Új Szó, 1956. június (9. évfolyam, 152-181.szám)

1956-06-22 / 173. szám, péntek

A legmagasabb jugoszláv kitüntetés G. K. Zsukovnak Moszkva, (TASZSZ). Joszip Broz-Ti­to, a Jugoszláv Szövetségi Népköztár­saság elnöke június 20-án a Kremlben G. K. Zsukovnak, a Szovjetunió hon­védelmi miniszterének és marsalljának a második világháborúban szerzett ér­demeiért a Sloboda legmagasabb ju­goszláv rendjelet adományozta. J. Broz-Tito a rendjel átadásakor azt mondotta, hogy a katonai hősies­ségért adományozott e legmagasabb kitüntetést a szovjet hadvezérnek a második világháború győzelmében szerzett kiváló érdemeiért adja. G. K. Zsukov köszönő szavaiban rámutatott, hogy ezt a magas kitün­tetést a szovjet fegyveres erőknek, a szovjet és jugoszláv csapatok közös harcában szerzett nagy érdemei el­ismeréseként fogadja. A Szovjetunió rendszeres atomenergiaügyi értekezletet javasol Bécs, (ČTK) — Bécsben az V. Ener­getikai Világkonferencia keddi ülé­sén a szovjet küldöttség a konferen­cia valamennyi résztvevőjének beszá­molót adott át „Az atomgazdálkodás fejlődésének távlatai a Szovjetunió­ban" címmel. Ez a beszámoló többek között hang­súlyozza, hogy az atomenergia békés felhasználását elősegítené a fokozott, nemzetközi együttműködés. A szovjet tudósok ezzel kapcsolatban emlékez­tetnek az atomenergia békés felhasz­nálásával foglalkozó tavalyi genfi értekezlet eredményeire, valamint a Szovjetunió és Nagy-Britannia atom­kutatóinak kölcsönös látogatására, ami mindkét országnak nagyon hasz­nos volt. A beszámoló megállapítja, hogy a Szovjetunió üdvözölné e kap­csolatok megerősödését. Ezenkívül a szovjet küldöttség javasolja, hogy a genfi értekezlethez hasonló konferen­ciákat rendszeresen tartsanak. India idei acélbehozatala 5S5 ezer tonna bélhi. (ČTK). — Amint az indiai tá­jékoztató szolgálat jelenti, M. Sah in­diai kereskedelmi és iparügyi állam­miniszter egy június 18-1 kalkuttai sajtóértekezleten kijelentette, hogy India az idén különböző országokból 555 ezer tonna acélt hoz be. Sah rá­mutatott. hogy Indiának az idén egy­mi.lió tonna acélhiánya van fejlődési terve szükségleteinek fedezésében. Ezért a kormány elhatározta, hogy 300 ezer tonna acélt hoz be a Szovjetunió­ból, 50 ezer tonnát Lengyelországból. 40 ezer tonnát Csehszlovákiából, 100 ezer tonnát Japánból és 65 ezer tonnát Nyugat-Németországból. (Kairói tudósításunk.) — Az egyip­tomi függetlenség kivívásának és az utolsó angol csapatok Szuez térségé­ből való távozásának ünnepségai ma Kairóban nagyszerű katonai díszszem­lében csúcsosodtak ki. A díszszemlén csaknem négy órán át vonultak fel az egyiptomi hadsereg különféle fegyvernemeinek alakulatai Nasszer miniszterelnök, a kormány és a ki­váló külföldi vendégek előtt. A kül­földi vendégek között van V. T. Se­pilov, a Szovjetunió külügyminisztere is. akit mindenütt rendkívül szívé­lyesen üdvözöltek. Térjünk azonban vissza a múlt na­pok ünnepségeihez. Legalább röviden meg kell emlékeznünk a hétfői ün­nepi fogadásról a tiszti klubban, ahol értékes művészi műsor került be­mutatásra. Nagy sikert arattak a be­duinok életét és munkáját bemutató népi táncok és dalok, az alexandriai építőmunkások, a felső-egyiptomi és az egyszerű kairói nép életét tükröző műsorszámok. Feledhetetlen marad különösen a Köztársasági téren tartott k^ddi nagy­gyűlés, amelyen Na: zer ezredes két­órás beszédet tartott. Nemcsak a gyűlés jelenlevői, hanem a kairói te­reken és főutcákon felállított hang­szóróknál az emberek százezrei fe­szült figyelemmel hallgatták a beszé­det. Nasszer szavait, aki nyílt büsz­keséggel beszélt az újonnan kivívott szabadságról és arról a számos két­ségtelen sikerről, melyeket az új kormány az elmúlt négy év folya­mán a külföldi imperializmus elleni harcban, valamint az ország fokozódó demokratizálásában, a *őke döntő be­folyásának kiküszöbölésében, a szo­ciális igazságosságért vívott harcban ért el. Ezeket a szavakat leírhatatlan lelkesedéssel fogadta Kairó népe. Az államférfi reális tekintete azon­ban a nép szemét a jövőre fordítja, az óriási feladatokra, amelyek még előtte állanak. Lényegesen fokozni kell a mezőgazdasági termelés belter­jességét, az országot iparosítani kell, mert csupán, a nemzeti jövedelem lé­nyeges emelése szüntetheti meg az évszázados elmaradottságot, a gyar­mati leigázás következményét és ja­víthatja meg a dolgozó nép nehéz életét. Az utolsó angol csapatok távozásá­ig az egyszerű egyiptomiak állandó bizonytalanságban éltek. Ma már vég­leg megszabadultak ettől a bizonyta­lanságtól. Büszkén mondhatják, hogy országúk felett csak az egyiptomi lobogó leng, sorsukról maguk dönte­nek. Ilyen hangulatban készülnek a szombati választásokra az új alkot­mány megszavazására, mert ezeknek a választásoknak az a célja, hogy mindazt, amit Egyiptomban az utób­bi időben elértek, megszilárdítsák. Hogy néha nagyon is kézzel fogható dolgokról van itt szó, erről a föld­reform eddigi eredményeinek adatai tanúskodnak. Ez a földreform érzé­kenyen sújtotta a legnagyobb földes­urakat. Földtulajdonuk egyharmadá­val csökkent. Egyet kell értenünk Nasszer. mi­niszterelnöknek Egyiptom független külpolitikájáról mondott következő szavaival is: „Békés szándékaink van­nak mindazokkal ". ugyanilyen szándékot táplálnak velünk. Békét akarunk, békében élni távol nemzet­közi súrlódásoktól. Más szavakkal — független életet akarunk." Nem kell nagyon megindokolni, hogy a békés, független politika, kö­vetkezetes folytatásának előfeltétele főként olyan országban, amely hosszú ideig sínylődött idegen uralom alatt, a fokozott éberség és védelmi ké­pesség. Ennek megfelelően az erős, nemzeti hadsereg fenntartása. Hogy Egyiptom sikeresen építi ezt a had­seregét, erről saját szemünkkel győ­ződtünk meg ma a katonai díszszem­lén. A kairói díszszemlén ott láttuk a többi arab országok képviselőit is, akik hasonló úton haladnak, mint Egyiptom. Az ünnepi díszszemlét a transjordániai csapatok nyitották meg a sivatagi lovasok rózsás zászlóikkal, ezután a turbános és fekete bóbitás Szudánok következtek, majd pedig a fegyelmezetten és keményen menete­lő szíriai, szaudi-arábiai, libanoni, lí­biai és jemeni katonák. Természete­sen nemcsak lenyűgöző és sokszínű látványt jelentett. A díszszemle ki­fejezésre juttatta az arab országok szilárd szolidaritását, amelyek a vi­lág oly fontos részében, mint a Kö­zel- és Közép-Kelet, döntő erőt kép­viselnek. Ezek az országok az impe­rialistáknak már számos veszélyes intrikáját meghiúsították és fontos szerepet játszottak a béke megőrzé­séért vívott harcban. Fzért Egyiptom valamennyi barátja csatlakozott a „Marhaban" — üdvözlünk bennete­ket — üdvkiáltáshóz, amely felhar­sant az arab országok képviselőinek láttára. Az arab országok alakulatai után az egyiptomi katonai akadémia ta­nulóinak felvonulása következett, a gyalogos, tengerészeti és repülőerők alakulatai. Utánuk mentek a nézők viharos éljenzései közepette azon csa­patok tagjai, amelyek Izrae' határain védelmezik a békét. Utánuk tenge­részek mentek, akik teherautókon vitték maguk után torpedóikat, ak­náikat és ágyúikat, majd pedig újból a motbrosított gyalogságot szállító páncélautók, légelhárítók, tankelhárí­tók és nehézágyúk következtek. Vé­gül az égen megjelent a lökhajtásos vadászgépek villámgyorsan eltűnő is­mert sziluettje. A díszszemlét több száz tank, közép- és nagyon nehéz­tank, ismert és ismeretlen típusú harckocsik fejezik be. A téren és a környező utcákon le­vő nézők tapsa jutalmazza a kor­mánynak azt a törekvését, hogy szi­lárdan biztosítja Egyiptom független­ségét. Az egyiptomiak elismeréssel beszélnek arról, hogy a mi hazánkkal folytatott egyenjogú gazdasági együtt­működés is pozitív szerepet játszik' e törekvésben. A kairói ünnepnapok nem érnek véget a mai díszszemlé­vel, tovább folytatódnak az ifjúság ünnepi felvonulásával, csütörtökön pedig nagy ünnepség és karnevál lesz a Níluson. Közvetlenül ut * .a jelentős politikai események következnek, köz­zéteszik a közös szovjet-egyiptomi nyilatkozatot, majd pedig szombaton választásokra kerül sor. Ez az egész hét bizonyára Egyiptoríf mozgalmas évezredes történelmének egyik legemlékezetesebb hete lesz. E napokban még nagyobb kifejező erő­vel lép előtérbe ennek az országnak nagy jelentősége, amellyel a békéért vívott harc és az egyre szélesebbkö­rü kölcsönös együttműködés kötelékei fűznek egybe. Kairó, június 20. Vladimír K o u c k y Kínábnn naponta három kilométer új vasútvonalat építenek Peking. (ČTK) — A Zsenminzsibao jelentése szerint Kínában ez év kez­dete óta több mint 500 kilométer hosszúságú új vasútvonalat építettek. Ez azt jelenti, hogy Kínában napon­ta több mint 3 kilométer új vasútvo­nal épül. 1953, vagyis az első kínai ötéves terv kezdete óta összesen 3100 km hosszúságú vasútvonalat építettek ki. Ebben az időben kezdték meg 20 új vasútvonal építését. Az ötéves terv végéig már csak 900 km vágányt kell lefektetni. Várható tehát i hogy a vas­útvonalak építésében az első ötéves tervben kitűzött feladatokat jóval a határidő előtt teljesítik. A piramisok országának lakossága ezekben a napokbari a jövőbe vetett bizalommal ünnepli szabadságiát. Első képünkön az ország fővárosinak, Kairónak egy részét látjuk. Az arab országokból sokan tanulnak a kairci egyetemen. Második képűn kön Favkia el Morsedit és Naszif Tanszosz egyiptomi diákokat látjuk. SÚLYOS ÖRÖKSÉG úlyos beteg embert hoztak az orvoshoz. Tüdőgyulladás. A beteg mellén és hátán mély sebek. A fekete papok gyógykezelésének nyo­mai. Az orvos előtt a sámán vette mun­kába a beteget. Valahol fönt a világtól elzárt hegy­vidéken fennmaradt a mágusok egy ivadéka. „A rossz szellemeket a test­ből azzal kergetik ki", hogy izzóvá hevített vasdróttal bűvös jeleket éget­nek a beteg húsába. Szeretném ugyanilyen gyógymódnak, sőt néhány drót eszközzel végzett gyógy­módnak alávetni őket. Ez azonban nem orvosság a maradiság és babona csökevényei ellen, amelyek „létlehe­tőséget" adnak a sámánnak. Vannak itt csökevények: a sámá­nok, a földalatti barlangok lakói, sok­sok betegség, babona, éhes gyerme­kek. Mindennek az oka a múltban rejlik, de még nem a múltté. Aki járt Koreában, érzi mennyi munka vár itt az e mberekre. V. Opluštil: A 38. szélességi j ok című cseh nyelven megjelent könyvé­ből. Egyszer Koreában jelentést olvas­tam Hicshon felépítésének tervéről. 1953 decemberében volt ez. A föld­alatti üzem építését összesen hat mondatba foglalták.. Egy év múlva az űz nnék már három önálló részlege volt és ma már hét üzemrészlege van. háborús romok és a gyarmati rendszer hagyatéka felett nem lehet sem varázspálcával, sem frázi­sokkal hadonászni! Egyik sem ér semmit sem, ha ugyan nem árt. Az elmaradott országok gazdasági fel­emelése, problematikájának vulgari­zálása politikai primitívizmus. Az az örökség, amely itt a forradalomra maradt, nagyon súlyos. Sem egy év, sem egy ötéves terv nem szünteti meg. Ötéves tervek kellenek. em szeretem azonban azokat a vulgarizátorokat, akik egy tollvonással „felszámolják" ezt az örökséget. Nem tisztelem azon ma­gyarázatok terjesztőit, akik szerint a földkerekség bármely táján a de­mokratikus rendszernek maga a ki­kiáltása elég ahhoz, hogy eltüntesse a múlt súlyos örökségét és egyik óráról a másikra gazdag életet te­remtsen. Igen, a népek évszázadokon át harcoltak a népi hatalomért, az imperialista gyarmať járom alóli fel­szabadulásukért. Az emberek szívéért és gondolatá­ért vívott harcban nem az győz azon­ban, aki sok díszítő jelzőt halmoz egymásra az ügy érdekében, amelyet védelmez. § ffv él-Korea a gyarmati rendszer li? hatalmában maradt. Ebben különbözik Észak-Korea és Dél-Ko­rea barlanglakóinak s általában la­kosainak élete. Azoknak az élete is, akik Korea déli részében az utcai hangszórok bömbölését hallgatják na­ponta az üdvös magánvállalkozás elő­nyeiről, a vállalkozási vetélkedésről, amely a „gazdasági fejlődés motorja". Voit egy rövid időszak, amikor ez a hamis csábítás valamiképpen átha­tolt észak felé a 38. szélességi körön túl is. Eljutott Csoncson-Ganu félsziget­re, az Anzsu körüli telepekre egészen a Sárga-tengerig. A volt földnélküli parasztok nem tudták megérteni a népi bizottságok rendeletét, hogy a A TASZSZ JELENTI, hogy Fedosia Vjuginovának, a „Privolzsje" szovhoz munkásnőjének négyes ikrei születtek, két fiú és két kislány. A négyesikrek egyike 2.70 kg-ot nyomott a többiek valamivel kevesebbet. A négyesikrek már ötnaposak, az anya és a gyerme­kek egészségesek. (ČTK). JÚNIUS 20-ÄN visszatért Moszkvá­ba a Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége, amely egyheti látogatá­son volt Luxemburgban. (ČTK) OJ SZÖ 1856. június 22. Phenjan orvosi fakultásán számos fiatal tanul. A képünkön látható Pa Nom Szu fiatal orvosnő is ott végezte is­koláit és ma már becsülettel megállja helyét az észak-hamgeni kórházban. A békés építés mellett a koreai fia­tal"k f ' nok meg a szórakozásról sem. M/'cdik képünkön egy ifjúsági táncegyüttest látunk az idei május 1. felvonuláson parasztok hagyjanak vetőmagot a ta­vaszi vetéshez. És általában nem ha­tolt be a leikükig az állam iránti Kö­telességről szóló rendelet. A ma­gánvállalkozás más tájakra vonzotta őket. A kötelezettségekről, kiadott rendelet által az abaj korlátozva érezte „magát". így illegálisan a ten­geren át csónakon indultak útnak 1948—49 telén, hogy saját szemük­kel lássák, milyen az élet Dél-Koreá­ban a „szabad magánvállalkozás" földjén. Az abaj a partra érkezett. Gyalog körüljárta Incsontől Huszanig terje­dő vidéket és látta — a magánkez­deményezést. Látta a parasztok ez­reinek harcát a Nanktong-gang folyó mentén a földért, amelybe szabadon vájhattak lyukat maguknak, hogy ott lakjanak. Még mielőtt bekövetkezik az esőzés és a folyómedrét elönti az ár. Látták a földnélküli parasztok har­cát hegyoldalakon levő földekért. Puszanban több mint száz templomot látott, amelyeket egyik óráról a má­sikra amerikai katonák számára bá­rokká és borozókká alakítottak át. Í z abaj összeszedte magát és újból illegálisan csónakjába ült, ka­bátjából vitorlát csinált, hogy a szél észak felé hajtsa hajóját. Neki­feküdt az evezőknek. Falujába ér­kezve jelentkezett a népi bizottsá-v gon. Vakarja a füle tövét: — Itt a tavasz. Nincs mit yetnem. — Hogy lehet az abaj? Bólogat­tál, hogy félre teszed a vetőmagot. — Láttam a piacon néhány borjút eladtam a vetőmagot és olcsón meg­vettem, — magyarázza az abaj. Az abajnak adtak vetőmagot és megmondták neki, hogy az aratás után vissza kell adnia: Ez a legfontosabb — mondotta az abaj, és kiment... A frázisvadász azt írná: az abai kiment, hogy munkájával számija fel saját egocentrikus életszemléle­tének csökevényét. Megértette, hogy ta"ia a kollektívnak ... Nem, az abaj megértette mi a leg­fontosabb. A többihez pedig elvezeti őt a munkásosztály és pártja. A szö­vetkezethez! Az Internacionalizmu?­hoz! Itt-ott még hatalmába keríti a „magángazdálkodás" ösztöne. Sötét öröksén, mint a sámánok sáfárkodá­sa, de előre tart.

Next

/
Thumbnails
Contents