Új Szó, 1956. május (9. évfolyam, 121-151.szám)

1956-05-07 / 127. szám, hétfő

/ Ľ assan, bátortalanul közeledik a soká várt tavasz. Az útszélen, a hegyoldalakon még hófoltok fehérlenek. Balra az Árva folyik, köny­nyedén, szucskosan sárgán morajlik, nem visz a hátán se tutajt, se csónakot, habjai csak a csupasz bokrokat, parti köveket mossák. Jobbra a dombtetőn kis temető;, korhadt fakeresztek, be­horpadt zöld sírok, pár márványkereszt. Lent egy sor régi faházikó a dombol­dalnak nekidőlve pihen. Az öregek még tudják, hogy ezekben a házikókban műhelyek voltak, az úton nagy volt n reg íufajosok közt. Abaffy úr lassan eladogatta birtokát, később a mokrágyi kastélyt, is, de hát rajtam ez nem segített, pénzem nern volt, földet nem vehettem. Ha jó idő volt, előttünk pár lépésre ereszkedtek lefelé a hatalmas tutajok, csöndesen, lassan eltünte'c, csak néha hallatszott a tutajosok dalolása, kiáltása. Víz mel­A mokrágyi völgy forgalom, koptak a patkók, törtek a kerekek; szükség volt bognárra, ko­vácsra. ( Kicsit meghajolva lépek be az eiso házba a halkan nyikkanó ajtón. Az asztalnál két öregember és egy fiata­labb kártyázik, gyurákot játszanak s a füstfelhőben néha rávágnak a rozoga lábon álló asztalra. A asztal felett vil­lany szórja a fényt, s az ablaknál egy újnak tűnő rádió szól rekedten. Juriga bácsi szerint az unokák verték ilyen rekedtre. Ő lakik itt öreg élettársával és egy otthon maradt fiával. Juriga szváko, az öreg tutajos hat­vankilenc éves. A bajusza és haja még mindig fekete. Ügyességéért a társai „doktor"-riek hívják. Most már nyug­díjat kap, 340 koronát. Nem sok ez, de van még két hektár földje — legelője, két tehene, és így szépen, öregesen megélnek belőle. Szívja cigarettáját, fújja a füstöt régi társa, az öreg Kitas felé, akii halk köhögéssel, nehezen lé­legezve, de büszkén veri a tromfokat. Kitas bácsi felett már jobban elmentek az éveik. 300 koronás nyugdíját kosár­fonásból szerzett keresettel növeli. Otthon a nagy családból még megma­radtak egy páran, vannak unokák is, s ha lassan közeledik a koratavaszi al­kony, szép csöndben eltűnik hazulról és átjön ide a régi jóbaráthoz. Nagyobb itt a csönd, s a repülő kártyákkal gon­dolatban ők is visszaszállnak a régi időkbe. Az emlékekben lassan elhalvá­nyodik a nagy szegénység, a reményte­len nyomor és élénk színben tűnik elő a sok kaland, a fiatalság, amely már nem jön többé vissza. Harmadik társ a partinál a munkából délután hazatért fiatal Juriga. Kettőnek unalmas a kár­tyajáték és beszélni is jobb, fia van valaki, aki hallgatja a régi történeteket. K ünn hideg van, szürkül a táj. Öröm hallgatni a nedves fenyő­fát, ahogy szürcsögve, pattogva árasztja a meleget. Kártyázás közben folyik a szó, Juriga bácsi tűnődve, el­elgondolkodva mesél: — Szóval 1906-ban elmentem Pestre. Gondoltam krumpli, árpakalács csak jut, ha akad munka. Hát aztán ott is maradtam 1913-ig, Ácsoknál dolgoztam, nehéz munka volt, az igaz, akkordban dolgoztunk,- volt olyan nap, hogy ti­zenhat órát is gürcöltünk látástól va­kulásig. Fiatal voltam, egészséges. így bírtam a munkát s tíiindig jutott egy kis pálinkára is. 1913-ban elmentem a vállalattal együtt Szarajevóba. Ott voltam, amikor lelőtték Ferenc Ferdi­nánd főherceget. Másnap olyan fórra­dalonf lett, hogy a bútorok, sifonérek csak úgy nyekkentek, amikor leszórták őket a harmadik és negyedik emeletről. A sok dunyhából úgy ömlött a toll, mintha hóvihar lett volna. — Nagyon csúnya lett a világ, kitört a háború, én azt hittem, közben mar otthon is változott valami, de bizony minden a régiben maradt. Nekem csak az volt "új, hogy sokan hiányoztak. Aki tudott,-elment Amerikába, le az Alföld­re Magyarországra. Elment a nép egy harmada s nagyon kevesen jöttek visz­sza, csak a nyomor maradt a régi. lett nőttem fel, szerettem a vizet, fel­csaptam én is tutajosnak. Akkor Mu­runyak volt a vezető, mellette kezdtem belejönni a tutajos tudományba. A víz alattomos, ismerni kell minden meg­búvó sziklát, követ, örvényt, hidat. Pár ügyetlen fogás és vége mindennek, széthullanak a fatörzsek, mint a pál­cikák s kimenekülni ilyenkor a hideg vízből a csúszós köveken át, nagyon ve­szélyes. Huncut a tutaj, tudomány kell hozzá. Hányszor mentem le Varínba, Zsolnára, Vágújhelyre, fene tudja, hány tutaj is volt tavasztól őszig. Ha megin­dult a jég, pár nap múlva már mink is mentünk. Így mentem a víz hátán le­felé éveken keresztül, egy évben száz­szor is leúsztunk 40—50 köbméter fá­val. Sok mindenféle megesett velünk. Szünetet tart, hogy pipáját megtöm­je, aztán elmélázva folytatja: — Egyszer Varín alatt Ú6ztunk lefelé. Emlékszel még rá, Kitas? — szól szomszédjához. De az el van foglalva a lapokkal, hallgat, hall is mindent, de csak dünnyögve bólint. — Beszélgettünk és egyszerre csak csönd lett, — meséli tovább Juriga szváko. — Mi van ezzel a Kitassal, hogy nem felel? Megfordulok, de nem látom. Kiabálni 'kezdek, hé, hol vagy Kitas! Körülnézek, hát látom, hogy már mászik ki a vízből a tutaj mögött. Csak később mondta, mikor már kifúj­ta magát, hogy a tutaj alatt volt. Jó­magam is nem egyszer megfürödtem akaratlanul, néha csak kellemes lubic­kolás volt, de néha bizony nyeltem né­hány deci vizet is. F olyik a mese, az emlékezésben újabb éveket ugrik: — 1936­c^zén Sztrecsno alatt eresz­kedtünk lefelé. Az öreg Steták, meg a Jano fiam volt velem. Nyavalyás örvények vannak arra, egyszercsak be­lerohantunk az egyikbe. A szél is nagy volt, néhányat fordult a tutajunk, ví^ alatti sziklára rohantunk s az egész tákolmány ropogott, recsegett, pattogtak a kötések. Ráordítottam a fiamra, ugorj arra jobbra, de akkorra már én is belepottyantam Stetákkai együtt a jó hűs vízbe. Egy nyáron a mokrágyi Halajjal mentünk, velünk volt az asszonyom is. Zsolnán kikö­töttük a tutajt, az asszony még rajta volt, nézem a tutajt, hí az angyalát, hisz ez megy lefelé. Hát lecsúszott a lánc és a tutaj szabadon úszott. Be­leugrottam a vízbe utána, mást nem csinálhattam, hisz az asszony nem értett a tutajhoz. Valahol szétzúzódott volna, s az asszony elvész a vízben. Pontosan nem tudnám megmondani, hányszor is voltam lent a tutajjal, de az biztos, hogy legalább kétezerszer. Nagy szám, szinte hihetetlen, de is­mertem is jól a vizet, a környéket, minden megbúvó sziklát. Ha lefelé mentünk, mindig több tutaj ment egy­szerre, s hogy vígan teljék az idő, háť énekeltünk. Sokat énekeltünk, ta­lán legtöbbször azt: Hory, hory, hory čierné neraz som ja prešiel cez ne .. . Van szomorú emlékem is. Nem sze­rettük az örvényeket, a meglapuló köveket, de volt egy gonoszabb ellen­felünk is; a víz színe fölött csüngő kompkötél. Egy reggel tejfehér köd ült a zajló víz felett, az elöl úszó tutaj emberei megfeledkeztek a drót­kötélről, későn vették észre, amikor az egyik embert már lesodorta a tutaj alá. • Mire kihúztuk már késő volt. Eggyel kevesebben leltünk ti kertészetbe, 1914-ben ' yíssžatért. Sokat tutajozott, néha Jucijával, né­ha másokkal, később pedig pásztor­kodott. Kint már egészen sötét az éj, itt bent elhalkul a 1 beszéd, s hol az egyik ásít, hol a másik. Még pár szó esik Juriga vejéről, aki itt dolgozik a gyárban, kölcsönt kért, hogy házat építhessen. Nem akar örökké a festői, de alacsony, egészségtelen lakásban lakni. Üj munkát végez, emberhez méltóan akar élni. A két öreg segít majd a fiatalok­Horgász a Vág partján K' itas (bácsi nem beszél, nehezére e6ik, i.ieg hát minek is ismé­telje el, amit már elmondtak. Sorsuk egyforma volt. ő is elment Magyarországra munkára az egyik pes­nak, hogy minél hamarább elkészüljön a szép új ház, hogy ebből is lássák az emberek: a régi árvái nyomor örökre el van temetve. Kontár Gyula, í*5 A szepsi járás Csemadok-csoportjai a szövetkezeti mozgalomért Bensőséges, szép ünnep volt a Cse­madok járási konferenciája Szepsiben. A kassai kerület vándorzászlaját a járások közötti versenyben a szepsi járás nyerte el az év első negyedé­ben kiérdemelt jó munkájáért. A legutóbbi járási konferencia óta jelentős eredmények születtek a Cse­madok helyicsoportjainak munkája nyomán. Kulturális tevékenységük, agitációjuk és propagandamunkájuk — m Országos szavalóverseny Komáromban „Ifjú szívekben élek s mindig tovább, Hiába törnek életemre Vén huncutok és gonosz ostobák, Mert életem millió gyökerű." Ady Endre jövendöli meg versében azt, ami ma már élö valóság: az if­júság lett a költők szellemi örök­ségének tolmácsolója, az ifjúság meg­szerette a verset, és száll, száll a költemény szerte az országban. E gyönyörű költői jóslat első sora az 1956. évi országos szavalóverseny magyar részének jelmondata. A Ko­máromi Tizenegyéves Magyar Tan­nyelvű Középiskola gyönyörűen fel­díszített kultúrtermében összejöttek a szlovákiai magyar iskolák legjobb­jai, a kerületi szavalóversenyek győztesei, hogy nemes vetélkedés­ben összemérjék erejüket. Az elő­adói emelvény felett a felirat: „Ifjú szívekben élek s mindig tovább" — jelképezte ifjúságunk szeretetét a versmondás, a költök iránt. Petőfi Sándor és P. O. Hviezdqplav egy­más mellett levő képei pedig a két nemzet,' a szlovák és magyar nemzet költészetének együvétartozásának szimbólumai. A múltban a burzsoá világ „vén huncutjai és gonosz ostobái" el akar­ták tántorítani\ az ifjúságot a köl­tőktől, a versmondást nem tekintet­ték művészetnek és mindent meg­tettek, hogy az ifjúság minél keve; sebbet ismerjen meg költőink mü­veiből és ha ismeri is, ne szavalja. Kellemetlen volt az akkori uraknak Petőfi és Ady, Hviezdoslav és Cha­lúpka vádjait az ifjúság ajkáról hal­lani. De a költök élete „millió gyöke­rű" és ennek a milliógyökerü fának ezer é% ezer hajtása, lombja és ví» rága, az ifjúság ma diadalmasan zengi a költők igazát, szavalja a ver­seket. Az iskolaügyi hatóságot neme9 cél vezette, amikor az országos szavaló­versenyt megrendezte. A cél a nyelv tisztaságának, a nyelv ápolásának ügye. A versmondás nagyon hatá­sos eszköz arra, hogy nyelvünk szép­ségeit feltárja és megmutassa azo­kat a hibákat, melyekkel vétünk el­lene. A versenyt két részben bo­nyolították le: a költémények a Ma­gyar Területi Színházban, a prózai müvek a tizenegyéves magyarnyel­vű középiskola dísztermében hang­zottak el. A versenyen részt vevő 32 diák nagy felkészültségről, lelkes ügyszeretetről és magas színvonalú előadókészségről tett tanúságot. Elő­adásmódjuk színes volt és csak el­vétve akadt kifogásolható tájszólás, helytelen hangsúly és bizony itt-ott lámpaláz. De ez már együttjár a versennyel. Ezzel számolni kell a bírálóknak. A diákok között túlnyo­mórészt leánytanulók versenyeztek és a nyolc győztes között csak egy fiú­tanuló van. Ez elgondolkoztat. Azt jelenti-e, hogy a lányok versmondó te­hetsége nagyobb, költőinket jobban szeretik? Igaz, a fiúkat leköti a sport, a technika, a kézügyességet igénylő munka, de ez a számarány késztesse őket arra, hogy a jövőben többen álljanak a pódiumra és ne maradjanak le annyira a lányok mö­gött. i, Szavalásban az I. kategóriában Gyurjás Mária, a Lévai Nyolcéves Magyar Tannyelvű Középiskola tanu­lója, a II. kategóriában: Kardos Ilon­ka, a Bratislavai Magyar Tannyelvű Nyolcéves Középiskola tanulója, a III. kategóriában Havas Mária, ugyan­csak a Bratislavai Magyar Tannyelvű Nyolcéves Középiskola tanulója s vé^ül a IV. kategóriában Kovács Pi­roska, a Komáromi Pedagógiai Gim­názium tanulója lett az első. A prózai művek előadásában az elsőségért négy kerület tanulói küz­döttek. Az I. kategóriában Krista Ka­talin, a Losonci Nyolcéves Középis­kola tanulója, a II. kategóriában Go­da Éva, a Komáromi Tizenegyéves Középiskola tanulója, a III. kategó­riában Mészáros Erzsébet, a Bratis­lavai Gazdasági Középiskola tanulója, a IV. kategóriában Szabó Oszkár, a Rozsnyói Pedagógiai Iskola tanulója lett a verseny győztese. A versenybizottság a közeljövőben Dolný Kubfnban megtartandó orszá­gos szlovák nyelvű előadói versenyre Kovács Piroskát mint szavalót és Mészárr Erzsébetet mint prózai elő­adót jelölte ki. Az országos magyar szavalóver­senyt a Magyar Területi Sz'nházban tartott műsoros est zárta le, me­lyen az Iskolaügyi Megbízotti Hivatal képviselője a győzteseket, a helyezést elért szavalókat és előadókat, vala­mint az önálló alkotásokkal szereplő tanulókat értékes jutalomban része­sítette. Az elsők diplomát és arany töltőtollat, töltőceruzát és értékes könyveket kaptak. Nagy öröm volt nézni a boldogságtól sugárzó diák­arcokat, amint megérdemelt jutal­mukat átvették. Nemcsak maguk győzelmének örültek, hanem annak is, hogy dicsőséget szereztek isko­lájuknak, tanítóiknak, kerületüknek is. A szavalóverseny megmutatta, hogy a tanítók törődnek a költészettel, szívügyük az előadóművészet fejlesz­tése. De még sokat, nagyon sokat kell nekik is tanulniok, hogy érté­kes szavalónemzedékeket neveljenek. „Igen, én élni s hódítani fogok. E9U~ fájdalmas nagy élet jussán. Nem ér föl már szitkozódás, piszok! Lányok és ifjak szívei védenek". Mily jól érezte Ady Endre! Az if­júság nem hagyja el költőit, ifjú szí­vekben tovább élnek a költők és a versek. Induljpn hát tovább diadal­útra a versmondás és legyen a tanu­lóifjúság összefogásának jelképe. Lányok és fiúk! Diákok és tanítók! Szeressétek, műveljétek a versmon­dást, a költői művek előadását: „mert a költő halott, de él, ha sza­valjátok". S1POSS JÉNÖ különösen a téli kampány keretében — a szövetkezeti mozgalom további fejlesztésében több helyen eredmény­nyel járt. Az EFSZ megalakításában a Csemadok tagok jáifak elől jó pél­dával, s a szövetkezetben ma benne van a falu egész lakossága. A Cse­madok kulturális tevékenysége se­gített a szádelö' szövetkezet meg­alakulásánál is. / A népművelési munka keretében az előadásokkal segítették a mezőgazda­sági termelés új módszereinek nép-' szerüsítését, a tavaszi munkálatok elő­készítését, a rétek és legelők rende­zésének, tisztításának megszervezését. Ilyen eredményekkel azonban nem találkozunk minden falusi csoportban. A járási vezetőség tagjai nem tettek eleget ama kötelességüknek, hogy rendszeresen látogassák a csoporto­kat és kellő segítséget, irányítást nyújtsanak a helyi szervezeteknek. Legfeljebb odahaza, faltijukban fej­tettek ki aktivitást. Voltak olyan helyi csoportok, me-' jyek elhanyagolták az évzáró köz­gyűlések előkészítését. Ez főként ott fordult elő, ahol a járási vezetőség segítségére vártak, s ez elmaradt. A népművelési tevékenységet ele­mezve a konferencia részvevői meg­állapították, hogy a szepsi járásban a kulturális tevékenység a színját­szásban csúcsosodott ki. Az eszmei­politikai nevelés szükségességének je­lentőségét még nem mindenütt tu­datosították a helyi csoportok. Az is­meretterjesztő előadások, a viták, p tudomány, művészet és irodalom kér­dései iránti érdeklődés felkeltésének jelentőségét még nem ismerték fel mindenütt. A szepsi járásban jelenleg húsz kul­túrház működik, s minden községben van népkönyvtár. Szükséges, hogy ezek a kulturális intézmények fokoz­zák tevékenységüket, s komoly lépé­seket tegyenek a falvak lakosságának esimei nevelése terén. Koleszár elv­társ, a tornaújfal'isi szövetkezet el­nöke mutatott rá a faluban megren­dezett irodalmi vita eredményére. Több községben, mint pl. Horvátiban, ahol ipég nincsen kultúrotthon, elha­nyagolják a népnevelés ügyét. A kul­túrotthonok létesítésének kérdése igen égető. A nemzeti bizottságok és tömegszervezetek kezdeményezésére eddig mindenütt eredménnyel járt. Jászón már épül a nagy kultúrotthon. A jászói példát követni kell azokban a községekben is, ahol a kultúra még nem talált otthonra. (m) ÜJ szö 1956. május 7.

Next

/
Thumbnails
Contents