Új Szó, 1956. május (9. évfolyam, 121-151.szám)

1956-05-07 / 127. szám, hétfő

A légi közlekedés veszélyeztetésére vonatkozó vizsgálat eredményei Az ellenőrzés nélkül felbocsátott léggömbök Prága. (ČTK). Az IATA nemzetközi légiforgalmi szövetség, amely a vi­lág 74 legnagyobb légi közlekedési társaságát képviseli, és amelyek el­nöke J. Trippe, a PAA amerikai lé­giforgalmi társaság elnöke, ez év április 20-án székhelyéről, Montreal­bó' valamennyi tagvállalatnak, ame­lyek Európa és a Földközi-tenger tér­ségében v repülőjáratokat tartanak fenn, körlevelet küldött. E körlevél­ben beszámol a légi közlekedésnek az ellenőrzés nélkül felbocsátott lég­gömbök okozta veszély vizsgálatának er edményeiről. A levélhez az egyes légiforgalmi társaságok válaszait mellékelték, amely társaságok feleltek az IATA 1956. február 15-i köriratára, amely­ben a'IATA arra kérte a tagválla'a­tokat, közöljék tapasztalataikat a léggömbök felbukkanásával és azzal kapcsolatban, mennyire befolyásolják a rendes légi közlekedést. A vála­szokból kitűnik, hogy a légiforgalmi vállalatok egész sora. közöttük a nyugati államok légiforgalmi társa­ságai is, veszélyesnek minősítik a szabadon felengedett léggömböket a légiforgalomra nézve és támogatják azt a követelményt, hogy ezt a te­vékenységet szüntessék be. A „British European Airways" tár­saság közli, hogy F. A. Trickleb ka­pitánytól 1956. február 1-én a lég­gömbök ez évi január 20-i feltűnéséről a következő hírt kapta: „Prága a Nyugat felől Kelet-Európába irányí­tott léggömbök veszedelmére figyel­meztető utasítást adott. A Túlin és Linz közötti repülőutunkon körülbe­lül egy tucat léggömbbel ta'á'koz­tunk lí000—20 000 láb magasságban A léggömbök egy csoportban repül­tek, a légi út közepén. A léggömbö­ket messziről nem lehet jól látni és habár kis terjedelműek, nem venném szívesen, hogyha valamelyik közülük a légcsavarra kerülne. Talán figyel­meztetni kellene bennünket, ha az amerikaiak léggömböket bocsátanak fel, különösen éjjel." A Svissair svájci társaság felhív­ta a figyelmet az 1955. március 28­án Bécsből Zürichbe'repüli gépe ka­pitányának jelentésére. A jelentés a többi között így hangzik: „A rendes irányban 14 ezer láb magasságban Tulln és Linz között repültem, ami-, kor a repülés irányában mintegy 20 —30 propaganda léggömböt láttam magam előtt. A szél nyugatról ke­letre fújt. Amennyire láthattam, a léggömbök fehér műanyagból készül­tek és ragyogtak. A léggömbök mind­egyike 50x50 cm-nyi szürke faládát vitt. A léggömbök komoly veszélyt jelenthetnek különösen akkor, ha re­pülésük keresztezi a légi közlekedés útját. Ennek akadályozására a jö­vőben mindig gyorsan figyelmeztetni kellene." A beszámoló a továbbiakban", meg­állapítja, hogy a Csehszlovák Légi­forgalmi Társaság közlése szerint „a Levoča mellett január 18-án tör­tént repülőgépszerencsétlenség ki­vizsgálása igazolta, hogy a repülő­gépszerencsétlenséget a léggömbbel való összeütközés idézte elő." A tagvállalatok ezen adataira vo­natkozólag a Nemzetközi Légiforgal­mi Szövetség ez év április 20-i kí­sérő levelében ezt írja: „Ügy "vél­jük, hogy a légiforgalmi társaságok többsége tudatában van a jelenlegi h lyzetének és nem szándékuk ria­dalmat előidézni. Mivel a jelentések igazolják, hogy a veszély itt hatá­rozottan fennáll, küldjük a mellékelt tájékoztatót, hogy minden egyes lé­giforgalmi társaság a légi utak ter­vezésénél tekintettel lehessen a töb­bi légiforgalmi társaság eddigi ta­pasztalataira". Az IATA vezérigazgatójának levele igy hangzik: „Tájékoztattak engem, hogy utasítást adtak a Nemzetközi Lé­giforgalmi Szövetség területi titkársá­gának, kérje ki az Európában és a Föld­közi-tenger térségében működő válla-* latok véleményét a szabadon felenge­dett léggömböknek Európa területe fö­lé való bocsátása kérdésében éá hogy Önöknek jelentést adjon az összes ér­kezett megfigyelésekről és a jelentett nehézségekről. ' A nemrég • kiadott kérdőív, amelyet ezzel kapcsolatban szétküldtek ď Nem­zetközi Légiforgalmi Szövetség tagvál­lalatainak, amelyek Európa és a Föld­közi-tenger térségében tartanak fenn légi járatokat, bizonyítékokat adott arról, hogy a repülőgépek az elmúlt hónapokban a nemzetközi légi utakon szabadon felbocsátott léggömbökkel találkoztak, különösen az osztrák cseh­szlovák határok közelében, 9000—22 000 láb közötti különböző magasságban. • Kétségtelen, hogy a jelenlegi időben a légitérben, veszedelem áll fenn, amely nagy mértékben aggoda+noat vált ki tagvállalataink soraiban. A Nemzet­közi Légiforgalmi Szövetség reméli, hogy a polgári repülés nemzetközi szer­vezete megteszi a szükséges intézke­déseket aziránt, ho'gy ezt a veszedel­met elhárítsa. Remélem ézért, hogy a polgári repü­lés nemzetközi szervezete ezt az Ügyet haladéktalanul kivizsgálja, hogy akadály és veszedelem nélkül lehessen/a polgári repülést folytatni." A Csehszlovák Köztársaság felszabadítása 11. évfordulójának szlovákiai ünnepségei Szlovákia dolgozó népe hazájának a szovjet hadsereg által való felszabadj tása 11. évfordulóját a szeretet és hála jegyében ünnepli, amelyet felszabadítói iránt érez, s egyszersmind azon törhe­tetlen akarattal emlékezik meg erről az évfordulóról, hogy további sikereket ér­jen el a boldog Szlovákia építésében a szocialista Csehszlovákiában. Az ünnepségek keretén belül az év­forduló előestéjén, kedden, május 8-án minden kerületi székhelyen plenáris üléseket tartanak a kerületi nemzeti bizottságok, amelyeken kihirdetik a kerület legjobb dolgozóit. A felszabadu­lás tiszteletére e napon minden kerüle­ti és járási székhelyen ünnepi akadé­miát és kultúrelőadást tartanak. Az év­forduló ^napján szerdán, május 9-én országszerte sportdélutánt és népünne­pélyt rendeznek. A Csallóközcsütörtöki Gép- és Traktorállomás elnyerte & kormány vörös zászlajáf A csallóközcsütörtöki traktorállomás traktorosai a tavaszi munkák első ré­szébsn figyelemre méltó sikert értek el. Négyzetes-fészkes módon csaknem kétszerannyi kukoricát ültettek, mint amennyit a terv előirt, és a tavaszi kalászosok vetésében országos viszony­latban is szép eredményeket értek el. Az első negyedévben végzett jó mun­kájukért szombaton, május 5-én^Vrati­slav Krutina földmüvelésügyi miniszter átadta nekik a kormány és a Központi Szakszervezeti Tanács vörös zászlaját, amelynek tulajdonosai eddig a znojmói traktorállomás traktorosai voltak. Az üzemi gyűlésen, amelyen részt vett Mi- chal Chudík földművelésügyi megbízott, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának és a KÄzponti Szakszer­vezeti Tanácsnak képviselői, nyolcvan legjobb traktorost, javítómunkást, ag­ronómust és technikust tüntettek Vi. Az ünnepi gyűlés résztvevői ez alka­lommal új kötelezettségvállalásokat tettek, amelyek a mezőgazdasági mun­kák sikeres elvégzésére irányulnak. Az élet, az öröm és a szépség nevében (Folytatás az 1. oldalról) néhány százezer ember munkájá­nak felel meg, és ez a munl?a nem hull az égből. Ezt a munkát pótol­ni kell, mégpedig elsősorban a munkatermelékenység fokozásával, az új technika legszélesebb mérvű érvényesítésével, a haladó munka­módsz&'ek és a tartalékok felhasz­nálásával, a bürokrácia felszámolá­sával és a termelés hatékony irá­nyításával. Amikor most a második ötéves terv irányelveinek javaslatáról vi­tázunk, szükséges, hogy ezeket a tényeket szem előtt tartsuk. Hiszen ezek az eredmények végül népünk életszínvonala további emelésénél annál inkább megnyilvánulnak, minél nagyobb tartalékokat és fej­lődési lehetőségeket tárunk fel ter­melésünkben, eltekintve attól, hogy ezek felhasználása az üzemek vagy falvak dolgozóitól, vagy pedig a vezető gazdasági szervektől függ. íme, az ötéves terv és céljai hogyan érintenek bennünket közvetlenül. Nem ok ez arra, hogy te, s éppen te alaposan elgondolkozz munkád, müved felett és elgondolkozz más kérdések felett is, amelyek megol­dásához hozzájárulhatnál? Minden bizonnyal igen. Az élet, \ az öröm és^a szépség nevében! Az udvardi nöbizottság munkájáról Udvard községben 18-tagú nőbizott­ság van. Azelőtt többé-kevésbé siker­rel működött, később át kellett szer­vezni. Az átszervezés sikerrel járt, mert azóta a nöbizottság jobban 'dolgozik és nagyban hozzájárul a helyi nemzeti bizottság feladatainak sikeres teljesí­téséhez. Kostelná Terézia elnökével az élen serény munkát fejt ki. A nőbiaottsúg tagjai segítenek a helyi nemzeti bizottságnak munkájá­ban. Községünk szépítése érdekében 57 személy kötelezettségvállalását szervezték meg. Most szorgalmasan agitálnak a földművesek között, hogy a tavaszi munkákat idejében elvégez­zék és, hogy minden egyes földműves az előírt területet okvetlenül vesse be cukorrépával. Tudósítónktól. Szovjet tanüoyi dolgozók látogatják meq hazánkat Vasárnap, május 6-án Prágába ér­kezett a szovjet tanügyi dolgozók héttagú küldöttsége, amelyet Alek­szej Georgijevics Orlov, az Orosz SZSZSZK Népművelési Minisztériuma kollégiumának tagja vezet. A szovjet vendégek háromheti itt-tartózkodá­suk folyamán megismerkednek a csehszlovák általános iskola rendsze­rével, meglátogatnak egyes iskolákat, és elbeszélgetnek a tanítókkal és a tanügyi dolgozókkal. A ruzyrii repülőtéren a szovjet küldöttséget Bohumil Mucha és dr. Vladimír Václavík, az Iskolaügyi Mi­nisztérium képviselői és a miniszté­rium további dolgozói fogadták. Lengyel művészek jönnek Csehszlovákiába Május második felében néhány heti itt-tartózkodásra ismert lengyel kabarémüvészek, a „Wagabundy"­kabaré tagjai jönnek Csehszlovákiá­ba. A Wagabundy-kabaré hasonló a a nálunk közkedveltségnek örvendő Syrena szatirikus színházhoz. A lengyel vendégek május 25-én kezdik meg vendégszereplésüket Brnóban a Mahen színházban. Prágá­ban június 1—10-én lépnek fel és azután még néhány további várost látogatnak meg. Hétfő, május 7. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA. Hviezda: Gróf Monte Christo (fran­cia) 15.30, 19.30, Slovan: Spartakiád (cseh) 16, 18.15, 20.30, Pohraničník: Rákhalászok (japán) 15.30, 18.00, 20.30, Praha: Az én zeném (svéd) 10, 14, 16, 18.15, 20.30, Metropol: Gróf Monte Christo 16, 20, Dukla: Gróf Monte Christo 14, 18, Lux: A bűvös város (francia) 18, 20. Liga': Mandy (angol) 16, 18, 20, Obzor: A föld fog­lyai (argentin) 18, 20, A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: Nenjzeti Színház: Jánošík 19.15, Hviezdoslav Színház: Művészi est az ellenállási mozgalom napjai keretében, 19.30, Oj Színpad: San Diego-i ha­rangok 19. I A KASSAI MOZIK MŰSORA: Slovan: Dr. M. Esalon, Üsmev: A kék fátyol, Tatra: A zöld Wölgy: Par­tizán: Két világ határán. A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: v. Tosca, holnap: örvény. Negyven évvel ezelőtt az egész világ megrendült a háború csapásai alatt, amelyet az imperialista hatal­mak folytattak egymás között érdek­köreik új elosztásáért. Azok, akik akkor a világuralomért harcoltak, és a háborút előidézték, távolról sem sejtették, hogy ez az imperialista há­ború törte meg első ízben a világ ka­pitalista rendszerét. 1917 őszén a ka­pitalista uralom egyöntető láncából kiesett egy láncszem. A Nagy Októberi Forradalom hatalmas csapással szét­zúzta a feudális és kapitalista elnyo­matás évszázados béklyóit. A világ egyhatodán megkezdték a szocializ­mus építését. Űj korszak kezdetét jelentette ez az emberiség történelmében. A fiatal szovjet államot az egész vi­lág imperialistáinak intervenciói és ellenforradalmi kísérletei ellenére sem sikerült megfojtani. A második világháború után a nem­zetközi szocializmus helyzete kibővült és megszilárdult. A fasiszta rémura­lom alól felszabadult sok állam a Szovjetunió példájára a szocialista társadalom építésének útjára lépett. A népi forradalom győzelme Kínában új korszakot jelentett a nemzetközi fejlődés történelmében. És . így a régi világ államai mellett, amelyeket továbbra is az eddig egye­dül elismert kapitalista rendszer sze­rint vezettek,' új típusú államok ke­letkeztek. Ez államokban a belső for­radalmi fejlődés különböző formák­ban, az egyes országok különleges viszonyainak megfelelően folyt. Mind­ezen államoknak azonban közös cél­juk volt, mégpedig az, hogy a régi, és az országok fejlődésének meg nem felelő kapitalista rendszert újjal, a szocialista rendszerrel váltsák fel. A béke és szocializmus erői legyőzhetetlenek írta: Antonín Zápotocký, a Csehszlovák Köztársaság elnöke Ez a közös cél ezeket az országo­kat nemcsak egy közös táborban va­ló természetes tömörüléshez vezette, hanem ez országok egymás közötti kapcsolataiban is mély változásokat idézett elő. Mindazok az államok, amelyek leráz­ták a kapitalista uralmat, a Szovjet­unió körül csoportosultak. Ez a tö­mörülés azért természetes, mert a Szovjetunió volt az első ország, amely felborította a régi kapitalista rendet, megmutatta a fejlődés új útjait, és a szocializmus gyakorlati építésében már többéves tapasztalatra tett szert. Emellett valamennyi népi demokra­tikus ország viszonya a Szovjetunió irányában kezdettől fogva a barátság és együttműködés alapján épült. Ezek a kapcsolatok teljesen eltérnek attól a viszonytól, amelyet a kapitalista or­szágok között létesítettek, azoktól a kapcsolatoktól, amelyeknek alapját a támadó jellegű törekvések és a hó­dító célok alkotják. Az új típusú kapcsolatok fejlődésé­nek folyamán, amely kapcsolatok a szocialista államok között jöttek lét­re, sok nehézséget kellett leküzdeni, ami természetszerűleg nem történt hibák nélkül, amelyek károkat okoz­tak, s amelyeket jóvá kellett tenni. A szocialista államok rájöttek arra, hogy a szocialista országok közötti kölcsönös viszonyokat nem lehet egy mintára megteremteni, tekintet nélkül gazdasági különbözőségükre, és az egyes országokban uralkodó szociális és belpolitikai feltételekre. A szocialista és béketábor vala­mennyi országa valódi szövetségének és egységének létesítésében kétség­kívül nagy érdemet szerzett a Szov­jetunió és a Szovjetunió Kommunis­ta Pár.tja kollektív vezetésének he­lyes és céltudatos politikája. A Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusa igazolta e politika helyességét. A kongresszus részlete­sen megtárgyalta és mélyen ele­mezte a nemzetközi helyzetet, és ezáltal a marxista-leninista tant olyan ismeretekkel gazdagította, ame­lyek a szocialista tábor országai és valamennyi békeszerető állam egye­sítésének szükségét a világbéke meg­szilárdítása iránti küzdelemben tel­jesen új megvilágításba állítják. A Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusának egyik fő meg­állapítása, hogy a jelenlegi korszak fő jellemvonása az a tény, hogy a szocializmus túllépett egy ország ke­retén, és világrendszerré vált. A szocializmus táborának építése és a szocializmus világrendszerré va­ló változása döntő módon befolyá­solja a második világháború utáni nemzetközi fejlődést. Bebizonyoso­dott, hogy a kapitalizmusnak nem volt annyi ereje, hogy meggátol­ja, hogy a szocializmus átlépje egy ország keretét, hogy általános elismerést arasson és hogy a szo­cializmussal mint a nemzetközi élet fontos tényezőjével számoljanak. E ténynek nagy jelentősége van az új háború veszedelmének elhárí­tásában, és a béke biztosításáért fo­lyó küzdelemben. Az a tény, hogy sok ország a második • világháború után leszakadt a kapitalista világrendszerről és új, szocialista világrendszer létesült, lényegesen megnehezítette a reakciós imperialista körök kilátásait egy új háború kiyáltására, amely őket si­kerrel és nyereségekkel kecsegtette. A szocialista tábor országainak nö­vekvő ereje nemcsak lehetővé teszi a szocializmus katonai táborának biz­tosítását egy esetléges fegyveres tá­madás ellen, hanem egyre kedvezőbb befolyással van a nemzetközi gazda­sági együttműködés fejlődésére. Ez az együttműködés különös jelentősé­gű a gazdaságilag elmaradt orszá­gok szempontjából, amelyek csak nemrégen szabadultak vagy szabadul­nak fel az Imperialisták politikai és gazdasági elnyomatása alól. Ezért teljesen törvényszerű a szocializmus táborának a népek bé 1 kés együttélése érdekében folyó küz­delme, és hogy az egymás mellett élő két gazdasági rendszer — a ka­pitalista és a szocialista rendszer — közötti versengés kezdeményezőjévé vált. *** A békeharc ezért összekapcsolódik azzal a feladattal, hogy a szocialista tábor országainak szövetségét és együttműködését továbbra is meg­szilárdítsuk. E feladat súlypontja ma gazdasági téren mutatkozik. A népgazdaság feladatának ama szükségessége, hogy utolérje és meg­előzze a legfejlettebb kapitalista ál­lamokat, különösen most világos, amikor a Szovjetunió Kommunista Pártjának XX. kongresszusa ú* konk­rét feltételek között mind" elméleti, mind gyakorlati szempontból megvi­IDÓJÄRÄS: A szép és meleg idő tovább tart. A legmagasabb nappali hőmérséklet 22—26 C fok. Szélcsend, esetleg eny­he szél. lágította a két világtársadalmi rend­szer békés együttélésének és a há­ború elhárítása lehetőségének kér­dését. A béketábor országai együttműkö­désének új, mélyebb formái, amelyek az utóbbi időben érvényesülnek, meg­követelik, hogy a tervezés szocialista elvéig az egyes országokban nem el­szigetelten, hanem a szocializmus tá­bora egészében érvényesítsék. Ez le­hetővé teszi az egyes államok és az egész szocialista tábor termelő erői fejlődése alapvető irányának jobb meghatározását és a leghatékonyabb nemzetközi munkamegosztást. Itt el­sősorban valamennyi állam lehetősé­geinek legmesszebbmenő kihasználá­sáról van szó, különösen a nyersanya­gok termelésében és a mezőgazdasági termelésben. Szó van továbbá a beru­házások leghatékonyabb elosztásáról, és valamennyi országban és a szo­cializmus egész táborában a népgaz­daságfejlesztés egyes ágazatainak ősz- \ pontosításáról. A széleskörű nemzet­közi munkamegosztás, amelyet alapos tudományos technikai együttműködés­sel és nemzetközi termelési speciali­zálással kötünk Össze — elsősorban a gépipar terén — az anyagi és em­beri erőforrások jelentős megtakarí­tására vezet. Az ilyen munkamegosz­tás kisebb erőfeszítéssel és kevesebb / eszközökkel lehetővé teszi a termé­szeti kincsek teljes kihasználását, új iparüzemek üzembe helyezését a le­hető legrövidebb időn belül, jobb mi­nőségű és olcsóbb gyártást, valamint új, technikailag tökéletesebb készít­mények előállítását. Az együttműködés új formái meg­nyilvánulnak már a szocialista tábor országai 1956—1960. évi ötéves ter­veinek összhangba hozásában. E ter­vek összhangba hozása a népi demok­*

Next

/
Thumbnails
Contents