Új Szó, 1956. május (9. évfolyam, 121-151.szám)
1956-05-20 / 140. szám, vasárnap
Sikeresen befejeződtek a moszkvai szovjet-francia tanácskozások A Magyar Dolgozók Pártja budapesti városi bizottságának aktívája Budapest, május 18. (ČTK) — A Magyar Dolgozók Pártjának budapesti városi bizottsága május 18-án délelőtt a Nemzeti Sportcsarnokban pártaktívát rendezett, amelyen részt vettek 9 Magyar Dolgozók Pártja politikai irodájának tagjai, a párt Központi Vezetőségének fitkárai és tagjai, valamint a kitüntetett dolgozók és a budapesti üzemek munkásai. Az elnöki emelvényen a többi között helyet foglaltak Apró Antal, Ács L., Hegedűs A., Hidas T., Kovács I., Mokis J., Rákosi M. és Szalai B. elvtársak. A magyarországi politikai helyzetről és a párt feladatairól Rákosi Mátyás, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének első titkára tartott fő beszámolót. Rákosi Mátyás beszéde Beszédének bevezető részében rámutatott a Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusa hatásának hatalmas jelentőségére nemcsak a Szovjetunióban pártjában, hanem az egész nemzetközi kommunista és munkásmozgalomban is. A Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusának murkája nagy jelentőségű nemcsak a pártnak, hanem az egész dolgozó magyar népnek — mondotta Rákosi. Rákosi Mátyás beszédének külpolitikai részében rámutatott arra, hogy a Magyar Népköztársaság a békés együttélés elvének híve és minden erejével ez^n elv megvalósítására törekszik. Ebben a szellemben javult Magyarország viszonya a szomszédos Jugoszláviával. Rákosi a továbbiakban a béke erőinek erősödéséről beszélt, hangsúlyozva, hogy a kapitalista országokban is erősödik az ellenszenv azokkal szemben, akik új háborúra uszítanak. „Most elmondhatjuk — folytatta Rákosi —, hogy a nemzetközi helyzetben túlsúlyra jut a szocializmus. Üj korszak távlatai nyílnak meg előttük, s a szocializmus az öt világrészben biztosan halad a győzelem felé". Rákosi elvtárs a továbbiakban foglalkozott azzal a kérdéssel, hogy az elmúlt két hónap folyamán milyen mértékben alkalmazták a XX. kongresszusból eredő tapasztalatokat a magyar viszonyokra. Rámutatott a május elsejei árleszállításra, az alacsonyabb fizetések emelésére és a lakáselosztás új rendszerére. Rákosi a továbbiakban rámutatott arra, hogy Magyarország gyorsabban haladhatott volna előre, ha az 1953— 54-es években a jobboldali nézetek nem okoztak volní: komoly károkat. Beszámolójának további részében a második ötéves terv nagy távlataival foglalkozott, amelynek irányelvei a szocialista ipari termelC-i 50—52 százalékos és a mezőgazdasági termelés 22 százalékos növekedését irányozzák elő. A második ötéves terv keretében a legtöbb beruházást a jobb nyersanyagellátásra és a vegyiipar fejlesztésére fordítják. Nagy figyelmet szentelnek a meglévő vállalatok korszerűsítésének, valamint az új géppark kiépítésének és a technikai színvonal emelésének. Hangsúlyozta, hogy valamennyi dolWashington, máju; 18. (ČTK) — Ámed Szukarno, Indonézia elnöke, aki állami látogatáson az USA-ban tartózkodik, május 18-án ismét nyilatkozott a gyarmatosítás valamennyi formája ellen és állást foglalt Ázsia és Afrika népei \ felszabadításának ügye mellett. A nyugati hírügynökségek közlése szerint Szukarno a washingtoni nemzeti sajtóklub ülésén felszólalt, ahol a öbbi között kijelentette: „Nem vagyunk önök ellen, azonban a Nyugat törekvései a gyarmatosításban nyilvánulnak meg, amelyet Peking, (ČTK) — Az Új Kína sajtóiroda közlése szerint Totaro Fudzsita, a Japán Szakszervezetek Főtanácsának elnöke Mao Ce-tunghoz, a Kínai Népköztársaság elnökéhez és Csou En-lajhoz, a Kínai Népköztársaság Államtanácsának elnökéhez levelet intézett, amelyben állást Moszkva, május 18. (Reuter). — Csütörtökön 45 angol, amerikai és más nyugati tudóst autóval elvittek Moszkvától 99 mérföldnyire, hogy megmutassák nekik a világ legjelentősebb gépei közé tartozó két szuper-atomromboló gépet. A tudósok, a szovjet atomenergiaértekezlet amerikai vendégei az első olyan nyugati csoport, amelynek megmutatták Oroszország 680 millió elektronvoltos szinkrociklotronját és protonszinkrotonját, mely utóbbit gozó megelégedéssel fogadta a második ötéves terv irányelveiről szóló vitát, amelyben szintén megnyilatkozik a XX. kongresszus szelleme. Rákosi Mátyás rámutatott, a XX. kongresszus legielentőségteljesebb eredménye az, hogy minden téren a pártélet lenini normáit visszaállítják. Említést tett arról, hogy a személyi kultusz kiterjedt Ó népi demokratikus országokra és Magyarországra is. Habár a Magyar Dolgozók Pártjának Központi Vezetősége 1953. júniusában helyes határozatot fogadott el a személyi kultusz ellen, ezen határozat jelentősége csak a XX. kongresszus után kezdett kibontakozni. Az ártatatlanul elítélt személyek rehabilitásávai kapcsolatban elmondotta, hogy ezt a kérdést a legközelebbi hetekben a dolgozók teljes megelégedésére gyökeresen megoldják, ami a párt igazságszeretetének és erejének bizonyítéka. Ramutatott arra, hogy .1953. júniusától a Központi Vezetőség és a kormány a helyes rendeletek egész sorát adta ki, amelyek biztosítják a szocialista törvényességet. A belügyminisztérium, az államügyészség és az igazságügyminisztérium munkájával kapcsolatban Rákosi kijelentette, hogy ez a munka javult. „Szükség van szilárd, jó államvédelemre. A Központi Vezetőség mindent megtesz, hogy az állambiztonság, az államvédelem szervei érezzék, nehéz munkájukat teljes bizalom kíséri és támogatja a párt és a kormány. Az egész dolgozó nép segíti kialakítani azt az egészséges, harcos szellemet, mely legjobb biztosítéka annak, hogy feladatukat odaadóan és sikerrel tudják elvégezni". Rákosi a továbbiakban a Magyar Dolgozók Pártjában előforduló szektaszellemmel foglalkozott és hangsúlyozta, hogy a szektaszellem elleni harc nélkül nem erősíthetjük meg kapcsolatainkat a tömegekkel. Rákosi Mátyás ezután a nemzetgyűlés, a Hazafias Népfront munkájáról és egyéb kérdésekről beszélt. Beszédének befejező részében összefoglalta a magyar dolgozók fő feladatait az iparban, a mezőgazdaságban, az állami közigazgatásban, valamint a párt feladatait összegezte. Indonézia és valamennyi ázsiai nép elvet, és amely ellen miniig is küzdeni fog. Szukarno elnök a továbbiakban a külföldi „támogatásról" beszélt, amelyet, mint ismeretes, az USA Indonéziára törekszik kényszeríteni és hozzáfűzte: — Minden bizonnyal bárkitől is elfogadjuk a segítséget, de függetlenségünket nem adjuk el. Inkább puszta kézzel fogunk dolgozni őserdőinkben és mezőinkön, mintsem szabadságunkat bármiféle segítségért eladjuk". foglalt a Japán és a Kínai Népköztársaság közötti diplomáciai és baráti kapcsolatok felvétele mellett. Totaro Fudzsita levelében hangsúlyozza, hogy a japán dolgozók készek mindent megtenni annak érdekében, hogy Japán '^s Kína között létrejöjjenek a diplomáciai kapcsolatok. 10 millió elektron feszültségűvé építenek ki. Dr. Leonard Riddiford, a birminghami egyetem fizikai szakának ausztráliai származású tagja kijelentette: „A szinkrociklotron jobban fel van szerelve kísérleti berendezésekkel, mint bármely accelátor a Nyugaton, beleértve az Egyesült Államokat is." Dr. Luis Alvarez, a kaliforniai egyetem tagja a szinkrociklotronról kijelentette: „Ez mindenkit bámulatba ejt. Tökéletes, első osztályú munMoszkva, május 18. (ČTK) — Május 18-án a barátság és a kölcsönös meqértés légkörében folytatódtak a Kremlben a tárgyalások a Szovjetunió és Franciaország kormányküldöttségei között. Sor került N. A. Bulganyinnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének, N. Sz. Hruscsovnak, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége tagjának és V. M. Molotovnok, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnöke első helyettesének és külügyminiszternek találkozójára Guy Mollet-al, a Francia Köztársaság miniszterelnökével és Christian Pineau francia külügyminiszterrel. Szovjet részről jelen voltak még: N. A. Mihajlov, Sz. A. Boriszov, N. T. E'edorenko, Sz. A. Vinogradov, L. F. Iljicsev, A. A. Arutyunyan és A. A. Svedov. Francia részről megjelentek: R. Massigli, M. Dejean, D. Briand, Ch. Bouchard, A. Verret, E. Noéi és P. Baraduc. Az ülésen kicserélték nézeteiket a francia—szovjet qazdasági és kultúrális kapcsolatok fejlesztésének kérdésében. Megállapították a két kormány képviselői álláspontjának azonosságát az említett kérdéseket illetőleg. Elhatározták, hogy utasítást adnak a két tárgyaló fél szakértőinek, hogy a tanácskozások folyamán megtörtént véleménycsere alapján dolgozzák ki és további megtárgyalásra terjesszék elő a szükséges javaslatokat. Ezen az ülésen a két tárgyaló fél képviselőiből bizottságot alakítottak, hogy készítsék elő a Szovjetunió és Franciaország kormányküldöttségei közötti tanácskozások zárónyilakozatának javaslatát. A délelőtti tanácskozások kizárólag a szovjet—francia kapcsolatokkal foglalkoztak. Délután a külön bizottságok tartottak ülést: a gazdasági, a kulturális bizottság és a harmadik, amelyet a záróközlemény megszövegezésével bíztak meg. A tanácskozások eredményéről eddig még nem adtak ki hivatalos jelentést. A moszkvai megfigyelők ezért csakis a francia és szovjet államférfiak egyes szavaiból következtetnek a tanácskozások sikerére. Így Guy Mollet már csütörtök este (vagyis még a Párizs, május 18. (ČTK) — A francia sajtó fő figyelmét továbbra is a Szovjetunió és Franciaország kormányküldöttségei tanácskozásainak szenteli. A Francé Presse hírügynökség hangsúlyozza, hogy az eddigi moszkvai tárgyalások lehetővé tették, hogy egyes kérdésekben pozitív eredményt és megegyezést értek el. Az AFP hírügynökség kiemeli a kölcsönös bizalom légkörét, amely lehetővé tette ama határozat létrejöttét, hogy a Franciaország és a Szovjetunió közötti barátságos kapcsolatokat megújítják és elmélyítik. A párizsi lapok egyöntetűen azt a nézetet vallják, hogy az eddigi tanácskozások hozzájárultak a két ország közötti kölcsönös megértés megerősítéséhez. A Párisién Liberé és a Franc-Tireur azt írja, hogy a nézetek nyílt kicserélése lehetővé tette mindkét küldöttség tagjainak a kölcsönös megismerést és előmozdította, hogy a két fél jobban megérti a tanácskozások során elfoglalt különböző álláspontokat A jobboldali párizsi sajtó egy része azonban hű marad propagandataktikájához és továbbra is azokra a kérdésekre összpontosítja figyelmét, amelyekben nem jött létre egyezmény. A Figaro hírmagyarázója azt állítja, hogy „semmiféle előrehaladás" nem tapasztalható a tanácskozásokon és így ír: „A leszerelési vita Moszkva, május 19. (TASZSZ) — G. Ratiani, a moszkvai Pravdában közölt cikkében a többi között ezi írja: ..Most. amikor Moszkva és Párizs népe őszintén beszél a francia-szovjet barátságról, egy gondolat kerül felszínre. mennyi salakot hordott el a friss tavaszi szél abból, amivel ,,a hidegháború'' szervezői mindenképpen igyekeztek az államok közötti kapcsolatokat megnehezíteni. Ez azonban hiábavaló törekvés volt. Nem szakíthatta szét a szovjet és francia nép közötti barátság szálait. Mollet francia miniszterelnök és Pineau külügyminiszter Moszkvába érkezésével kapcsolatban a nyugati sajtóban sok kételkedő hang szólalt meg, amely azt állította, hogy a tanácskozás ledönthetetlen akadályokba fog ütszovjet—francia kapcsolatról szóló beszélgetések megkezdése előtt) kijelentette az újságírók előtt, hogy azok, akik szenzációt vártak, természetesen csalódni fognak. Szenzáció nem történt és nem is fog történni. „Azonban már most bátran kijelenthetjük, hogy látogatásunk célját elértük. Tökéletesen megismertük egymást, megvitattuk a mi álláspontunkat és a .szovjet álláspontot. Arra a közös megállapodásra jutottunk, legfontosabb feladatunk lesz, hogy mindkét részről kiküszöböljük a bizalmatlanságot." Kaganovics a francia nagykövetség péntek esti fogadásán megjegyezte: „A tanácskozások sikeresen folynak és szombaton jól fognak végződni." Nem érdektelen Guy Mollet megjegyzése, aki egy nyugati újságíró azon kérdésére, osztja-e ama nézetet, hogy Franciaországnak a Nyugat és Kelet közötti közvetítő szerepét kellene betöltenie, Guy Mollet kijelentette: „Hogyha nem gondoltam volna erre, nem lehetnék ma Franciaország miniszterelnöke." A francia küldöttség köreinek véleménye szerint a pénteki francia— szovjet gazdasági és kulturális kapcsolatokról szóló tanácskozások várakozáson felüliek voltak. E problémák megoldására eredetileg két ülést terveztek) Az egyiket délelőttre és a másikat délutánra. Azonban a délutáni ülést nem tartották meg, mert a tárgyaló felek elvben már a délelőtti ülésen megegyeztek. A kereskedelmi kapcsolatok kérdésében, amelyek kifejlődését az Egyesült Államok által kényszerített korlátozások gátolják, a francia államférfiak kijelentették, hogy az Egyesült Államok és Nagy-Britannia képviselőivel való tárgyalások útján megkísérlik elérni ezen kereskedelmi korlátozások enyhítését. A kulturális kapcsolatok terén a két tárgyaló fél megegyezett abban, miképpen fogja ezeket a kapcsolatokat kibővíteni. A zárónyilatkozatot a két küldöttség szombat délelőtti gyűlésén hagyták jóvá, amely moszkvai időszámítás szerint 10 órakor kezdődött. Guy Mollet és Pineau 19 órakor sajtóértekezletet tartott. 21 órakor Guy elsősorban akadémiai vita volt. Franciaország és a Szovjetunió nem oldhatják meg egyedül a leszerelés kérdését és álláspontjaik kölcsönösen jelentősen eltérnek egymástól." Egyes jobboldali lapok egyáltalán nem igyekeznek rejtegetni, nincs érdekükben, hogy a moszkvai tanácskozások meggyorsítsák ezen időszerű probléma megoldását. A Libération úgy véli, hogy a tárgyalás részvevői eddig nem egyezhettek meg, mert Franciaország lemondott előbbi álláspontjáról. A Libération azonban bevallja, a szovjet kormánynak azon határozata, hogy lényegesen csökkenti fegyveres erőinek létszámát, kedvező légkört teremtett a leszerelés kérdésének sikeres megoldására. A párizsi lapok számos hírmagyarázata a két ország közötti gazdasági és kulturális kapcsolatok távlataival foglalkozik és hangsúlyozza, hogy e kapcsolatok kibővítése kedvezően hatna Franciaország és a Szovjetunió közötti barátság további megszilárdítására. A lapok hírt közölnek még a moszkvai francia könyvkiállítás megnyitásáról, a francia vendégek beszélgetéseiről a szovjet államférfiakkal' és rámutatnak arra, hogy a francia és szovjet nép képviselői őszintén arra törekszenek, hogy megszilárdítsák a két ország hagyományos barátságát a világbéke érdekében. kőzni. Természetesen nem képzelhető el. hogy a Szovjetunió és Franciaország között az egyes nemzetközi problémákkal kapcsolatban nincsenek nézeteltérések. és hogy azok meqoldására elegendő néhány nap. Most azonban létrejött a nemzetközi kapcsolatok fő iránya, amely utat tör magának. A békés együttélés fő elveinek megszilárdítása a francia-szovjet kapcsolatok legjelentősebb vonása. A most lefolyt tanácskozások kétségkívül megszilárdítják a két állam közötti kapcsolatokat és megnyitják az új lehetőségek útját. Európa valamennyi országában úqy értékelik a franciaszovjet tárgyalásokat, mint az együttműködés bővítésének kedvező előjelét az európai béke és biztonság érdekében. Mollet beszédet mondott a Moszkvai Rádióban és Televízióban. Fogadás a Francia Köztársaság naqykövetségén Maurice Dejean, a Francia Köztársaság szovjetunióbeli rendkívüli és meghatalmazott nagykövete május 18án nagy fogadást adott Guy Mollet francia miniszterelnök és Christian Pineau francia külügyminiszter tiszteletére. Francia részről a fogadáson részt vettek: Guy Mollet miniszterelnök, Christian Pineau külügyminiszter és neje, a francia küldöttség többi tagjai, az Air Francé francia légiforgalmi társaság képviselői és a Normandie-Nemen repülőezred volt parancsnokai. Szovjet részről megjelent a fogadáson: Ň. A. Bulganyin, L. M. Kaganovics, G. M. Malenkov, A. I. Mikojan, V. M. Molotov, M. G. Pervuhin, N. Sz. Hruscsov, G. K. Zsukov, L. i. Brezsnyev, a Szovjetunió miniszterei, marsalljai, a szovjet hadsereg, tábornokai, a tengernagyok, a szovjet közélet képviselői, a tudományos és kulturális dolgozók, művészek, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének, a külügyminisztérium, a kereskedelmi minisztérium, a nemzetvédelmi minisztérium, a kulturális ügyek minisztériumának vezető dolgozói és mások. A vendégek között voltak a Szovjetunióban működő diplomáciai képviseletek vezetői, a nagykövetségek és követségek munkatársai, a francia újságírók nagy csoportja, a szovjet és külföldi sajtó képviselői. Pineau külügyminiszter felesége megtekintette Moszkvát Moszkva, május 19. (ČTK) — Pineau francia külügyminiszter felesége május 18-án a moszkvai francia nagykövetség első titkára nejének kíséretében meglátogatta a krasznopresznyenszki kerület 101. számú középiskoláját. Pineau asszony az iskola igazgatójával folytatott beszélgetése után megtekintette a tantermeket, a dísztermet és részt vett a francia nyelv óráján a 10. osztályban. Pineau asszony délután felkereste a Moszfilm-stúdiót. Elbeszélgetett I. Pirijevvel, a Moszfilm igazgatójával, valamint N. Szimonov, A. Abrikoszov, A. Larionova és más szovjet filmszínészekkel. Ezután megszemlélte a műtermeket. A Moszfilm dolgozói filmbemutatót rendeztek a vendégeknek. Csou En-laj levele Nasszer eiyipto.J miniszterelnökhöz Peking, május 18. (ČTK) — Az Üj Kína sajtóiroda közlése szerint Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság Államtanácsának elnöke r.iájus 18-án Gamal Abder Nasszer egyiptorm miniszterelnökhöz levelet intézett, amelyben üdvözli az egyiptomi kormánynak a Kínai Népköztársaság elismerésére vonatkozó határozatát. Csou En-laj levelében az egyiptomi kormány határozatát baráti cselekedetnek minősíti és kifejezi azt a reményét, hogy mindkét ország haladéktalanul felveszi a diplomáciai kapcsolatokat és kicseréli diplomáciai képviselőjét. A görög ellenzék vádolja a kor.iicr.yt Athén, május 19. (ČTK) — Harminc ellenzéki képviselő panasszal fotdult a parlamenthez, amelyben azzal vádolja Karamanlisz kormányát, liogv Ciprus kérdésében helytelen az állaspontja. A panasz bírálja a kormányt a május 9-i tüntetések véres elfojtásáért, amikor a görögök tüntettek a két ciprusi hazafi kivégzése ellen, akiket a sziget angol közigazgatása halálra ítélt. A parlamentben már hétfőn megkezdődött e kérdés vitája, a panaszról azonban még nem történt szavazás. Sz. Venizelosz és G. Papandreu, az ellenzék vezérei Pál király elé memorandumot terjesztettek, amelyben követelik a Karamanlisz-kormány lemondását. A SVÁJCI SZÖVETSÉGI TANÁCS elhatározta, hogy Marokkót és Tuniszt szuverén és független államoknak ismeri el. Ezt a határozatot köz-lték Marokkó és Tunisz kormánvával (ČTK) O J s z o Q 1956. május 29. W Bárkitől elfogadjuk a segítséget, de függetlenségünket nem adjuk el SZUKARNO A GYARMATOSÍTÁS ELLEN Ä Japán Szakszervezetek Főtanácsa követeli a rendes kínai-japán diplomáciai kapcsolatok felvételét Myygati tudósoknak bemutatták a Szovjetunió szuper-atomromboló gépeit Á francia-szovjet tárgyalások franciaországi sajtóvisszhangja A francia-szovjet tanácskozások a békés együttélés elveinek megszilárdulását szolgálják