Új Szó, 1956. január (9. évfolyam, 1-31.szám)
1956-01-24 / 24. szám, kedd
Pillanatfelvétel a Slávia Brno—Lokomotíva Bratislava kosárlabda-mérkőzésröl. A TOILII OLIMPIA %mmm\ A január 26-án kezdődő VII. Téli Olimpián 32 nemzet összesen 1615 versenyzője és vezetője vesz részt. A téli olimpiák történetében ez új csúcs. • * * * Cortinában a legutóbb beérkezett jelentések szerint szüntelenül esik. A meteorológiai állomások azonban jósolják, hogy rövidesen ismét téliesre fordul majd az időjárás, előbb hó, majd pedig fagy várható. * * * Cortinában az edzések folyamán több versenyző megsérült. így az amerikai Tenley Albrigth, a neves mükorcsolyázónő bokasérülést szenvedett, a nyugatnémet Éva Laning bal alsó karját törte, az izlandi Jakobsson jobb lábát ficamította ki, R. Sherwod amerikai síugró hátán sérült meg, Mansur a libanoni sífutó-csapat kapitánya pedig vállán szenvedett súlyos rándulást. Kosárlahdtíxóink nemzetközi versenynaptára A férfi bajnokságban az ÜDA, a nők vetélkedésében a Spartak Sokolovo vezet Múlt már jelentettük, a Köztársasági Bajnokság szombati és vasárnapi foriluluján a legnagyobb meglepetést a Spartak Praha Sokolovo egjiittese hozta, amennyiben legyőzte a tavalyi bajnokot, a Slovan Orbist. Mind a férfi, mind a női csapatok erős küzdelmet vívtak az egyes mérkőzéseken, főleg a bajnokság élén álló csapatok, mert az elsőség kérdése még mindig nincs eldöntve. Férfi kosárlabdázóink egyébként több nemzetközi vetélkedésre is készülnek. Ezen a héten Prágában játszik a csehszlovák válogatott kosáriabdaegyüttes a franciák ellen. Február 25én ugyancsak Prágában férfi válogatottunk a Szovjetunió válogatott együttesét látja vendégül. Szintén február 25-én Bratislavában Csehszlovákia nöi „B" együttese a Szovjetunió ellen mécközik. Február 26-án férfi ,,B'' válogatottunk á Szovjetunió ,,B'' válogatottja ellen játszik Brnóban, a csehszlovák utánpótlás pedig a Szovjetunió „A" csapata ellen mérkőzik Ostraván. A Szófia nagvdíjáért folyó nemzetközi kosárlabdatorna előtt válogatottunk március 25-én ugyancsak Prágában találkozik" a tavalyi Európa-bajnokkal, Magyarországgal. A Köztársasági Bajnokságokat a nők február 4-én és 5-én. a férfiak oed'q február ll-én és 12-én folytatják. A vasárnapi forduló további eredményei: Férfiak: Tatran Ostrava—Slavoj Vyškov 90:58 (41:25), DA K. Vary— Spartak Košice 67:60. A férfi bajnokság ÜDA 14 Slávia Bratislava 14 Spartak Sokolovo 14 Tatran Ostrava 14 Spartak Brno 14 SI. Praha ITVŠ 14 Spartak Košice 14 Slávia Brno 14 DA K. Vary 14 Slov. Bratislava 14 tabellája: 12 2 1110 12 2 1022 11 3 1057 11 3 918 10 4 1009 7 7 .901 6 8 861 5 9 892 5 9 768 3 11 845 :795 26 :807 26 •867 25 :785 25 223 24 :832 21. :962 20 :946 19 :S55 19 :961 17 Tankista Slavoj VyšV:ov 14 14 2 12 719:959 16 0 14 718:1108 14 Nők: Slovan Plzeň—Slávia Bratislava 65:46 (29:21), Lokomotíva Bratislava—Slávia Brno 43:52 (17:30). A női bajnokság tabellája: Spar. Sokolovo 12 11 1 881:471 23 Slovan Orbis 11 10 1 772:522 21 Slovan Bratislava 11 Slávia Brno 11 Lok. Bratislava 11 Slávia Praha ITVS 11 Slávia Bratislava 11 Tatran Ostrava 11 Slovan Plzeň 11 9 2 710:492 2C 7 4 626:527 18 4 7 534:558 15 4 7 463:641 15 2 9 531:536 13 2 9 488:636 13 1 10 386.765 12 Az országos kosárlabda-verseny eredményei: Férfiak: Lokomotíva Žilina—Tatran Pezinok 62:83 (24:44), Iskra Trenčín Odeva—Spartak Nové Mesto nad Moravou 87:51 (46:23), Slávia Zvolen— Slávia Košice 55:66 (25:38). Az országos kosárlabdaverseny élén az Iskra Trenčín Odeva együttese áll. Külföldi labdarúgó-eredmények Egyiptom: Kairóban a Bp. Honvéd egvüttese Egyiptom válogatott csapata ellen játszott és 4:1 (2:1) arányban győzött. — Indonézia: Dzsakartában Jugoszlávia válogatott labdarúgóegyüttese Indonézia legjobbjaival mérkőzött és 7:3 (6:2) arányban nyert. Jugoszlávia csapata előzően két indonéz csapat ellen 7:2, ill. 6:0 arányban diadalmaskodott. — Írország: Belfastban Írország és Wales amatör labdarúgó-válogatottai találkoztak. Az írek 2:1' (1:0) arányban nyerték meg a mérkőzést. — Uruguay: A dél-amerikai labdarúgó-bajnokságért folyó küzdelmek során Montevideóban Uruguay csapata 4:2 (3:0) arányban győzött Paraguay felett, Argentína legjobb labdarúgói pedig 2:1 (1:0) arányban legyőzték Peru válogatott labdarúgóit. RÖVIDEN | - iiúnAaikóiuiaji • Spartak Praha Sokolovo—IFK Boíors 3:8 (1:4, 2:1, 0:3). Csehszlovákiai portyájuk első mérkőzését Prágában a Spartak ellen vívták a svédek. Az otthoniak a második, a vendégek pedig az első és utolsó harmadban voltak jobbak. 8000 néző. • A Moszkvában rendezett téli atlétikai versenyen Sevkalovics 50,54 métert dobott diszkosszal és Kalecseva, 13,69 méterre! nyerte a női súlylökést. • A Wiener Sport Club labdarúgócsapata Addisz Abebában 3:l-re győzte le a város válogatottját. • Üjabb kiváló ausztráliai úszóeredmények: Sydneyben Sait Leech a 110 yardos (100,58 m) női gyorsúszásban 1 perc 05 mp-es időt ért el. Ez 100 méteren 1 perc 04,8 mp-es időnek felel meg. Ugyancsak Sydneyben az ausztrál Deyitt egy 100 méteres gyorsúszó előnyverseiiyben 56,6 mp-et úszott. iinii!inini:!iiiiuriiiiii!i::i!iiiii!rti:i A magyar és csehszlovák válogatott asztalitenisztzők. Balról jobbra: Somogyi, Földi, Szepesi, Váradi, Simonné, Kóczián (Magyarország). Mellettük: Posejpal, Mikeš, Štípek, Grafková, Pappová, Butzová (Csehszlovákia). Nemrégiben az egész világ sportsajtóját bejárta a hír, hogy a prágai teremkézilabdázók kitűnő együttese és a Középeurópai-Kupa győztese, a Bp. Vörös Lobogó labdarúgó-csapata nyugat-németországi portyára indul. Néhány nappal ezelőtt azután a sport híveit váratlan hideg zuhanyként érte a szűkszavú jelentés, hogy a bonni hatóságok mindkét csapattól megtagadták a beutazási engedélyt. A berlini Sport-Echo most leleplezi az eset hátterét, amely mögött természetesen politikai okok húzódnak meg. A Német Szövetségi Köztársaság egész területén a felháborodás hullámai vonulnak végig. Tiltakozik Nyugat-Németország Szociáldemokrata Pártja, — „Bonn, a nemzetközi sportkapcsolatok ellen" cím alatt az egyik legnevesebb napilap emel vádat, — „Miért nem kaptak beutazási engedélyt a külföldi sportolók?" — kérdi a másik tekintélyes újság. A cikkek egész sorozatában hallatják az őszinte megdöbbenés hangját a nyugatnémet sportolók, s követelik, hogy a bonni kormány vessen véget a sportszellem ilyetén való megcsúfolásának. LÁTSZAT ÉS VALÖSÁG Első pillantásra azt hihetné a nyugati sportközvélemény, hogy az ottani sportszövetség Daume úrral az élén maga is a tiltakozók csoportjához tartozik, mert nagyhangú nyilatkozatokat Ebben sincs politika ?! Miért maradt el a csehszlovák kézilabdázók és a Bp. Vörös Lobogó nyugatnémetországi vendégszereplése? tesz, kijelentve, hogy hiába fáradozott a belügyminiszter döntésének megváltoztatásán, s kívánja, hogy a miniszter jelöljön ki félreérthetetlen irányvonalat a külföldi sportolók beutazása tekintetében. De ez csak láts-atl A valóság az, hogy Daume úr egy húron pendül a belügyminiszterrel! Már 1955 szeptemberében is megkapta az utasításokat a Kelet és Nyugat közötti sportkapcsolatok megnyomorítására. KÖRLEVÉL BELSŐ HASZNÁLATRA! A titkos utasítások elejétől végig igen érdekesek, mi azonban csak a III. szakasz tartalmával foglalkozunk, amelynek címe: Sportkapcsolatok a Szovjetunióval és a csatlós államokkal. 1. A vasfüggöny mögötti országokban előkészített sportutazásokért az egyes szakszövetségek felelősek. 2. Az NSZK területén lebonyolításra kerülő sportrendezések esetén a keleti blokk csapatai beutazásának előfeltétele az előzetes, meghatározott időre szóló engedély, — ez is csak abban az esetben, ha hivatalos nemzetközi ügyről, tehát Európa- vagy világbajnokságról, vagy olimpiai bajnokságról van szó. 3. Egyéb játékok rendezése tekintetében a szövetségeknek és egyesületeknek „tartózkodást" javasolnak. A beutazási és tartózkodási engedélyt ilyen esetekben nem lehet általánosságban, hanem csak esetről esetre engedélyezni. „Kérjük szövetségeinket, hogy ezt az irányvonalat pontosan tartsák be, s ilyen értelemben oktassák ki diszkréten az alszövetségeket és egyesületeket is. Még mielőtt .a mérkőzést lekötnék, szükséges, hogy a sportszövetségen keresztül megkérdezzék a minisztéAimot, lehetséges-e a vállalkozás, — a belügyminiszter azonban minden esetben kikéri a sportszövetség véleményét. VILÁGOS BESZÉD Nem lehet ezek után kételkedni benne, hogy Prága és Pest esetében is maga a sportszövetség véleményezte a beutazási engedély kérelmét, s Dáme úr, aki oly nagyon szereti hangoztatni a sport feltétlen politikamentességét, maga gondoskodott róla, hogy a „vasfüggöny mögötti" sportolók ne jussanak el Nyugat-Németországba. Ma már azt is tudjuk, hogy a bonni hatóságok mire hivatkoztak: kémeket csempészhetnének be a csehszlovák és magyar sportolók ... meg aztán „sok a kísérő", — túl hosszú ideig tartana a vendégszereplés, stb. stb. Mindenesetre feltúnő, hogy a beutazási engedélyeket éppen abban az időpontban tagadják meg a csehszlovák és magyar sportolóktól, amikor a bonni újoncok bevonulnak kaszárnyájukba, s úgy látszik, Daume úrnak nem kellemes a gondolat, hogy mialatt az új katonákat a kommunizmus veszedelmére figyelmeztetik, addig az NSZK sportolói esetleg baráti kapcsolatokat építenek ki a kelet-európai sportolókkal. Az olimpia pontértékelésével kapcsolatos cikkünkben január 3-án vallottuk és valljuk ma is: sportunk nem öncélú, — hanem a népegészség ügye. Több cikkünkben mertük azt a nézetünket is kifejezésre juttatni, hogy a tőkés országok is irányítják sportjukat, — akkor is, ha ez a beismerés esetleg kínos volna. Nos, most Bonn akarata ellenére bár, de bebizonyította állításunk helyességét. S a különbség annál kirívóbb, mert míg mi itt a „vasfüggöny" mögött becsületes nyíltsággal — mint ahogy egész békeharcunkat ez jellemzi — építjük a baráti sportkapcsolatokat, azalatt a túloldalon álszenteskedő érvek mögé rejtőzve igyekeznek a sportolók s rajtuk keresztül a népek egymáshoz közeledését megakadályozni. P. M. Még alig kezdődött az esztendő és máris egymást követik az érdekesebbnél érdekesebb sakkesemények. A fiatalok győzelmét hozó (1.—2. Korcsnoj, Szovjetunió és Olafsson, Izland) hagyományos hastingsi újévi torna után a hollandiai Bewervejkben versenyez több ismert sakkmester, a lengyelországi Krynica fürdőhelyen pedig lengyel .jugoszláv és keletnémet sakkozók álltak sorompóba. Prágában párosmérkőzés folyt Pachman csehszlovák nagymester és Ilivickij szovjet nemzetközi mester között, Leningrádban pedig megkezdődött a Szovjetunió XXIII-ik sakkbajnoksága számos nagymester részvételével. Néhány nap múlva Varsóban sor kerül a csehszlovák—magyar—lengyel hármas csapatmérkőzésre, illetve annak harmadik évfolyamára. (Az első két évfolyam után a magyar csapat 4 és fél ponttal vezet a csehszlovák sakkozók előtt.) Amig a versenyek nagyrésze a fiatalság előretörését jelzi, — a nemrég befejezett magyar országos bajnokságon a régi, rutinos versenyzők kerültek az élre, bár itt is akfcdt meglepetés. Nem annyira Barcza első helye Szabó előtt, mint inkább Szilágyi harmadik helyezése a csaknem az egész tornán vezető Benkő előtt. Mai rovatunkban bemutatjuk a verseny egyik érdekes játszmáját, melynek döntő befolyása volt a végeredmény kialakulásában. A világos bábokat Szabó nagymester, a sötét bábokat Szilágyi vezette. 1. d4 Hí'6 2. c4 g6 3. Hc3 Fg7 4. e4 d6 5. Fe2 0-0 6. Fg5 (újabban divatos folytatás a királyindiai védelem ellen). 6.. .c5 7. d5 a6 8. Hf3? (ez a pontatlan lépés okozza tulajdonképen világos vereségét. Szilágyi most erélyesen használja ki a szükséges 8.a4! elmulasztását.) 8...b5! 9. cb5: abő: 10. Vc2 (10. Fb5:-re He4:! 11. He4: Va5+ 12. Hc3 Fc3: + után sötét jobb játékkal nyeri vissza a gyalogost. Kockáztatás lenne 10. Ff6: Ff6: 11. Fb5:, mert Va5 után a sötét futók döntő erősekké válnak.) 10... b4 11. Hdl b3! (erélyes folytatás) 12. Vb3: He4: 13. 0-0 Hg5: 14. Hg5: e5! 15. de6: (hibás tisztáldozat, de világos már amúgy is nagyon kénytelenül állt.) 15 ... Vg5: 16. ef7:+ Kh8 17. FÍ3 (ez lett volna világos kombinációjának „csattanója", de a nagymester nem vette tekintetbe a következő választ:) 17... c4! (most sötét megtartja tisstelőnyét) 18. Vb4 Ha6 19. Vd6: Ba7 20. He5 Baf7: 21. Fd3 (lásd a diagramot!) S Jt Ä m P • É! • i ÍL i S §it i • Ä Jt • m. P i §§É( Ä KMi f Wš S • š lp ü m á B • 11 • s ÖB (Világos: Kgl, Bal és Bfl, Vd6, He3, Fd5 gyalogosok: a2 b2, í2, g2 és h2 — 11 bábu.) (Sötét: Kh8, Bf8 és f7, Vg5 Ha6, Fc8 és g7 gyalogosok: c4, g6, h7 — 10 bábu.) 21... Bf2:! (érdekes befejező kombinációt készít elő.) 22. Bael (nincs jobb, 22. Bf2: Ve3: 23. Bafl Bf2: 24. Bf2: Vel+ 25. Bfl Fd4+! mattra vezet.) 22... Bfl:+ 23. Hfl: Hb4! 24. Fc4: Fb7 25. Hg3 Hc2! 26. Bfl Bd3 27. Vc7 Fa8 28. Bf7 Helü (egyik pörölycsapás a másik után, 29. Bg7:-. re Ve3+ és Fg2: matt következne.) 29. Ffl Hg2:! 30. Fg2: Bdl+ 31. F£1 Fd4-f 32. Bf2 Ff2:+ 33. KÍ2: Vf6 + ! és a matt előtt álló világos feladta. • A Német Demokratikus Köztársaság válogatott labdarúgó-csapata április 28-án Csehszlovákia válogatottját látja vendégül. A találkozót Kari Marx-Stadtban rendezik. Július 22-én Varsóban játszik az NDK csapata Lengyelország ellen, októberben pedig Szófiában méri össze erejét Bulgária válogatottjával. A dán és fii n válogatottak elleni mérkőzések ügyében folynak a tárgyalások. „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Féíelas: Dénes F éren č f ôáz érkeszt ô. Szerkesztőség: Bratislava, Je šertské bo 6—1Ó. telefon: 347-16. 352-10,-sportrovat 235-01, 241-03 Kiadóhivatal; Bratislava. Gorkáho 8. telefon: 337-28. Előfizetési dlj havonta Kčs 8.—. Terjeszti a Posta Hírlap szolgálat?. MegrrendélA-67529 hető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás- Pravda. Szlovákia Kommunista Pártift Központi Bivnrtságínak kiadóvállalata. Bratislava.