Új Szó, 1956. január (9. évfolyam, 1-31.szám)
1956-01-23 / 23. szám, hétfő
IRODALMI VITÁK A CSEHSZLOVÁK ÍRÓKONGRESSZUS ELŐTT Sajtóvita a cseh irodalom kérdéseiről ! M I R £ K A küszöbönálló írókongresszus előkészítéseként a cseh irodalmi lapok, elsősorban a „Lite- rárni noviny" hasábjain is vita indult az irodalom időszerű kérdéseiről, az írói alkotás problémáiról, az irodalom társadalmi szerepéről. A szlovákiai vitákkal ellentétben, amelyek aránylag hamar konkrét formát öltöttek és az egyes müveket boncolgatva tárták fel mai irodalmunk hibáit és értékeit, a cseh irodalmi vita hoszszú ideig szinte kizárólag elméleti síkon mozgott, maguk az alkotóművészek — néhány kivételtől eltekintve — nem kapcsolódtak be az eszmecserébe, nem foglaltak állást a maguk és írótársaik műveiben felvetődő kérdésekhez. A vita fonalát túlnyomórészt kritikusok szőtték-fonták tovább, és ez a puszta tény már maga is megszabta a sajtóvita potenciális értékét — alkotó művészek ihlető eszmecseréje helyett elméleti kérdések véget nem érő bogozása lett. A „Literárni noviny" karácsonyi száma hosszabb cikkben számolt be a cseh prózaírók szakosztályának teljes üléséről, amelyen részt vett Antonín Zápotocký, mint e szakosztály tagja is. Zápotocký elvtárs ezen az ülésen állást foglalt a kongresszust előkészítő irodalmi vita feladataihoz, és megállapította, hogy a cél elsősorban az, hogy konkrét művek alapján értékeljük, milyen eredményeket ért el, milyen kérdéseket oldott meg szépprózánk az elmúlt időszakban, mik a hibáink és mik az előttünk álló feladatok. Az íróknak foglalkozniok kellene az írószövetség vezetőségének működésével, rá kellene mutatniok, hogyan biztosítsák az egyes szakosztályok és a vezetés állandó kapcsolatát. Foglalkozni kellene a könyvkiadás kérdéseivel is. Antonín Zäpotocký állást foglalt irodalmunk és művészetünk elvi kérdéseihez is, és ezeket mondotta: „Egy alapvető dolgot mindenkor szem előtt kell tartanunk és ebben a kérdésben nem ismerünk engedményeket: a szocializmust építjük és e munkát véghez akarjuk vinni. Ez elvi követelménynek rendelünk alá mindent, az írói, művészi alkotómunkát is. Ez pedig olyan dolog, ami sok művészünknek hascsikarást okoz. A legjobb szándékkal vannak irántunk, támogatják a szocializmust, nem ellenségei a rendszernek, ők maguk is azt kívánják, hogy építsük csak fel a szocializmust, de egyben azt hajtogatják: csak adjatok nekünk teljes művészi szabadságot, hogy azt tehessük, amit akarunk. Én meg erre azt felelem: efféle művészi szabadságot a művészeknek nem adunk, mert akkor nem építhetnénk fel a szocializmust. Mi az egész művészi alkotómunkásságot a szocialista építés céljának rendeljük alá. Ezt nyíltan és őszintén kimondom. Ez azonban nem jelenti, hogy ne legyen líránk, ne legyenek más műfajaink, más művészi kifejezésformáink. Nem tűrhetünk azonban olyasmit, ami árthatna a szocializmus építésének. Ezt meg kell értenie minden művésznek, különösen azoknak, akik abszolút művészi szabadságról, öncélú művészetről szőnek álmokat. Másfelől azonban komolyan ártanak nekünk azok a művészek, akik úgy vélik, azzal támogathatják a rendszert, hogy minden művüket párttézisek és párthatározatok szerint szabják ki. Ezek az emberek azt mondják: ha helyes témát, helyes célkitűzéseket választunk, mi szükség van még művésziességre is? Elég, ha az, amit írunk, megfelel a párthatározatnak. Ez tehát a másik véglet. Az olyan emberek, akik azt képzelik, hogyha az írásmű témája helyes, meglehet művészi érték nélkül. De nekünk ilyen írások 'sem kellenek, ezek az írások komoly kárt okoznak." * * * J an Drda, az írószövetség elnöke a „Literárni noviny" újévi számának vezércikkében foglalkozik a cseh irodalom fejlődési lehetőségeivel és azokkal az akadályokkal, amelyek mindeddig meggáltolták az alkotó tehetségek teljes kibontakozását. A legbénítóbb bajt abban látja, hogy az írók túlságosan „magánemberek" akarnak maradni, nem avatkoznak be semmibe. nyugodtan művelik a maguk irodalmi háztáji gazdaságát, és úgy igyekeznek viselkedni, hogy ne haragítsanak magukra senkit. Gyakran nagyon is kispolgárok vagyunk ahhoz, — írja Drda —, semhogy nagy írók lehessünk. Ez a megállapításom, igaz, csupán az írók kisebb részére vonatkozik. De nem vagyunk olyan sokan, A' hogy elhanyagolhatnánk e kisebbség problémáit, és hogyha e baj csak tíz, csak öt írót érint, akkor is szólnunk kell róla. Csehországban írónak lenni sohasem jelentett mesterséget, hanem mindig küldetést. Hogyan egyeztethető össze legjobb hagyományainkkal, hogy mi írók ma olyan kis mértékben veszünk részt népünk mindennapi életében? Talán még meg nem írott művekhez gyűjtjük oly aggódva erőinket, vagy vonakodunk komoly percben komoly kérdésekhez állást foglalni? Talán oly nagy urak lettünk már, hogy nehezünkre esik szólnunk az emberekhez? Az olvasók már fejünkre olvasták nem egyszer, hogy az életet rózsaszínűre fényezzük, és nem egyszer szidást érdemelnénk azért is, hogy mindent feketére mázolunk. De az a valótlan, leegyszerűsített ábrázolása az életnek gyakran abból ered, hogy az író' nem részese magának az ügynek, nem éli át harcos elfogultsággal, csupán kívülről, felületesen szemléli, készen akár dicsérni, akár pánikkeltőn szidalmazni. Értelmiségi papirosbástyák mögött élünk gyakran, az életet újságcikkek betürésein keresztül látjuk, igazi konfliktusok helyett rosszakaratú kispolgári pletykákról értesülünk. Aki csak messziről hallomásból értesül az élet zsivajáról, lüktetéséről, csak a távolban felszálló füstöt látja, és nem tudja, milyen erők viaskodnak, milyen erők küzdik le az akadályokat és haladnak előre, az csak felületes tanúságot tehet mai életünkről. Itt nem segít sem a mesterségbeli rutín, sem a fantázia, sem a tehetség. A tehetség természetesen nélkülözhetetlen feltétel. De önmagában véve, az élet ismerete híján csak annyit ér, mint a nyereg ló nélkül, ntonín Zápotocký és Jan Drda hozzászólásai tilálóan mutatnak rá, melyek azok a lényegbevágó problémák, amelyeket a cseh irodalmi sajtó hasábjain megjelent vitacikkek mindeddig kínos óvatossággal elkerültek: az író kortársi, állampolgári felelősségtudata, az a követelmény, amit Veres Péter a Próbatétel ajánlásában úgy fogalmazott meg, hogy az író legyen benne a történelemben, a maga korának történéseiben. E követelmény szükségszerűen. íejveti a mai témákkal foglalkozó művek hitelességének, a mai valóság igaz ábrázolásának kérdését. Jirí Marek ,,A rózsaszíntől a feketéig, avagy okulás a hibákból" című vitacikkében az irodalmi sematizmus gyökereivel foglalkozik. Mint írja, jómaga is ahhoz a fiatal írónemzedékhez tartozik, amely látta maga körül az új élet robbanásszerű megszületését, és ezt a sebes áramlatot igyekezett megörökíteni műveiben, tanúságot téve a korról, amelyben élt és alkotott. Sokan e törekvésükben nem értek el sikert, sokakat később a sematizmus kovácsainak bélyegeztek. Tagadhatatlan — írja Marek, — „hogy valóban elkendőztük, megszépítettük, rózsaszínűre mázoltuk a valóságot. Ennek azonban megvoltak a maga különös okai. Az első ok bennünk "magunkban volt: a rohamosan fejlődő új élet azt az elképzelést váltotta ki bennünk, hogy a harc már véget ért, és előttünk áll, — ha nem is a paradicsom, — de legalábbis a nagy konfliktusoktól mentes élet. E természetes érzés vulgarizátorai azt állították, hogy nincs jogunk a problémákat másként, mint rózsaszínben látnunk. Hajlottunk a szavakra. Miért? Hogy tessünk a kritikának? Aligha. Hogy ne ütközzünk nehézségekbe pályafutásunkon ? Az sem valószínű. Leginkább azért, mert azt képzeltük, hallatlan nagy igazságot tártak elénk. Ellentétbe kerültünk önmagunkkal: egyfelől ezerszámra láttunk nagyszerű, pozitív, töretlen jellemű típusokat, akik minden probléma nélkül egyenesbe kerültek, és azt véltük, minden jogunk megvan a legrózsaszínübb optimizmusra. Másfelől láttunk azonban egészen más típusokat és határozottan negatív jelenségeket is. Hogy az életet a maga -fejlődésében ne késleltessük, hogy írásainkkal előre mutassunk, szemet húnytunk a problémák fölött. Hőseink megfeleltek bizonyos valóságnak, de nem viselték, nem hordozták magukban az egész valóságot. És ez a legsúlyosabb vétség a művészet ellen, így aztán a valóságot rózsásabban festettük, mint amilyen volt, típusokat szültünk, amelyek bár dicséretet arathattak, mégsem voltak eleven emberek. Tömegével íródtak a rossz riportok és karcolatok, művészetileg gyönge novellák és regények születtek. Fel akarom azonban hívni a figyelmet egy dologra: mind e hibák ellenére jelentős munkát végeztünk és ^ ma, e hibák ismeretében ismét vissza- f Furcsa szerzet g kamocsai faita! térhetünk a gyarakba, a kohókba, a ^ Egvsze rű földművelő parasztok ők is. falvakra. most már képesek va- 4 éppen úgv szántanak-vetnek. mint az gyünk arra, hogy kikerüljük a már Y o rszág bármelyik községének lakói. Haegyszer elkövetett tévedéseket." • Hej, ezek a kamocsaiak! M _nem valamiben mégis különböznek tö, „ „ Ylük. Olyan furfangos eszűek, hogv tíz • örmény is elbújhatna egvetlen kamoirko Novák, a prágai Károly fcsai mellett. Egyetem bölcsészettörténeti f Mert nézzük csa k' hogvan segítettek karának esztétika-professzora ^saját boldogulásukon? Mint annvi sok „A költői alkotás ösztönösségéröl" című vitacikkében a felvetett témát ismét kizárólag elméleti síkon tárgyalja, megállapításai azonban általános érvényűek és megérdemlik, hogy foglalkozzunk velük. Többek között ezeket írja: „Meg kell látnunk, hogy a költői ugyan kinek is kell? Megalakult hát az értékesítő csoport is, itt aztán megmutathatta a kereskedésre hajlamos ember, hogv mennvit ér a kereskedői tudománya. Meg is mutatták a kamocsai polgárok! Ma már Kassára, sőt Eperjesre is kamocsai puccolóhomokat kérnek a házépítők, saját teherautójukon szállítják azokat a kamocsai legénvek, kavicsbányájukat meg olvan kotrógéppel turkálják már, hogv akárki is- elbámészkodhatik rajta! De nehogy azt higgye valaki, hofy iparosodásukban a kamocsai határ jó földiéről megfeledkeztek talán. Művelik ők bizonv azt is, mégpedig úgy, hogv jobbén sem kell! Bizonyítja ezt 320 mázsás cukorrépa-hektárhozamuk, 67 mázsás kenderhozamuk, meg az is. hogv a tagok csak azért kapnak „mindössze" 5—6 korona felülfizetést a 9 korona előlegre, mert tiszta bevételük nagv részéből 12 stráfkocsit, vetőgépeket, fogasokat, meg egvéb gazdasági eszközöket vásárolt a folvton gazdagodó szövetkezet. Hanem ezzel nem ért ám még véget a kamocsaiak ügyeskedése. Most veszszőt termeltek egv fél hektáron és azon , spekulálnak, hogv a jövő télen már fa városba menni inaskodni, erre is ió kosárfonással töltik el az unalmas téli estéket És akiknek a szíve jobban húzott a kereskedelemhez. mint a tenvértörő kapáV száz községben, úgv Kamocsán is meg alakult a földművesszövetkezet. Ment ?is elég jól, amíg egvszercsak arról nem 4 kezdtek beszélni a fiatalok, hog.v rnenyé nvivel iobb az iparban, mennyivel töbA bet lehet ott keresni, ió lenne egv kiTcsit szerencsét próbálni! ? Meghallotta ezt a vezetőség. • Más munka kell nektek, adta betváralkotásban van bizonyos ösztönösség, a hazai rög már nem is ió nektek? „ * . , ,.. A Nos, kaptok mas munkát, ha arra fai csakúgy, mint az alkotas folyamatában t foaato k, Sflt méq abb ň, js a ]eqsze b_ közrejátszik a nyugodt megfontolás f be t .egyenesen bányászok lehettek. és a világosan tudatosított eszme, f g s bánvászcsoportot alakítottak a Nem elmélet ez, hanem olyan tény, f kamocsaiak Volt a faluban egv öreg amelyet a költészet eddigi gyakorlata Á kavicsbánva, gyorsan 'izembeájlították. igazol. Az esztétika nem írhatja ki A Voltak aztán olyanok is a faluban. sem az egyik, sem a másik elemet, A hanem keresnie kell kettejük kölcsö- T, nos viszonyát, fel kell tárnia azt az I Jf^i!^ S®'ü._ l c^L I eí :f l egyensúlyt, amelyből valóban nagy és erőteljes múvek, a világ új művészi • drága" pučcoTóhömök - iqaz nagv kincs megismerését jelentő alkotások szü- fannak, akinek kell. dehát honnan tudletnek." f hatnák a szövetkezeti tagok, hogv Novák professzor vitacikke, bár csak nagy vonalakban tárgyalja a felvetett problémát, bizonyára lényegesen hozzájárul ahhoz, hogy az irodalomesztétika a mai költői alkotások konkrét anyagán tovább elemezze, to- t Prága föváro s központi népkönyvtára vább vizsgálja a költői ösztönösség és • a z elmúlt évet figyelemre méltó situdatosság viszonyának, egyensúlyá- T kerrel zárta: fennállása óta 1955-ben nak problémáit. 4 kölcsönözte ki a legtöbb könyvet. + „ A Csaknem 100 000 olvasó látogatta a A könyvtárat, s 2 700 000 T ncKvrrntt pinnifŕ Növekszik az érdeklődés a jó könyv iránt K volt a kikölcsönzött szépirodalmi, politikai és szakirodalmi művek száma. Különösen örvendetes a gyermekek és az ifjúság érdeklődése; ezek több mint 700 000 könyvet olvastak. arel Kosík „Kulturális örökség és .marxista' frázisok" című vitacikkében igen élesen elítéli az irodalomtörténészek és kritikusok fonák gyakorlatát, akik a kulturális hagyomány forradalmi kritikai érté- f kelésének módszere helyett vagy apo- 4 ÖTVENEN TANULNAK a derzsenyei logetikai hangnemben dicsőítik a múlt * szövetkeze t munkaiskolájában. A szöirodalmi nagyságait, vagy szinte kap- f vetkezetj tago k elsajátítják az állattetafára szabott frázisokkal intézik f f „yésztési termelés új módszereit, a hea kulturális örökség értékelesenek ^, taka l. man oza s. a ntos etetés kérdését. Kosík igen erdekes «lrrľs- I ismereteit futtatásának eredménveként hangsúY 1 . ' lyozza hogv bár a kritikusok szinte • JAN BIL Y' az els o szövetkezeti tag kötelességszerűen néhány bíráló szót • a z eperjesi kerületben, akinek saját mondanak a burzsoá ideológiáról, még • aut ó-í a va n- Jän B"ý. a benkovcei EFSZ mindig nem képesek szabadulni kriti- • e9y i k legjobb tagja. Sok munkaegysékai munkásságukban ez ideológia ha-• 9et szerzett, á a szövetkezet megalakításától. Ez a hatás abban nyilvánul f tásató1 kezdve minde n esztendőben bemeq hogv a marxista kritika engédi A tétkonyvre helyezett el néhány ezer magára kényszeríteni burzsoá ellen- I k°ronát. A megtakarított pénzen 5kofeleinek kritikai plattformját, vagy I d a 440-es autót vett. pedig csupán gépiesen tagadja, kifor- T DÁVID OJSZTRAH és kísérője, Vlagatja az idealista nézeteket, de magát Y gyimir Jampolszkij, amerikai turnéjáa problémát nem oldja meg új módon, J ról visszatért Moszkvába. A nagy műlényegbemarkolóan. Példaként hozza t vész elmondotta, hogy az Egyesült Álfel Tyl és Mácha, illetve Tyl és Hav- T lamok tíz városában húsz hangversenyt líček ellentéteit, amelyeket a polgári • adott, összesen 60 000 főnyi hallgatóirodalomtörténet mesterségesen fel- f ság előtt, természetesen nem is beszélnagyított, a marxista kritika azonban f ve azokról a milliókról, akik rádió- és megelégszik az ellentétek elsimításá- f televízió révén élvezték művészetét, val, mondhatnánk tagadásával, az f a CSERNŐI - HATÁRÁLLOMÁSRA egyik kritikus odáig megy, hogy kije- f megérkezett a Szovjetunióból a „Polenti: „Képletesen szólva ezek h vélt f bieda" személygépkocsikat szállító két ellenfelek tulajdonképpen kéz a kéz- 4 hosszú tehervonatszerelvény. Az álloben haladtak." „Az ellentétek tagadásá- A más dolgozói gyors ütemben rakják át val azonban — folytatja Kosík — nem- X a gépkocsikat, hogy minél előbb az üzzeti kultúránkat megfosztjuk a külön- f letekbe kerüljenek, féle haladó áramlatok és irányzatok f 480 ELŐADÁST TARTANAK a téli csodálatos gazdagságától. A marxista A hónapokban a Csehszlovák-Szovjet Bairodalomtörténészeknek, kritikusoknak f ráti Szövetség alapszervezetei a kassai arra az álláspontra kell helyezkedniök, f kerületben. hogy ezek az ellentétek, ezek a kü- A Tü z ÜTÖTT KI egy dél-kóreai szeIönféle nézetek nem voltak sem vélet- J mélyszállító hajón. Hetvenegy személy lenek, sem lekicsinylendők, hanem A elpusztult. törvényszerű kísérőjelenségei a pol- A BEMUTATTÁK MOSZKVÁBAN a „Pe gári demokratikus kultúrának, amely I d a9ógiai költemény" c. színes filmet. különösen Csehországban szerfölött I EJ, a f ü, m, Makarenko munkásságának , , , ... .... . , .. Y állit emléket, gazdag, belsőleg differenciált es ku- A lönféle fejlődési irányzatokat tartal-I MOZART SZÜLETÉSÉNEK 200. ÉVma z„ • FORDULÓJÁN, január 27-én az osztrák • kormány 25 schillinges ezüstérmét ad Kosík igen érdekes problémákat fel- f ki Mozart emlék ére. vető cikkéhez több megbírált kritikusé c,,™,!!,,, .. , .. . . , , .. . . , . Y SZLOVAKIA délnyugati korzeteben es irodalomtortenesz is hozzaszolt, A t 1 1 -11- . t J< • most folyik a nyulvadaszat. Iden 3000 „Literárni noviny" szerkesz-4 élő nyulat szállítunk Franciaországba tősége a válaszokhoz fűzött 4 Svájcba, Spanyolországba és Olaszormegjegyzésében felhívja a 4 szágba az ottani vadászkörzetek betekritikusokat és irodalomesztétákat, f lepítésére. szóljanak hozzá a cikk lényegéhez, f RÖVIDESEN AFGANISZTÁNBA UTAahhoz a széltében hosszában elterjedt f ZIK a brnói Elektromontáž n. v. néhány szokáshoz, hogy az irodalom múltbeli A szerelője. A gottwaldovi Stavosvit nagy alakjaínak munkásságát kivétel f Ü2emben készül t villanyberendezést nélkül népinek, hazafiasnak és reális- \ szerelik majd be a Djebel us Saraji cetának tüntetik fel. E kérdés további f mentgyárba. részletes taglalása értékes tanulságo- f A BRATISLAVAI FILMSTÚDIÓ továbkat hozhat nemcsak a cseh kulturális A bi e9 ész esté t betöltő szlovák filmet örökség, hanem általában az irodalom A készí t ..Szerelmi vizsgálat" címmel. A haladó hagyományainak értékelésében. A én azt hiszem, ebből az „időtöltésből" is nehéz ezresek ütik majd a szövetkezetiek markát. Neumann János. A PRÁGAI CSEHSZLOVÁK TUDOMÁNYOS AKADÉMIA üléstermében vitát rendeztek a biológiai tudomány helyzetéről és feladatairól, melyen részt vettek az Akadémia tagjai és dolgozói, továbbá az egész köztársaság főiskoláinak élenjáró szakemberei. A KASSAI TECHNIKAI MÜZEUM ÉPÜLETÉBEN népi csillagvizsgálóintézetet rendeznek be. A csillagvizsgáló intézet berendezésére felhasználják a múzeum asztronómiai osztályában lévő gépeket. A kassai kerületi Művelődési Házban már asztronómiai kört létesítettek, melybe számos érdeklődő jelentkezett. MEGTALÁLTÁK A DÉLI-SARKON Scott kapitány kunyhóját. Az Egyesült Államok déli-sarki expedíciójának Welhingtonba érkezett tagjai közölték, hogy még mindig épségben áll az Antarktisz havas pusztaságában az a kis jéjkunvhó, amelyből a híres sarkkutató 44 ( /el ezelőtt elindult tragikusan végződő útjára. ÁPR'LIS 1-ŐL KEZDVE érvénybe lép a január közepén csehszlováklengyel turisták kiküldöttei között Tatranská Lomnicgn kötött egyezmény. E naptól kezdve a csehszlovákés lengyel Tátra, a Pieninek és a Liptói fennsík környékén 20 kilométernyi körzetben megnyitják a határokat a csehszlovák és a lengyel turisták elót.. IMIM Hétfő, január 23. film meséje, melyet Ján Mináč író írt, az ifjak házasságainak fontos kérdéA BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: Hviezda: Gáncsnélküli lovag (francia) 16, 18.15, 20.30, Slovan: Francia négyes (szlovák) 16, 18.15, 20.30, Pohraničník: Bízzátok csak rám (cseh) 16, 18.15, 20.30, Praha: A föld foglyai (argentin) 16, 18.15, 20.30, Metropol: Férfi a levegőben (cseh) 16, 18.15, 20.30, Dukla: A sztrakonicei dudás (cseh) 18, 20, PALACE: Hintónjáró szerelem (magyar) 16,30, 18.30, 20.30, Obzor: Atlanti történet 18, 20, Stalingrad: Genevieve (angol) 18, 20, Máj: Martin Eden (angol) 18.30, 20.30, A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: Nemzeti Színház: Színpad: Denevér. Jánošík. 19. Ci A KASSAI MOZIK MŰSORA: Slovan: Az atomenergia, Üsmev: Atlanti történet, Tatra: Adott szó teszi az asszonyt, Partizán: Fehér folyosók, A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: Turistával Budapestre, holnap: Othello. IDŐJÁRÁS Friss, erős nyugati szél. Változó, a nap folyamán fokozatosan erősödő felhőzet. Később eső. A napi hőmérséklet 3—8 C fok között. TÖTH TIBOR" seit tárgyalja. -" <- UJ szö 1956, január 23.