Uj Szó, 1955. december (8. évfolyam, 288-314.szám)

1955-12-13 / 298. szám, kedd

4 UJSZ0 1955. december 13. őszintén kívánjuk, /logy fejlődjön és erősödjék a független India IS. Sz. Hruscsov A SZOVJETUNIO ES INDIA BARATSAGA A TARTÓS BÉKE ZÁLOGA % Bulganyin és Hruscsov elvtárs Szrinagarban G. M. Bahsi, Kasmír miniszterelnöke december 9-én a kormány­palota kertjében fogadást adott Bulganyin és Hruscsov elvtársak tiszteletére. A fogadáson felszólalt G. M. Bahsi, és Dzsaman, vala­mint Kasmír népeinek nevében őszinte szeretettel üdvözölte a szov­jet államférfiakat. Rámutatott, hogy ez a látogatás nagy fontosságú esemény, a jószándék megnyilvánulása és még szélesebbkörű baráti kapcsolatok előjele, amelyeket India népe a világ valamennyi né­peivel akar fenntartani. A miniszterelnök beszédére Hruscsov elv­társ válaszólt. Mint tegnapi számunkban közöltük, G. M. Bahsi, Kasmír miniszterelnöke a kormánypalota kertjében fogadást adott Bulganyin és Hruscsov üvtár­sak tiszteletére. A fogadáson felszó­lalt G. M. Bahsi. Beszédére Hruscsov elvtárs válaszolt. Hruscsov elvtárs beszéde elején megköszönte azt a meleg fogadtatást, amelyben a szovjet küldöttséget ré­szesítették, majd a nemzetközi és a vallási kérdésekről szólva hangsúlyoz­ta: Nálunk, a Szovjetunióban jól ol­dották meg a vallásszabadság kérdé­sét. Országunk minden polgára úgy végzi vallási szertartásait, ahogyan azt szükségesnek véli. Azért beszélek erről; hogy világo­sabban álljon önök előtt e kérdésben elfoglalt álláspontunk. Hiszen egyes államok nemzetiségi viszályokat szít­va, vagy a vallási gyakorlatok elvei alapján a népeket szétválasztva, igye­keznek viszályt teremteni India népei között. Az ilyen államok hivatalos képvise­lői mesterségesen konfliktusokat igye­keznek teremteni. Javára válik ez vajon Indiának és népeinek. Ugy véljük, hogy ez árt India és valamennyi népe érdekeinek. Ahhoz, hogy meglegyen a politikai szabadság, hogy lehetővé, váljék a műveltség állandó emelése, hogy meg­legyen az anyagi ellátottság, nem szükséges valamiféle egyetlen hitfe­lekézeti elven alapuló államot terem­teni. Csupán az szükséqes, hogy a nép szabad legyen, hogy az ember ne zsákmányolja ki az embert. Mi sohasem kényszerítettük és kényszerítjük senkire nézeteinket és államvezetésünk formáját. Minden or­szág népe maga döntheti el és magá­nak kell eldöntenie, hogy az állam­vezetés milyen formáját választja, hogy milyen ideológiához ragaszkodik. Mi azonban megállapítjuk azt a tényt, hogy a népünk választotta út minden alkotó erejének felvirágozta­tásához. népgazdasága és kultúrája fejlesztésében a további előrehaladás óriási lehetőségeinek megteremtésé­hez, a széles néptömegek jólétének fellendítéséhez vezette népünket. A kasmíri kérdés megoldása magának a kasmíri népnek az ügye A mi álláspontunk rendkívül pon­tos és világos ebben a kérdésben. A S'- 'etunió mindig úg.v vélte. Miért támadt az úgynevezett kas­míri kérdés? Ez a kérdés nem a nép körében támadt. Bizonyos államok számára előnyös szítani az ellenséges hangulatot az olyan országok népei­nek körében, amelyek megszabadul­nak a gyarmati elnyomástól, ledob­ják vállaikról az idegen elnyomóktól rájuk kényszerített évszázados igát. (Taps.) A monopolisták csak saját céljaikat követik ebben. Ok az ország népeinek egy részét a másik rész ellen uszítják, hogy ezeket az országokat gazdasági­lag még inkább elnyomják, akaratuk függvényévé tegyék. Minthogy ezt jól tudják, aligha kell rámutatnom arra. hogy melyek azok az államok, amelyek állandóan élezik a kasmíri kérdést. És ezek az államok nem is nagyon leplezik, hogy érdekeik fűződnek e kérdés további kiéleződé­séhez. A kasmíri kérdést annak idején megvitattuk a Biztonsági Tanács ülé­sén és a Szovjetunió képviselője e kérdést illetően világosan kifejtette a nii szempontunkát, a szovjet szem­pontot. hogy Kasmir kérdésének megoldása magának a kasmíri népnek az ügye. Ez megfelel a demokratizmus elvei­nek és e térség népei közötti baráti viszony megszilárdítása érdekeinek. (Hosszantartó taps.) A Szovjetunió pártatlan, tárgyilagos álláspontot fog­lalva el a kasmíri kérdésben, mindig kifejezte őszinte rokonszenvét, a kas­míri nép és annak békeszerető, demok­ratikus erői iránt,' amely erők már baráti kapcsolatokat teremtettek az Indiai Köztársaság haladó és béke­szerető erőivel. Az Indiai Köztársaság haladó és békeszerető erői jól megér­tik a kasmíri nép nemzeti törekvéseit. Mint a tények bizonyítják, Kasmir népe nem akarja, hoqy Kasmir játék­szerré váljék az imperialista erők ke­zében. (Viharos taps.) Néhány hatalom azonban érően erre törekszik azzal az ürüggyel, hogy támogatja Pakisztán­nak a kasmíri kérdésben elfoglalt ál­láspontját. Az imperialisták politikája: Oszd meg és uralkodj! Ha megengedik, általánosságban ki­fejteném véleményemet Indiának két államra történt, felosztásáról. Indiai barátainkat elkeserítette, hogy az im­perialista erőknek sikerült elérniök Indiának két részre — Indiára és Pa­kisztánra — való felosztását. Hiszen mielőtt az indiai nép kivívta orszá­gának függetlenségét, egyetlen India volt. India két részre való felosztása nem India népeinek érdekében történt. De éppen ezért szították a szenvedé­lyéket India népeinek különböző val­lási meggyőződése körül, bár a val­lási kérdés sohasem volt fő kérdés az egyik, vagy másik állam létrehozásá­ban. így Pakisztán létrehozásánál és az egységes indiai államból való kiszakí­tásánál nem a felekezeti különbség volt a döntp. A harmadik állam, amely politikájá­ban az „oszd meg és uralkodj!" régen ismert elvét alkalmazza, tevékeny részt vett ebben az ügyben. Céljaiban fel­használta a különböző vallási felekeze­tek létezésének tényét. De a két önálló államnak, Indiának és Pakisztánnak a megteremtése már el­döntött kérdés és őszinte véleménye­met egyáltalán nem azért mondtam el, hogy bárki is felülvizsgálja ezt a kér­dést, Én azt tényként, állapítom meg. Minthogy pedig ez a két állam létezik és fejlődik, aligha kell most ezeknek az államoknak a határait megváltoztatni, mint ahogy azt egyes hatalmak akar­ják. (Taps). Ismeretes, hogy a határok megváltoztatása sohasem megy végbe fájdalommentesen, vérontás nélkül. Kasmírnak, mint India egyik államá­nak kérdését maga a kasmíri nép dön­tötte el. Ez magának a népViek az ügye. (Viharos, hosszantartó taps). Ügy vé­lem, hogy mindkét félnek erősen kell akarnia e térség békéjének megőrzését, mert mind India, mind Pakisztán csu­pán a békés egymás mellett élés vi­szonyai között fejlődhet. (Taps). Mi igen jó baráti kapcsolatokat te­remtettünk az Indiai Köztársasággal (Taps). Ezek a jóbaráti kapcsolatok azért jöttek létre,, mert egymáshoz fűződő viszonyainkat a békés egymás­melleit élés ismert öt elvére alapozzuk Ahogy, mi nem avatkozunk be az In­diai Köztársaság belügyeibe, úgy India sem avatkozik be a mi belügyeinkbe (taps). Minden állam belügye — népé­nek ügye. A Szovjetunió és Pakisztán kö:ötti kapcsolatokról Amíg az Indiai Köztársaságban szö­ségesünket látjuk a békéért, a vitás kérdések békés megoldásáért folytatott harcban, sajnos nem mondhatjuk ugyanezt Pakisztánról. Pakisztán is fiatal állam, de kor­mányköreinek politikája aggaszt ben­nünket. A tények azt bizonyítják, hogy Pa­kisztán kormányköreinek politikája, nem népének, államának alapvető ér­dekein nyugszik, hanem ezt a politikát más országok monopolista körei dik­tálják. Pakisztán jelenlegi kormánya nyíltan reklámozza az amerikai mono­polista körökhöz fűződő szoros barát­ságát. (Élénkség a jelenlevők körében). A pakisztáni kormány a hírhedt bagda­di egyezmény egyik első részvevője és kezdeményezője volt és ezt az egyez­ményt korántsem a béke érdekében hozták létre. (Élénkség). A pakisztáni kormány megengedi, hogy területén közvetlenül a Szovjetunió határai kö­zelében — amerikai katonai támasz­pontokat létesítsenek. Nyíltan megmondjuk, aggodalommal kell, hogy eltöltsön bennünket az ame­rikai katonai támaszpontok létesítése Pakisztán területén. Nyíltan kijelentjük, hogy Sohasem támogattuk és sohasem fogjuk támo­gatni a bagdadi egyezményt, csak úgy, mint bármi más, a Szovjetunió ellen irányuló csoportosulás részvevőit. Ha másként cselekednénk, politikai­lag vakok volnánk. Mindenki előtt nyilvánvaló, hogy a bagdadi egyezmény a Szovjetunió és más békeszerető or­szágok ellen irányul. Éppen ezért fel­adatunk, gyengíteni ezt a katonai szö­vetséget, a-z esetleges kalandok egyik tűzfészkét. őszintén akarjuk, hogy fejlődjék és erősödjék a békeszerető, független In­diai Köztársaság. (Viharos taps). Tudomásunkra jutott a pakisztáni kormány alábbi rosszindulatú akciója. Pakisztán külügyminisztere magához hivatta a szovjet nagykövetet és azt indítványozta neki, hogy én és bará­tom, Nyikolaj Alekszandrovics Bulga­nyin mondjunk le a kasmiri látogatás­ról, utasítsuk vissza államfőjük azon meghívását, hogy keressük fel Szrina­gart és államuk más körzeteit. (Kirob­banó nevetés). Ezt nem lehet másképp értékelni, mint az idegen ügyekbe való beavat­kozás példátlan esetét. Egy harmadik állam még sohasem engedte meg ma­gának, hogy előírja, hová és mi célból kell nekünk elutaznunk és milyen ba­rátokat kell választanunk. (Élénkség, taps). Nekünk egyáltalán nem tetszik a bagdadi egyezmény, amelynek egyik tevékeny részvevője — bár nem válik népe javára — Pakisztán. De mi tü­relmesek vagyunk és meg vagyunk győződve arról, hogy ez a bagdadi egyeamény szétpattan, mint a szappan­buborék és kellemetlen emlékein kívül nem marad belőle más. (Élénkség, vi­haros taps). Pakisztán külügyminisztériumának képviselője a továbbiakban kijelentet­te pakisztáni nagykövetünknek, hogy Pakisztán kormánya nem szeretné, ha mi felkeresnénk Afganisztánt, ezt a velünk szomszédos országot. (Élénk­ség). De ez már kissé messzemenő kije­lentés és az ilyenfajta indítványokat tevő személyek túlságosan sokat en­gednek meg maguknak. Afganisztán jó szomszédunk, amely­lyel régen baráti kapcsolatban állunk. (Taps). Fejleszteni és erősíteni akar­juk ezeket a kapcsolatokat és remél­jük, hogy afganisztáni látogatásunk elő fogja segíteni ezt. (Taps). Hasonló baráti kapcsolatokat akar­tunk Pakisztánnal is és nem a mi bű­nünk, hogy ezideig nem jöttek létre ilyen kapcsolatok. De mi a béke ér­dekében kitartóan törekszünk majd e kapcsolatok megjavítására. A Szovjetunió mindig síkraszállt és síkra száll az egész világ békéje, a né­pek és államok barátsága mellett. A nagy Lenin hagyta ránk, hogy tántoríthatatlanul kövessük ezt a vo­nalat. (Viharos taps). És mi erősítve és fejlesztve más államokhoz és né­pekhez fűződő barátságunkat tánto­ríthatatlanul fogunk haladni ezen az úton. Éljen az Indiai Köztársaság és a Szovjetunió barátsága és együttműkö­dése! (Hosszantartó taps). * * * N. A. Bulganyin és N. Sz. Hrus­csov, valamint a kíséretükben levő személyek, december 11-én délben Kasmírból visszaérkeztek Delhibe. A repülőtéren ünnepélyesen fogadták őket, majd pedig Bulganyin és Hrus­csov elvtársak az elnöki palotában levő szállásukra hajtottak. A Biztonsági Tanács keddre halasztotta a döntést az új tagok felvételének kérdésében A Biztonsági Ta«ács szombaton ösz­szeült, hogy megtárgyalja a közgyűlés határoztát a felvételét kérő 18 ország 'ENSZ-tagságának egyidejű elismeré­séről. Munro (Üj Zéland), a Biztonsági Ta­nács e havi elnöke megnyitó beszédé­ben utalt arra, hogy a közgyűlés a fel­vételről szóló javaslatot nagy többség­gel elfogadta és maga ez a tény egyedülálló lehetőséget nyújt arra, hogy ezt a „hosszú idő óta húzódó és egyre komolyabb következményekkel fenyegető kérdést" el lehessen moz­dítani a holtpontról. Felszólította a tanácsot, hozzon >,gyors és pozitív" döntést ebben a kérdésben. Hozzáfűzte: a Biztonsági Tanács presztízse forog kockán. Indokolhatatlan maga az a tény, hogy a tanács már a múltban nem ért el döntést ebben a kérdés­ben és még kevésbé lenne indo­kolható a mostani időpontban. A vita után a Biztonsági Tanács fél­beszakította ülését s délután 3,30 óra­kor ült másodszor össze, hogy meg­vizsgálja az ENSZ-tagok felvételi ké­relmét. A szombati második ülésén a szava­zási eljárások fölött folytattak vitát. Brazília és Üj Zéland közös indítványt terjesztett elő arról, hogy milyen módszerrel szavazzon a Biztonsági Tanács az új tagok felvételéről. Az in­dítvány szerint külön-külön vitatnák meg az egyes országok tagfelvételi ké­relmét, külön szavaznának az egyes kérelmekről, majd ha ez až eljárás a 18 ország ügyében befejeződött, akkor a Biztonsági Tanács együttesen vitatná meg a 18 tagfelvételi kérelmet és sza­vazna fölötte. Ezt az ajánlást juttatná azután el a Biztonsági Tanács a köz­gyűléshez és a közgyűlés mondaná ki az utolsó szót a tagfelvételi kérelmek ügyében. Szoooljev, a Szovjetunió képviselője bejelen­tette, hogy a Brazilia és Üj Zéland által javasolt eljárás ellen fog szavazni, mert az nem nyújt kellő bizosítékot arra nézve, hógy be­tartsák az előzetes megállapodást, amelynek értelmében mind a 18 felvételét kérő államot egyidejűleg veszik fel az ENSZ-be. A Szovjetunió képviselője olyan sza­vazási eljárásra nyújtott be javaslatot, amely teljes mértékben biztosítja az előzetes megállapodás betartását. A Szovjetunió javaslata értelmében a Biztonsági Tanács abban a sorrendben kezdené tárgyalni egyenként a tagfel­vételi kérelmeket, ahogy az államok eljuttaták felvételi kérelmüket az ENSZ-hez. A Biztonsági Tanács meg­vitatja az első ország felvételi kérel­mét és megfelelő ajánlást tesz a köz­gyűlésnek. A közgyűlés hátiéroztatot hoz az előterjesztett jelölt ügyében és erről a határozatról értesíti a Bizton­sági Tanácsot, amely csak ezután tár­gyalja rfieg a következő ország felvé­teli kérelmét. A Biztonsági Tanács szombaton este úgy döntött, hogy nem szavaz az előterjesztett eljárási javaslat fölött, hanem az ülést keddig el­napolja. Ezzel lehetővé kívánja tenni, hogy a tanács tagjai megegyezzenek a min­denkit kielégítő eljárás módjában. Jóváhagyták a Német Demokratikus Köztársaság 1956. évi népgazdasági tervét A «Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnökének sajtóhivatala köz-, li, hogy Walter Ulbrichtnak, a Német Demokratikus Köztársaság Miniszter­tanácsa első elnökhelyettesének elnök­letével ülést tartott a Minisztertanács. Az ülésen jóváhagyták a köztársaság 1956. évi népgazdasági tervét. 1956­ban 1955-höz viszonyítva 8,6 százalék­kal kell emelni az ipar össztermelé­sét. A nehéz gépipari minisztérium vállalatainak termelése 10 százalékkal, a nehéz gépgyártási vállalatok terme­lése 13,3 százalékkal, a könnyűipari minisztérium vállalatainak termelése 6,4 százalékkal emelkedik 1956-ban. E feladatok megkövetelik — mondja a közlemény, — hogy az új technika be­vezetése útján meggyorsítsák az ipar egyes ágainak, különösen a nehézipar ágainak fejlesztését. A gyári berendez zésekre fordított összegek előirányza­tát az 1956-os összberuházások 50,6 százalékára emelik. A terv a mezőgazdaság számára elő­írja, hogy 1956-ban a gabonafélék ter­méshozamát hektáronként 26,7 mázsá­ra, a cukorrépa terméshozamát hektá­ronként 325,3 métermázsára kell emel­ni. 1956-ra a kiskereskedelmi forga­lomnak 5,3 százalékkal, a külkereske­delmi forgalomnak pedig 15 százalék­kal kell növekednie. Nagy összegeket fordítanak az alap­anyagipar termelési kapacitásának nö­velésére. 1956-ban a nehéziparban 48 százalékkal, a gépiparban 187,1 száza­lékkal, az építőanyagiparban 180 szá­zalékkal többet ruháznak be, mint 1955-ben. Algírban nincsenek meg a választások nyugodt megtartásának előfeltételei Párizs, december 12. (TASZSZ). — Szousztell, Algír főkormányzója decem­ber 10-én közzétett nyilatkozatában bejelentette, hogy a francia kormány határozata szerint a francia nemzet­gyűlésbe való választásokat Algír területén bizonytalan időre elhalaszt­ják. Ezt a határozatott „a mostani rendkívüli algíri helyzettel indokolják." Az algíri gyűlés (tanácsadói funkció­val rendelkező választott szerv), e na­pokban nagy többséggel a választások elhalasztása mellett foglalt állást, mert Algírban most nincsenek meg az előfeltételek ahhoz, hogy a választások nyugodtan folyjanak le és kifejezzék a lakosság igazi akaratát. A Francé Presse hírügynökség je­lentése szerint az úgynevezett „koor­dinációs bizottság" (az algir gyűlés muzulmán képviselőinek csoportja) kérte a rendkívüli állapot azonnali megszüntetését Algírban, valamint, hogy azonnal kezdjenek tárgyalásokat Algír új statútumának kidolgozásáról, valamennyi politikai szervezet kép­viselőinek részvételével. Mérhetetlenül növeket, Gdynia és Gdanszk lengyel kikötő nemzetközi fon­tossága. Gdynia kikötőbői szállítják Nagy-Britanniába, Svédországba, Dániá­ba, Finnországba és Argentínába a lengyel szenet. Képünk a szén berakását mutatja Gdynia kikötőjében.

Next

/
Thumbnails
Contents