Uj Szó, 1955. december (8. évfolyam, 288-314.szám)

1955-12-11 / 297. szám, vasárnap

1955. december 11. 111 SZÖ 5 Ä Szovjetunióval dőre a békéért, Imánk biztonságáért! népünk boldogságáért A Csehszlovák—Szov.et bariti Szövetség szlovák ai kongresszusa A Csehszlovák Köztársaság szovjet hadsereg által való felszabadítása ju­bileumi tizedik évének záróünnepségei keretében, abban az időben, amikor tetőpontjához ért a hagyományos csehszlovák-szovjet barátság hónapja, 1955. december 10-én, szombaton Bratislavában megkezdődött a Cseh­szlovák-Szovjet Baráti Szövetség két­napos szlovákiai kongresszusa. A kongresszus az alapszabályzat értel­mében megvitatja a tevékenységéről szóló beszámolót és a szövetség III. országos kongresszusa határozatai Szlovákiában való teljesítésének ered­ményeit, a szlovákiai szervezetek rész­vételét a CSSZBSZ fejlesztésében és az ország szocialista építése feladatai­nak teljesítésében. E nagyfontosságú tömeg politikai szervezet több mint hatszázezer tagját képviselő 740 kül­dött és vendég Szlovákia minden ré­széből 9 óra után foglalta el helyét a Kultúra és Pihenés Parkja esztrád­csarnokában. A Kultúra és Pihenés Parkja épü­letének fő bejárata felett olvashattuk a kongreszus vezér jelszavát: „A Szov­jetunióval előre a békéért, hazank biz­tonságáért, népünk boldogságáért". Az esztrádcsarnok ünnepélyesen feldíszít­ve fogadta a kongresszus részvevőit. Az elnöki emelvény felett a CSSZBSZ nagy jelvénye díszelgett kék alapon, amelyet a csehszlovák és a szovjet ál­lami zászlók sora és „A Szovjetunióval örök időkre" jelszó vett körül. Pontosan 9 óra 30 perckor a jelen­levők lelkes tapsa közepette az elnöki asztalnál elfoglalta helyét a CSSZBSZ szlovákiai bizottságának elnöksége, V. D. Karjakin, a Szovjetunió bratislavai főkonzulja és M. I. Jevdokijev, a Szov­jetunió alkonzulja. Felhangzott a csehszlovák és a szov­jet állami himnusz. A Csehszlovák­Szovjet Baráti Szövetség szlovákiai kongresszusát Rudolf Strechaj, a CSSZ8SZ szlovákiai bizottságának el­nöke nyitotta meg, aki üdvözölte a küldötteket és a vendégeket. A kong­resszus részvevői között ott vannak a szlovákiai politikai és közélet vezető tényezői, a Szlovák Nemzeti Front szerveinek képviselői, az üzemek és mezőgazdaság kitüntetettjei és példás dolgozói, az államdíjasok, a tudomány, kultúra és művészet képviselői, a szovjet tapasztalatok és a szovjet nép haladó munkamódszereinek fáradhatat­lan érvényesítői és terjesztői, a szö­vetség érdemeket szerzett szlovákiai tagjai. A kongresszus küldöttei különösen szívélyesen üdvözölték a CSSZBSZ Központi Bizottságának küldöttségét, melynek tagjai között vannak. Václav Dávid, a CSSZBSZ KB alelnöke, kül­ügyminiszter (a küldöttség vezetője), dr. Jaromír Berák docens, képviselő. a nemzetgyűlés külügyi bizottságának elnöke és Oleg Homola nemzetgyűlési képviselő, a CSSZBSZ Központi Bizott­ságának vezető titkára. A kongresszusi tárgyalás a munka­elnökség, a mandátum-, a javasló­és a választóbizottság megválasztásá­val folytatódott. Röviddel tíz óra után élénkség ke­letkezett a kongresszusi helyiségben, felhangzott a szívélyes, hosszantartó taps és a jelszavak skandálásn ... A résztvevők üdvözölték Szlovákia Kom­munista Pártja Központi Bizottságának küldöttségét, amely jelenlétével bizo­nyította, hogy a Nemzeti Front vezető ereje, a Kommunista Párt milyen fon­tosságot és- jelentőséget tulajdonít a csehszlovák-szovjet barátság megszi­lárdításában első segítőjének, a Cseh­szlovák-Szovjet Baráti Szövetségnek. Szlovákia Kommunista Pártja Közpon­ti Bizottságának küldöttségét Szlová­kia Kommunista Pártja KB irodájának tagjai: Karol Bacílek (a küldöttség vezetője), Michal Bakuľa, Ľudovít Be­nada, Vojtech Daubner, Pavol Dávid, Oskar Jeleň, Pavol Majling, Jozef Való, továbbá Milan Rázus, az SZLKP KB irodájának póttagja, valamint Jozef Kríž és Augustín Michalička, az SZLKP KB titkárai képezték. Az üdvözlés után Karol Bacílek, a küldöttség vezetője tolmácsolta az SZLKP KB üdvözletét a Csehszlovák­Szovjet Baráti Szövetség szlovákiai kongresszusának. Az üdvözletet a küldöttek nagy fi­gyelemmel hallgatták. Amikor Karol Bacílek felolvasta a befejező részt, a teremben felhangzott az „Éljen a CSKP", „Éljen a Szovjetunió", „Élien a béke", jelszavak skandálása. A viha­ros taps és a lelkes ovációk kifejezés­re juttatták azt az odaadást és szere­tetet, amel'yel népünk győzelmeink be­vált vezetőjét, serkentőjét, a harcok­ban megedzett dicső Kommunista Pár­tot és a hatalmas testvéri Szovjet­uniót, leghűbb barátját és szövet­ségesét körülveszi. A kongresszust tárgyalások ezután tovább folytatódtak. A CSSZB3Z szlo­vákiai tevékenységéről és többi fel­adatairól Andrej Marcina, a CSSZBSZ szlovákiai bizottságának vezető titkára tartott beszámolót. Ezzel a CSSZBSZ szlovákiai kong­resszusa első napjának dé'előtti része befejeződött. A délutáni tárgyalásokat dr. h. c. Alexander Horák megbízott, a CSSZBSZ szlovákiai bizottságának al­elnöke nyitotta meg és vezette. A je­lenlevők meghallgatták a szlovák re­víziós bizottság beszámolóját, majd megkezdődött a vita. A Szlovák Nemzeti Tanács megtárgyalja az építészet kérdéseit Szlovákiában A Szlovák Nemzeti Tanács szűkebb­körű elnöksége elhatározta, hogy de­cember 19-én összehívja a Szlovák Nemzeti Tanácsot. A tárgyalások na­pirendjén Sámuel Takáč építészeti megbízott beszámolója áll az építé­szetben fennálló helyzetről Szlovákiá­ban, valamint a párt és a kormány ama határozata teljesítésének biztosí­tásáról, mely az építészet iparosításá­ra vonatkozik. • • * Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának üdvözlete a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség szlovákiai kongresszusának Megnyitották a „Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség történetéből Szlovákiá­ban" című kiállítást A Csehszlovák-Szovjet Baráti Szö­vetség szlovákiai bizottsága Szlovákia Kommunista Pártja Történelmi Inté­zetével és az Állami Központi Levéltár­ral együttműködve a CSSZBSZ brati­slavai klubjában megrendezte a „C6eh­szlovák-Szovjet Baráti Szövetség tör­ténetéből Szlovákiában" című kiállí­tást. A kiállítást, melynek anyaga né­pünknek a Szovjetunió nemzeteivel való barátsága fejlesztésében végzett munkáját tükrözi, pénteken, december 9-én a CSSZBSZ szlovákiai kongresz­szusa küldötteinek, a szövetség érde­mes tagjainak és a bratislavai konzu­li testület képviselőinek részvételével dr. Vladimír Čech, a CSSZBSZ szlo­vákiai bizottságának titkára nyitotta meg. A CSSZBSZ szlovákiai történeté­ről Andrej Marcina, a CSSZBSZ szlo­vákiai bizottságának vezető titkára beszélt. Drága elvtársak! üdvözöljük önöket, a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség kongresszusá­nak küldötteit, és teljes sikert kívánunk tárgyalásaikhoz. A Csehszíovák-Szovjet Baráti Szövetségnek országunkban dicső harcos múltja van. A kapitalista elnyomás idején tántoríthatatlanul harcolt nemze­teinknek a munkások és földművesek első állama, a Szovjetunió nemzeteivel való szövetségének fejlesztéséért és megszilárdításáért. Ez a szövetség a hazánk szabadságáért vívott harc tüzében szilárdult meg és mélyült el. A közös harc tüzében vált erőssé népünk szeretete is drága szovjet testvéreink iránt. Dolgozó népünk szeretete és barátsága a Szovjetunió iránt kifejezésre jut az önök munkájában, a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség munkájá­ban is. Ma jelentős feladat vár önökre; meg kell ismertetniök a dolgozókat a Szovjetunió békepolltikájával és hatalmas sikereivel, örömteli munka ez. Hiszen a Szovjetunió politikája a nemzetek békés egymás mellett élésének politikája, a más országok beiügyeibe való be nem avatkozás politikája, a testvéri együttműködés és segítség politikája. És ez a politika teljes mér­tékben kifejezi népiifik vágyait és törekvéseit, hogy békében akar élni és zavartalanul akarja építeni szocialista hazáját. önök és az egész Csehszlovík-Szovjet Baráti Szövetség nagy érdemeket szerzett a szovjet tapasztalatok terjesztésében és érvényesítésében. A CSKP X. kongresszusa által kitűzött feladatok teljesítése érdekében, de különösen a második ötéves terv feladatai teljesítésének érdekében, fejlesszétek még jobban a szovjet dolgozók haladó munkamódszereinek érvényesítéséért in­dított mozgalmat az iparban és a mezőgazdaságban egyaránt. Hazánk dolgozóinak szeretete és barátsága a hős szovjet nép iránt, főleg az orosz nyelv elsajátításában nyilvánul meg. Az orosz nyelv az orosz tudo­mány és kultúra nagyjainak nyelve, az új kommunista társadalom halhatatlan szervezőjének, a nagy Leninnek és Sztálinnak nyelve. A Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség által megszervezett népi orosz nyelvtanfolyamok hat éve folyamán jó eredményeket vértünk el. Népünk tudja,, hogy az orosz nyelv­tudása hozzásegíti a gyorsabb kulturális fejlődéshez és hogy a kultúrember gyorsabban sajátítja el a legújabb technikát. Az orosz nyelv ismerete lehe­tővé teszi a dolgozóknak, hugy még jobban megismerjék a nekünk oly drága szovjet • embereket, a kommunizmus építése, a haladó tudomány nagy sike­reit, valamint az orosz és szovjet kultúra kincseit. Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága elvárja önöktől, a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség funkcionáriusaitól és tagjaitól, hogy minden erejükkel arra tö­rekszenek, hogy dolgozóink még jobban megtanulják az orosz nyelvet, nagy felszabadítónk és szövetségesünk nyelvét, a haladás és béke nyelvét. Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága kifejezi azt a meg­győződését, hegy az önök kongresszusa hozzájárul a szövetség összes tagjai és funkcionáriusai munkájának további megjavításához és fokozottabb ak­tivitásához. Az önök népművelési munkája még eredményesebb lesz, ha a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetségben végzett munkára a munkások, dol­gozó parasztok, tudományos és kulturális dolgozók még szélesebb rétegeit megnyerik. Tisztelt elvtársak, drága barátaim! A biztos jövőbe vetett hitte" megy népünk előre, és a békéért és szo­cializmusért vívott harcában szilárdan támaszkodik a Szovjetunió vezetése alatt álló hatalmas béketáborra. Ez a barátság, Csehszlovákia és a Szov­jetunió nemzeteinek barátsága az az erő, amely biztosítja hazánkban a gaz­daság és kultúra békés fejlődését. Ez a barátság biztosítéka annak, hogy nemsokára elérjük nagy célunkat, gyönyörű hazánkban a szocializmus fel­építését. Önökben, az önök lelkes és áldozatkész munkájában hathatós se­gítségre találtunk e cél eléréséért folytatott harcunkban. Teljes sikert kívánunk a Csehszlovák-Szovjet Baráti Szövetség áldozatos és érdemdús munkájához Szlovákiában. Állandóan erősödjék és fejlődjék Csehszlovákia és a Szovjetunió nem­zetei közötti örök barátság. A Szovjetunióval örök időkre! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK KÖZPONTI BIZOTTSÁGA Nagyobb feladatok elé A bratislavai vonalszakasz ál­lomásairól nap nap után érkez­nek az évi tervteljesítését jelentő hírek. Legutóbb a bratislavai Fő­pályaudvar mozdonyjavító részle­ge jelentette, hogy teljesítette egész évi tervét. A bratislavai Fő­pályaudvar tonnakilométerekben 100,2 százalékra teljesítette fel­adatait. A' bratislavai vasutasok ' szép eredményeinek elérésében nagy segítséget jelentett a Lunyin-mód­szer következetes alkalmazása. E módszer segítségével a mozdony­vezetőknek gyorsabban és bizton­ságosabban sikerült vontatni a ne­héztonnás szerelvényeket is, s így kötelezettségvállalásukat 12 nap­nal a határidő előtt teljesíthették. A legtöbb nehéztonnás szerelvényt Stefan Bittner, Schuman Árpád, Gustáv Kokavský és František Dvorský vezették. A mozdony.javítóműhely dolgo­zói ez évi feladataik határidő előtt való teljesítésével megteremtették az előfeltételeket a jövő évi terv 12 százalékkal nagyobb feladatai teljesítésére. A Jiholen felhívása nyomán Gondos előkészítés után a trencséni Merina textilüzem dolgozói hozzálát­tak az új fizetési rendszer bevezeté­séhez. Ez a válaszuk a Jiholen vállalat októberi felhívására. Az új fizetési rendszer érdekeltté teszi a dolgozókat a terv pontos teljesítésében, a gazda­ságosság és jobb minőség elérésében, azonkívül magasabb kereseti lehetősé­geket is nyújt. Három részlegben teljes mértékben alkalmazzák már az új fizetési mód­szert. Az említett három részlegben az állami terv feladatait jobban telje­sítik, mint azelőtt és az átlagos fize­tések magasabbak. A fésülő-részleg­.ben például novemberben a tervteije­sltés szeptemberrel szemben 5,7 szá­zalékkal növekedett, a minőség 12 százalékkal javult és az önköltség 6,4 százalékkal csökkent. Az átlagfizetés emellett 5 százalékkal növekedett. A legjobb dolgozók keresete elérte a 18 százalékos növekedést is. 1956. március végéig az eddig elért tapasztalatok alapján az üzem minden egyes részlegében bevezetik az új fize­tési rendszert. Az adott szavukhoz híven Az ógyallai traktorállomás traktoro­sai értékes kötelezettségvállalást tet­tek a Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom 38. évfordulója tiszteletére. Többek között vállalták, hogy 6000 hektár földön sűrüsorosan vetik el az EFSZ-ekben a búzát. Ez annyit jelent, hogy ha csak 100 kg többlet-termést számítunk hektáronként, a sűrüsoro­san vetett földekről 6200 mázsával többet takaríthatnak be a szövetkeze­tek, mint ha közönségesen vetették volna, mert az ógyallai traktorosok túlteljesítették felajánlásukat és 6200 hektár földet vetettek be sűrűsorosari. Most a traktorosok teljes erővel a mélyszántás gyors befejezésén dolgoz­nak. Tizenhatszorta több munkaiskolái hallgató Árusítási idő 1955. decem­ber 11-től 1956. január 1-ig DECEMBER 11-ÉN ÉS 18-ÁN va­sárnap minden élelmiszerüzlet nyitva lesz reggel 8-tól 12 óráig, kivéve a & kenyér, péksütemény, tej, hús és hen­tesárú üzleteket. Az ipari árucikkeket árusító üzletek 8-tól 12 óráig és 14 órától 18 óráig, esetleg a déli szünet­ben is nyitva lesznek. SZOMBATON, DECEMBER 24-ÉN 15 óráig nyitva lesznek az összes élel­miszert és ipari árucikket árusító üz­letek. » VASÁRNAP, DECEMBER 25-ÉN až élelmiszert és ipari árucikket árusító minden üzlet zárva lesz, a dohányáru­sító üzleteken kívül, amelyek 9-től 11 óráig lesznek nyitva. Az éttermekben normális kiszolgálás lesz. HSTFÖN, DECEMBER 26-ÁN a tej­üzletek 7-től 13 óráig lesznek nyitva és kenyeret és péksüteményt is áru­S sítani fognak. A vasárnapi árusítás­ban részt vevő élelmiszerüzletek 8-tól _ 12 óráig, a cukrászdák és cukorkaüz­letek pedig 10-től 18 óráig lesznek nyitva. Az élelmiszert és ipari árucik­keket árusító többi üzletek zárva ma­radnak. A dohánytermékeket árusító üzletek 9-től 11 óráig lesznek nyitva. SZOMBATON, DECEMBER 31-ÉN az összes élelmiszer- és csemegeüz­letek 18 óráig lesznek nyitva. A meg­hosszabbított árusítási idővel dolgozó élelmiszerüzletek, ha az árusítás ideje 18 óránál tovább tart, betartják a szo­kott szombati meghosszabbított áru­sítás idejét. VASÁRNAP, 1956. JANUÁR 1-ÉN minden élelmiszert és ipari árucikket árusító üzlet zárva lesz a cukrászdá­kon és cukorkaüzleteken kívül, ame­lyek 13-tól 18 óráig lesznek nyitva és dohánytermékeket árusító üzlete­ken kívül, afrnelyek 9-től 11 óráig ( lesznek nyitva. Az éttermek a szokott időben szolgálnak fel. A dunaszerdahelyi járás mezőgaz­dasági dolgozói megértették, milyen fontos a szakképzettség jelentősége. Amíg az elmúlt évben e járásban a mezőgazdasági munkaiskolák igen ala­csony színvonalon álltak s az iskolák látogatottsága alig érte el a 80 főt, addig az idei évben a dunaszerdahe­lyi járás a munkaiskolák terén már elsó a kerületben, látogatottságuk p*­dig 1060 főre nőtt. Igen örvendetes jelenség az is, hogy e munkaiskolá­kat ma már 76 egyénileg gazdálkodó kisparaszt is látogatja. A 24 elsőéves, 21 másodéves és 3 harmadéves munkaiskolán kívül a mesteriskolákat' is ebből a járásból látogatják a legtöbben. így például, amíg a nagymegyeri és a galántai já­rásból egyetlen szövetkezeti elnök sem vesz részt a mesteriskolái tanfo­lyamokon, addig a dunaszerdahelyi já­rás 36 szövetkezeti elnöke közül 35­en rendszeresen látogatják a bősi, a királyfia-karcsai, és a komáromi mes­teriskolákat. A dunaszerdahelyi járás munkaisko­láinak nagy fejlődése elsősorban Vá­mos Lajos járási előadó lelkes mun­káját dicséri. Szovjet turisták érkeztek Bratislavába Szlovákia fővárosát, Bratislavát már több turistacsoport látogatta meg. Az elmúlt napokban az esti órákban újabb turistacsoport érkezett Bratis­lavába. A szovjet vendégek megérke­zésük után az első napot a város mű­emlékei és az új építkezések megte­kintésének szentelték. December 8-án, 10-én és 12-én, újabb 250 részvevővel három turistacsoport érkezik-Bratisla­vába. *

Next

/
Thumbnails
Contents