Uj Szó, 1955. december (8. évfolyam, 288-314.szám)
1955-12-02 / 289. szám, péntek
1955. december 2. UISZÖ Erősödjék és viruljon Burma és a Szovjetunió népeinek barátsága A moszkvai Pravda vezércikkéből Moszkva, december 1. (TASZSZ). — December elsején a Burmai Szövetség kormányának meghívására baráti látogatásra érkeztek Rangunba N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja és kíséretük. Hruscsov és Bulganyin elvtársak, Indiából érkeztek Burmába. A szovjet vezető tényezők látogatása a baráti Indiában és lelkes szívélyes fogadtatásuk e nagy ország kormányának és népének részéről fontos határkövet jelent a szovjet-indiai kapcsolatok történetében. A baráti együttműködés és a békés együttélés elvei most a békeszerető országok külpolitikájának fő elvévé válnak. Ezeken az elveken épülnek a Szovjetunió kapcsolatai a Burmai Szövetséggel is, azzal az állammal, amely a Kínai Népköztársasággal, Indiával és más ázsiai és afrikai országokkal együtt harcol a béke és a biztonság megőrzéséért a világnak ezeken a részein, együtt harcol a hidrogénfegyverek eltiltásáért, a fegyverkezés általános csökkentéséért, a nemzetközi feszültség további enyhüléséért. Korszakunk sajátossága az a nagy változás, amely az ázsiai országok és általában az egész Kelet országainak politikai helyzetében beállott. A keleti népek politikai aktivitásának nagy történelmi viharos növekedését láthatjuk a nemzeti függetlenségért és a szabadságért folytatott harcukban. E történelmi folyamat kezdetét az oroszországi Nagy Októberi Szocialista Forradalom jelentette, öriási történelmi sikereket ért el a nagy kínai nép, amely sikeresen építi új, szocialista életét 'Az egész haladó emberiség örömmel fogadta, hogy a nagy indiai nép kivívta nemzeti függetlenségét. Indonézia, Burma és más országok népei is levetették az idegen uralom jármát A Szovjetunió és az ázsiai országok barátságának és örök együttműködésének megszilárdítása épp úgy, mint a Szovjetunió és a világ többi országainak barátsága javára válik ezeknek az országoknak, tekintet nélkül szociális és társadalmi rendszerükre. A szovjet-burmai kapcsolatok szilárdak és barátiak, mert az egyenjogúság és a kölcsönös előnyök alapján épülnek. Az utóbbi időben mérhetetlenül megnövekedett és megszilárdult a burmai népek és a Szovjetunió népeinek barátsága és kereskedelmi kapcsolatai. Ehhez kétségtelenül jelentősen hozzájárult U Nu miniszterelnök baráti látogatása a Szovjetunióbs/n valamint az a tény, hogy U Nu közvetlenül megismerkedett országunk gazdasági és kulturális sikereivel, valamint a szovjet nép békés építő munkájával. Nemrégen Moszkvában sikeres tárgyalások folytak a Burmai Szövetség kormányküldöttsége és a szovjet külkereskedelmi szervezetek között. E tárgyalások eredményeképpen szerződéseket kötöttek, amelyek alapján szovjet berendezéseket, gépeket és egyéb készítményeket szállítanak Burmába. Ez a tény elősegíti a Szovjetunió és a Burmai Szövetség egyenjogúságon és kölcsönös előnyökön alapuló kereskedelmi és gazdasági kapcsolatainak további megszilárdulását. NÉHÁNY SORBAN A RANGUNI csehszlovák ipari kiállítás a burmai közvélemény körében nagy figyelemnek örvend. A kiállítást eddig már 200 ezer látogató tekintette meg. November 28-án a csehszlovák kiállítást meglátogatta U Nu burmai miniszterelnök feleségével és kíséretével s nagy érdeklődéssel tekintette meg a kiáliítás anyagát. (ČTK). » * * AZ- UNITED PRESS hírügynökség jelenti, hogy Donald Charles 47 éves tehetséges amerikai atomtudós november 26-án newyorki szállodai szobájában öngyilkosságot követett el. A szobában a következő búcsúlevelet találták: „Nincs sem munkám, sem otthonom, sem vagyonom, sem barátaim!" (TASZSZ). * * * A JAPÄN ÉS A SZOVJETUNIÓ, valamint a Japán és Kína közötti diplomáciai kapcsolatok helyreállításáért tniiiiiiaiiifiiitiiiiiiiuiiiaiiaiiaiiaiiiiiiitiiiiumiiiBuiiiiiiiitiiiiiiBiiiiiliiiiiiiiltiiiiiiiiiiiiir küzdő tanács országos értekezletet hívott össze Tokióba, amelyen több mint 180 szervezet mintegy 200 képviselője vett részt. A tanács főtitkára azt javasolta. hogy kezdjenek közvetlen tárgyalásokat a kínai és a japán kormány között. (Oj Kína). * * * K. J. VOROSILOV elvtárs, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke a Kremlben fogadta a Szovjetunióban tartózkodó albán parlamenti küldöttséget, amelyet Gogo Nuschi vezet. (TASZSZ). * # * AZ ÉSZAKATLANTI SZÖVETSÉG parancsnoksága alá tartozó NyugatNémetországban állomásozó dán csapategységek a múlt napokban hadgya:orlatokat tartottak, amelyek f ú feltételezték az atomfegyverek alkalmazását (ČTK). Palmiro Togliatti elvtárs a nemzetközi feszültség további enyhítését követeli Az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottságának teljes ülésén Palmiro Togliatti elvtárs, az Olasz Kommunista Párt főtitkára az első napirendi ponttalkapcsolatban beszédet mondott. Rámutatott arra, hogy Olaszországban jelenleg demokratikus rendet veszélyeztető, mélyreható politikai zűrzavar uralkodik. Énnek oka, hogy a szavak és tettek között ellentétek vannak. Bizonyos idő óta sok szó esik arról, hogy be kell tartani az alkotmányt és be kell vonni a dolgozókat a közügyek vezetésébe, valójában azonban továbbra is megsértik az alkotmányt, csorbítják az állampolgárok szabadságjogait, növelik a nép nyomorát. A gazdasági helyzet is mind súlyosabbá válik. Megmutatkozik ez az állam pénzügyi nehézségedben és a dolgozók és a középosztály életkörülriényeinek rosszabbodásában. Általános az elégedetlenség az egész országban, s a kommunisták feladata ezt az elégedetlenséget politikailag helyes irányba terelni. A francia kormány elhatározta a francia íemzetgyűlés feloszlatását Párizs, november 30. (ČTK). — A rancia kormány november 30-i üléén, hivatkozva a francia alkotmány "1. cikkelyére, elhatározta a nemzetgyűlés feloszlatását. A kormánynak ez a határozata azt jelenti, hogy a nemzetgyűlésbe való választásokat a parlament feloszlatása után leghamarabb 20 napon és legkésőbb 30 napon belül meg kell tartani, mégpedig az 1951. évi választási rendszer alapján, amely megengedi a kapcsolt jelölőlisták alkalmazását. A pakisztáni miniszterelnök a Kínai Népköztársaságba látogat London, november 30. (ČTK). — A Reuter hírügynökség tudósítója jelenti Karácsiból, hogy a pakisztáni kormány november 30-án bejelentette: Csoudhuri Mohamed Ali miniszterelnök elfogadta a kínai kormány meghívását a Kínai Népköztársaság meglátogatására. A látogatásra valószínűleg a jövő év februárjának kezdetén kerül sor. A Lengyel Népköztársaság kormányának jegyzéke az Egyesült Államokhoz Varsó, november 30. (ČTK). — Amint a lengyel sajtóiroda jelenti, a Lengyel Népköztársaság USA-beli nagykövete az USA külügyminisztériumához jegyzéket juttatott ,el a lengyel kormány állásfoglalásáról az atomerőügyi nemzetközi ügynökség alapszabályzatára tett javaslathoz. A jegyzék többek között rámutat, hogy a lengyel kormány a nemzetközi atomerőügynökség létesítését fontos dolognak tartja, amely jelentősen hozzájárulhat az atomerő felhasználásához valamennyi nép javára. Ami az ügynökség Irányító Tanácsát illeti, a lengyel kormány úgy véli, hogy megfelelően tekintetbe kell venni azon államok különleges feladatát, amelyeknek a legnagyobb befolyásuk van a nemzetközi együttműködés megteremtésére, tehát az atonterő békés felhasználása terén való együttműködésre is. A lengyel kormány ezért megvan győződve arról, hogy a nagyhatalmaknak, amelyek a Biztonsági Tanács állandó tágjai, az Irányító Tanács állandó tagjaivá kell vániok. A jegyzék végezetül rámutat, hogy a lengyel kormány véleménye szerint a nézetek egybehangolása és a felállítandó ügynökség részletes alapszabályzata kidolgozásának érdekében össze kell hívni az érdekelt államok értekezletét. Tito elnök beszéde a Szövetségi Végrehajtó Tanács ünnepi ülésén Belgrád, november 30. (TASZSZ). — A Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kihirdetésének 10. évfordulója alkalmából tartott ünnepi ülésen Tito elnök beszédet mondott, amelyben többek között rámutatott, hogv a köztársaság fennállásának 10 éve alatt gyökeresen megváltozott az ország. képe. Az új gyárak százai, villanytélepek, iskolák, tudományos intézetek, új lakótelepek, több ezer kilométer új vasútvonal, országutak épültek és egyre jobban fokozódik az állam iparosítása. — Mindnyájunk szívében és lelkében, akiket a nép kiválasztott, hogy ezt az országot vezessük, kell, hogy népeink hangja és vágva mindig teljes visszhangra találjon. Mindig gondoskodnunk kell társadalmunk javáról és fáradhatatlanul harcolnunk kell azon eszmék megvalósításáért, amelyekért országunk legjobb fiai harcoltak és életüket áldozták — a szocializmus építéséért, mint olvan társadalmi rendszerért, amelyben megvalósulhatnak és megvalósíthatók országunk dolgozóinak legnemesebb vágyai. — Most köztársaságunk életének második évtizedébe lépünk — mondotta beszéde végén Tito elnök —. s mélyen meg vagvok győződve arról, hogy ebben az évtizedben még határozottabban megnyilvánulnak mindazon törekvések eredményei, amelyeket népeink kifejtettek a jobb és örömtelibb élet eléréséért. Attlee követeli a brit kormánytól, hogy fogadja el a hidrcgénbombával folytatott kísérletek beszüntetésére tett szovjet javaslatot London, november 30. (ČTK). — Attlee, a Labour-párt vezére a Daily Herald című lapban közzétett nyilatkozatában kijelentette, az alsóházban felhívja Anthony Eden kormányelnököt, hogy a brit kormány azonnal pozitívan reagáljon a szovjet kormány azon javaslatára, hogy beszünteti a hidrogénbombával folytatott klsl'rloteket, amennyiben ezt megteszi aj USA és Nagy-Britannia kormánya is „Remélem, hogy kormányunk — mondja Attlee — közeledik a Szovjetunió javaslatához és megegyezésre fog törekedni az USA-val a kísérleti robbantások teljes beszüntetéséről". Ezzel egyidejűleg bejelentették, hogy a baloldali és jobboldali szárny Labour-párti képviselőinek kormány1 csoportja a parlamentben szintén három kérdést és egy határozati javaslatot nyújt be ebben az ügyben. A határozati javaslatot eddig 20 képviselő írta alá. A határozat ajánlja, hogy a parlament fejezze ki „mély sajnálatat az egyre folytatódó atom- és hidrogénfegyver-kísérletek felett." És felhívja a korinányt, „határozza el, hogy nem folytatja ezeket a kísérleteket és hogy hívja fel az USA és a Szovjetunió kormányait, hogy ugyanígy cselekedjenek". VALAHA a mondabeli argonauták indultak kalandos útra a mai Nyugat-Grúzia területére. Az aranykos gyapjára fájt a foguk. Mi, csehszlovák turisták, most nem álomképet hajszolunk. A való élet Szépségét akarjuk errefelé egész közelről megismerni. A szovjet tudósok megváltoztatták Grúzia tájait és a szovjet hatalom éveiben nagy, szubtrópikus kolhoz- és szovhozgazdaságokat szerveztek itt. Öriási teaültetvényeket létesítettek, citromot, narancsot, mandarint, édes szőlőt, hamvas barackot, kukoricát, lent, bambusznádat, illatos dohányt, babárt és kámforcserjét termesztenek. A tung nagy sárga dióiból értékes ipari olajat sajtolnak. Az oroszok műszaki vajnak, „technicseszkoje mászló"-nak nevezik. Ki hinné, hogy még nem is olyan régen hatalmas (220 000 hektár) területet foglalt el erre a kolchiszi járhatatlan, süppedős, mocsáros ingovány? De el kell hinnünk, mert az achalseni Kalinin-kolhoz, a csakvai Leninszovhoz és a szomszédos teagyár dolgozói, — akikkel sajnos csak röpke beszélgetésen vehettünk részt — mind bizonyítják, hogy a munkások és parasztok állama az utolsó 20—25 év alalt eltűntette az ingoványt, kiszárította a mocsarakat. A harmincas években a költséges lecsapolási műveletek, a nedvességet magába szívó, értékes faanyagot szolgáltató eukaliptusz meghonosítása Grúzia, Abházia, Adzsária számos vidékének képét előnyösen megváltoztatta. 40 000 kolhozparaszt költözött ide Grúzia magas hegyeiből. Lépésről-lépésre, szinte hektáronként hódították el a mocsártól a termőföldet, amire további bizonyíték a sok eukaÚJ HAZÁT KAPOTT A TEA liptusz-erdő, tea-ültetvény és az itteni szőlőhegyek terméséből préselt, nálunk is jól ismert, zamatos grúziai „portvejn". RENGETEG NAPENERGIÁT kapnak az itteni termőföldek. Azért terem meg a legkényesebb délszaki gyümölcs is. Olyan egyenes vonalak hálózzák be a kolhoz dombjait, mintha ceruzával és vonalzóval húzogatták volna. Látni, hogy az itteni teatermesztők szeretik a tea-palántát, a haragoszöld teacserjét. Szorgos kezek ápolgatták itt a cserjéket, ültetvényeket, húzták ki a dudvát. Kell is óvni a teát a dudvától, télen az esetleges hidegtől, hogy hétszer, nyolcszor lehessen évenként szüretelni és a cserje megérje a századik születésnapját, hogy meglegyen a nagy jövedelem. Számolják is előre, mennyit fognak keresni. Mit építenek majd belőle, hogyan emeli életszínvonalukat a domboldalra telepített tea. A téaültetvények közt vadonatúj, sokszor még befejezetlen földszintes . vagy emeletes kőházak emelkednek. Az ablakokból virágok csüngenek, az emberek köszöngetnek. Kíváncsi aszszonyarcok, lányfejek kukkantanak ki. Az öregek is előjönnek, üdvözölnek, virágot nyújtanak. Gyerekek szaladnak ki minden irányból. Némelyiknél tankönyv: angolul is tanulnak. EZERFELÉ SZÉTSZÓRTAN, a zöldelő hegyoldalakon építik a házakat," úgy szeretnek lakni, ahogy régen megszokták. Csak tágasabb, időtállóbb a ház és könnyebb benne az élet, mint azelőtt. A középületek, a szovjet, 3 kolhoz irodája, az iskola, az üzletek, a bank, a posta, az ezüstös Lenin-szobor, az eredménytáblák képezik a falu központját. Ott épül most az ezer férőhelyes kultúrház is, amelyre egy millió rubelt szavazott meg a tagság. Jövőre négy sžomszédos kolhoz saját villanytelepet épít. Az achalséniek másfél millió rubellel járulnak hozzá. Megtehetik, hisz)hét és félmillió rubel az átlagos évi jövedelmük. Végigmegyünk a több kisebb csoportból 1929-ben alakult kolhoz teaültetvényein. Vlagyimir Haszanovics Abeszlanidze, a kolhoz főkönyvelője tájékoztat. Ma 688 családé a kolhoz, 1492 munkabíró tag 1620 hektár területen gazdálkodik, 180 hektár területen termesztenek teát. Most vidám asszonyok, lányok szüretelik — minden csoport a maga területén — a tealeveleket és osztályozzák minőség, szín és nagyság szerint. Szigorú a "teaátvétel, a gyár ragaszkodik a szerződés pontos betartásához. — De a kolhoztagoknak is érdekük az igazságos osztályozás, — mondja Meliton Draszanidze, az egyik munkacsoport brigadérosa. Aszerint kapják a munkaegységeiket. Naponta 75 rubelt. három munkaegységet is megkereshetnek szorgalmas munkával. És az állam is aszerint fizet pénzben és jutalmaz még külön természetben. Szerénykednek a kolhozemberek, de azt nem hallgatják el, hogy elnökük és 19 szerencsés társuk a moszkvai mezőgazdasági kiállításon vesz részt. A szovjet haza büszke a kis falu eredményeire. A brigadéros is, mint a legtöbb szovjet ember, számokban beszél. Csoportjának 62 tagja 12 hektár teaültetvény, 2 és fél hektár citrusznövény, 9 ••tá>- 1-okorica. 9. és fél hektár olajos növény ápolásáról gondoskodik. A csoport keresete kb. nyolcszáz rubel. Tavaly munkaegységenként 20 rubelt terveztek, az idén előreláthatólag 25 rubelt érnek el. ROSSZ SZOMSZÉDSÁG török átok, — mondja a közmondás. A Szovjetunió területén azonban nem ismerik a rossz szomszédságot, féltékenységet. A kolhoztagokra kedvező hatással van a közeli szovhoz. Ez is, az is évről évre rekordtermést szeretne betakarítani. Egyik a másikat akarja nemes vetélkedésben felülmúlni, hogyan keíl minél eredményesebben teát szüretelni. Átrobogunk a csakvai szovhozba. Szemünk alig tud betelnj a narancs-, mandarinligetek bő 'termésével, csak sajnálattal állapítjuk meg, hogy még éretlen a csemege, teljesen zöld a burka. Azért többen (megkóstoljuk, mert eszünkbe jut gyermekkorunk, amikor az éretlen gyümölcsöt részesítettük előnyben. A _ csakvai Lenin-szovhoz teasžovhoz 1000 hektár területből 500 hektár terűin i i. iiii i iiii iriiiiriiiiiaiiiiii • • iii;i nő, baj nincs vele és nagy a kereslet iránta. Törzséből bútort, edényeket, csöveket, lakóházakat készítenek. Talajszárítónövény. Legutóbb százezer rubelt kaptak bambuszért a batumi bútorgyártól.. Szenvedélyes és főleg praktikus síelőink kihasználták a kedvező alkalmat és kértek maguknak síbotra valőt. Vendéglátónk örömmel ajándékozza meg őket, és így turistáink egy része,, magavágta bambusznáddal hagyta el a szovhoz területét. Vesteni-cky festőművész, akiről térfogatára való tekintetei, alig hiszem, hogy síel, azt mondja, pálinkás készletet farag egy vastagább bambusztörzsből. Egy bolgár turista megkísérelte, hogy felmásszon az egyik bambusz tetejére, de terve sikertelen maradt A SZOVJET RENDSZERNEK óriási munkát kellett végeznie, hogy az itt élő kis nemzetek az orosz néppel egyenjogú nemzeteknek érezzék magukat, hogy a cári uralom alatt halálra ítélt kultúrájuk felvirágozzék, hegy életviszonyaik megjavuljanak. Aki a gyakorlatban akarja látni, mit jelent a lenini-sztálini nemzetiségi politika, az jöjjön ide és nézze meg, mily szabadon és egyen jogosítva élnek ma azok a népek és törzsek, amelyeket valamikor a kihalás veszélye fenyegetett. A forradalom előtt Grúzia ki • volt szolgáltatva a cári hivatalnokok és a helyi despoták önkényének. Maradi, szegény, határszéli terület volt. Ma lakosai boldogan szavalják Majakovszkij versét: „Csak a bolsevik zászló alatt Virult ki szabad Grúzia." JÖ SÁNDOR. le ten termeszt teát, a többin citromot, narancsot, mandarint, churmát, körteizü almát, barackot, zöldségféléket, bambusznádat, tungot stb. Szerződéses alapon 2150 tonna teát adtak tavaly az államnak. Jut ebből a csehszlovákiai fogyasztóknak is, akik az utóbbi időben nagyon megszerették a grúziai tea finom illatát. A szovhoznak 1000 állandó alkalmazottja van, fő idény alatt kisegítő alkalmazottakat is felvesz. A Sztálindíjas Kszénia Jermolájevna Bachtadze egyszerű teaszedő lányként kezdte munkáját és a teanemesítés terén figyelemreméltó eredményeket ért el. Jelenleg a laboratóriumban dolgozik. Errefelé nagyon jól tudják, hogy tea- és citrusznövények áttelepítésével a hozzánk oly közelfekvő Kárpátukrajnán már kísérleteznek, méghozzá jó eredménnyel. ALEKSZANDER JORDANOVICS MIRCCADGABA, a szovhoz gazdasági főiskolát végezett grúz nemzetiségű vezetője, hogy • kárpótoljon bennünket, amiért nem -szakíthatunk érett narancsot a bokrokról, a bambuszligetbe vezet és elmeséli, hogy másfél-két hónap alatt milyen hosszúra (40 méterre) nő meg a bambusz törzse. Tavasszal, ha növésben van 80— 90 cm-t is nő a fiatal bambusznád naponta. Kár, hogy ezt nem láthattam. Aztán már csak széleskedik és sárgul. Körülbelül négy hónap alatt a bambusz teljesen kifejlödi-k és kivágják. Jó üzlet a termesztése. Gyorsan