Uj Szó, 1955. november (8. évfolyam, 262-287.szám)
1955-11-10 / 270. szám, csütörtök
1955. november 10. UISZG u TA AVA B A N A llj meg vándor! — mondom magamnak a Valašská Dubova-i • kocsma vonzó körébe lépve. Pedig a szomjúság és az éhség egyáltalán nem gyötör. Másért ereszt gyökeret a lábam. Jánošík áll mellettem két hosszú csövű pisztollyal az övében és t érdrekény szerit ö fokossal a kezében. A zsebemhez, illetve az erszényemhez kapok, bár a félelemre semmi okom. A falrafestett betű azt mondja: itt fogták el 1713-ban. Bekukucskálok az idegeneket, helybelieket annyira csalogató gondűzőbe. Tágas, világos a kocsma. Belseje a betyárvilág . emlékeit eleventíti fel. A falat betakaró két olajfestmény egyikén öt betyár mulat, egy közülök fokossal táncol, kalapja az asztalra dobva. A másikon lélegzetelállító a pillanat: Jánosikot három kopó tartja fogva, a másik három pedig a padlón elterülve. Nyitom az ajtót és mintha a tizennyolcadik század varázsos küszöbén át esnék a gondűzőbe. Régi, múltébresztö minden, amit látok, még az ablak is, a rács is. Csak a csaplárosné fiatal benne. Mert ő mai, mint ahogy a pultra könyöklő, tréfákat, élceket mondogató fiatalember is. Furcsán, tapogatóan néznek rám, s a zömök fiatalember meg egyenesen úgy néz, hogy szinte fúródik belém a tekintete. Igen jó hangulat most a vendége. A teli pohár kísérte be hozzá a hangulatlátogatót. Leülök az asztalhoz és jegyezgetek egyet és mást a kocsma belső világáról. A fiatalember vizslaszemekkel kíséri mozdulataimat, ákom-bákomaimat. Odajön az asztalhoz és felém hajol. De az írásomba nem tud belekóstolni. Azt mondja: — Mi vagy te, szlovák vagy magyar ? — Magyar vagyok — felelem csendesen. Gondolataiba merül, majd A BARATSAGROL felszínre tör és a csaplárosnéra mosolyint. — Adjon két féldecit! JJ etelepedik mellém és addig egy mukkot se szól, amíg a féldecis poharak az asztalon nem ágaskodnak, Koccintunk, barátkozunk. Cigarettával is megkínáljuk egymást. Es én máris a kocsmáról és Jánošík hajdani látogatásairól vallatom Gregor meséli is, hogy idejárt többedmagával, s ha szorult a kapca, a falun köröskörül felhőkbe szúró sziklák hasadékaiban bújt meg. Onnan riogatta a pénzes urakat és a bőrüket féltő fogdmegeket. Hallgatás, rumkortyolás következik, mert úgymond Valašská Dubován nem lehet e nemes folyadék nélkül gondolatot cserélni. Torokreszelgetés után Gregor legyint, hogy hagyjuk a beiyárvilágot, mert régi dolog már az. Rendben van, hagyjuk. Várom hát, hogy fiatal barátom milyen érdekességgel jön, ha a betyárvilág közelebbhozása nem jó? De bizony az én Gregoromnak mintha valami zavarná a bőbeszédüségét, kanyarodik egyet és megint azzal kezdi: — Mi vagy te, szlovák vagy magyar. Mondom neki. — De miért kérded ? S2 regor néz ki az ablakon, mintha tekintetét a dühöngő, fába, épületbe belekapó széllel versenyeztetné. Es én úgy látom, hogy képzelete jóval messzebb jutott a tekinteténél. — Magyar fiúval dolgozom Morvában, — mondja szelíden. Aztán morva földön barangol a képzelet. Mert ez a szomszédfalusi fiatalember oda jár dolgozni. Es neki a munkahelyén magyar fiú a legjobb barátja. Érdekes az ismerkedésük. Az építkezésen Gregor az élretört. Maga mögött hagyta a többieket. Se mester, se más nem tudta olyan feladattal ellátni, amit ne teljesített volna. Betonozásnál, malterkeverésnél mindig száz százalékon felül teljesítette a normát. Egy, csak egy ember volt ezen a munkahelyen, aki évekig tartotta az első helyet: Gregor. Aztán jött Berci, ez a magyar fiú, aki beérte őt, aki később vele együtt haladt az élen. Eleinte bosszankodott, irigykedett a fiúra, de csak addig a bizonyos értekezletig, amelyen arról volt szó, hogyha több a kész épülettömb, több a kényelmes munkáslakás is. Ekkor fogta meg először a gondolat, hogy az ő nemes versengésüknek a több, a jobb az eredménye. Azóta testi-lelki jóbarátok! 'H'li'a-1-ľ'' :iir:|::l;lii|,ľľii, ;iui;| ; r Élenjáró traktorosok Az őszi munkák sikere jórészben a gépek gazdaságos kihasználásától függ. De ahhoz, hogy a gép erejét a legjobban fel tudjuk használni, szakmájukhoz értő kiváló traktorosokra van szükség. Sok ilyen traktorosunk van már, akik szebbnél szebb eredményeket érnek el az őszi munkákban. A csallóközcsütörtöki traktorállomáson Michal Krištovčák lánctalpas traktorával november l-ig 498 hektár földet művelt meg. Rudolf Sándor Királyhelmecről Zetor traktorral 325 hektárt művelt meg 332 százalékos teljesítménnyel. gyre szebben, egyre őszintébben szólal meg a szlovák fiú szíve. Most Morvában, a barakképületben ül a szótalan Berci mellett. Az asztalon víztócsa, kenyérmorzsa, és ennek az itteni vidéknek híres sajtja: az ostyepka. Mint édestestvérét kínálgatja a magyar fiút a drága hazaival, Mert holnap este a Csallóközből hoz szalonnát a posta, azon kell majd osztozkodni. — A munka, a közös gond hozott bennünket össze, — jelenti ki ez a derék fiú. Annyira figyelünk egymásra, észre sem vesszük, hogy a féldecis poharak üresen ásítanak. Intek a csaplárosnénak, mérje tele még egyszer. Üjabb kortyolgat ás után fizetünk és megyünk. Kint a szél haragosan csap az arcunkba, vinné a kalapunkat, kabátunkat. A házak is összebújnak a természet szeszélyes ostora előtt. Egymás mellett lépegetünk a hegy meredekén felfelé és olykor-olykor visszapillantunk a Jánošík kocsmára. Izgalmas történetekről, a nép ajkán élő legendákról kellett volna szólni. S mi Gregorral a gyönyörű olajfestmények alatt mégis a szlovák és a magyar fiú barátságáról beszéltünk. ert szép és érdekes minden Jánošíkhoz fűződő emlék, hagyomány, de ennél sokkal érdekesebb Gregor és Berci barátsága. Morvában ismerkedtek meg s kötöttek egy életre szóló barátságot. S az egymásba fonódó szálak azért széttéphet etlenek mert azt a nagy, megbonthatatlan szocialista építkezes szálai tartják össze. Mács József A fejlődi és útján AZ 1GLÖI járás Jamník községében az idei aratás folyamán alakult meg az egységes földművesszövetkezet, amelynek máig 31 tagja van. A tagok létszáma állandóan növekszik, mivel az egyéni gazdálkodók szemtanúi a jó munkafegyelemnek. Amikor ez a jónéhány jamníki magángazdálkodó arra határozta el magát, hogy szövetkezetet alakít, azt is kimondta, hogy mindjárt kezdettől fogva a szövetkezeti mintaszabályzat szerint fog gazdálkodni. Elhatározásuk megvalósításában nehézségek is mutatkoztak, főleg az, hogy nem volt közös istálló, amelyben összpontosították volna állatállományukat. A problémát még az aratás ideje alatt megtárgyalták és úgy határoztak, hogy átalakítással szerzik meg a szükséges épületeket. Mindjárt hozzá is láttak a munkához, befuvaroztak kétszáz mázsa meszet, ugyanannyi cementet é6 a szükséges mennyiségű homokot. Az átalakítási munkálatokat Szobránci János, a szövetkezet elnöke szervezi és irányítja. Az építkezésnél azonban nem kapnak kellő szakmabeli segítséget. Ez nagy hiba, mert az űj szövetkezeti tagok veszítenek munkakedvükből, ha a járási Agroprojekt részéről ilyen nemtörődömséget látnak. AZ ÜJ SZÖVETKEZETI TAGOK tehát minél előbb a III. típus rendszabályai szerint akarnak gazdálkodni. Elkészítették a közös állomány részére a szükséges takarmányt is. Már a cséplés ideje alatt, amelyet közösen végeztek, mind a takarmányt, mind az alomszalmát közös helyen gyűjtötték össze. Ott helyezték el a 100 mázsa herét és őszi szénát is. Kiásták a silógödröket, amelyekbe eddig tarlókeveréket silóztak be. Jól haladnak előre az őszi munkálatok elvégzésével is. Már 307 hektár területen szántották fel a barázdát, amelybe 36 hektáron rozsot és 26 hektáron pedig búzát vetettek el. Ugyancsak gondoskodnak a rétek és legelők feljavításáról is. A jamníki szövetkezeti tagok hetenként tanácskoznak taggyűléseiken a mintaszabályokról és arra a meggyőződésre jutottak, hogy a szövetkezeti életet csakis az egységes földművesszövet&ezetek magasabb típusában lehet fejleszteni, ahol már pótjutalmazást is kapnak a tagok. Ezért nemcsak a családfő, hanem a családtagok is bejelentették belépésüket a szövetkezetbe, sőt olyanok is vannak, akik eddig az iparban dolgoztak és gnost visszatértek a mezőgazdaságba. Ezek között van például Fifik István, Dobránszky János fiai, Cvaniga István lánya és még többen. A TAGOK AZT AKARJÄK ELÉRNI igyekezetükkel, hogy még november végéig befejezik az istállók adaptálását s az állatállomány összpontosításával áttérjenek a III. típusú szövetkezeti gazdálkodásra. Lukács Sándor, Kassa. Almaszüret Káván A kavai EFSZ-ben most folyik az almaszüret. A Vág partján levő gyümölcsösük különböző nemes almafajtáiból szüretelhetnek a szövetkezet tagjai. Fürgén szedik a gyönyörű almákat, mert minél előbb teljesíteni akarják az almabeadást. Azonban a beadás teljesítése után sok marad -még a szövetkezet tagjainak is ebből a vitamindús gyümölcsből. A tagok között fejenként két kilő almát osztanak szét ledolgozott munkaegységek szerint. Barta Vilmos, Kamemčná Ostrov, lalása, egyiknek sincs katonai támaszpontja más államok területén. Ezek az országok teljesen egységben és egyetértésben tesznek erőfeszítéseket a nemzetközi feszültség egyhltésére, az összes államok közti békés együttműködés fejlesztésére, a kölcsönös bizalmon és kölcsönös megértésen alapuló jószomszédi nemzetközi kapcsolatok megteremtésére, s ezzel jelentékenyen hozzájárulnak a világbéke megőrzéséhez és megszilárdításához, A marxizmus-leninizmus — a munkásosztály ideológiája a szocializmus táborának országaiban az egész nép ideológiájává, az állam ideológiájává is vált. Ez az ideológia egyszersmind a demokratikus táborhoz tartozó öszszes népek és államok szálárd és egyesítő erejévé lett, mert kifejezi közös érdekeit és szükségleteiket A marxizmus-leninizmus egyesítő erővé vált olyan országok számára, amelyek a gazdasági fejlődés különböző fokain és szociális átalakulásuk különböző fokain vannak, s a konkrét feltételektől és körülményektől függően bizonyos sajátos módszereket alkalmazva építik a szocializmust. A legkülönbözőbb rendű és rangú opportunisták hasztalan próbálják bebizonyítani, hogy a leninizmus csak Oroszországban vagy hasonló sajátos körülmények közt alkalmazható. A leninizmus — az imperializmus és a proletárforradalmak korszakának marxizmusa — az imperializmus fejlődésének és a forradalmi világmozgalom tapasztalatainak általánosításaként jött létre, s ezért kezdettől fogva nemzetközi jelentősége volt. A nagy Lenin rámutatott, hogy a munkásosztály forradalmi hatalmának — különösen a fejlettebb országokban — meglesznek a sajátosságai. Lenin lángeszű előrelátással megjövendölte, hogy bár megvannak a közös döntő, fő vonásai annak a forradalmi útnak, amelyen valamennyi ország halad a szocializmus felé, mindegyik a maga sajátosságaival lép erre az útra: sokfélék a konkrét formák, eszközök, módszerek és különféle a fejlődés üteme. A demokrácia és a szocializmus táborának létrejötte a második világháború után fényesen igazolta ezeket a lenini tételeket. A burzsoá-" zia és a jobboldali szociáldemokraták a kapitalizmus sorsáért aggódva a nagy október után csaknem harminc évvel azt bizonygatták, hogy a szocializmus építésének forradalmi útja, amelyet a Szovjetunió sikeresen végigjárt, főleg a fejlett kapitalista országok számára nem alkalmas. Azt állították, hogy a Szovjetunió csakis azért arathatott sikereket, mert a szocializmus ott egy gazdaságilag gyenge, elmaradott országban nyithatta meg a néptömegek előtt a nagyarányú gazdasági fejlődés távlatait, s azoknak az országoknak, amelyek már végrehajtották az iparosítást — természetesen a kapitalista iparosítást — a szocializmus állítólag sem' mit sem adhat. A második világháború után oly országok léptek a szocializmus építésének útjára, amelyeknek a történelmi, gazdasági, politikai és kulturális feltételei és körülményei teljesen különbözők. A szocialista építés útjára lépett egy óriási világhatalom, a Kínai Népköztársaság, mely egykor félfeudális, félgyarmati ország volt; a szocializmus felé halad számos európai, egykor gazdaságilag elmaradott ország; a szocializmust építi Csehszlovákia, mely az imperialista burzsoázia uralma idején a világ iparilag legfejlettebb államai közé tartozott; a szocializmust építi a Német Demokratikus Köztársaság, amely korábban az egyik első imperialista hatalom része volt. A marxizmus-leninizmus forradalmi elméletének világraszóló jelentőségét és legyőzhetetlen erejét fényesen igazolja a Csehszlovák Köztársaság története. Csehszlovákiában már 1918ban, a Csehszlovák Köztársaság keletkezésekor erős volt a munkásmozgalom, s a munkásosztályt áthatotta az a törekvés, hogy megteremtse az új, szocialista rendszert. De akkor mégis a burzsoázia győzött és a Csehszlovák Köztársaság burzsoá köztársasággá vált. Miért történt így? Főleg azért, mert a munkásmozgalom nem volt kapcsolatban a forradalmi elmélettel, hanem ellenkezőleg, az opportunisták és a reformisták pórázán járt. Csupán a marxista-leninista elmélettől vezérelt CSKP létrejöttével állt a munkásosztály élére olyan erő, amely képes győzelmes harcot vívni a hatalomért és megdönteni a burzsoázia uralmát. Masaryk és Beneš, a cseh burzsoázia ideológusai makacsul és rendszeresen harcoltak a marxizmus-leninizmus ellen: mindegyre azt bizonygatták, hogy a marxizmus-leninizmus nem alkalmas a csehszlovák feltételek között, s „érveiket" a kapitalista állam rendelkezésére álló minden hatalmi eszközzel alátámasztották. A Csehszlovák Köztársaság újjászületése mindennek ellenére a marxista-leninista forradalmi ideológia nagy győzelmének jegyében ment végbe. Csehszlovákia példája tanulságos a szocialista építés problematikája szempontjából is. A kapitalista Csehszlovákia gazdasági szerkezete és osztályösszetétele sok tekintetben hasonlított ahhoz, ami még ma is megvan több fejlett európai tőkés országban. Hasonló volt gazdasági és politikai problémája is. A kapitalista Csehszlovákia ugyanúgy gazdasági nehézségekkel küzdött, ugyanúgy zsákutcába jutott a gazdasági fejlődés távlatai tekintetében, ugyanúgy alá volt vetve a külföldi monopóliumok befolyásának és nyomásának és ugyanúgy nem tudott munkát és kenyeret biztosítani az egész népnek, mint a mai, iparilag fejlett kapitalista országok. A lenini forradalmi út Csehszlovákia számára kiutat nyitott mindezekből a nehézségekből, s feltárta előtte az óriási, azelőtt elképzelhetetlen fejlődés távlatát. Csehszlovákia teljesen megszabadult a külföldi monopóliumoktól való függéstől, s széles alapon kifejlesztette iparát, amely már több mint kétszeresen túlszárnyalja a háború előtti termelési színvonalat és lehetővé teszi az egész nép életszínvonalának szakadatlan emelését. Az egyes népi demokratikus országoknak megvannak a sajátosságaik (és ezek fejlődésük szempontjából igen fontosak); de éppen azoknak a"formáknak a különbözősége, amelyek segítségével a munkásosztály megragadta és gyakorolja a hatalmat, csak hangsúlyozza ezeknek az országoknak a közös, a legfontosabb és lényeges vonásait és hangsúlyozza különösen azt a tényt, hogy a szocialista forradalom törvényszerű és elkerülhetetlen, s fő tartalma a proletariátus diktatúrája. A dolgozó nép csakis a parasztsággal tartós szövetségben együtt haladó munkásosztály vezetésével tudta megvalósítani hatalmát és az államosított iparra és pénzrendszerre támaszkodva, csak ennek a munkásosztálynak a vezetésével tudott rátérni a szocializmus építésének útjára. A demokratikus tábor létrejötte és fejlődése újból megmutatta és mecfmutatja a marxizmusleninizmus ideológiájának hatalmas erejét. A marxizmus-leninizmus eszméin nevelkedett kommunista és munkáspártok nemcsak következetesen alkalmazták ezeket az eszméket, hanem országuk történelmi fejlődésére és konkrét feltételeire alkalmazva sikeresen fejlesztik is őket. Számos európai és ázsiai ország kommunista és munkáspártjai a Szovjetunió önzetlenségével minden fogyatékosságuk és nehézségük ellenére is történelmi fordulatot vívtak ki országuk fejlődésében. Ezek az országok, amelyek azelőtt gazdaságilag és politikailag a kapitalista nagyhatalmaktól függtek, s hasztalan kerestek kivezető utat a nyomorból és a munkanélküliségből, a jelenlegi történelem során először váltak igazán szabad és független államokká. Ezeknek až országoknak a népe a saját kizsákmányolóinak és a külföldi kizsákmányolóknak az uralmát megdöntve, először kapott teljes lehetőséget arra, hogy saját kívánsága és szükségletei szerint építse fel államát és fejlessze országa népgazdaságát. Lenyűgöző látvány ez! A földkerekség óriási részén, a Csendes-óceán partjaitól Berlinig százmilliók céltudatos akarattól vezérelt és irányított szorgos munkájával emelkedik a magasba az új társadalom hatalmas épülete. Kilencszázmillió ember, aki sorsa gazdája lett és gyors ütemben gyarapítja országainak gazdaságát, építi a nagy gyárakat, gátakat, virágzó kertekké változtatja a földet, s az emberiség javára fordítja az atomenergiát. Mindez a marxista-leninista eszmék diadala, a marxista-leninista elmélet gyakorlati megvalósítása, annak igazolása, hogy a világon semmi sem tartóztathatja fel az emberiséget a szocializmus és a kommunizmus felé való haladásában. Üjra eltelt egy év amelynek folyamán ragyogó sikereket arattunk a szocialista építésben, a békeharcban és a nemzetközi feszültség enyhítésére irányuló törekvésünkben. Üjabb feladatok és újabb problémák várnak ránk. Beléptünk a műszaki haladásért vívott fokozott harc időszakába. A gyors ütemben fejlődő ipar nagy követelményeket támaszt a népgazdaság tervezésével és vezetésével szemben. Igyekszünk kiküszöbölni a mezőgazdasági termelés elmaradását és a szétforgácsolt kisüzemü gazdálkodást nagyüzemű szocialista termeléssé átalakítani. Harcolunk a béke ellenségei ellen, akiknek nincs ínyükre „Genf szelleme". Arra törekszünk, hogy politikai és gazdasági rendszerünktől függetlenül gyarapítsuk gazdasági és kulturális kapcsolatainkat minden országgal. A marxizmus-leninizmus halhatatlan eszméi napról napra fényesebben tündökölnek a világ fölött, s napról napra világosabban bebizonyosodik nagyságuk és igazságuk. A marxizmus-leninizmus eszméi testet öltöttek a demokratikus tábor országai közti kölcsönös kapcsolatok új formáiban, s most világítótoronyként ragyogják be a népek előtt a szocializmus fényes útját. (A „Tartós békéért, népi demokráciáért" legújabb számából.) /