Uj Szó, 1955. november (8. évfolyam, 262-287.szám)

1955-11-05 / 266. szám, szombat

1955. november 5. UJSZO 3 H külügyminiszterek genfi értekezletének hatodik üléte ragukat a németeket kell megkérdezni, mikor akarják a választásokat Nem lehe figyelmen kívi i h gyni a n met r zcg tozásokat cs a jelenlegi áll potot • A népek bi tonságo érdekében nieg keli ckodá yozni a • met militarizmus újj< élesztését Genf (ČTK). — A külügyminiszterek hatodik ülésén Genfben november 3­án Harold Macmillan brit külügymi­niszter elnökölt. A miniszterek foly­tatták az európai biztonság és Né­metország kérdésének megtárgyalá­sát. Elsőnek J. F. Dulles, az USA állam­titkára szólalt fel. Azt mondotta, hogy gondosan áttanulmányozta a szovjet javaslatokat és arra a következtetés­re jutott, hogy az európai biztonság­ról szóló javaslatokra és e kérdést érintő beszédekre már választ adtak Pinay és Macmillan, valamint az ő beszédei is az értekezlet előző ülé­sein. Továbbá azt mondotta, hogy az eu­rópai biztonság kérdésében megegye­zést lehet elérni, de csak azzal a feltétellel, hogy pozitív eredményeket érnek el Németország egyesítésének kérdésében. A német kérdés megoldá­sára tett tegnapi szovjet javaslatról azt mondotta, hogy az amerikai kül­döttség nézete szerint ez a javaslat elfogadhatatlan, mert szerinte nem felel meg a kormányfők irányelveinek. Továbbá részletesen kifejtette az ame­rikai küldöttség állásfoglalását Német­ország egyesítésének kérdéséhez és megismételte azokat az érveket, ame­lyeket a három nyugati nagyhatalom emlékirata tartalmazott és amelyeket előző beszédeiben már felsorolt. Dulles azt mondotta, hogy a nyu­gati nagyhatalmak terve feltételezi Németország egyesítését, a szovjet ja­vaslat azonban ezt az egyesítést nem tételezi fel. Ami a szabad választások kérdését illeti, Dulles részletesen meg­magyarázta, hogy a nyugati nagyha­talmak hogyan képzelik el e válasz­tásokat. Továbbá kifejtette érveit azon állítás alátámasztására, hogy a nyu­gati nagyhatalmak terve megfelel a német nép és az európai biztonság érdekeinek. Dulles után Antoine Pinay francia külügyminiszter tartott rövid beszé­det. Kijelentette, hogy ha a szovjet küldöttség Németország egyesítésének érdekében közeledik a nyugati nagy­hatalmak álláspontjához, akkor „nem zárkózunk el a vita elől". Ellenezte a német nép képviselőinek meghívá­sára tett szovjet javaslatot, mert — mint mondotta — mindkét német ál­lam különböző rendszert képvisel és ezért kétséges, hogy a német képvi­selők részvétele hasznára válhat a kül­ügyminiszterek munkájának. Javasol­ta, hogy a tárgyalások alapjául fo­gadják el a nyugati nagyhatalmak ter­vét. Utána H. Macmillan brit külügymi­niszter szólalt fel, aki csatlakozott ahhoz, amit Dulles és Pinay mondot­tak. Kijelentette, hogy gondosan át­tanulmányozta a szovjet küldöttség javaslatát és hogy e javaslat „kiáb­rándította", mert két szuverén és füg­getlen német állam fennállásából in­dul ki. Ezután Macmillan részletesen foglalkozott Eden tervével, megismé­telve a terv egyes rendelkezéseit és azt állította, hogy az Eden-terv Né­metország gyors egyesítésére vezet­hetne. Ezután néhány megjegyzést fűzött az össznémet Tanács megalakítására tett szovjet javaslathoz. Azt mondot­ta: az Össznémet Tanács megalakítása nem vezet az NDK és a Német Szö­vetségi Köztársaság egyesítésére és kapcsolatainak felújítására, mert mindkét állam egymástól annyira el­térő, hogy sohasem egyeznek meg. Nézete szerint az össznémet Tanács, ha megalakítják is, aligha ér el va­lamilyen egyöntetű határozatot. Ezen­kívül kifogásolta, hogy az össznémet Tanlcs megalakítására tett |zovjet ja­vaslatból nem következik vilägosan, vajon a két német állam e tanácsban arányosan lenne-e képviselve. Ezen- | kívül rámutatott arra, hogy a szovjet javaslat nem tesz említést arról, va­jon az össznémet Tanácsnak határo­zatait egyhangúlag, vagy másképpen ke'l-e meghoznia. Macmillan beszéde után V. M. Mo­lo'nv, a Szovjetunió külügyminisztere szólalt fel. Megállapította, hogy az ér­tekezlet nagy figyelmet szentel Né-,, metország kérdésének és a szovjet küWöttség úgy véli, hogy e kérdés fontossága miatt a figyelmet teljesen megérdemli. Mindnyájan tudatában va­gyunk, mondotta, hogy feladatunk-tel­jesíteni a kormányfők irányelveit. Ez természetesen nagyon fontos feladat, amely megköveteli, hogy egymást köl­csönösen megértsük és munkánkat gyakorlati eredményekre vezessük. Ami a szovjet küldöttséget illeti, ar­ra törekedett és törekszik, hogy a külügyminiszterek munkája megfelel­jen a kormányfők irányelvei szelle­mének és értelmének. V. M. Molotov beszéde további ré­szében válaszolt arra a megjegyzés­re, amely szerint az össznémet Ta­nács megalakítására tett szovjet ja­vaslat, mint állítják, nem felel meg a kormányfők irányelveinek. Nem ne­héz bebizonyítani, hogy az ilyen állítás nem fele! meg a valós'gnak — mon­dotta V. M. Molotov. Felhívta a fi­gyelmet a szovjet javaslat bevezető részére, ahc. a kormányfők irányel­veiről van szó és rámutatott arra, íogy éppen ezeken az irányelveken alapul a szovjet javaslat. „E javaslattal egyetérthetünk vagy nem, megfelelőnek minősíthetjük vagy elégtelennek, — mondotta V. M. Mo­lotov —, de mindenesetre Német­ország kérdését gyakorlati alapra he­lyezi. Célja megvalósítani a kormány­fők irányelveiben foglalt feladatot." V. M. Molotov a továbbiakban vála­szolt arra a kifogásra, hogy a szovjet küldöttség javaslata nem beszélt a németországi választások 1956-ban való megtartásáról és emlékeztet a következőkre: „Ügy véljük, jó volna negkérdezni a németeket, mikor karják a választásokat, de sajnos, nem egyeztünk meg abban, hogy meg­kérdezzük a németek nézetét." J. F Dulles előző beszédében azt mondotta, hogy a Szovjetunió állás­foglalása a német kérdéshez az 1954. évi berlini értekezlettel szemben meg­változott, „hátrafelé tett lépést" jelent. V. M. Molotov ezután ezzel kapcsolatban emlékeztetett arra, hogy azóta a Német Demokratikus Köztár­saság, valamint a Német Szövetségi Köztársaság helyzetében fontos válto­zásokra került sor. Ettől az időtől fog­va Nyugát-Nérnetországot szüntelenül remilitarizálják és bekapcsolják nyu­gati katonai csoportosulásokba. Ezen­kívül mindkét állam azóta szuverénné vált. Egyre világosabb, hogy a két állam fejlődése különböző irányban halad. Erre már rámutattunk. Néze­tünk szerint riem lehet e változáso­kat figyelmen kívül hagyni és nem venni tekintetbe Németország jelen­legi állapotát. V. M. Molotov a továbbiakban át­tért a szabad választások kérdésére. Hangsúlyozta, hogy nem mindegy, milyen választás lesz ez, s hogy a németországi választási rendszer, amely Papén és Hindenburg idejéből származik, hatalomra juttatta Hitlert. Azt mondotta, hogy nemrégen az egyik képeslapban látott egy felvételt, f.melyen a német ifjúság ünnepélyesen üdvözli von Papent és megkérdezte: „Hol a biztosítéka annak, hogy a régi história nem tstmétlődik meg újra?" V. M. Molotov továbbá emlékezte­tett arra, hogy a négy nagyhatalom­nak a második világháború ideje alatt kötött megegyezései azt a célt szol­gálják, hogy megakadályozzák a né­met militarizmus újjáélesztését és a német állam demokratikus és béke­szerető alapokon való megteremtését. Molotov ezután áttért a három nyu­gati nagyhatalom német kérdéssel kapcsolatos álláspontjának elemzésé­re. Hangsúlyozta, hogy ez az álláspont elsősorban figyelmen kívül hagyja a Németország bah beállott változásokat. Sőt még változás is állapítható meg a három nyugati nagyhatalom állás­foglalásában a kormányfők értekezle­tével összehasonlítva. Ez elsősorban a brit kormánynak a.Nyugat és Ke­let közötti jelenlegi választóvonal mindkét oldalán húzódó, korlátozott és ellenőrzött fegyverzetű övezet lé­tesítésére tett javaslatára vonatkozik. Most azonban egészen mást javasol. Olyan övezetről beszél, amely az egye­sített Németország keleti határainak két oldalán húzódna. A kormányfők értekezletén semmi Ilyen javaslat nem hangzott el. Molotov újból megismételte, hogy a nyugati nagyhatalmak •álláspontját a következőképpen lehet összefoglal­ni: Ha azt akarjátok, hegv aláírj'k az európai biztonsági szerződést, el kell fogadnotok feltételeinket a német kérdés megoldására, vagyis el kell fo­gadnotok a remilitarizált egyesített Németországot és annak a Szovjet­unió ellen irányuló NATO-ba való be­kapcsolását. Molotov emlékeztetett ,előző napi kérdésére is: „Mi történik, ha az egyesített és remilitarizált Németor­szág összetépi mindazokat a szerző­déseket és egyezményeket, amelyeket aláírt és maga kezd katonai csoporto­sulásokat kialakítani?" E kérdésre még nem adtak választ. Azt mond­ják, hogy a párizsi szerződések állí­tólag Nyugat-Németországnak, te­hát az egyesített Németországnak is bizonyos korlátozásokat szabnak meg. Ez azonban nem felelet és biztosíték azon országok számára, amelyeik nem vesznek részt e katonai szerződések­ben. A javasolt szerződés hogyan fog­ja például biztosítani Lengyelország és más európai országok biztonságát? Sem a szerződési javaslat szövegéből, sem pedig abból, ami itt elhangzott, nem következik semmilyen biztosíték ezen európai országok számára. Végezetül Molotov sajnálatát fejez­te ki afölött, h^gv sem Dulles, sem Pinay nem szenteltek kellő figyelmet az össznémet Tanács megalakítására tett szovjet javaslatnak, amely a je­lenlegi németországi helyzetből indult ki. Erről csak H. Macmillan tett em­lítést, aki felhívta a figyelmet arra, hogy nézete szerint a szovjet javas­latnak hibái vannak. Senki sem állít­ja, mondotta V. M. Molotov. hogy ez teljesen tökéletes javaslat, amelyet ne lehetne módosítani, vagy javítani úgy, hogy megfeleljen valamennyi résztvevő közös akaratának. Végül V. M. Molotov kijelentette, hogy nem olyan megoldást kell ke­resni amely általános deklaratív jel­legű hanem olyan megoldást, amely gyakorlati haladást jelent, amely meg­felel az irányelveknek és elősegíti a megtárgyalt kérdés megoldását. Ezután még röviden szólott J. F. Dulles, az USA államtitkára. Megis­mételte, hogy a kormányfők irányel­vei szerint kell igazodni. A. Pinay erre újból hangsúlyozta, hogy a francia küldöttség nem fogad­hat el olyan javaslatokat, amelyek össznémet Tanács megalakítására irá­nyulnak. Macmillan köszönetét fejezte ki Mo­lotovnak azért a figyelemért, amely­ben a szovjet javaslatokkal kapcsola­tos bíráló megjegyzéseit részesítette és megelégedését fejezte ki afölött, hogy Molotov oly behatóan beszélt Németország kérdéséről. Macmillan megállapította, hogy ha­ladást értek el a kölcsönös álláspon­tok megértésében. Ezzel a csütörtöki ülés véget ért. ,A következő ülést pénteken délután 15 órára tűzték ki. A külügyminiszterek értekezlete harmadik napirendi pontjának — a Nyugat és Kelet közötti kapcsolatok fejlesztésének — megtárgyalásával megbízott szakértők folytatták muri­kájukat. Két albizottságot létesítettek, amelyek megkezdték tevékenységü­ket. Azon utasítások szerint dolgoz­nak, amelyeket a négy nagyhatalom külügyminisztereitől kaptak. Az NDK genfi megfigyelő kü'döitségének sajtóértekezlete Gent, (ČTK). A Német Demokratikus Köztársaság genfi megfigyelőinek kül­döttsége november 3-án sajtóértekez­letet tartott, amelyen mintegy 200 Genfben tartózkodó újságíró vett részt Az NDK megfigyelő küldöttségének nevében Georg Handke, az NDK kül­ügyi államtitkára, a-küldöttség veze­tője tartott beszámolót. Beszédének be­vezető részében idézte a négy nagy­hatalom kormányfőinek irányelveit, amelyekben az első napirendi pont — az európai biztonság és Németország kérdésének megtárgyalásával kapcso­latban a következőket mondják: „A külügyminiszterek minden olyan intéz­kedést megtesznek, amelyet megfele­lőnek tartanak arra, hogy lehetővé te­gyék más érdekelt felek részvételét, vagypedig hogy velük tanácskozza­nak". Georg Handke mély csalódását fejezte ki afelett, hogy a nyugati nagy­hatalmak elutasították a szovjet javas­latot, mely szerint a német nép kép­viselőit meg kell hívni az első pont megtárgyalásához. Sajnálatos, hogy a nyugati nagyhatalmak részéről a meg­értés hiánya elhalasztja és megnehezí­ti a német kérdés megoldását. A nyu­gati nagyhatalmak eljárása a német ".éppel 3'. mben ósjzeegyezheteHen a német nép nemzeti becsületével. A nyugati nagyhatalmak elutasító állás­pontja nemcsak elhajlást jelent az irányelvektől, és a német szuverén jo­gok el nem ismerését jelenti, hanem megkerüli az ENSZ alapokmányát is. A német nép az ilyen eljárás ellen til­takozik és követeli, hogy vegyék fi­'gyelembe akaratát. Az NDK kormánya azzal a felhívás­sal fordult a négy nagyhatalomhoz, hogy az európai biztonsági szerződés megkötésével teremtsék meg Német­ország újraegyesítésének nélkülözhe­tetlen előfeltételeit. Ennek útja az NDK kormánya által javasolt összné­met tanács megalakítása. Ez a javaslat logikus folytatása annak a politikának, amely mindig a németek közötti tár­gyalásra irányult a németek közötti általános megértés érdekében. Georg Handke emlékeztetett arra, hogy az NDK népi kamarájának küldöttsége 1952-ben meglátogatta dr. Ehlerst és ezzel kapcsolatban kijelentette, hogy nincs ok arra, hogy ne folytassák ezt az utat, amely már akkor a német népben annyi reményt keltett. Mivel számos újságíró megkérdezte, hogy az NDK kormánya hogyan kép­zeli el Németország újraegyesítését, G. Handke államtitkár nyilatkozatában rá­mutatott, hogy nem gondol arra, hogy az NDK viszonyait sematikusan át­vigye egész Németországra. Az egyesí­tett Németországban nemzeti és kapi­talista vállalatok állnának fenn. Kell, hogy az egyesített Németországban a vallás és meggyőződés teljes szabad­sága uralkodjék és elsősorban meg kell teremteni a biztosítékokat arra, hogy a fasizmus soha többé ne kerül­hessen hatalomra. Azzal a kérdéssel kapcsolatban, ki­nek van joga a német nép nevében beszélni, G. Handke azt mondotta, hogy az NDK mint szuverén állam ér­vényesíti azt a jogát, hogy 'egyenjogú tagként részt vegyen a Németország­ról szóló értekezleteken. . A sajtóértekezlet végén Georg Handke az újságírók számos kérdésére válaszolt. PEZSGŐ ÉLET A VÉN CENK ALJÁN ROMÁNIAI UTIJ EG YZET; A JUHPÁSZTOR ÉS A TANLTÓ FIA Vedenici magához hív­ta. Albérleti szobában la­kott, egy ágya volt. Meg­osztották egymással. Igv kezdődött a barátság. Ti­beriu odahaza meghatot­tan mutogatta Ferencnek az apjától kapott levelet. Az apia. a falusi tanít* ezt írta neki: „Anyáddal eqyütt naqvon örülünk, édes fiam. hogy a trak­torkészítők közé kerültél. Látiuk itt a mi falunkban is, hogv a traktor meny­nyire megkönnyíti a föld­művelést. Azt sem vitat­ia ma<- senki, hogy a traktorral szántott föld több kenyeret terem ..." Ezen az éjszakán ked­ves volt az álmuk. Az ö munkáiukat áicséfte a levél. Un v aludtak egymás mellett, mint édestestvé­rek .. Reggel aztán jól megrakták zsebeiket mé­zeskaláccsal a vékás ta­risznyából. Tiberiu apja küldte 8 napokban. Bálint ezentúl mind qyakrabban aludt új ba­rátiánál. Fiatal felesége nem is zsörtölődött emiatt. mert tudta, ha férje Vedenicivel van, csak tanulhat. És Bálint tanult is. Csakhamar meglett az eredménye 1953-ban kinevezték mesterré. Ez­után lakást is kapott az új. hSzak egyikében. Most már Tiberiu járt hozzájuk, hogv továbbra is együtt beszéljék meq dolgaikat. Naav kérdés előtt állottak. Csök­kenteni kellett a selejtet. Addiq a csőrös öntést használták. Az üstöt „megbillentették" s az üst száján T" I T ­1: i í -.!" ' Ú 2 ­! * * ;-S> - f 4. wm ISI r'-íÉÉfc Üdülőtelep Szlnajában ömlött ki az acél. Az olvasztásnál ke­letkezett salak az acél színén helyez­kedik tí. s így ez is belezúdult a formába. Ebből lett a sok selejt. Hociv ezsn javítsanak, áttértek a du­gós öntésre. Az int fenekén lévő nyí­láson enqedték ki ezután az acélt és vasrúdra szerelt dugóval nyitották, zárták el a rést. Itt meq az volt a baj, hogv a samottdugó nem bírta ki a folyékonv acél magas hőfokát, elol­vadt és az acél kiömlött a földre. Nagy kár volt ez. Mit csináljanak ? * — Te vagy a mester, én a mérnök, — mondotta Vedsnici Bálintnak, — az emberek reánk néznek. Még a leg­öreqebb öntők is tőlünk várnák segít­séget. A csőrös öntés is rossz, a du­gós se jó ... Vedenici a könyvekre, az elméletre támaszkodott, Bálint a gyakorlatra. Éjszakákon át tanakodtak, vitatkoz­tak és elgondolásaikat titokban az üzemben kipróbálták. Végre siker ko­ronázta ; hosszú kísérletezéseiket. Az acél többé nem folyt ki az üstből! Közös újításukkal üzemüknek évente közel 3 millió leit takarítanak meq — A nő is sokat próbálkozik, amíg megtanulja rendesen főzni az ételt. Addig annak sós vagy keserű az íze ... — mondja most jókedvűen Bálint és mosolyában ott virul az új ember sokatmondó lelkülete, magabiz­tossága. És még megkérdezem tőle: — Tanul még most is? — Eqv kicsit, sokat nem, mert pap nem akarok lenni... Ezen már nevettünk mindnyájan, még a jó öreg Agnes asszony "is... Bálint Ferenc és Vedenici Tiberiu barátsága a két nép boldoq együtt­élését tükrözi. Kell-e ennél megha­tóbb, irrazibb történet ennek igazolá­sára? A költő szállóigévé vált mon­dása: ..Rendezni végre közös dolgain­kat!" — már megváltozott, mint­ahoqy itt az élet is qyökerestől más lett. Itt már arról beszélnek, „a mi munkánk már több a közös dol~ok rendezésénél". Erről meggyőződhet minienki. aki csak el Jut Sztálinváros­ba. A vén Cenk alatt valóban Dezs­gő, alkotásokban gazdag élet fogad­ja az embert. Petrőci Bálint

Next

/
Thumbnails
Contents