Uj Szó, 1955. október (8. évfolyam, 236-261.szám)
1955-10-21 / 253. szám, péntek
122 (IJSZ0 1955. október 13. | AZ ENSZ KÖZGYŰ LÉSÉNEK TIZEDIK ÜLÉSSZAKA A politikai bizottság tovább tárgyal az atomerő békés felhasználásáról New York. (ČTK). Az ENSZ politikai bizottságárak október 19-i ülésén az általános vita folyamán az atomerő békés felhasználásának kérdésével kapcsolatban felszólaltak az USA, Indonézia, Izrael, Uruguay és Brazília küldöttei. John Pastore szenátor, amerikai küldött, beszéde bevezető részében kijelentette, hogy más küldöttségekkel való megegyezés után a határozati javaslatban néhány változtatást eszközöltek az atomerö békés felhasználásával kapcsolatos műszaki értekezleteket és az atomerő nemzetközi ügynökségének felállítását illetőleg. Pastore kijelentette, hogy az amerikai küldöttség javasolja, hogy ezt az ügynökséget mielőbb állítsák fel, hogy teljesíthesse fő feladatát — meggyorsíthassa a gazdasági és ipari fejlődést az egész világon. Az amerikai küldött azt ajánlotta, hogy e kérdéssel foglalkozzék a főtitkár és tanácsadó bizottsága. „A Szovjetunió — mondotta Pastore—érdekes javaslatot tett nemzetközi folyóirat kiadására az atomerö békés leihasználásával kapcsolatban. Ügy véljük azonban, hogy ez feladata lehetne a már meglévő valamelyik nemzetközi szervezetnek, vagypedig egy szakügynökségnek. Az amerikai küldött továbbá kijelentette, hogy az USA meggyőződése, hogy ezen ügynökségnek az ENSZ-hez való legmegfelelőbb kapcsolata egy szakosított inté/ménvnek formája lesz. Dr. Abu Hanifah indonéz küldött beszédében kijelentette, hogy küldöttségének nézete szerint a nemzetközi ügynökséget a lehető legszorosabban az ENSZ-hez kell fűzni és ez az ügynökség az ENSZ oszthatatlan részét képezze. Az új ügynökség továbbá univerzális jellegű legyen és valamennyi tagja kell, hogy egyenlő legyen, mert másképpen nem érheti el célját. Választások a különböző bizottságokba New York, október 20. (ČTK). Az ENSZ közgyűlése október 19-én folytatta a Biztonsági Tanács harmadik nem állandó tagjának, a Cazdaságl és Szociális Tanács hat tagjának és a Gyámsági Tanács két tagjának megválasztását. Amint ismeretes, az október 14-i szavazás alkalmával az ENSZ közgyűlésében sem a Fülöp-szigetek, sem Jugoszlávia nem szerezte meg a szükséges kétharmados többséget. A szavazások hetedik, nyolcadik, sőt kilencedik menetében sem érte el egyik ország sem október 19-én a szükséges szavazat többséget. Az amerikai küldött ezután javasolta, hogy a Biztonság Tanács harmadik nem állandó tagjának noegválasztását halasszák el és folytassák a Gazdasági és Szociális Tanács, valamint a Gyámsági Tanács tagjainak választását. Václav Davfd külügyminiszter, a csehszlovák küldöttség vezetője kijelentette, hogy az USA képviselője által benyújtott javaslat következményeiben arra irányul, hogy megváltoztassa az ENSZ fö szerveinek választási sorrendjét. Az ENSZ fő szerveinek megválasztSsa fontos és a választások sorrendlének is megvan a poliA nyugati nagyhatalmak indokolatlan igénye Moszkva, október 20. (TASZSZ) Az „Izvesztlja" október 20-án közli Kondrasov elvtárs fenti című cikkét. A cikk többek között a következőket írja: „A szovjet jegyzék, amelyet a szovjet kormány Nagy-Britannia október 3-i jegyzékére válaszként küldött, a Szovjetunió és az iNDK kormányainak ez év szeptemberében lefolyt tárgyalásaival kapcsolatban, érdeklődést kelt a közvéleményben, mert ismét a Szovjetunió teljesen reális állásfoglalását bizonyítja a jelenlegi helyzetben. Ez a dokumentum elutasítja a nyugati nagyhatalmak egyes Igényeit, amelyek a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság kapcsolataira vonatkoznak, mert ezek az Igények indokolatlanok és lényegtelenek. A német kérdésben folytatott szovjet politikát nagyon világosan meghatározták többek között a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság, valamint a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság között nemrég lefolyt tárgyalások alkalmával. Ez a politika a német nép, a béka és az európai biztonság érdekeiből indul ki. A Szovjetunió emellett tiszteletben tartja a reális helyzetet, amely most alakult kl és amelyet két önálló, szuverén állam — a Német Demokratikus Köztársaság és Német Szövetségi Köztársaság fennállása jellemez Németország területén. A Szovjetunió tekintettel erre a lényeges körülményre, jó baráti kapcsolatokra törekszik az egész német néppel, a Németország keleti és nyugati részében élő németekkel. Nagy-Britannia kormányának jegyzéke arról tanúskodik, hogy bizonyos nyugati körök újabb támadást intéznek a Német Demokratikus Köztársaság szuverén jogai, valamint a Szovjetunió és az NDK közötti kapcsolatok ellen. A szovjet kormánynak a három nyugati nagyhatalomhoz intézett jegyzéke újból bizonyítja, hogy a német kérdésben folytatott szovjet politika mély alapokon nyugszik, — írja végezetül a cikk. Mennél inkább közeledik a négy nagyhatalom külügyminiszterei genfi értekezletének napja, a legkülönfélébb társadalmi körökhöz tartozó emberek egyre inkább helyeslik a német kérdésben elfoglalt szovjet álláspontot és követelik, hogy a többi államok is a reális helyzet józan mérlegelésére alapozzák e kérdésben elfoglalt álláspontjukat. tikal jelentősége — mondotta. Nem véletlen, hogy az ENSZ alapokmánya mindenütt, ahol az ENSZ fő szerveiről van szó, betartja a pontos sorrendet, amelyben a Biztonsági Tanács első helyen áll a Gazdasági és Szociális, valamint a Gyámsági Tanács előtt. A csehszlovák küldöttség ezért támogatja a norvég küldött benyújtott javaslatát, amely szerint mind a három tanács tagjainak megválasztását halasszák el. A norvég javaslatot támogatta a brit küldött is. Az ENSZ közgyűlés tárgyalásának további folyamán javaslatot fogadtak el, hogy szavazzanak az USA javaslatáról annak egyes részei szerint. A közgyűlés ezután egyhangúlag jóváhagyta a javaslat első részét: a Biztonsági Tanács nem állandó tagjai választásának elhalasztását. A Szovjetunió és más küldöttségek kifogása ellenére az ENSZ közgyűlésének elnöke úgy határozott, hogy a javaslat elfogadásához nem szükséges kétharmados többség. Németország Kommunista Pártjának felhívása a Saar-vidék lakosságához Düsseldorf, október 20. (ČTK) Németország Kommunista Pártjának elnöksége október 15-én és 16-án tartott ülésén felhívást intézett a Saarvidéki lakossághoz. A párt felhívja a lakosságot, hogy az október 23-i szavazáson utasítsa el a Saar-vidéki statútumot. „A Saar-vidéki statutum azt Jelenti, hogy a Saar-vidéket elszakítják a német hazától és lakosalt, valamint gazdasági értékeit kiadják a Nyugat-Európa! Unió fegyvergyárosainak — mondja Németország Kommunista Pártjának felhívása. Németország Kommunista Pártja mindig azt mondotta és most is kijelenti újból, hogy a Saar-vidék Németország elválaszthatatlan része. 1945 után nem írtak alá sem'milyon nemzetközi jogi egyezményt, amely (megengedné a Saar-vidéki terület elszakítását Németországtól. A Szovjetunió sohasem hagyott jóvá semmilyen megegyezést arról, hogy a Saar-vidéket elszakítsák Németországtól Németország Kommunista Pártja figyelmezteti a Saar-vidék lakosságát: ha nemmel szavaztok a 5aar-vidéki statutum ellen, ez csapást jelent a párizsi egyezményekre, amelyek veszélyeztetik Európa népeinek békéjét. A ti „nem"etek hozzájárul Németország békés úton való demokratikus egyesítéséhez — írja végül a felhívás. A Német Szövetségi Köztársaság Szövetségi Parlamentjének ülése Nyugat-Berlinben Berlin (ČTK) — Október 19-én délután Nyugat-Berlinben megkezdődött a Német Szövetségi Köztársaság Szövetségi Parlamentjének ülésszaka. A parlament napirendjén a nyugatnémet gazdaság jelenlegi helyzetéről szóló vita szerepel. A nyugatnémet sajtó nagy figyelmet szentelt az ülésszak előkészületeinek. s emellett nem leplezte, hogy propagandacélokat követ. A fő beszámolót Ludwig Erhard, a í Német Szövetségi Köztársaság gazdaiiiiiiiiiiiiiiii'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimimiiiiiii Az amerikaiak fegyvert szállítanak Irakba ságügvi minisztere mondotta. Beszéda ugyan hemzsegett „a konjunktúra" dicséretétől, konkrétan azonban csupán javaslatokat tartalmazott arra, hogy akadályozzák meg, hogy „a jelenlegi konjunktúra ne végződjék ismét gazdasági hanyatlással és válsággal". A szövetségi kormány egyik programpontjában felhívja a munkásokat és szervezeteiket, hogy ,,a bérmozgalmakat tartsák ésszerű korlátok között". Jelenleg mintegv 4 millió nyugatnémet dolgozó követel béremelést. Az első nap vitájában felszólaltak az egyes parlamenti csoportok előadói. Dr. Deist. a szociáldemokrata párt képviselője bírálta a kormányprogramot, hogy „nem tartalmaz semmilyen hatásos javaslatot". Az Amerikai Egyesült Államok újabb és újabb fegyverszállitmänyokat küld azokba az országokba, amelyeket belevont az agresszív katonai tömbökbe.} Irak tagja a Szovjetunió ellen irányuló török-iraki szerződésnek. Csupán 1954. szeptember 1-től 11 hajórakomány fegyvert kapott és biztosították, hogy továbbra is bőséges mennyiségben kapnak fegyvereket az USA-tói. Képünkön Sherman-típusú amerikai tankok kirakását látjuk a bagdadi kikötőben. A párizsi dolgozók tüntető gyűlése az algériai kormánypolitika ellen Párizs. (ČTK) — Franciaország Kommunista Pártja kedden este nagy nyilvános gyűlést rendezett az algíri politikával kapcsolatban. A gyűlésen beszédet mondott Jagues Duclos, a kommunista párt titkára. Jeanette Vermeersch. a kommunista párt politikai irodájának tagja és mások. Jagues Duclos, Franciaország Kommunista Pártjának titkára beszédében többek között a következőket mondotta: „A gyarmatosítók már nem tarthatják fenn uralmukat a leigázott népek megfélemlítésével, amint azt a múltban tették és ezért egyre inkább terrorhoz és erőszakhoz folyamodnak". Duclos továbbá elítélte Algéria ún. integrációjának politikáját és azt a jelszót, hogy „Algéria Franciaország". „Az algíri kommunista párt betiltása az erőszak politikájának egyik megnyilvánulása. A párt felosztása ellenére az algíri komloiunisták azonban tovább folytatják harcukat..." ľooo kilométer a Dunán č A MELEG SZÓ — mint lan<qyos nyári eső a szirmot — ki>viráqoztatja az emberek szívét. Megnyitja, szóra bírja az összeszorított ajkat, amely áradva pergeti a szavak gyöngyét. S a szavakban az ember sorsa játszik, az ember élete villantja színét. Néhány jó szó, s közelebb érezzük a másikat, aki idegen volt, akit soha sem láttunk, akiről soha sem hallottunk. S a lélek feneketlen kútjából felbugyog az érzelem tiszta vize és szertecsordul, ömlik a másik ember felé. Én sem tudtam, hogy Mátyás János a világon vdn. Nem tudtam, hogy a Román Népköztársaság állampolgára, hogy Orsován kertes kis házikóban lakik, hogy asszony, gyerek várja a kikötőben, amikor megtér szolgálatából. De hogyöszszemelegedtünk, s ittunk a szavak jó ízéből, megtudtam róla egyetmást. A pörge kis ember, akinek világít messzetekintő szelidkék szeme, s dióbarna arcáról méla derű fénylik a világba, mint egy lombos ágat mutatta fel életét. ORSOVÁN SZÜLETETT. Származása szerint cseh. Szépapja valahonnan a cseh-morva határszélről vetődött le Orsovára, s ottragadt. begyökeresedett, mint homokbavetett akácgally. Nyelvet, amelyre édesanyja tanította, híMÁTYÁS JÁNOS hajós <m® ven őrizte, s örökül hagyta utódaira, egészen Mátyás Jánosig, aki zengőn, szépen beszél* csehül. De nem azért hajós Mátyás János, hogy csak csehül és románul beszéljen. Nem. ö már többre vitte, mert tűrhetően megtanult oroszul, németül, magyarul, szerbül és bolgárul. Mindegy neki, bármilyen nyelven csendül a szavak muzsikája. Érti. Érti a jó szót, de érti a rosszat is, és aszerint tájékozódik a világban, az emberek között. Apja is hajós volt, hajófütő. De János fiára nem hagyta örökül mesterségét, mert 5 szabóinasnak szegődött. Tizenhatan voltak testvérek, s mint az orgonasípok, úgy nőttek egymás fölébe. És kérték a kenyerei, mint nyugtalan madárfiókák az eledelt. Mondani sem kell, hogy gyakori vendég volt náluk a szükség, mert ha a régi világban egy hajófűtőnek tizenhat gyereke nézett a tál fenekére, qyorsan elkopott a van. Hát ilyén népes családból indult Mátyás János szabómesterségre. ROSSZUL VÁLASZTOTT, mert még jóformán meg sem ízlelhette a mindennapi kenyér jó ízét, már ki is kopott mesterségéből. Napszámoskodott, ha volt munka, nyomorgott, ha úgy tetszett a régi rendnek, hogy a Mátyás Jánosok nyomorogjanak. Végül 1928-ban felvették a Dunahajózáshoz. Sorsa mérlege némileg helyrebillent, de a munkanélküliség réme folyton kísértette, nyugtalanította. Csak a felszabadulás hozta meg neki és millió sorstársának Romániában is a nyugodt, biztos életet, az építő jövő ajándékát. A szovjet emberek győzelme adott mélyebb tar-, talmat Mátyás János életének is. S ő mondja: élni jó. Igen, ma már jó élni. Neki is, másnak is. Minden becsületes munkásembernek. Jó élni Mátyás Jánosnak, mert ha kiszáll Orsován a hajóból, jobbról a felesége fogja karon, balról a fia öleli, ránevetnek a permetező, langyos alkonyatban. És indulnak, mennek a kerttel övezett, kedves kis házikóba. Minden homokszemecske tud csillogni. Egyet a tenyeremre fújt a szél, nézegettem egy kicsit, talán egy-két pillanatig, mert ismét lesodorta róla a szellő kedve. Milyen • szépen ragyogott — sóhajtottam — s arra gondoltam, menynyivel csillogóbb az ember szíve. Dénes György. Az iráni szenátus jóváhagyta Irán csatlakozását a bagdadi szerződéshez Teherán, október 20. (TASZSZ). :— Az iráni szenátus október 19-én Iránnak az űn. bagdadi szerződéshez való csatlakozásáról szóló törvényjavaslatot tárgyalta. Néhány szenátor állást foglalt az ellen, hogy Irán belépjen ebbe a katonai szerződésbe. Divanbeiki szenátor többek között kijelentette, hogy a négy nagyhatalom kormányfőinek genfi értekezlete után egyáltalán nem volt szükséges, hogy Irán csatlakozzék a közép-keleti szerződéshez. Ez a szerződés regionális szerződés és Irán részvétele a szerződésben csupán hátrányára van az országnak. Irán azáltal, hogy belép a közép-keleti szerződésbe, konfliktusba kerül, robbanjon ki ez a konfliktus bárhol, mert a közép-keleti szerződés egyrészt összefügg az Északatlanti Szövetséggel és másrészt a délkelet-ázsiai országokra szóló szerződéssel. Divanbeiki az Iránnak nyújtandó amerikai „segítségről" azt mondotta, hogy ez a segítség jóval kevesebb, mint azok a nyereségek, amelyeket az amerikai társaságok az Iráni kőolaj fejtéséből és eladásából zsebeltek be. Október 19-én az iráni szenátus 42 szavazattal 4 ellenében jóváhagyta Iránnak a bagdadi szerződéshez való csatlakozásáról szóló törvényjavaslatot. NÉHÁNY SORBAN AZ ÜJ KlNA sajtóiroda jelenti, hogy a ceyloni kormány képviselője megelégedését fejezte ki a Ceylon és a Kínai Népköztársaság között nemrégen Pekingben lefolyt kereskedelmi tárgyalások eredménye fölött. Pekingben egyezményt írtak alá, amely szerint Ceylon kaucsukot szállít Kínána* és Kína pedig rizst Ceylonnak. (ČTK) A KAIIÍÖI LAPOK jelentik, hogy a szíriai kormány október 18-i ülésén egyhangúlag jóváhagyta katonai egyezmény megkötését Szíria és Egyiptom között. A lapok rámutatnak, hogy ez az egyezmény mindkét országnak lehetővé teszi a védelem kölcsönös egybehangolását. (ČTK). EZ ÉV HARMADIK negyedében az NDK-ban lévő hallei kerületben 789 volt nyugatnémet polgár, közöttük 229 fiatal telepedett le. A letelepültek az NDK kormányának segítségével gyorsan beleilleszkednek az új, jó életfeltételekbe (ČTK) A FRANCÉ PRESSE francia hírügynökség jelenti, hogy november végén Párizsban és Bordeauxban megrendezik a szovjet film hetét, amely felett a külügyminisztérium, valamint az ipari és kereskedelmi minisztérium vállalt védnökséget. Amint ismeretes, e napokban francia filmhét folyik Moszkvában és Leningrádban. (ČTKJ