Uj Szó, 1955. szeptember (8. évfolyam, 210-235.szám)

1955-09-11 / 219. szám, vasárnap

\ 2 fjf SZ Q 1955. szeptember li. Megkezdődtek a tárgyalások a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság között (Folytatás az 1. oldalról.) ügye, emellett számításba kell ven­ni a Német Szövetségi Köztársaság és a Német Demokratikus Köztársa­ság fennállása következtében kelet­kezett reális körülményeket és e fon­tos feladat megoldásának összhangban kell állnia a megfelelő nemzetközi egyezményekkel az európai béke és biztonsúg biztosításáról. A Szovjetunió az egységes Németország, mint béke­szerető és demokratikus állam fél­újításának rendíthetetlen híve volt és marad. A szovjet kormány annak a remé­nyének ad kifejezést, hogy a diplo­máciai kapcsolatok felvétele a Szov­jetunió és a Német Szövetségi Köz­társaság között hozzájárul a meg­oldatlan kérdések rendezéséhez, ame­ly knek megoldása mindkét fél érdeké­ben áll. Látnunk kell azt is, hogy az a tény, hogy nem állanakt fenn nor­mális kapcsolatok országaink között, további nehézségeket teremt az egész német nép fő kérdésének meg­oldásában — a német demokratikus állam egységének felújításában. A szovjet kormány az említettekből ki­indulva, javasolja a diplomáciai kap­csolatok felvételét a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kö­zött és megegyezést indítványoz a Szovjetunió bonni nagykövetségének és a Német Szövetségi Köztársaság moszkvai nagykövetségének felállítá­sára, valamint a nagykövetek kine­vezésére. Az e kérdésben elkerülhetetlen egyezmény elérése hozzájárul az or­szágaink közötti kereskedelem fej­lesztéséhez. Véleménycserét javasolunk ebben a kérdésben is. Amint ismere­tes, most s Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztárs?ság közötti keres­kedelem nagyon korlátozott és nem állandó jellegű. Vannak azonban le­hetőségek arra, hogy ezt az ügyet szilárd alapokra helyezzük mind a Német Szövetségi Köztársaság mind pedig a Szovjetunió hasznára. Emel­lett a legközelebbi években jelentős árucsereforgalmat lehet elérni és fej­leszteni lehet a kölcsönösen előnyös gazdasági kapcsolatokat megfelelő hosszútartamú egyezmények alapján. A szovjet kormány ugyancsak úgy véli, hogy a tudományos, kulturális és műszaki együttműködés felvétele és fejlesztése a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság között is ..legfelelne mindkét nemzet érdekeinek. Hasznos volna az ipar, a mezőgazda­ság, a kereskedelem, a tudomány és a kultúra mindkét országbeli kép­viselői küldöttségeinek véleménycse­réje, valamint sportküldöttségek ki­küldése országainkba és a turistaforga­lom bevezetése. Ezek olyan kérdések, amelyekről tárgyalni szeretnénk megbeszéléseink folyamán. E gondolatokat kifejezve abból indulunk ki, hogy a jegyzékvál­tás alkalmával a Német Szövetségi Köztársaság kormánya egyetértését nyilvánította azzal, hogy megtárgyal­juk az országaink közötti diplomá­ciai, kereskedelmi és kulturális kap­csolatok felvételének kérdését, vala­mint megbeszéljük az .ezzel össze­függő kérdéseket. Engedjék meg, hogy végezetül an­nak a reményemnek adjak kifejezést, hogy tárgyalásaink gyümölcsöző ered­ményekhez vezetnek a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kap­csolatainak normalizálása, nemzeteink, valamint az európai béke és biztonság megszilárdítása érdekében. Dr. K. Adenauer kancellár nyilatkozata „Miniszterelnök úr! Mindeneltelőtt a vendég örömteli kötelességét teljesítem és saját ne­vemben, valamint kíséretem nevében őszinte köszönetemet fejezem ki ön­nek a meghívásért és azért a vendég­szeretetért, amellyel itt bennünket fogadtak. A szövetségi kormány és magam ís tisztában vagyunk e láto­gatás fontosságával. Ez az első hi­vatalös találkozó a Szovjetunió és a német nép képviselői között. Ez az első érintkezés számos év után, me­lyek folyamén a két fél között nem állott fenn semmilyen hivatalos kap­csolat és azon idők után, amikor sok minden történt, ami az elszakított­ság és az elidegenedés érzését kel­tette és tartotta fenn. Ezért azt is tudatosítom, hogy e tárgyalásaink kezdete mindnyájunk számára szük­ségszerűen nehéz lesz,. ..Ez azonban semmit sem változtat azon, hogy ez a tárgyalás szükséges. Szomszédok vagyunk, ha nem is szigorúan föld­rajzi értelemben. Sok dolog van, amiért az önök kormánya és az enyém is felelősek — olyan dolgok, amelyek létfontosságúak nemcsak nemzeteink sorsára, hanem — túlzás nélkül mond­hatjuk — az egész világ helyzetére is. Ilyen körülmények között csak egyetlen álláspont létezik, amelyből a tárgyalásokat kezdeni és folytatni lehet. Ez a teljes nyíltság álláspontja. Kérem, miniszterelnök úr és tisztelt uraim, higyjék el nekem, hogy azzal a becsületes szándékkal jöttem ide, hogy nyíltan tárgyaljak. Jóllehet ez csak a kezdetet jelenti — reméljük, hogy termékeny és tartós vélemény­csere kezdetét —, ennek ellenére meg kell kísérelnünk, hogy mindjárt a dol­gok gyökeréig hatoljunk. Első feladatomnak tartom kifejteni önöknek azt az alapvető álláspontot, amely meghatározza a német népnek és kormányának politikai irányvona­lát és azokat a mozgató erőket, mo­tívumokat és végső célokat, amelyek­hez igazodunk. A legnagyobb kincs, amit minden németnek őriznie kell, a béke. Nagyon jól tudjuk, mennyit szenvedett az utolsó háborúban főleg a szovjet és a német nép. Ezé^t hiszem; hogy meg­értésre találok, amikor azt mondom, hogy a modern háború pusztításától, az emberek millióinak megsemmisülé­sétől, a házak és munkahelyek elpusz­tulásától, a városok és falvak feldúlá­sától való rettegés mindenkinek mé­lyen tudatában gyökerezik. Németor­szágban ezenkívül azt is tudjuk, hogy a természettudományokban és techni­kában a múlt háború óta az atom­hasítás és az ezzel kapcsolatos tu­dományok terén elért sikerek az em­berek kezébe olyan pusztítási lehető­ségeket adnak, amelyekre csak borza­lommal gondolhatunk. És végezetül Németországban mindenki tudatában van annak, hogy országunk — tekin­tettel földrajzi fekvésére — fegyve­res konfliktus esetén különös veszély­nek volna -kitéve. Ezért egész Né­metországban nem találnak önök egy embert sem, nemcsak a felelős politi­kusok között, hanem a lakosság kö­rében sem, aki csak távolról is meg­engedné azt a gondolatot, hogy a nagy politikai problémák közül, amelyek megoldásra várnak, bármelyiket is há­borúval lehetne megoldani. Az a vágy, amely eltölti az emberiséget, hogy a háború minden borzalmával túlhaladt dologgá váljék, ez a vágy erősen és mélyen él a németek szívében is. Az ellentétek és konfliktusok megoldására új eszközöket, a szolidaritás és a nem­zetközi együttműködés érzésén alapu­ló eszközöket kell találni. Ez a legfon­tosabb feladat, amit a mai államfér­fiaknak meg kell oldaniok. Mindez nem csupán álom, vagy elmélet szá­munkra. Iflirmányunk politikájának bármikor lehetősége volt ehhez iga­zodni, S ezt mindig meg is tette. Talán emlékeztethetek arra, hogy a Szövetségi Köztársaság kifejezett nyi­latkozattal arra kötelezte magát, hogy nem alkílmaz eröszakot, továbbá em­lékeztethetek arra, hogy a Szövetségi Köztársaság a védelmi szerződésekben, amelyeket kötött, önként lemondott az atom-, a biológiai- és vegyifegy­verek gyártásáról. A békét azonban, hogy valóban ál­dássá váljék, nem szabad veszélyez­tetni. Biztosítani kell azt. A mai vi­lághelyzet tragédiája, hogy új álla­munk olyan világban létesült, amelyre rányomják bélyegüket a Kelet- és Nyugat közötti kapcsolatok nagy prob­lémái. Ha ebben a helyzetben a Nyu­gateurópai Unió megalakításával és az Északatlanti Tömbbe való belépésünk­kel az államok nagyobb szervezetéhez csatlakoztunk, ebben csak az az óhaj vezetett bennünket, hogy megerősít­sük a békét. Emellett sohasem ját­szott szerepet az a gondolat, hogy ezt a nyugati szervezetet támadás cél­jaira használhatnák fel. Struktúrájánál fogva egyik szerződés sem alkalmas arra, hogy agresszió eszközeként le­hessen felhasználni. A Nyugateurópai Unió megteremtéséről szóló egyezmény egyébként olyan záradékokat tartal­maz, amelyek hatásos szankciókat ál­lapítanak meg az agresszív irányzatok ellen, s gyakorlatilag teljesen kizár­ják. Ezek a záradékok oly nagy fon­tosságúak, hogy már évekkel ezelőtt rámutattam arra, hogy a biztonsági rendszer elemeit tartalmazzák, amely rendszer esetleg alkalmas volna szé­lesebb viszonyokra is és nagyon jól hozzájárulhatnak egy nagyobb bizton­sági rendszer kiépítéséhez. Elsősorban az erőszak alkalmazásáról való lemon­dásra gondolok, amiről már említést tettem, a támadó szövetségi jogainak elvesztésére, a megtámadottnak nyúj­tandó segítség kötelességére, de gondo­lok a fegyverkezés korlátozására és annak ellenőrzésére is, amint azt eb­ben az egyezményben meghatároztuk. Bármikor teljesülnek azon biztonsági rendszer megteremtésének feltételei, amely áthidalja a Kelet- és Nyugat közötti szakadékot — a Szövetségi Köztársaság nem tagadja meg e rend­szerben való részvételét. Miniszterelnök úr, önök június 7-i jegyzékükben, amelyben meghívtak bennünket, fő gondolatként a „Szov­jetunió és a Német Szövetségi Köz­társaság közötti kapcsolatok normali­zálását" hangsúlyozták. Ügy vélem, hogy ezzel összefoglalták azt, amit mi is óhajtunk a Szovjetunió nemze­teihez való kapcsolataink rendezése céljából, vagyis a békét, a biztonsá­got, a gazdasági együttműködést és a feszültség enyhítését. Ezért bizonyára helyes dolog, amint önök jegyzékük­ben mondják, hogy a béke és az eu­rópai biztonság érdekei, valamint a szovjet és a német nép nemzeti ér­dekei ezt a normalizálást megkövete­lik. Mit lehet azonban tenni e kapcso­latok normalizálásának megkezdésére? Nem hiszem, hogy elegendő átkozni a háborút, megteremteni a biztonsági rendszert és bizonyos mértékben me­chanikus módon felvenni a diplomá­ciai, gazdasági és kulturális kapcsola­tokat. Inkább az a meggyőződésem, hogy az igazi normalizálást, csak ak­kor lehet elérni, ha megvizsgáljuk az okokat, amelyek a közöttünk levő je­lenlegi nem normális kapcsolatokat okozzák és ha minden erőfeszítést megteszünk ezen okok kiküszöbölésé­re. Ezzel a kérdések két komplexumá­hoz érkeztem, amelyeket a szövetségi kormány augusztus 12-i jegyzéke sze­rint meg kell tárgyalni. A szovjet kormány augusztus 19-i válaszából kö­szönettel megértettük, hogy az önök kormánya, miniszterelnök úr, nem akar kitérni e kérdések megtárgyalása elől. Engedje meg, hogy azon németek kérdésével kezdjem, akiket mindeddig még a Szovjetunió területén, vagy befolyási körzetében tartanak, vagy akiket más módon akadályoznak meg ablten, hogy e területet elhagyják. Ezt a problémát szándékosan helyezem el­ső helyre, mert ez olyan kérdés, amely minden német családot érint. Szívből óhajtom, hogy helyesen megértsék, milyen szellemben akarom ezt a kér­dést megtárgyalni. Kifejezetten a do­log emberi oldaláról van szó. Elvisel­hetetlen az a gondolat, hogy az ellen­ségeskedések befejezése után több mint 10 évvel még mindig családjaik­tól, hazájuktól, normális békés mun­kájuktól távol tartanak olyan embe­reket, akik ilyen, vagy amolyan mó­don belesodródtak a háborús esemé­nyek forgatagába. Nem szabad abban semmilyen provokatív dolgot látni, ha azt mondom, hogy elképzelhetetlen normális kapcsolatok felvétele állama­ink között addig, míg ez a kérdés meg­oldatlan marad. Ezzel nem támasztok semmilyen előzetes feltételt Az, ami­ről beszélek, éppen a normalizálás. Húzzunk határozott vonalat azon kér­dés alá, mely naponta szenvedéssel te­li és egymástól elválasztó múltunk visszaemlékezésének forrása. További probléma Németország ál­lami egysége. Ügy vélem, egyetértünk önökkel abban, hogy Németország fel­osztása előnytelen helyzetet teremt és fel kell újítani Németország egységét. Azt hiszem, egyetértünk abban, hogy ezen egység megteremtése a négy nagyhatalom közös felelősségéből ere­dő kötelesség, amelyek a nemzeti szo­cialista Németország összeomlása után átvették a legfelsőbb hatalmat Német­országban. Hivatkozom erre a kötele­zettségre. Azt is tudom, hogy elsősor­ban ebben a kérdésben valamennyi né- I met nevében beszélek s nemcsak a Szövetségi Köztársaság lakosainak ne­vében, amikor arra kérem önöket, hogy minden erejüket a probléma gyors megoldásának szenteljék. E fe­lelősségnek eleget téve megegyeztek önök a három nyugati hatalommal, hogy Genfben megtárgyalják ezt a problémát is. Nem szándékom bonyo­lulttá tenni ezt a folyamatot, amely­nek Németország egységéhez kell ve­zetnie azáltal, hogy itt kétoldali tár­gyalásokat kezdenék függetlenül a négy hatalom tárgyalásaitól. Sürgető kötelességem azonban e találkozót fel­használni arra, hogy megmutassam önöknek a kérdés teljes komolyságát és ezt megtárgyaljam önökkel és ez­zel megkönnyítsem az önök feladatát Genfben és elősegítsem e feladat tel­jesítését. Mihelyt a négy hatalom megnyitja az utat a német nép előtt, felmerül a feladat, hogy szabad önren­delkezés útján és az európai jószom­szédi kapcsolatok megteremtéséért vi­selt felelőssége tudatában, valamint az egész világ békéjének megszilárdításá­ért viselt felelőssége tudatában bevé­gezze az össznémet állam belső- és külső felépítését. Itt is meg kell ismé­telnem, hogy nem támasztok sem­milyen előzetes feltételeket, hanem csúpán magáról a normalizálásról be­szélek. Németország kettéosztottsága nem normális állapot. Ellenkezik az erkölcsi és emberi jogokkal és magával a ter­mészettel is. Nem tarthatom teíiát hasznosnak ezzel mint realitással ér­velni, mivel döntő reális tény az az ál­talános meggyőződés, hogy ez a ketté­osztottság nem maradhat tartós, nem szabad tartósnak maradnia. Tárgyalá­saink folyamán kíséreljük meg, hogy e kérdésben további lépést tegyünk. Másként az a veszély fenyeget, hogy Európa szivében a feszültség komoly­tűzfészke marad fenn. Németország egységének felújítása nélkül nem lehet Európában igazi biztonság. Ki kell kü­szöbölnünk mindazokat a veszélyes tűzfészkeket, amelyek könnyen fel­gyújthatnák a szenvedélyeket és ide­jében gondoskodnunk kell arról, hogy kielégítsük a német nép alapvető kö­vetelményeit. Önök azt vetik ellen, hogy az egye­sített Németország veszélyes lehetne a Szovjetunióra. Engedjék meg, hogy először azt válaszoljam erre, hogy a főszerződés valamennyi szerződő fe­lének (a Szövetségi Köztársaság, az USA, Nagy Britannia és Franciaor­szág) egybevágó nézete szerint az össznémet kormánynak és az össz­Bréma, szeptember 10. (ADN). „A lakosság nevében Adenauertől a.'t kell követelni, hogy a bonni küldött­ség Moszkvában a megértés szellemé­ben tárgyaljon, — jelentette ki Wil­helm Elfes, az egységért, békéért és szabadságért harcoló Németek Szövet­ségének elnöke egy brémai ülésen. Wilhelm Elfes megállapította, hogy a párizsi egyezmények és a Szövetsé­gi Köztársaság tagsága az Északat­lanti Tömbben megnehezíti Németor­szág közvetlen egyesítését. Ezért fon­Egy hét alatt Magyarországon 4120 új tag lépett be a termelő­szövetkezetekbe Budapest, szeptember 10. (CTK) — A magyar termelőszövetkezetek föld­jeinek jó termése napról napra újabb önállóan dolgozó parasztokat győz meg a közös gazdálkodás előnyeiről. Az aug. 21. és 28-a közötti héten to­vábbi 3055 paraszt lépett be a terme­lőszövetkezetekbe családtagjaikkal együtt. E napokban a szövetkezetekbe összesen 4120 új tagot vettek fel csaknem 15 000 hold földdel. A közös gazdálkodás útját Somogy­megyében választotta a legtöbb pa­raszt,' ahol a szövetkezetekbe 985 új tag lépett be 4632 hold földdel. Szoll nok megyében e hét folyamán 673, Hajdú megyében 308 új tag lépett be. Ezekben és más magyarországi me­gyékben előkészítő bizottság dolgozik az új szövetkezetek megalakításán. A görög kormány tiltakozó jegyzéke London, szeptember 10, (TASZSZ) — Mint a londoni rádió jelenti, szeptem­ber 9-én az ankarai görög ügyvivő a török külügyminisztériumnak átadta a görög kormány jegyzékét, amelyben tiltakozik azon görögellenes akciók ellen, amelyekre szeptember 6-án Isz­tambulban és Izmirben került sor. I német parlamentnek teljes szabadság­gal kell eldöntenie azt, milyen szö­vetséges rendszerhez csatlakozik. Ha a Szovjetunió úgy véli, hogy Német­ország újraegyesítése veszélyeztetni fogja biztonságát, hajlandók vagyunk minden módon hozzájárulni olyan biz­tonsági rendszerben való együttműkö­déshez, amely kiküszöbölné ezeket az aggodalmakat. Ügy vélem, hogy azok­kal a tárgyalásokkal egyidejűleg, amelyeket Németország egysége fel­újításának módjáról fogunk folytatni, foglalkozni kell az európai biztonság rendszerével is. Ha megkezdjük a diplomáciai, gaz­dasági és kulturális kapcsolatok fel­vétele kérdésének közös megtárgyalá­sát, tudatosítanunk kell, hogy erre szükség van. A szövetségi kormány osztja azt a nézetet, hogy az ilyen kapcsolatok felvétele nagy hasznára válhat mindkét országnak és kölcsö­nös kapcsolataiknak. A két kormány közvetlen érintkezése bizonyára hoz­zájárul ahhoz, hogy elérjük a reális valóság helyes értelmezésén és érté­kelésén alapuló fontosabb vélemény megalkotását. A két ország gazdasági feltételei kétségtelenül lehetővé te­szik a kölcsönös kiegészítést. A kul­turális értékek és tudományos mun­kák kicserélésének megkezdése is olyan cél, amelyet üdvözölnünk kell. Engedje meg, miniszterelnök úr, hogy összefoglaljam fő gondolataimat: Szívből üdvözlöm ezt az alkalmat a nyílt tárgyalásokra. Tudatában vagyok az ilyen tárgyalások nehézségeinek, amelyek csupán kezdetet jelenthet­nek. A tárgyalások előnyét abban lá­tom, hogy kapcsolataink normalizálá­sának feladatát egyetlen egészként fogjuk megtárgyalni azzal kapcsolat­ban, amit itt kifejtettem. Remélem és óhajtom, hogy jelenlegi tárgyalá-' saink tovább folytatódnak valamilyen módon moszkvai tartózkodásunk befe­jezése után is, ennek módjaiban még megegyezhetünk. Meggyőződésem, hogy ha ez így Ipsz, akkor erőfeszí­téseink végül olyan eredményekhez vezetnek, amelyek nemcsak azon ál­lamok népeinek hasznára válhatnak, amelyeket képviselünk, hanem hasz­nosak lesznek az egész világ békéjére és biztonságára is. tos, hogy beszüntessék mindazokat a lépéseket, amelyek Nyugat-Németor­szág felfegyverzéséhez vezetnek és elérjék azt, hogy a bonni kormány ki­vegye részét a nemzetközi feszültség enyhítésére irányuló általános törek­I vésből. Erre most Adenauernek al­kalma nyílik Moszkvában. Ha azonban az Északatlanti Szövetség alapján akar Németország újraegyesítéséről tár­gyalni, akkor megakadályozza az új­raegyesítést. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Német Szövetségi Köztársaság kormánykül­döttségeinek tárgyalásai Moszkva, szeptember 10. (TASZSZ). — Szeptember 10-én moszkvai idő­számítás szerint délelőtt 10 órakor összeültek a Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége és a Német Szövetségi Köztársaság küldöttségei, hogy folytassák tárgyalásaikat. Az ülésen dr. Adenauer szövetségi kancellár elnökölt. Argentínában „népi milícia" alakult Buenos Aires, szeptember 9. (TASZSZ). — Az argentin sajtó jelen­ti, hogy az Argentin Általános Munka­szövetség, amelynek 6 millió tagja van, határozatot hozott a „népi milí­cia" csapatok létesítéséről az alkot­mány és a törvényesen választott szervek védelmére. Ezt az intézkedést az váltotta ki, hogy az argentin had­seregben bizonyos hírek szerint egy nagy csoport kapcsolatban állt reak­ciós és ellenzéki tiszti elemekkel. Ez a csoport a kormány ellen foglalt ál­lást és az elnök lemondását követeli. A fémetek Szövetsége azt kövefeli Adenauerfdl, hogy Moszkvában a megértés szellemében tárgyaljon

Next

/
Thumbnails
Contents