Uj Szó, 1955. szeptember (8. évfolyam, 210-235.szám)

1955-09-20 / 226. szám, kedd

1955. szeptember 20. UJSZO További lépések a Szovjetunió és az NDK barátságának megszilárdítására A Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségének tanácskozása Szeptember 17-én, moszkvai időszá­mítás szerint 16 órakor Moszkvában a nagy Kreml palotában megkezdőd­tek a Szovjetunió és a Német Demok­ratikus Köztársaság kormányküldött­ségének tárgyalásai a Szovjetunió ős a Német Demokratikus Köztársaság közötti baráti kapcsolatok fejlesztését és megszilárdítását szolgáló további lépésekről. A Szovjetunió részéről a tárgyalá­son részt vesz: N. A. Bulganyin, a 'Szovjetunió Minisztertanácsának elnö­ke, N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja, I. G. Kabanov, a Szovjetunió külkeres­kedelmi minisztere, V. Sz. Szemjonov, a Szovjetunió külügyminiszterhelyet­tese, G. M. Puskin, a Szovjetunió ber­lini rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, G. Sz. Lapin, a Szovjet,* unió külügyminisztériuma III. európai osztályának vezetője. A Német Demokratikus Köztársaság részéről a tárgyalásokon részt vesz: Ottó Grotewohl, a Német Demokrati­kus Köztársaság miniszterelnöke, Wal­ter Ulbricht, az NDK miniszterelnök­helyettese, O. Nuschke, az NDK mi­niszterelnökhelyettese, Lothar Bolz, az NDK miniszterelnökhelyettese és kül­ügyminisztere, Bruno Leusehner, az NDK Állami Tervbizottságának elnöke, Johannes Kőnig, az NDK moszkvai nagykövete, Peter Florin, az NDK népi kamarája külügyi bizottságának elnö­ke, Erich Correns, a Demokratikus Németország Nemzeti Frontja országos tanácsának elnöke, Berthold Rose, a Német Demokratikus Parasztpárt fő­titkára, Manfréd Gerlach, a Liberális Demokrata Párt főtitkára, Fritz Grosse nagykövet, a küldöttség titkára. A tárgyalások N. A. Bulganyinnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnö­kének nyilatkozatával kezdődtek meg. N. A. Bulganyin elvtárs nyilatkozata Miniszterelnök elvtárs! Elvtársak! A szovjet kormány nevében üdvöz­löm a Német Demokratikus Köztársa­ság kormányküldöttségét — élén Ottó Grotewohl elvtárs miniszterelnökkel —, amely Moszkvába jött tárgyalni" az országaink közötti baráti kapcsolatok további megerősítéséről és fejleszté­séről. Tárgyalásainknak különös jelentősé­gük van. Olyan országok közötti tár­gyalások ezek, amelyeket érdekközös­ség fűz össze és mély, őszinte ba­rátság kapcsol egybe. A Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság kapcsolatai, amelyeket a kölcsönös bizalom és szolidaritás szelleme hat át, a teljes egyenlőségen, a szuvere­nitás tiszteletbentartásán és a bel­ügyekbe való be nem avatkozáson alapulnak. A második világháború eredménye­képpen az európai népek, közöttük a német nép helyzetében is gyökeres változások történtek. Németország ke­leti részén hatalmas demokratikus át­alakulások mentek végbe, ezek ered­ményeként a nép, a német munkás­ság, parasztság, dolgozó értelmiség került hatalomra. Németország törté­netében először létesül* és fejlődik sikeresen valóban békeszerető demok­ratikus állam, amely megtestesíti a legjobb eszményeket, amelyekért Né­metország haladó emberei hosszú éve­ken át harcoltak. Az NDK dolgozói a német nemzet­re jellemző állhatatossággal, szorga­lommal, szervezettséggel, lelkes ha­zaszeretettől áthatva építik köztársa­ságukat, a német munkások és pa­rasztok államát. Természetesen önöknek sok nehéz­séget kell leküzdeniük; ezek a társa­dalmi viszonyok átépítésével, az önök előrehaladását akadályozni igyekvő erők elleni harccal függnek össze. A Német Demokratikus Köztársaság ne­hézségei a növekedés nehézségei. Meg kell mondani, hogy a szovjet nép an­nak idején hasonlíthatatlanul nagyobb nehézségekkel birkózott meg. Egye­dül voltunk, ellenünk volt az egész kapitalista világ. A Német Demokratikus Köztársaság nem áll egyedül. Biztos és erős bará­tok támogatják: a Szovjetunió, a Kí­nai Népköztársaság, Lengyelország, Csehszlovákia és a demokratikus tábor többi országai. A Német Demokratikus Köztársaság nemzetközi tekintélye évről évre nő. Ezt nem tudják megakadályozni a Né­met Demokratikus Köztársaság „el nem ismeréséről" való fecsegéssel. A Német Demokratikus Köztársaság lé­tezik és sikeresen fejlődik, mert en­nek az államnak a német nép egész történetében és életében mély gyökerei vannak. Meggyőződésünk, hogy erősödni fog továbbra is, függetlenül attól, tet­szik-e ez egyeseknek, vagy sem. Tárgyalásaink előtt — mint ismere­tes — tárgyaltunk a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttségével. E tárgyalások a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplo­máciai kapcsolatok megteremtésével értek véget. Ez azt jelenti, hogy fon­tos lépés történt a Német Szövetségi Köztársasággal való kapcsolatok ren­dezésének útján is. Szeretnők, ha a Német Szövetségi Köztársasággal a kölcsönös érdekek figyelembevételén alapuló jó kapcsolataink lennének. A Szovjetunió és a Német Szövet­ségi Köztársaság közötti normális kapcsolatok megteremtése és fejlődése hozzájárul az egész Németországot érintő rendezetlen kérdések megoldá­sához és ily módon elő kell segítenie a német nép fő közös nemzeti prob­lémájának megoldását, a német de­mokratikus állam egységének helyre­állítását is. . Tudjuk, hogy a Szovjetunió és a Né­met Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai kapcsolatok megteremté­séről szóló megegyezést helyesléssel fogadta a Német Demokratikus Köz­társaság lakossága és jogosan olyan eseménynek tartja, amely elő fogja segíteni a Németország két része kö­zötti közeledést és együttműködést is. A Szovjetunió ebben Németország egysége helyreállításának egyik fő fel­tételét látja. Ha nézzük, hogyan fejlődtek a leg­utóbbi időben a Szovjetunió és a Né­met Demokratikus Köztársaság kap­csolatai, úgy megelégedéssel állapít­hatjuk meg, hogy országaink együtt­működése egyre sokoldalúbb és ter­mékenyebb lesz. 1950 óta az országa­ink közötti árucsere terjedelme több mint háromszorosára nőtt és 1954-ben tekintélyes összeget, 4 286 millió ru­belt ért el. Kölcsönösen előnyös, hosz­szúlejáratú kereskedelmi egyezmé­nyeink vannak. Egyre erősödnek a kul­turális kapcsolatok, a kölcsönös ipari, mezőgazdasági, tudományos és műsza­ki taoasztalatcsere. A külpolitikában a két ország kor­mányának egységesek a nézetei és kö­zösek a törekvései: ezek a nemzetközi feszültség további enyhítésére, az eu­rópai béke és biztonság megszilárdítá­sára irányulnak. Az idén júliusban a szovjet kormányküldöttség berlini tar­tózkodásakor eszmecserét folytattunk az országaink közötti baráti kapcso­latok fejlesztését és megerősítését szolgáló további lépésekről. Akkor megállapodtunk, hogy itt az ideje szerződéssel, erre vonatkozó két­oldalú szerződés megkötésével meg­erősíteni baráti kapcsolatainkat és megteremteni a szovjet és a német nép javára a kapcsolatok továbbfej­lesztésének kedvező feltételeit. Ebben a szerződésben, amint meg­állapodtunk, kifejtjük azokat az alap­elveket, amelyeken az államaink kö­zötti kapcsolatok alapulnak és tovább­fejlődnek. Ebben a szerződésben leszögezik, hogy a Német Demokratikus Köztár­saság szabadon dönti el bel- és kül­politikájának kérdéseit, beleértve a Német Szövetségi Köztársasággal való viszonyának kérdéseit. Grotewohl elvtárs nyilatkozata Igen tisztelt miniszterelnök elvtárs! Kedves elvtársak! Engedjék meg, hogy mindenekelőtt a Német Demokratikus Köztársaság kormányának nevében kö­szönetet mondjak azért, hogy meghív­tak ezekre a tárgyalásokra Moszkvá­ba. Tárgyalásunk azoknak a megbe­széléseknek a folytatása, amelyekre ez év július 24—27-e között Berlinben ke­rült sor. Akkor egyöntetűen abból in­dultunk ki, hogy a genfi értekezlet hozzájárult a nemzetközi feszültség enyhítéséhez, és a népek békéjének és biztonságának biztosítása érdekében szükséges az, hogy a kölcsönös meg­értés és együttműködés szellemében további tárgyalásokat folytassunk. Kívánatosnak tartjuk, hogy kétol­dalú állami egyezményt kössünk a Né­met Demokratikus Köztársaság szuve­renitására vonatkozólag, minthogy egy ilyen egyezmény a békét és a Német Demokratikus Köztársaság megerősö­dését szolgálja és egyúttal elősegíti Nemetországnak, mint békeszerető és demokratikus államnak újraegyesülé­sét Hálásak vagyunk a Szovjetunió koi­mányának azért az erőfeszítésért, ame­lyet a nemzetközi helyzet enyhülése és a genfi értekezlet sikere érdekében kifejtett. Ha ezt az enyhülést sikerű! Európában és Németországban is el­érni, úgy ez lehetővé teszi a német kérdés békés megoldását. Abból a reális helyzetből indulunk ki, hogy Németországon belül két kü­lönböző társadalmi rendszerű állam jött létre. A Német Demokratikus Köz­társaságban megszűnt a monopóliumok és a junkerek uralma. A dolgozó pa­rasztsággal és a haladó értelmiséggel szövetséges munkásosztály vezetésével létrejött a munkások és parasztok ál­lamhatalma. Ezáltal a Német Demok­ratikus Köztársaságban teljesen fel­számolták a militarizmust, és a béke­szerető erőik megértek az igazi béke­politika megvalósítására. A Német Demokratikus Köztársaság így Né­metországban a béke bástyájává lett, Nyugat-Németországban ezzel szemben a monopolisták uralják a gazdasági és állami életet, és a militaristák ismét hangadó szerepet játszanak. Jelenleg mindkét német állam fennáll egymás mellett és mindkettőt számos más ál­lam elismeri. A német nép többsége mélyen saj­nálja, hogy a párizsi szerződések út­jít állták a német kérdés megoldásá­nak. Ezért a fejleményért a nyugat­német militarista köröket terheli a fő felelősség. Ezek a körök a militariz­musnak ugyanazt a szellemét képvi­selik, amely az európai népekkel, fő­képp a Szovjetunió népeivel szemben bűntettekre vezetett és a német népet is szörnyű szenvedésekbe döntötte. Mi nem akarjuk megengedni, hogy ilyen bűntettek megismétlődjenek. Ezért egyetértünk a Szovjetunió kormányá­val abban, hogy az európai népek biz­tonságának és a tartós béke megte­remtésének egyetlen útja az európai kollektív biztonsági rendszer megte­remtése, amely az Európában meglevő katonai csoportosulások fokozatos fel­számolásához vezet. Mivel még nincs megkötve az álta­lános európai kollektív biztonsági szer­ződés, a Német Demokratikus Köz­társaság most hozzáfog a Varsóban kötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződésből származó kötelezettségek teljesítésé­hez. Minden politikusnak teijesen világo­san tudomásul kell vennie, hogy az egyesült Németország soha többé nem lesz militarista. Sohasem fog megva­lósulni egész Németországnak a NATO­hoz való csatlakozása. Ha mindkét né­met állam csatlakozik az európai ál­talános kollektív biztonsági, rendszer­hez, a békés és demokratikus újra­egyesítés lehetséges lesz. A Német De­mokratikus Köztársaság nevében itt megismétlem, amit a népi kamarában már 'kijelentettem: a Német Demok­ratikus Köztársaság kormánya kész­hozzájárulni a kollektív biztonsági rendszer megteremtéséhez. A jelenlegi körü!m4nvek között elhatároztuk, hogy megsokszorozzuk erőfeszítéseinket a németek közötti megegyezés elérése céljából. Miután az erőpolitika kudar­cot vallott, itt az ideje, hogy a Né­met Szövetségi Köztársaság felülvizs­gálja politikáját és hozzájáruljon a né­met probléma békés rendezéséhez. Ez megkönnyíti a két német kormány együttműködését. Közös tárgyalásokon meg lehet teremteni az alapot a sza­badságszerető demokratikus német ál­lam formájában újraegyesült Német­ország státusának kidolgozásához, hogy ily módon békeszerződést lehessen kötni Németországgal. • Azt is reméljük, hogy a külügymi­niszterek genfi értekezletén a négy nagyhatalom megállapodik a kollektív biztonsági rendszer megalakításában és ezzel segíti a német népet a békés és demokratikus egység útjának megta­lálásában. Tudjuk, hogy a német nép­re hárul az újraegyesítésért a felelős­ség. Ezért üdvözöljük azokat a lépé­seket, amelyeket a Szovjetunió tett a Német Szövetségi Köztársasággal való kapcsolatok rendezése céljából, amikor diplomáciai kapcsolatokat léte­sített vele. Az egész német nép és a szovjet nép érdekeiből kiindulva re­méljük, hogy a kapcsolatok rendezé­séből a nyugatnémet lakosság és a Szovjetunió között is igazi barátság fog kialakulni. A Német Demokratikus Köztársaság fennállása óta széttéphe­tetlen barátságot táplál a Szovjetunió iránt. Ez megfelel az egész német nép nemzeti érdekeinek. A varsói barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés országainkat már olyan szövetségi rendszerben egyesíti, amely figyelembe veszi'a részvevő államok politikai, gaz­dasági és biztonsági érdekeit. Véleményünk szerint itt az ideje, hogy végleges államjogi formába ont­suk államaink politikai, gazdasági, kul­turális együttműködésének és minden egyéb kapcsolatának kérdéseit. Egyetértünk atfcan, hogy ezt a mun­kát mindkét nép érdekében az egyen­jogúságnak, a szuverenitás kölcsönös tiszteletbentartásának és a belügyekbe való be nem avatkozásnak az alapján akarjuk elvégezni. Azzal a meggyőződéssel jöttünk ide. hogy közösen további előrehaladást és sikert tudunk elérni a két nép közötti barátság elmélyítése és megszilárdítá<­sa, a béke biztosítása és Németország egységének békés és demokratikus helyreállítása céljából. A további munkát illetően azt java­soljuk, hogy a két fél szakértőit bíz­zuk meg, azonnal kezdjenek közös tár­gyalásokat, és terjesszenek elénk ja­vaslatokat, amelyek alapján véglegesen megállapodhatunk a közösen megfo­galmazott okmányok szövegében. Ezzel kapcsolatban főképp a Német Demok­ratikus Köztársaság és a Szovjetunió kapcsolatairól szóló szerződés megfo­galmazására gondolunk. Az ezt követő eszmecsere során megállapodtak abban, hogy a követke­ző ülést szeptember 19-én délelőtt tartják. N. Sz. Hruscsov meglátogatta a csehszlovák kiállítást Moszkvában Moszkva (CTK). — A moszkvai cseh­szlovák kiállítást vasárnap, szeptember 18-án meglátogatta N. Sz Hruscsov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Köz­ponti Bizottságának első ti.tkára, akit elkísért I. Bolsakov, a Szovjetunió kül­kereskedelmi miniszterének helyettese, I. Szeröv hadseregtábornok és más ki­váló szovjet személyiségek. Kilenc órakor — 2 órával a kiállí­tás megnyitásának rendes ideje előtt — a kiváló szovjet vendégeket Jaromlr Vosahlik, a Csehszlovák Köztársaság szovjetunióbeli rendkívüli és megha­talmazott nagykövete, Jiri Taufer, a kiállítás igazgatója, a Szovjetunió Össz-szövetségi Kereskedelmi Kamará­jának képviselői és a csehszlovák ki­állítás dolgozói fogadtáki Hruscsov elvtárs nagy érdeklődéssel tekintette meg a kiállítás pavilonjait. Nagy fi­gyelmet szentelt elsősorban a kiállított gépeknek, főleg az autóknak, motor­kerékpároknak és a csónaknélküli szö­vőszéknek. A „Skoda 440" (Spartak) autóról na­gyon dícsérőleg nyilatkozott, megje­gyezte azonban, hogy az autó ára min­den előnye ellenére nagyon magas. Hruscsov elvtárs nagy figyelemmel te­kintette meg az új építkezési anyago­kat és a könnyűipari termékeket is. Rendkívüli figyelmet szentelt a szén­fej tógépeknek. A kiállítás Zenész Színházában a vendégek megtekintették Bretislav Po­jar „Még egy pohárral" című bábfilm­jét, amely elbájolta őket. A pavilonok megtekintése után N. Sz. Hruscsov kí­séretével meglátogatta a kiállítás plze­ni vendéglőjét, ahol megkóstolta a pl­zeni sört és a csehszlovák csemegéket. N. Sz. Hruscsov, az SZKP KB első titkára és a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsa Elnökségének tagja a CTK moszkvai tudósítójával folytatott be­szélgetésében a csehszlovák kiállításon szerzett benyomásairól kijelentette, hogy a kiállítás nagyon tetszett neki, főleg a gépek. „A kiállításról már annyi szépet mondottak nálunk, hogy úgyszólván már nincs mit hozzátennem". N. Sz. Hruscsov az autókról beszélve főleg a következőket hangsúlyozta: „Nem vagyok ugyan szakértő, de aszerint, amit itt láttam és amit az önök autóiról mondanak, úgy vélem, hogy nagy előnyökkel rendelkeznek. Nekem igazán nagyon tetszettek. Meg kell egyezni a szocialista tábor orszá­gaival és velük együtt meg kell terem­teni ezen autók tömeges gyártásának előfeltételeit. Ez nemcsak az autókra, hanem más gépekre is vonatkozik. A széles méretekben folytatott termeié* lehetővé teszi a gépek termelési árai­nak leszállítását és ezáltal a vetélke­dés nagyobb lehetőségét a nyugati vi­lággal. Többet, olcsóbban és jót ter­melni — ez a fő feladat." A német demokratikus sajtó a Szovjetunió és az NDK kormányküldöttségeinek moszkvai tárgyalásairól Berlin, szeptember 19. (TASZSZ) — A német demokratikus lapok nagy fi­gyelmet szentelnek a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségei között Moszkvá­ban folyó tárgyalásoknak. A lapok el­ső oldalaikon nagy címekkel közlik a tárgyalások megkezdésének hírét és teljes egészében közölték N. A. Bul­ganyinnak, a Szov,jetunió Miniszter­tanácsa elnökének és O. Grotewohl­nak, az NDK miniszterelnökének nyi­latkozatát. A „Neues Deutschland" cikkében rámutat, hogy a Szovjetunió és az NDK közötti kétoldali szerződésnek semmi köze sem lesz a Német Szö­vetségi Köztársaság és a nyugati nagyhatalmak között megkötött szer­ződéshez, amely alapján a nyugati nagyhatalmak a Szövetségi Köztársa­ság kihirdetett szuverenitásával ösz­szeegyeztethetetlen jogokat tartanak fenn maguknak. A Moszkvában most folyó tárgyalá­sok nagy fontosságúak lesznek Né­metország békés és demokratikus ala­pokon való egyesítése szempontjából — hangsúlyozza a lap. A moszkvai ifjúság fesztiválja Moszkva, szeptember 19. (CTK). — Vasárnap, szeptember 18-án tartották a moszkvai ifjúság első fesztiválját. Az egész várost betöltötték az ifjúság' vi­dám dalai és zenéje. Valamennyi sportcsarnokot, parkot a fiatal moszk­vaiak ezrei látogatták. A város külön­böző részeiben sportversenyeket, elő­adásokat és népünnepélyeket rendez­tek. Az ifjúsági találkozó műsorának fo számai a Dinamo-stadionban kerültek bemutatásra. Itt tartották a fiatal moszkvai sportolók hatalmas szemléjét és a moszkvai szovjet díjért indított hagyományos stafétát. A stadionban felléptek a „Fiatal pionírok" sportis­kolájának akrobatái is, valamint a Stzáiln Testnevelési Intézet tornászai, a könnyű atléták és labdarúgók. Az ifjúság első mo^-kvai fesztiválján körülbelül egy miJIió fiú és leány vett részt.

Next

/
Thumbnails
Contents