Uj Szó, 1955. április (8. évfolyam, 78-102. szám)
1955-04-03 / 80. szám, vasárnap
Világ proletárjai egyesüljetek! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK NAPILAPJA Bratislava, 1955. április 3. vasárnap 30 fillér VIII. évfolyam 80. szám Örök dicsőség a szovjet hősöknek, akik életüket áldozták Bratislava felszabadításáért! Kiszönet az élet nevében Mások a mi ünnepeink, mint a múltban voltak. Közvetlenebbek, fénnyel telibbek, a múltat mélyebben és intőbben elénk idézők, a jelent melegebben és meghittebben sugárzók és jelentőségükben, értelmükben is mások. Holnap, április 4-én is ilyen ünnephez érünk. Tíz esztendeie lesz cppen, hogv Hitler embertelen bűnökkel terhelt rablóhaderejét a dicsőséges vörös hadsereg kiűzte Bratislavából. A Fehér Kárpátok erdeiben és a Morva folyó völgyében még dúltak a harcok, de Szlovákia fővárosának népe e napon már felszabadult a kettős iga, a nácizmus és itteni csatlósainak. a szlovák fasisztáknak igája alól. Az emberiség történelmének gigászi küzdelmében a vöröskqtonák lebírhatatlan pörölycsapásai alatt sorra omlottak össze a fasizmus védőbástyái és sorra szabadultak fel hazánk falvai és városai, hogy sokat megpróbáltatott, sokat szenvedett népei a nagy áldozatok. titáni küzdelmek árán elnyert szabadság fényeiben elkezdhessék új életüket. Nagy ünnepünk, Bratislava felszabadulása tizedik évfordulójának előestéjén fővárosunk és egész hazánk dolgozó népe a hála érzésével gondol a szovjet földre és dicsőséges hadseregére, amely meghozta' életünk sorsának legdöntőbb fordulatát, szélesre tárta előttünk a társadalmi felemelkedés, a haladás és a boldog élet kapuját. Felszabadult városunk népe mélységesen átérzi, mit hozott neki a szovjet föld fiainak önfeláldozó hősi harca és fogadalmat tesz. hogy ma, amikor sötét erők építő életünk kiharcolt vívmányait. szabad jelenünk és boldog holnapunk fényeit és örömeit ismét fenyegetik, azt a szeretetet és barátságot, amely a nagy Szovjetunióhoz fűzi, még jobban elmélyíti. A város feletti halmon, a Slavinon ama szovjet hősöknek csontjai porladnak, akik vérüket hullatták és életüket adták ezért a földért. a mi alkotó munkánk békéjéért, apáink borútlan nyugalmáért, gyermekeink mosolyáért. Ismeretlen és irdatlan távoli föld szülte őket, már nem ragadhatjuk meg hálatelt szívvel erős tenyerüket, már nem simogathatja meg őket tekintetünk, mégsem, ismeretlenek és idegenek nekünk, hősi holtukban a testvéreink lettek és jól esik tudni, hogy örök álmukat itt alusszák közelünkben, a város feletti halmon, a szerető kezektől ápolt, virággal elborított gyeptakaró alatt. Ezek a drága halottak eleven kapocsként összekötnek minket a nagy szovjet földdel és hősi népével, amely megingathatatlanul megy előre a rombolást, jogtiprást, önkényt és kizsákmányolást nem ismerő új életnek előttünk is megnyitott széles és szabad ország útján. Az emlékező szív mélyen érzi. hogv szabad életünk nem született áldozatok nélkül, némán fejet hajt a virággal, koszorúkkal elborított hantok előtt és a költő szavával kérdi, vajon ki küldte, kolhoz, gyár. vagy bánya. meqhalni az idegen tájra, hogy űzze holtan is a barbárt, ki napunk letépte, ki tüzet dobott a vetésbe s kiitta kútjaink!" És hogy miért küldte távoli hazája, a napfényes Krim vagy a ködös tajga világa, arra a mi mai egész- életünk felel: a zúgó traktorok, új gyáraink százai és a piros tetőkkel virító új házak ezrei az áldott hazai tájban. Felel gazdag és sokrétű életünk, amely a Slavin körül és mindenütt szerte az országban, szövetkezeteink földjein, a bányákban, a laboratóriumokban, a színházak és iskolák falain belül úi tartalmat és új értelmet kapott. És a hűség és hála érzésével fordul az emlékező szív a párt felé, amely az illegalitásnak tengernyi áldozatot követelő éveiben sziklaszilárd erőként kitartott, hitet adott, buzdított és küzdelemben megacélozódot.t híveivel megszervezte az ellenállást, vezetett és irányított és egyengette szabadságunk útját. Ez az erő készítette elő és vezette a nemzeti-felszabadító harcunkat, ez az erő égette a szívekbe a hitet, hogy csak az a nép érdemli meg szabadságát. amely fegyvert ragadni, harcolni és életét adni kész érte. Bratislava felszabadulásának nagy ünnepén ezért a hála és hűség érzésével gondol dolgozó népünk nemzeti és szociális szabadságunk építő erejére. Csehszlovákia Kommunista Pártjára, amely vezetőivel és harcosainak ezreivel ott állt a titáni küzdelem élén és a Szovjetuniótól kapott szabadságunk hajnalhasadásáért szállt áldozatos harcba. Amikor a Slavinon lerakjuk kegyeletes megemlékezésünk koszorúit, óhatatlanul fordul gondolatunk a párt katonáinak és vértanúinak hősi alakjai felé is. akik a nehéz múltban munkájukkal, mintaszerű életükkel példát mutattak. hogyan kell a köz jólétéért fáradó embernek tudását, alkotó erejét a nép szolgálatába állítani. Az igazi hazafias érzés gyújtói voltak ők, a proletár nezmetköziség nemes gondolatának hirdetőiként nevelték ifjúságunkat és haláluk pillanatáig kitartottak a harcban, amely népeink felszabadulásáért, a burzsoá nacionalizmus, sovinizmus és fajelmélet mételye ellen folyt. Az új élet felvirradásáért folytatott harcban ezrek kezéből hullott ki a fegyver, alig néhány héttel Bratislava felszabadulása előtt a fasizmusra felesküdött Tisorendszer kormánya kiadta a Gestaponak a párt elfogott, börtönben sínylődő legjobbjait. Melkbe, a nácik gyűjtőtáborába hurcolták őket a közelgő vörös hadsereg előtt és az úton nagy részük egy barbár repülőtámadás áldozatául esett. Pártunk fáradhatatlan, példás és áldozatkész tagjai és funkcionáriusai voltak, akik utolsó lehelletükig a munkásosztály, a dolgozó nép boldogulásáért és győzelméért küzdöttek. Mai szabad, örömteli életünk maghintői voltak és életük feláldozása. vérük hullása munkára, őrségállásra és éberségre int. A szovjet hősök és pártunk katonáinak kiomló vére érő televénybe hullt, a szabadság virága hajtott ki belőle. Az a feladatunk és kötelességünk. hogy szabad életünket lelkes és öntudatos munkánk erősítse, hogy dolgos kezünk és elménk újabb és újabb győzelmek felé segítsen minket. Ez a tennivalónk itt a munka frontján, a jólét megteremtésének széles küzdőterén és ez a tennivaló a béke hatalmas arcvonalán. melyben tíz esztendővel ezelőtt felszabadított városunk mini erős. lebírhatatlan bástya vigyázza munkás jelenünk vívmányait és békés holnapunk reménvségeit. 9 495 226 csehszlovák pdgár írta alá a Béke-Világtanács atomháború előkészítése elleni felhívását A Békevédök csehszlovákiai bizottsága és a Nemzeti Front Központi Bizottsága szombaton, április 2-án a következő zárójelentést adta ki a Béke-Világtanács atomháborúellenes bécsi felhívásának aláírási kampányáról: 1955. február 28-tól március 27-ig zajlott le Csehszlovákiában a BékeVilágtanács atomháború elleni felhívásának aláírási kampánya. Hazánkban az aláírási kampány a világkampány oszthatatlan része volt, amelyben az összes ország békeszerető embereinek százmilliói foglaltak állást az atomfegyverek megsemmisítése és gyártásuk azonnali beszüntetése mellett. A kampány folyamán dolgozóinkat megismertettük a jelenlegi nemzetközi helyzettel és békeharcunk legközelebbi feladataival. Különösen arra a veszélyre világítottunk rá, arnely a nemzetközi agresszív körök vezetőinek ama igyekezetéből fakad, hogy atomháborút robbantsanak ki és atomfegyverekkel lássák el a Nyugat-Németországban felújított hitleri Wehrmachtot. Emellett világosan rámutattunk az atomháború elleni harc öszszefüggésére a londoni és a párizsi egyezmények elleni harccal és Nyugat-Németország újrafelfegyverzésével. Az aláírási kampány az üzemekben és más munkahelyeken, az iskolákban — kezdve a harmadfokúaktól — a háztartásokban, városokban és falvakban folyt. Nagy munkát végeztek az agitátorok és a Nemzeti Front agitkettőseinek tízezrei. A Béke-Világtanács azon követelményével való egyetértésének, hogy minden országban semmisítsék meg az atomfegyvereket és azonnal szüntessék meg azok gyártását, 9 495 226 polgárunk adott kifejezést. Az aláírások száma, amely meggyőzően bizonyítja népünk akaratát, hogy megőrzi a békét, nem egyedüli eredménye a kampánynak. Az aláírásokat az egyéni és kollektív építő kötelezettségvállalások tízezrei kísérik, amelyek értéke sok millió koronát tesz ki. Ez azt mutatja, hogy polgáraink aláírásukkal önzetlen hazafias elszántságukat mutatták meg, amelylyel tevékenyen vesznek részt abban, hogy a nemzetek megsemmisítsék az atomháborúra való előkészületek terveit. Á köztársasági elnök fogadta a békevédők csehszlovákiai bizottságának küldöttségét Szombaton, április 2-án Antonín Zápotocký köztársasági elnök a csehszlovák kormárjy és a Nemzeti Front képviselőinek jelenlétében fogadta a békevédők csehszlovák bizottságának küldöttségét, amely jelentést tett a j Béke-Világtanács atomháború ellenes felhívása áláiiási kampányának lefolyásáról. A küldöttség fogadásánál jelen volt Viliam Široký miniszterelnök, dr. Jaromír Dolanský, a miniszterelnök első helyettese, Václav Kopecký, a miniszterelnök helyettese, Otokár Siműnek miniszter, az Állami Tervhivatal elnöke, dr. h. c. Josef Plojhar egészségügyminiszter, dr. Emánuel Šlechta építésügyi miniszter, František Zupka, a Szakszervezetek Központi Tanácsának ügyvezető alelnöke, Miloslav Vecker, a CSISZ KB elnöke és Ladislava Kleňhova-Besserová, a Nemzeti Front KB titkára. A békevédők csehszlovákiai bizottságának küldöttségében volt Qusta Fučíková, a békevédők csehszlovákiai bizottságának alelnöke, Ján Mukarovský akadémikus, a Béke-Világtanács elnökségének tagja, dr. h. c. Alexander Horák, a Béke-Világtanács tagja s a békevédők szlovákiai bizottságának elnöke, Václav Bouček, a BékeVilágtanács tagja, dr. Miroslav Novák, a tékevédők csehszlovákiai bizottsága elnökségének tagja, Václav Lorenc a békevédők csehszlovákiai bizottságának központi titkára, Miloš Jakeš, a CSISZ KB titkára és Marié Rejnová, a Horný Počernice-i EFSZ tagja. A békevédök csehszlovákiai bizottságának küldöttsége nevében Jan Mukaŕovský akadémikus beszélt. A beszédre Antonín Zápotocký köztársasági elnök válaszolt. A köztársaság elnöke, a kormány és a Nemzeti Front jelenítő képviselői ebből az alkalomból aláírták a Béke-Világtanács felhívását. Antonín Zápotocký köztársasági elnök beszéde Elvtársnők és elvtársak, tisztelt barátaim! Köszönöm jelentésteket a BékeVilágtanács atomháborúellenes felhívása aláírási kampányának lefolyásáról. Ezen akció eredményei nálunk, a Csehszlovák Köztársaságban világosan és minden kétséget kizáróan bizonyítják, hogy cseh és szlovák népünk békét akar -és ellene van minden, a nemzetközi feszültség fokozására és új háború kirobbantására irányuló törekvésnek. Szocialista rendszerünk nem engedi meg az embernek ember által való kizsákmányolását, eltávolította az élősködőket, akik mások szerencsétlenségéből származó önző haszonszerzésre törekedtek. Nálunk nincsenek háborús szállítók, tőzsdések és spekulánsok, akik új háborút csinálhatnának. Ezért háborús uszító sincs hazánkban. Ezért békeszerető, dolgozó és mindenki közös jólétének megteremtésére igyekvő népünk egyértelműen a háború ellen foglal állást. Egy célra — dolgozóink életszínvonalának és kulturális színvonalának emelése biztosítására — irányítva egész figyelmünket, nincsenek és nem lehetnek semmiféle hódító céljaink, vagy agresszív törekvéseink, nincsenek és nem is lehet érdekünk a néCFolytatás a 2. oldalon.) | (JeLkeĹt a nafi | A városban még a csontlidérc baktatott, germán csizma alatt döngött a kövezet, s a poklok sötét légiója oltogatta az életet. Vicsorogták és akasztottak, tombolt a gyáva csőcselék, ártatlanok vérében mosta a rablósereg — szennyesét. S felgyúlt a nap, a tündöklő nap, megrendültek a párás hegyek. A távolból tízezer ágyú hajnali lángokat vetett. Hömpölyögve indult rohamra a piros-csillagos sereg, hogy elhozza a szabadságot, a boldogságot, életet. És felsuhantak a vörös zászlók a füstös gyárak, házak tetejére, sereglettek a dolgozók a legigazibb hajna). ünnepére. Tavaszi virágcsokor hullott a győztes harcosok elébe, boldogságában könnyezett a dunaparti város népe. Április 4, sohasem felejtünk, virágos ágat hajt az emlék, dicsőség néktek, szovjet katonák, ti voltatok a hősiesség! Ti voltatok az izzó vasököl, mi szétzúzta a sötétséget, a tengerekig kergetve a véreskezű söpredéket. Béke katonái: élők, holtak, titeket köszönt városunk népe és hull és hull a sok virág a hősök csendes sírhelyére. És száll a hála, száll felétek népünk szívéből mindörökre, hisz ti hoztátok el a tavaszt, a múlt bilincsét összetörve. Dénes György iai!SiiaiiaFi*rrarirtTBTiBnaiianaiiai<Bii»rfsiisimtfaiia<;*TT«;<aiiciiatiaiTai'atiBiraiiBnii>*iiaiiaiiaiiBr;aiiB!iBMaiiBFiaM«iiaiiBiii>Finaii iBiraii(iiB:!aM(igsi!aii(iiBi[airB!iaitan>iiBsi«tii!iaNaiiiiia:tBiiii!BirBiiaiiii!aii7n