Uj Szó, 1955. április (8. évfolyam, 78-102. szám)
1955-04-02 / 79. szám, szombat
UJSZ0 1955. ápriUs 2. AZ ÚJ SZÓ POSTÁJÁBÓL Bodrogszerdahely ünnepi külsőt ölt A királyhelmeci járásban lévő Bodrogszerdahely község lakosai elhatározták, hogy saját erejükből szebbé teszik községüket. Először is azt vitatták meg, hogy a Főtéren lévő Hősök szobra előtti térséget kell kicsinosítani. Valamikor — még tavaly is kukorica termett itt. Szép ligetet csinálnak a szobor körül, amelyet díszfák fognak szegélyezni. Bodrogszerdahely lakossága rendbehozza három temetőjét is, kitisztítják az árkokat. A kiskövesdi út szélén árkot ásnak és rendbehozzák kultúrotthonukat. Továbbá kiépítik a Fütencsi utat, rendbehozzák a húsipari hizlaldát és az EFSZ épületeit is. Mindnyájan megfogadták, hogy felszabadulásunk 10. évfordulója tiszteletére kimeszelik a lakóházakat is. Az iskolaköteles' gyermekek sem maradnak el szüleik mögött. A szlovák és magyar nyolcéves középiskola növendékei tanítóik vezetése mellett rendbehozzák az iskola környékét. A falvak és városok szépítési akciójának hazafias versenyében öszszesen 430 brigádmunkás vesz már részt, 27 brigádvezető és két technikus vezetése mellett. A szép akcióba 18 lófogatot és öt traktort kapcsolnak be, melyek segítségével a javítási munkálatokhoz szükséges anyagot szállítják majd a munkahelyekre. Lukács Sándor, a kassai kerületi nemzeti bizottság dolgozója Tudjuk kötelességünket! Mi, éberhárdi asszonyok, jól tudjuk, hogy elsőrendű kötelességünk aláírni az atomháború elleni tiltakozást, hogy ne lehessen mégegyszer katasztrófába dönteni országunkat. Nálunk nincs olyan család, ahol gyermek, férj vagy apa ne esett volna áldozatul a szörnyű fasiszta vérontásnak. Mi, anyák, ezért tiltakozunk az imperialisták, a háborút kirobbantani akarók mesterkedései ellen. De nemcsak szóval, tettekkel is harcolunk a béke megvédéséért. III. típusú EFSZ-ünkben egy sorban dolgozunk a férfiakkal. A falu utcáinak és házainak rendbehozásánál is van még feladatu-nk, de nem feledkezünk meg a gyermeknevelésről és háztartás vezetéséről sem. Egyre következetesebben fogunk harcolni, hogy szövetkezetünk alkalmazza a haladó munkamódszereket és hogy ezáltal teljesíthessük pártunk X. kongresszusának a mezőgazdaságra vonatkozó határozatát. Kovács Berta, az éberhárdi nöbizottság alelnöknője Jó munkával a békéért! ^t Mi az ipolysági állami birtokon dolgozunk, a dohánytermelésnél. Legtöbben fiatal lányok és asszonyok. Türelmetlenül várjuk, hogy megkezdődjék már a tavaszi munka, hogy a dohánypalántákat, amelyek a melegágyakban várnak szorgos kezünkre, a földbe ültethessük. Szeretjük munkánkat s jó munkáért jó fizetést és elismerést kapunk. Fejes elvtárs, az állami gazdaság vezetője is megvan velünk elégedve. ígérjük, hogy a jövőben még jobban, még szorgalmasabban fogunk dolgozni, összefogunk és jó munkánkkal járulunk hozzá a béke megvédéséhez. Nem akarunk háborút, békében akarunk élni és dolgozni. Az ipolysági állami gazdaság dohánytermelő csoportja nevében Voskov Ilona Felsőpatony népe aláírta... A Béke-Világtanács felhívását Felsőpatony lakossága örömmel írta alá. Mindnyájan örömmel tettük ezt, mert tudjuk, mi a háború. Most múlt tíz éve, hogy fajUstk felett bömböltek MC-k a vészmadarak, amelyek elpusztít itták (aívninkat, városainkat. Sok Mesanya hiába várja vissza a háborúban elesett fiát. Mindennek pusztulnia kellett a vérengző hitlerista banditák miatt. Nehéz volt átélni a nyilasok uralmát. Az én három fiam is katona volt, otthon volt még két levente fiam, az egyik 13, a másik pedig 15 éves. Egy napon kizavarták őket az utcára, kocsira ültették s vitték Galántára, onnan tovább. Tizenhat hónapig voltak távol. Talán abban bíztak a hóhérok, hogy ezekkel a gyerekekkel nyerik meg a háborút, mint ahogy a 18 éveseket is a rajvonalba vitték, mintha lett volna miért harcolniuk. Ennek többé nem szabad megismétlődnie. Mi a békét kívánjuk és ezért harcolunk minden erőnkkel, jó munkánkkal. Szarvas Benő, Felsőpatony Új élet a tallósi kastélyban Nemrégiben húsz új hallgató érkezett a tallósi mezőgazdasági számviteli iskolára. A hallgatók négyhónapos EFSZ-könyvelői tanfolyamíí. jöttek, mely március 7-én kezdődött. Ezek Szlovákia különböző Szövetkezeteinek legjobb dolgozói, ítírik itt akarnak kellő ismereteket szerezni, hogy szövetkezeteikben a legnagyobb pontossággal végezzék el a rájuk bízott munkát. Mi, a tanfolyam hallgatói, nagyon elégedettek vagyunk. Modern, kényelmes intemátusban lakunk, szép tantermünk is van, ahol naponta a legkorszerűbb könyvelési módszereket sajátítjuk el. Előadóink olyan pontos magyarázattal szolgálnak, hogy öröm halhatni. Az iskola igazgatója, Macsek elvtárs, a levelezést és gépírást tanítja s ezt a munkáját a legnagyobb odaadással végzi. Az órák után is elbeszélget velünk. Megkérdi, nincs-e valami kívánságunk, értünk-e mindent az elöadcrtt anyagból. Szívesen megmagyaráz mindent. Feladatainkat mindig megtanuljuk, mert tudjuk, hogy ezzel is a munkás-paraszt szövetség megerősítéséhez járulunk hozzá. Megfogadjuk, hogy amit itt elsajátítunk, hasznosítani fogjuk szövetkezeteinkben. Dőry Zoltán és Túrós Géza, a tanfolyam hallgatói Tanulnak a jövő szakemberei Nagyon szép számban vagyunk a rimaszombati gazdasági mesteriskola öthónapos magyar nyelvű tanfolyamán, ahol a korszerű mezőgazdasági gépek kezelését sajátítjuk el. A legnagyobb odadással tanulunk s mindig örömmel várjuk azt az időt, amikor szerelőmunkát is végezhetünk, mert ma már nemcsak elméletileg, hanem gyakorlatilag is tanulunk. Minden tantárgy nagyon érdekel bennünket és nagy súlyt fektetünk arra, hogy újabb tapasztalatokat szerezzünk. Mezőgazdasági mesteriskolánkban a tömegszervezetek is nagyon szépen működnek. A pártszervezet jó munkát fejt -ki, minden hallgató részt vesz a pártoktatáson, mely hetenként két órát tesz ki. Az iskola CŠISZ-tagsága is megnövekedett, 22-ról két .héten belül 34-re emelkedett. A tanítói karral együtt dolgozunk, minden kis hibát együtt vitatunk meg. Villanyszerelő körünk is van és megalakultak a zene-, ének-, olvasó- és sakkörök. Ezenfelül egyéni kötelezettségvállalásokat is tettünk május 9-re, felszabadulásunk 10. évfordulójára. Varga Nándor, a rimaszombati mezőgazdasági mesteriskola tanulója A Szlovákia Nagydíjáért folyó síversenyek második napja 4 szovjet műlesiklók sikeres szereplése Nagyszerű időben folytak le Chlebe n a Szlovákia Nagydíjáért folyó síversenyek. Pompás sikert arattak a szovjet versenyzők, akik a nagy nemzetközi mezőnyben a legjobb helyezést érték el. Meglepő volt Taljanov győzelme. Szép és magasszínvonalú lesiklásokat mutattak be az egyes versenyzők. A csehszlovák versenyzők köziil Bogdálek volt a férfi műlesiklásban a legeredményesebb. Fučík és Šincl az első tíz között végzett. Henrich, Krajňák, Šoltys, Čermák és Šlachta a vártnál gyengébb teljesítményt nyújtottak. Versenyzőinkből főleg a küzdeniakar ás hiányzott. A lengyel versenyzőknek nem sikerült jó helvezést elérniük. Egyedül Zariczky ért el jobb helyezést. A versenyterepet a chlebi lejtő északi részén jelölték ki. Az első pálya 540 méter hosszú, 280 m-es szintkülönbséggel. Ezen a pályán 74 kaput állítottak fel. A második pálya 560 méter hosszú, 7 0 kapuval. Az első pálya könynyebbnek bizonyult. A második pályán sokkal több tudást és felkészültséget kellett nyújtaniuk a versenyzőknek. A gyors iramban többen buktak, így Henrich is, aki azután feladta a versenyt. Rpsztyencov. a Szovjetunió versenyzőinek vezetője, nagy megelégedéssel nyilatkozott a különleges férfi műlesikló pályáról és örült, hogy a szovjet versenyzők szép helyezést értek el. A versenyek után Rosztyencov kijelentette: Taljanov hibátlanul siklottá végig a pályát, habár ez csak a második nemzetközi szereplése volt. Először a norvég Holmenkollenben szerepelt, ahol az óriás műlesiklásban a harmadik helyen végzett. Taljanov mindössze 20 éves és tagja a Moszkvai CSK-MO-nak. Három éve állandó edzést tart AlmaAtában. Részletes eredmények: 1. Taljanov (szovjet), 71,6 mp, 76,5 mp, össze-: sen 148,1 mp, 2. Bogdálek (csehszlovák) 72 mp, 79,9 mp, összesen 151,9 mp, 3. Zariczky (lengyel) 72,9 mp, 80,1 mp, összesen 153 mp, 4. Fučík (csehszlovák) 76,6 mp, 80,9 mp, összesen 157.5 mp, 5. Sarkov (szovjet) 76,8 mp, 81,7 mp, összesen 158,5 mp, 6. Marusarz (lengyel) 74,9 mp, 83,8 mp, öszszesen 158,7 mp, 7. Érben (nyugatnémet) 76,6 mp, 82,5 mp, összesen 159,1 mp, 8. Filatov (szovjet) 74,8 mp, 84,4 mp, összesen 159,2 mp, 9. Obermüller (nyugatnémet) 76,4 mp, 83,8 mp, összesen 160,2 mp, 10. Šincl (csehszlovák) 78,2 mp, 82,4 mp, összesen 160.6 mp. Megerősítette vezető helyét a Bp. Vörös Lobogó A magyar NB hetedik tavaszi fordulója a következő eredményeket hozta: Bp. Vörös Lobogó—Bp. Vasas 5:1 (2:0). Bp. Honvéd—Vasas Izzó 6:1 (3:0). Bp. Kinizsi—Dorogi Bányász 3:1 (2:0). légierő—Bp. Dózsa 2:0. Szombathelyi Törekvés—Csepeli Vasas 1:0 (1:0). Győri Vasas—Diósgyőri Vasas 5:1 (2:0). Pécsi'Dózsa—Salgótarjáni Bányász 0:0. Az angol nemzetközi asztalitenisz-bajnokság Az angol nemzetközi asztaliteniszbajnokság során Andreadis sportmester 3:l-re győzött Ehrlich, felett és így a legjobb 16 közé került. Štípek Thornhill felett aratott győzelmével szintén bejutott az elődöntőbe. További eredmények: Vyhnanovsky—Anderson (Ausztrália) 3:0 (21:17, 21:10, 21:14), Tereba—Hunta (Anglia) 3:0 (21:10, 21:15, 21:9), Váňa—Leach (Anglia) 1:3 (21:17, 15:21, 17:21, 13:21), Váňa ezzel a vereségével kiesett a további küzdelmekből. Bergman—Mohley 0:3. A többszörös angol bajnok meglepetésszerűen vereséget szenvedett és így ő sem jut tovább. 1. Bp. V. Lobogó 2. Bp. Kinizsi 3. Bp. Honyéd 4. Bp. Vasas 5. Pécs 6. Győr 7 . Dorog 8. Salgótarján 9. Izzó 10. Légierő 11. Csepel 12. Szombathely 13. Diósgyőr 14. Bp. Dózsa 7 7 27: 3 14 7 5 2 —18: 3 12 7 4 2 119:10 10 7 4 2 122:14 10 7 3 2 2 8: 8 8 7 2 3 214:14 7 7 2 3 2 7: 9 7 7 1 4 2 6:17 6 7 2 1 412:20 5 7 1 2 4 4: 7 i 7 2— 5 8:16 4 7 1 2 4 8:18 4 7 1 2 4 5:13 4 7— 3 4 5:11 3 A nyolcadik fordulót a következő párosításban bonyolítják le: Bp. KinizsiLégierő, Csepeli Vasas—Bp. Vörös Lobogó, Bp. Honvéd—Diósgyőri Vasas, Pécsi Dózsa—Bp. Vasas, Szombathelyi Törekvés—Győri Vasas, Salgótarjáni Bányász—Bp. Dózsa. Léván jó teljesítményt várnak a megfiatalított labdarugó-csapattól Léva mindig közismert volt sportszerető közönségéről. Nemcsak az asztalitenisz, kosárlabda, sakk, tenisz, de főként a labdarúgás vált a legkedveltebb sportággá. Sokan vannak még ma is, akik örömmel emlegetnek egyegy régi csapatot, vagy egykori nagytudású játékost, aki bevéste nevét a lévaiak szívébe. Ma azonban ez a lelkes közönség semmi érdeklődést nem mutat, és főleg nincsenek megelégedve a jaletilegi csapatta! és játékosakkal. A vasárnapi Tatran Levice—Baník Prievidza bajnoki mérkfaik; előtt (ilkdmam volt kissé betekinteni az itteni labdarúgásba. Tudni akartam, mi az oka annak, hogy a közönség érdeklődése alábbhagyott. Gyakran hallunk hangokat, melyek hol a vezetőséget, hol a játékosokat szidják és ezért megkértük Sztehlik Lászlót, a lévai Tejüzem dolgozóját és a Tatran sportegyesület titkárát, mi a véleménye a jelenlegi helyzetről. — Igaz, hogy játékosaink még nem nyújtják azt, amit elvárunk tőlük. A SIsvoj Šaľa csapatával vívott első bajnoki mérkőzésünket 3:1 arányban elvesztettük. A tavalyi évadban szintén rossz helyezést értünk el, csaknem a kiesés veszélye fenyegetett. Jelenleg azonban teljesen újjászerveztük a csapatot, csupa fiatal játékost szerepeltetünk. Reméljük, hogy ezze] a csapattal jobb helyezéshez jutunk. Egyet azonban meg kell jegyeznem, hogy eredményt csak úgy érhetünk el, ha nemcsak a játékosok, hanem a közönség is együttműködik majd velünk. A játékosoktól fegyelmezett magatartást, sportszerű életet, a közönségtől pedig sportszerű viselkedést várunk. Tudjuk jól, hogy csapatunk igényes közönséggel áll szemben. Ezt csak úgy tudjuk kielégíteni, ha sportolókhoz illő életet, viselkedést tanúsítunk és nem válunk a kocsmák és éjjeli mulatók lakóivá. Sajnos az utóbbi időben mind gyakrabban találkozunk játékosaink között ezzel a jelenséggel, ami természetesen nagy kihatással van az egész csapatra. Ami a közönség sportszerű viselkedését illeti, meg kell állapítanom, hogy csapatunk győzelme, vagy veresége részben tőlük is függ. Ne felejtsük el, hogy játékosaink még nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és így el kell viselnünk a vereséget is. Ezért a mérkőzések alatt ne illessük őket kedvüketszegő jelzőkkel, hanem inkább bátorítsuk, buzdítsuk őket. Ha a lévai szurkolók szép mérkőzéseket, bravúros gólokat akarnak látni, akkor legyenek segítségünkre a hibák mielőbbi kiküszöbölésében. De mindenesetre először önmagunkat kell átnevelnünk. Az utóbbi időben mind gyakrabban találkozunk olyanokkal, akik vagy a „fal mellett", vagy kívülről a kerítésre kapaszkodva akarják a mérkőzést végignézni, mert azt mondják, hogy „a csapat nem ér egy fillért sem" ... Ez igen helytelen felfogás, és éppen az ellenkezőjével mutathatjuk meg, hogy szeretjük a sportot és támogatjuk a labdarúgást. — fejezi be nyilatkozatát Sztehlik László, a Tatran sportegyesület titkára. A Tatran Levice—Baník Prievidza találkozó után, amelyet a lévai együttes 2:0 arányban nyert meg, a következőket állapíthatjuk meg. Mindkét csapat szép játékából a lévai csapat megérdemelten került ki győztesen. A fiúk az egész mérkőzés alatt fölényben voltak, lelkesen küzdöttek és éppen ezért magasabb gólarányú győzelmet érdemeltek volna. Nincs ok tehát a zúgolódásra. A csapat jó kezekben van, Kvasz János edző lelkiismeretesen készíti elő a játékosokat minden egyes mérkőzésre. Külön keli megemlítem Müller sporttársat, aki az ifjúságot karolta fel és így igyekszik az utánpótlást biztosítani. A lévai Tatran csapata most bontogatja szárnyait. Legyünk mindenben segítségükre, hisz az akarat megvan bennük. Mi szurkolók pedig régi hírnevünkhöz híven kiáltsuk lelkesen: „Hajrá Levice." A kerületi labdarúgóbajnokság során a Tatran Levice sorsolása: IV. forduló 1955. IV. 3. Iskra Nováky—Tatran Levice. V. forduló 1955. IV. 10. Tutim vioe—Slavoj Šurany. nVI. forduló 1955. IV. 17. Spartak Nové Zámky—Tatran Levice. VII. forduló 1955. IV. 24. Tatran Levice—DA Hron. VIII. forduló 1955. V. 8. Iskra Bošany—Tatran Levice. IX. forduló V. 15. Tatran Levice— Dinamó Želiezovce. X. forduló 1955. VI. 5. Slovan Hlohovec —Tatran Levice. XI. forduló 1955. VI. 19. Tatran Levice —Slavoj Nové Zámky. Egyébként az új sporttelep körüli munkálatok csak igen lassú iramban haladnak. Pedig a korszerű pálya előfeltétele a sportélet fejlődésének, a színvonal emelkedésének. Bízunk abban, hogy Léván az illetékesek ennek tudatában meggyorsítják e sportlétesítmény mielőbbi megvalósulását. H. M. 1 A lévai Tátrán labdarúgó-csapata. „UJ SZÔ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős Dénes Ferenc töszerkesz tő Szerkesztősén Bratislava. Jesenskeho 8—10, telefon 347-16. 352-10. Kiadóhivatal. Bratislava. Gorkého 8. telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 6.60 Terjeszti a Posta Hírlap szolgálata Megrendelhető minden postahivatalA-60106 nál és kézbesítőnél Nyomás: Pravda Szlovákia Kommunista Pártia Központi Bizottságának kiadóvállalata Bratislava /