Uj Szó, 1955. január (8. évfolyam, 1-26.szám)
1955-01-16 / 14. szám, vasárnap
r 1*955. január 16. Varsó feSszabadn§ásáiiak 10 éves évfordulója 1955. január 17-én ünnepli Varsó felszabadulásának 10 éves évfordulóját. A hős lengyel és szovjet harcosok elé, akik kemény harcok árán jutottak be Lengyelország fővárosába, szörnyű kép tárult. A német militaristák a felismerhetetlenségig elpusztították Varsót. Több millió négyzetméter, az összes lakóterület 85%-a romokban hevert. Az ipar 90%-a, a városi közlekedés 87%-a elpusztítva. A különféle középületekből 282 súlyosan megrongálva. Kilométer hosszúságban csak romok maradtak és Varsó csaknem teljesen halott volt. Az utcák teljesen romokban hevertek, csak ittott látszott egy-egy kevésbé megrongálódott épület víz, villany, gáz és csatornázás nélkül. Ez volt Varsó 1945-ben. Nem kellett kishitünek lenni ahhoz, hogy kételkedjünk Lengyelország fővárosa gyors újjáépítésének lehetőségében. Nos, a varsóiak ilyen körülmények között is a felszabadított Lengyelország minden részéből gyalogszerrel visszaköltöztek a romok közé. A lengyel népi kormány elhatározta, hogy gyorsított ütemben épíü újjá, szebbé és így hála a népi rendszernek és az egész lengyel nép nagy lelkesedésének, az újjáépített Varsó megünnepelheti felszabadulásának i0i éves évfordulóját. A 10 éves munka eredménye büszkesége minden lengyelnek, de csodálatát váltja ki minden idegennek és irigységét Lengyelország minden ellenségének. Tíz év leforgása 3latt 220.000 lakást építettek fel. 1949 és 1953 között vízvezetékkel, fürdőszobával, vil-/ lanyvilágítással és gázzal fölszerelt lakóházakat építettek, amelyekben együttesen 75.000 szoba van. Évről évn; kétszerannyi szobát adnak át használatba, mint háború előtt. A lakáskultúra állandóan fokozódik. A harmincas években a dolgozók 84,5%-a egyszobás lakásokban lakott. Egy szobára átlagban négy személy jutott. Az új házak építése mellett folyik a régi épületek rendbehozása is. A befektetés erre a célra 1954-ben 50%kei nagyobb volt, mint az előző években és 1955-ben 700/ 0-kal nagyobb lesz, mint 1954-ben volt, ami lehetővé teszi, hogy egy év alatt 80.000 szo-, bát hozzanak rendbe. A házak újjáépítése során a szegényes munkásnegyedeket likvidálják és az újjáépített házak vízvezetékkel, csatornázással, gázzal és villanyvilágítással vannak ellátva. Tíz évvel ezelőtt a vízvezetékhálózat 357 kilométer hosszú volt, 1953ban már eléri a 726 kilométert, ami 102 kilométerrel több, mint a háború előtt. A csatornázás 1953-ban 458 kilométer hosszú volt, 103 kilométerrel több, mint 1938-ban. Az egy lakásra eső vízszükséglet 1954-ben két és félszer nagyobb volt, mint a háború előtt. A világítógáz termelése 25%-kal magasabb, mint a háború előtti. A városi villamos-, autóbusz- és trolejbuszvonalak hosszúsága jóval meghaladja az 1945-ös terjedelmet. Meg kell jegyezni hogy a lakásépítésen kívül még igen sok más befektetésre is szükség volt, mivel Varsó mint főváros, központja az adminisztrációnak, a kultúrának, az egészségügynek és nem kis mértékben az iparnak is. Ezeket mind újjá kellett építeni majdnem alapjaitól. 1954-ben Varsónak 175 óvodája volt, amelyeket 17.000 gyermek látogatott. A népiskolák számát 100-zal emelték. 1954-ben Varsóban 31.000 főiskolás veit, ami azt jelenti, hogy minden MÉÉÉ Varsó romjai a felszabadulás után. Az újjáépített város munkásnegyedének modern házai. 1000 lakosra 33 főiskolás jutott. A varsói főiskolásoknak számos internátus áll rendelkezésre, amelyekben több mint 10.000 diák lakik. A városi közkönyvtárnak 75 osztálya és 279 fiókja van. A könyvek száma a varsói közkönyvtárban eléri az öt millió kötetet. 1953-ban Varsóban 7869 kórházi ágy volt. Hasonló gyorsasággal fejlődött a varsói ipar is. A varsói üzemek mellett hatalmas ipari kombinátokat építettek, mint például a motoros járművek kombinátja, két nagy nyomda és megkezdődött a nemesacélt termelő kombinát kiépítése Varsó a gépipar igen fontos központjává vált, a motorok, nehézgépek, finomoptika, elektrotechnika, teletechnika és rádióberendezések terén. Varsóban van a kémiai ipar központja is és két gyógyszergyár. Lengyelország nem elégszik meg ezzel a fejlődéssel és állandóan tovább építi Varsót. 1955-ben Varsóban újabb 2Ü.000 szobát építenek, 70 vendéglőt, 1.3 iskolát, 5 könyvtárat, kórházat stb. Már 1955. elején* befejezik a varsói filharmónia épületét. Júliusban átadják a használatnak a 70.000 néző befogadására alkalmas Sport-stadiont, befejezik a Visztula balpartján lévő 245 hektáros kultúrpark építését is. Az új Varsó történelmi napja lesz 1955i július 22-e, amikor átadják a nagyközönségnek a 230 méter magas kultúrpalotát és a J. V. Sztálin tudorai nyos intézetet, a Szovjetunió ajándékát Varsónak. Ez a palota középr'.T tja lesz több tudományos és kulturális intézménynek. A palotában tailjuk a 3700 személy befogadására al! Imas kongresszusi termet, ezenkívül o/inházat, mozit és múzeumot. A város központjának kiépítése a fő feladata Varsó újjáépítése ötéves és toivábbi 10 éves tervének (3956—1965). Ez a terv egy új korszakot nyit Var|só átépítésében. Teljes egészében felhasználják Varsó legjobb építőinek gaz'dig tapasztalatait, Krajewski, Markov, 'Corecki és mások munkájának eredményeit. A terv feltételezi, hogy 1965ir • Varsónak 1,300.000 lakosa lesz. Ä1,1 ndóan bővitik az ipari üzemeket. ,1 , nkább a fémipari, elektrotechnikai, i icöipari, élelmezési, polygrafiai üzer-eket. Igen nagy befektetéseket al4 . Imaznak az energetika terén. A közjpontban épül még 300.000 szoba. 2(Bnozi, koncertterem, cirkusz, múzeurr L-inház. Átadják a használatnak az átépít:tt nagy operát, amely 2000 szer.ély befogadására alkalmas. Ez Euí ipa "egyik legszebb és legnagyobb színháza. Újjáépítik a kirá1 i vár romjait. Építik az új televíziós / 'omást, igen sok kórházat, amelyek lözül a 600 ágyas kórház épületét már eikezdték. Varsó történetének az utóbbi 15 évben megvan a maga mély jelentősége. Különösen ma aktuális, amikor a nyugati imperialisták erőszakolják a nyugatnémet militarizmus feltámasztását. Varsó volt az, amely 15 évvel ezelőtt az angol és francia garanciák ellenére mint első főváros esett áldozatul a német imperializmusnak. Varsó volt az, amelyre az első hitlerista bombák estek. Varsó volt az, amelynek kövei elsőízben érezték meg a fasiszták csizmáit, de aztán eljutottak Hágába, Oslóba és Párizsba is. A lengyel nép ezért soha sem fog beleegyezni az agresszív Wehrmacht újraíelfegyverzésébe és a lengyel nép ezzel az elhatározásával nem áll egyedül. A béketábor 900 milliós tömegével együtt harcol a békéért. 10 év múlva, 20 évvel a felszabadulás után, Varsó elpusztításának minden nyoma eltűnik, szebb, nagyobb, gazdagabb és boldogabb lesz, mint az 1939-es tragédia előtt volt. A lengyel dolgozók munkasikerekkel ünneplik Varsó felszabadításának évfordulóját Január 17-én ünneplik Varsó lakói és velük az egész lengyel nép, a lengyel főváros a szovjet hadsereg által való felszabadításának 10. évfordulóját. Az egész ország készül ennek a jelentős évfordulónak megünneplésére. Az üzemekben, gyárakban, hivatalokban, iskolákban, klubokban és kultúrházakban előadásokat tartanak a szovjet- és lengyel katonáknak Varsóért folytatott hősi harcairól. A hitleristák a lengyel fővárost romhalmazzá változtatták. A városban az épületek 85 százalékát tönkretették. Gyűlölettől hajtva következetesen lerombolták a német fasiszták a lengyel kultúremlékeket, múzeumokat, színházakat, és kórházakat. Felrobbantották az összes hidakat. Varsó romjai között és a német gyüjtőtáborokban az emberek százezrei pusztultak el. A városnak nem volt vize és villanyvilágítása. A felszabadulás után a város felépítése megvalósíthatatlan álomnak tűnt. A varsóiak azonban emberfeletti erővel fogtak a romok eltakarításához. A párt által kidolgozott építési terv új erőt adott a népnek. „Varsó még szebb lesz, mint amilyen volt" — ez a város építőinek és az összes lengyel dolgozóknak jelszava. A szocialista Varsót ma a sziléziai bányák bányásza, Lublin mezőinek földművelője, az építészek, mérnökök törzskara és az építőmunkások hadserege építi. Varsóban 1953-ban minden hetedik ember dolgozott a főváros építésén és ezeknek a fele az ifjúság köréből került ki. Az elmúlt tíz évben iparvállalatokat újítottak fel, új üzemeket építettek, mint például a zseráni személyszállító gépkocsigyárat és egy villamosművet. A város szélén hatalmas acélüzemek épületei emelkednek. Varsó a népi Lengyelország ércfeldolgozó és villany-technikai ipari központja lett. A Német Demokratikus Köztársaság dolgozói is megünneplik Varsó felszabadulásának 10 éves évfordulóját A Német Demokratikus Köztársaság dolgozói számára Varsó felszabadítása a szovjet hadsereg által, a Lengyel Népköztársaság népével való barátság további elmélyítésének kezdeményezése. Az üzemek gyűlésein, a Demokratikus Németország Nemzeti Frontja háztömbgyülésein igen sok szó esik ahhoz az országhoz való viszonyról, mellyel az Odera és a Neisse békehatár köti össze. így például az egyik lengyel vagongyár munkásainak gyűlésén Fritz Golrn munkás kijelentette: „Az a tény, hogy az egymással szomszédos két országban a munkásosztály van hatalmon, alapja az állandó és tartós barátságnak, köztünk és a lengyel nép között. Varsó felszabadításának 10. évfordulója a fasiszta járom alól arra kötelez bennünket, hogy ezt a barátságot elmélyítsük." A Demokratikus Németország Nemzeti Frontja potsdami kerületi bizottsága ülésének résztvevői a Lengyel Népköztársaságnak és a lengyel népnek testvéri üdvözletüket küldték. Lengyelország fővárosa felszabadítása 10. évfordulőjárfek napján, január 17-én az NDK sok városában különösen az Odera és Neisse menti városokban, a határvidéken a német- lengyel barátság tiszteletére ünnepi gyűléseket rendeznek. s sziléziai Snežka lejtőin megtartott kétnapos síverseny egyik jelene,, versenyek győztesei tovább jutnak a január 17—22. között Mlynben sorrakerülő küzdelmekbe. Közös megbeszélést tartottak Moszkvában a csehszlovák és a szovjet sportolók Csütörtökön este a moszkvai Metropol-hotelben közös megbeszélésen vettek részt a csehszlovák és a szovjet jégkorongozók. A megbeszélést az Állami Testnevelési és Sportbízottság rendezte. A megbeszélésen jelen volt Jaromfr Vošahlík, a moszkvai csehszlovák nagykövet. A sportolókat szívélyesen üdvözölte a szovjet Állami Testneveié™ és Sportbizottság helyettes elnöke, V. S. Peszljak, aki ismertette a találkozó nagy jelentőségét és sikereket kívánt versenyzőinknek a további küzdelmekben, különösen a világbajnokságban. A csehszlovák küldöttség nevében Vilém Mucha, az Állami Testnevelési és Sportbizottság helyettes elnöke köszönte meg az üdvözlést. Beszédében hangoztatta, hogy a szovjet versenyzőkkel való találkozás különösen nagy jelentőségű lesz részünkre, mert éppen egybeesik Csehszlovákia 10 éves felszabadításának ünnepségeivel. Ezután mindkét csapat emléktárgyakat cserélt. Az esten felléptek a legkiválóbb szovjet művészek — énekesek, zenészek és tornászok. Külföldi hírek és eredmények Nyugat-Németország labdarúgói hamarosan megkezdik az előkészületeket az olimpiára. Májusban Duisburg körzetében az egyes kerületek bajnokai között tornát rendeznek, a tornán azonban csak 19—22 éves játékosok vehetnek részt. A bolgár térti röplabda-válogatott franciaországi szereplése után Algírba utazott, s első mérkőzésén Algír város válogatottja ellen 3:0 (10, 13, 12) arányban győzött. A mérkőzés után Egyiptomba utazott a bolgár együttes, s ott január 14-én Kairó válogatottja ellen lépett először pályára.. A Davosban rendezett svájci gyorskorcsolyázó-bajnokságon a következő eredmények születtek. 500 m: Hardmeier 46.0, Rohrbach 48,2, 3000 m: Rohrbach 5:05.8, 1500 m: Kuli 2:25, Rohrbach 2::52.2, 5000 m: Rohrbach 8:45.1. összetett: Rohrbach 200.077. A versenyen kívül induló Keller (Nyugat-Németország) 5000 m-en 8:44 mp-cel nyugatnémet csúcsot futott. A nemzetközi „négy sánc-ugróverseny" utolsó versenyére az ausztriai Bischofshofenben került sor. Itt ismét az északi síugrók szerepeltek a legjobban. 1. Rusta (norvég) 232,9 pont (91, 91.5), 2. Sílvenoinen (finn) 225.9 (82, 85,), 3. Kirjonen (finn) 225.1 (84.5, 89.5). A szovjet röplabdázók február közepén Párizsba utaznak, ahol nagy nemzetközi vetélkedésen indulnak, majd Észak-Afrikába mennek és ott Casablancában, Algírban, Oranban, Tuniszban, ^égül pedig Dél-Franciaországban, éspedig Cannesban, Toulouseban, Bordeauxban és Montpellierben állanak rajthoz. Mándi Gyula állami labdarúgó-edző a Magyar Távirati Iroda munkatársának kérésére összeállította azt a csapatot, amely szerinte a világ legjobb játékosaiból áll. Mándi Gyula összeállítása a következő: Grosics (magyar) — Andrade (uruguayi), Wrlght (angol), N. Santos (brazil) — Bozsik (magyar), Gruz (uruguayi) — Julinho (brazil,) Kocsis, (magyar), Hidegkúti (magyar), Puskás, (magyar), Schäfer (nyugatnémet). Magyarország is benevezte csapatát az áprilisban Olaszországban sorrakerülő FIFA-tornára. Az idei ifjúsági labdarúgótornát az eddigiektől eltérően bonyolítják le. A résztvevőket négy csoportba osztják, a csoportgyőztesek azonban nem mérkőznek egymással. Miért? Erre azt mondja a kiírás, hogy ebben a tornában nem a verseny-jelleg a fontos, hanem az, hogy a különböző országok fiataljai baráti találkozók során megismerjék egymást, barátságokat kössenek és felejthetetlen élménnyel térjenek vissza hazájukba. Ferreira da Silva, a kiváló távolugró a délamerikai Sao Paolóban 16 métert ért el a hármasugrásban, távolugrásban pedig 733 centiméter volt a teljesítménye. Prágában január 24-én kezdődik a Csehszlovák—Magyarország és Lengyelország közötti sakk-hármasverseny. A finn síszövetség a svájci nemzetközi sí-ugróversenyre Pietikainent, a tavalyi világbajnokot is benevezte, akiről olyan hírek keringtek, hogy visszavonul. Kívüle Heinonen, Hyvärinen, Laaksonen és Kärkinen lesz a finn válogatott tagja. V