Uj Szó, 1954. december (7. évfolyam, 291-316.szám)

1954-12-14 / 302. szám, kedd

14 msm '1954. december 21". Megkezdődött Párizsban a német kérdéssel foglalkozó európai értekezlet Párizsban szombaton a Regina-ho­telben 14 európai ország több mini 150 delegátusának részvételével meg kezdődött az európai érteke.ilet, mely a német kérdéssel és a leszerelés problémájával foglalkozik. Az értekez­letet neves francia közéleti személyi­ségek h-'vták össze. Az éríeKezleten részt vesz a francia politikai és kul­turális élet számos kiválósága, vala­mint az európai országok széles -éte­geit képviselő számos Külföld: sze­mélyiség. A Szovjetunió és a népi demokratikus országok képviselőitől a francia kormány megtagadta a be­utazási engedélyt, így nem vehetnek részt áz értekezleten. Az értekezlet francia részvevői egyhangúlag hatá­rozatot fogadtak el, amelyben tilta­koznak a kormány ezen intézkedése ellen. A francia rendőrhatóságom ezenkívül feltartóztatták a határon az olasz delegáció több tagját, köz­tük Terrácini szenátort. Ezt az intéz­kedést azonban több francia képvise­lő közbelépésére a kormány visszavon­ta. | Az értekezlet első napján Daladier volt miniszterelnök, radikális képvise­lő elnökölt. Nagyhatású bss'-cod'-ben a többi között kijelentette: — Olyan órában ülünk ossz?, amely döntő népeink sorsára. Mi nemcsak országaink függetlenségéért és sza­badságáért küzdünk, hanem igazi eu­rópaiak vagyunk, amennyiben hűek­vagyunk az európai humanizmus ha­gyományaihoz és a szabad Európáért harcolunk, nem pedig olyan Európá­ért, amely ismét a militarizmus és a reakció erőinek szolgaságában nyög­ne. Daladier ezután hangsúlyozta: A Szovjetunió legutóbbi jegyzékei határozott javaslatokat tartalmaznak arra vonatkozólag, hogy tartsanak szabad választásokat egész Német­országban, állítsák helyre Németor­szág egységét s tegyék lehetővé, hogy a szabad, demokratikus éí békés Németország, elfoglalhassa az őt meg­illető helyet a világban. — Vagy őszinték ezek a javasla­tok — folytatta — és én ezt hiszem, vagy pedig nem azok. De hogyan I győződjünk meg arról, hogy melyik eset forog fenn, ha nem tárgyalás útján? Tárgyalást kell kezdeni, még mielőtt ratifikálnák a párizsi egyez­ményeket. Azt hiszem, bízvást állít­hatjuk, hogy midőn e tételt hangsú­lyozzuk, az emberiség reményeinek és eszményeinek vagyunk zászlóvivői. Ezután felolvasták azokat az üze­neteket, amelyeket Európa különböző államaiból intéztek az értekezlethez. A többi között üdvözölte az értekez­letet Angliából. Lord Boyd-Orr, Ha­rold Wilson s rajta kívül még tizen­egy munkáspárti képviselő; Belgium­ból: Henri Rollyn szocialista szená­tor; Olaszországból: La Pira, Firenze keresztény demokrata polgármestere, Nyugat-Németországból: Heinrich Ritzel, a bonni Bundestag képviselő­je; Svédországból: Branting szenátor; Franciaországból: Paul-Boncour volt miniszterelnök, Jules Moch szocialista képviselő, Naegelen szocialista kép­viselő, Jacques Soustelle köztársasági­szocialista képviselő, Cassagne radikális képviselő, Forcinál függet­len képviselő és sokan mások. Ä francia sajté a külügyi bizottság határozatáról A ''Humanité, a Francia Kommu­nista Párt lapja a Nyugat-Németor­szág remilitarizálásáról és a Nyűg .t felfegyverzéséről szóló ratifikációs törvényjavaslat külügyi bizottsági tár­gy i. aval kapcsolatban hangoztatja: „44 bizottsági tag közül csak 16-an voltak hajlandók Nyugat-Németország rem l.tcirizálása mellett szavazni!" A lap mutat arra: „Ily módon az elő­' adói jelentés elfogadása tulajdonkép­pen kisebbségi szavazatok eredmé-­nye ' A ratifikációs javaslat megsza­vaz.ával járó súlyos felelősséget vál­laló külügyi bizottsági tagok közül nyolcan a Francia Szocialista Párt tagjai. Jules Moch, aki nam volt jelűn a szavazásnál és távolmaradását kimen­tette, úgy szerepelt, mintha az elő­adói jelentés elfogadása meileti sza­vazott volna. Ellenkező esstben ugyan­is a végeredményben „kimutatott" egy szavazattöbbségre való tekintet­te], távolléte egymagában is elegendő lett volna az előadói jelentés elutasí­tására. A l'Humanité cikke azzal vég­ződik, hogy a csalárd manipulációval végrehajtott szavazás eredménye na­gyon távol áll Mendes-Fran:e minisz­terelnök által annak idején nagy gar­ral meghirdetett „széleskörű nemzeti hozzájárulástól". A Franc-Tireur láthatólag lekicsi­nyelni igyekszik a külügyi bizottság­ban lefolytatott szavazás számszerű eredményének jelentőségét. Ezzel kap­csolatban foglalkozik a Moszkvából jött újabb figyelmeztetéssel is, nem mondva le arról, hogy annak tartal­mát továbbra is meghamisítsa. A L'Aurore sem rejti véka alá rosszkedvét a külügyi bizottságban lefolyt szavazás számszerű kimenetele miatt. Hangoztatja, hogy a bzavazás eredménye alkalmas újabb erőt adni annak a kampánynak, amelyet „a kommunisták indítottak a nyugat vé­delme megszervezésének bárminemű formában történő kísérlete ellen." A L'Aurora azután felhívja a jobb­oldalt, hogy tömörítse erőit a ratifi­kációs vita során. U Nu és Csou En-laj pohárköszöntője a burmai miniszterelnök pekingi bűcsúvacsoráján U Nu burmai miniszterelnök pénte­ken Pekingben adott búcsúvacsorájan mondott pohárköszöntőjében, minde­nekelőtt háláját és köszönetét fejt­ki a kínai körútja során mindenütt pasztáit meleg fogadtatásért. Kijei tette, hogy meggyőződése szerint Ki.iu és Burma barátsága szilárd alapokon all. A miniszterelnök .rámutatott, hogy Burma nem engedi magát bábként fel­használni Kína ellenségei által. Ezzel kapcsolatban a Fasisztaellenes Népi Szabadság Liga kormánya nevében visszavonhatatlanul biztosította : Csou En-laj miniszterelnököt, hogy: 1. A Fasisztaellenes Népi Szabadság Liga nemzeti büszkeségtől eltölött if­jú hazafiak, akik erkölcstelennek tart­ják, hogy bárki bábjaként szolgáljanak. 2. Nyilvánosan lefektettük a Kínai Népköztársaság és a Burmai Unió tar­tós barátságának alapjait. 3. Mindennél inkább óhajtjuk a bé­két. A burmai nép 100 évig angol ura­lom alatt élt és csak hét esztendővel ezelőtt nyerte vissza szabadságát. Most minden erőfeszítésünk az elmaradott néptömegek felemelésére irányul. — Ne haragudjanak, ha tévedek, de érzésem szerint a keletázsiai feszültség enyhülne, ha megértést lehetne létre­hozni a Kínai Népköztársaság és az Amerikai Egyesült Államok között. Én azt hiszem, hogy ennek a megértés­nek az elérése nem is olyan nehéz, mint ahogyan általában gondolják. — Biztosítom nagyrabecsült baráto­mat, Csou En-laj miniszterelnök urat — jelentette ki U Nu —, hogy tőlem 'elhetőleg igyekszem megértést létre­iozni a Kínai Népköztársaság és az Amerikai Egyesült Államok között. Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság államtanácsának elnöke válaszában ki­emelte, hogy U Nu miniszterelnök lá­togatása kétségtelenül még inkább megszilárdítja Kína és Burma barátsá­gát, amely az együttesen elfogadott öt alapelvre támaszkodik. — Egészen természetes, hogy kü­lönböző társadalmi rendszerű, egymás­sal határos két nemzet első érintkezé­seiben bizonyos aggályok merülhetnek fel, és a megértés hiánya mutatkozhat. Kína és Burma esetében az.elmúlt né­hány esztendő új baráti kapcsolatai so­rán ez fokozatosan eltúnt, különösen a két ország miniszterelnökének látoga­tása és az öt alapelv elfogadása óta. — Ha excellenciádnak sikerül bizo­nyos államokat rábírni arra, hogy von­ják vissza fegyveres erőiket más orszá­gok területéről, ismerjék el a különbö­ző társadalmi rendszerű .nemzetek bé­kés együttélésének alapelveit, szün­tessék meg más országok szuverenitá­sának megsértését és a beavatkozást azok belügyeibe — ez rendkívül nagy hozzájárulás lenne a nemzetközi fe­szültség enyhítéséhez és a világbéke megóvásához. A berlini demokratikus sajtó a szovjet kormány jegyzékéről A berlini demokratikus sajtó nagy figyelmet szentel a szovjet kormány három nyugati hatalomhoz december az újrafelfegyverzés ellen A nyugat-németországi Ludwigs • burgban tartett gyűlésen az ifjúság kifejezte azt az elszánt akaratát, hogy nem ölti magára a nyugatnémet zsol­doshadsereg katonai egyenruháját. Hiába igyekezett agitálni az új Wehr­macht mellett Manfred Rommel, Hit­ler tábornagyénak a fia. A fiatal Rommel beszédét, aki igyekezett ma­gyarázni a katonai szolgálat „szüksé­gességét" az ifjúság szüntelenül fel­háborodottan félbeszakította. A vi­tában felszólaló 12 szónok közül 11 Nyugat-Németország újrafelfegyver­zése ellen foglalt állást. Jóllehet az ifjak Manfred Rommelt felhívták, hogy nyilatkozzék a vitafelszólalások­kal kapcsolatban, a fiatal Rommel még a gyűlés vége előtt eltűnt. Ugyancsak a nyugatnémet ifjúságot fenyegető sorozásról tárgyalt a Wan­ne Eickel-i építkezési alkalmazottak szakszervezeti szövetsége által rende­zett vitaest, amelyre megh'vták az összes ipari és szakszervezeti szövet­ségek fiatal tagjait. A vitaest összes résztvevői egyhangúlag elutasították az újrafelfegyverzést és jogot köve­teltek a munkára és megfelelő bé­rekre. A Rajna-vidéken 250 evangélikus pap kiáltványt adott ki, amelyben fel­hívják az egész nyugatnémet lakos­ságot, hogy ne engedelmeskedjenek az Adenauer zsoldos hadseregébe szó­ló katonai behívóknak. 9-én intézett jegyzékének. A Neues Deutschland című lap és más lapok is első oldalaikon közölték a jegyzék tel­jes szövegét. A Neues Deutschland hangsúlyozza, hogy a Szovjetunió a nyugati hatalmak előtt világosan rá­mutat a Nyugat-Németország milita­rizálásáról szóló párizsi egyezmények ratifikálásának veszélyes következmé­nyeire. A Tribune című lap a szovjet kormány jegyzékével kapcso­latos kommentárjában ezeket írja - „Az új szovjet jegyzék eloszlatta a köd­függönyt, amelybe a Nyugat igyek­szik beburkolni azt a veszélyt, amely a párizsi egyezmények ratifikálása kö­vetkeztében keletkeznék." z­legsürgösehb fejlesztési terv kidolgozása Párt nk és kormányunk állandóan arra törekszik, hogy egyre jobban biztosítsuk hazánk dolgozói szüntele­nül növekvő anyagi és kulturális szükségleteinek maximális kielégíté­sét. Tehát minden erejével arra tö­rekszik, hogy megteremtse az ország dolgozói számára a jólétet. Ez a szocialista állam alaptörvénye, mely szerint az egyes iparágakban, a me­zőgazdaságban és egész nemzetgaz­daságunkban pontos tervezéssel irá­nyítja a nép életszínvonalának foko­zatos emelését és biztosítja nemzet­gazdaságunk legszükségesebb felada­tainak teljesítését az elkövetkező né­hány évre előre. Az egész szocialista építkezés tervének keretében napról n:ipra új gyárak, iskolák, lakóházak, villanytelepek, kórházak, vízierőművek épülnek, melyek népünk állandóan növekvő jólétet szolgálják. Alapjában ebben különbözik a kapitalista rend­szertől, amelyben a tervezés körül teljes anarchia uralkodik, maga után vonva az ismétlődő gazdasági válsá­gokat, a dolgozó nép elszegényedését A X. pártkongresszus, figyelembe véve iparunk és mezőgazdaságunk ed­dig elért eredményeit, irányelveiben kitűzte egész gazdaságunk továbbbi fejlődésének útját, amelyet az elkö­vetkezendő években csakis a munka­termelékenység lényeges fokozásával követhetünk. Ez azt jelenti, hogy mind az iparban, mind a mezőgazda­ságban teljesen ki kell használni a meglévő tartalékokat, és az adott kö­rülményekből kiindulva a munka he­lyes megszervezésével, a korszerű technika kihasználásával, pontos ter­vezéssel fokoznunk kell a munka ter­melékenységét. Ilyen tartalékaink pedig vannak, mind az iparban, mind a mezőgazda­ságban. Ezért a X. pártkongresszus irányelvei meghatározzák, hogy az el­következő két-három évben, azax 1957-ig biztosítani kell a munkater­melékenység fokozásával elsősorban a hektárhozamok növelését, búzában bgalább 12 százalékkal, rozsban 10 százalékkal, burgonyában 15 százalék­kel, cukorrépában 18 százalékkal, len­ben 29 százalékkal, továbbá a húster­melést 26 százalékkal, a tejtermelést pedig 51 százalékkal kell emelni. Hogy ezeket az eredményeket el­érhessük, a X. pártkongresszus ugyanakkor a gépiparunk számára ki­tűzött feladatokban előírja, hogy a gépipar csupán az 1955-os évben '70 százalékkal emelje a mezőgazdasági gépek gyártását; gépesíteni kell a ne­héz fárasztó munkákat és a vegyi­ipaafean lényegesen növelni a műtrá­gya gyártását. Ezeknek az irányelvek­nek azért van olyan alapvető fon­tosságuk, mert ha a szocializmus épí­tésében nem fejlesztjük lényegesen a termelő erőket, — nemcsak az ipar­ban, hanem a mezőgazdaságban is, akkor nem biztosíthatjuk a szocialis­ta országépítés alapvető célkitűzését d dolgozók szüntelenül növekvő anya­gi és kulturális szükségleteinek ma­ximális kielégítését. Ebből kiindulva szükségszerűvé vált, hogy állami gaz­daságaink és EFSz-eink a legrövidebb idon belül kidolgozzák hároméves táv­lati fejlesztési tervüket, amelyben konkrétan meghatározzák, hogyan fogják emelni a mezőgazdasági ter­melést mind az állattenyésztésben, mind a növénytermelésben. Siroky elvtárs a X. pártkongresszuson beszá­molójában ezzel kapcsolatban kijelen­tette : „Feltételezzük, hogy minden kerü­let, minden járás, minden község minden EFSz és minden állami gaz­daság kidolgozza a maga részletes tervét a mezőgazdasági termelés gya­rapítására, alapul véve a helyi viszo­nyokat, a termelés eddig elért szín­vonalát és a rejtett tartalékokat, tiszteletben tartva az állam érde­keit és szükségleteit. A járási és ke­rületi mezőgazdasági Szervek dolgo­zóitól, valamint a szövetkezetek, kis­és középparasztjaink kezdeményezé­sétől elvárjuk, hogy hozzájárulnak a termelés fokozása további lehetősé­geinek feltárásához a hely: viszonyok alaposabb és átgondoltabb kihaszná­lásával." Mi is tulajdonképpen a három­évi fejlesztési terv? Ugyanúgy, mint az iparban vannak rejtett tartalé­kok, melyeknek teljes kihasználásá­val a következő évben emelni fogjuk a munka termelékenységét az iparban 7 százalékkal, az építőiparban 8 szá­zalékkal; a mezőgazdaságban is meg­vannak ezek a tartalékok melyeknek kihasználása a háromévi fejlesztési tervnek feladata. Idetartozik a gépe­sítés legcélszerűbb kihasználása mind a növénytermelésben, mind az állat­tenyésztésben, amivel lényegesen le­het emelni a hektárhozamokat, to­vábbá a haladó agrotechnika leg­messzebbmenő alkalmazása, az istálló­trágya gazdaságosabb kihasználása, a szemcsés műtrágya használatának be­vezetése, amely egy hektáron 5 má­zsával növeli a gabonafélék hektár­hozamát, a kereszt- és sűrűsoros ve­tési módszer, amely 4 mázsával nö­veli a hektárhozamot, a pótbeporzás, amely két-három mázsás terméstöbb­letet hoz, a burgonyánál a négyzetes­fészkes vetési módszer, jóminőségú vetőmagok használata, a talaj jó meg­munkálása és a szántóterületek lénye­ges kiszélesítése. Ezek azok a tarta­lékok a mezőgazdasági növényter­mesztésében, amelyeknek használatá­val emelni lehet a termést. A dolgozó nép életszínvonalának emelése és a közellátás javítása meg­követeli az állattenyésztés fejleszté­sét is, és ennek a hároméves fej­lesztési tervben a hús-, tej-, zsír-, és tojástermékek fokozott termelésében kell visszatükröződnie. Az állatte­nyésztés nagyobb hasznosságát elér­hetjük a takarmányalap fokozásával. Itt is ki kell használni a haladó mód­szereket, mint pl. Malinyinova fejési módszerét, amelynek bevezetésével a lieszkovieei EFSz (zólyomi járás) .16 tehénnél 3,83 literről alig egy-két hónap alatt 9,17 literre emelte a tej­hozamot. A fejlesztési tervben fi­gyelembe kell venni a helyf" viszo­nyokat: hol lehet halastavakat, gyü­mölcsösöket létesíteni, hol kell épít­kezési beruházásokat tervezni, ba­romfifarmokat létesíteni. Mi már nem haladunk „töretlen ösvényen", ha­nem nyugodtan támaszkodhatunk a Szovjetuniónak, a világ legfejlettebb mezőgazdasági országának, jól bevált tapasztalataira. A hároméves fejlesztési terv jelen­tősége abban áll, hogy feltárja a szö­vetkezeti tagok . előtt a szövetkezet jövőjének távlatait és ezért felelős­ségteljes, gondos előkészítést igényel mind az EFSz-ek részéről, mind á fe­lettes szervek, a járások és kerüle­tek vezetősége részéről. Mondhatjuk, hogy az egyes járási nemzeti bizott­ságok ebben a tekintetben helyesen értelmezik feladataikat és gondoskod­nak róla, hogy az egész akció ide­jében és jó eredménnyel végződjön. Ví.lóban örvendetes, hogy pl. a nagy­megyeri járásban november végéig már öt EFSz-ben kidolgozták a há­roméves tervet. A komáromi járás­ban is szép eredményeket értek el ezen a . téren. Az ógyallai járásban már. 6 EFSz-ben, a trnavai járásban 4 EFSz-ben dolgozták ki a tervet. A szép példák mellett azonban még számos lemaradás mutatkozik. Egyes járásokban és szövetkezetekben ezt ar akciót lebecsülik és mostanáig semr.iit sem tettek a hároméves terv kidolgozására. Rossz példát nyújta­nak a besztercebányai, az ilavai já­rások, ahol november 20-ig nem tar­tották meg még a fejlesztési tervek kidolgozásához szükséges oktatásokat sem. A besztercebányai .1NB dolgozói természetesen meg akarják könnyí­teni munkájukat, mert ellentétben a vezető szervek érvényben lévő intéz­kedéseivel, a hároméves fejlesztési tervre vonatkozó oktatásokat az egész évi termelési oktatásokkal egyidőben akarják megtartani. Nem vették te­kintetbe azonban azt a körülményt, hogy az egész évi termelési terv ösz­szeállítása előtt a hároméves fejleszté­si, tervnek már készen kell lennie, és az évi terv összeállításánál már ab­ból kell kiindulniok. Ugyanúgy hely­telenül cselekedtek a kékkői és mar­tini járási nemzeti bizottság dolgozói, amikor nem tartották szükségesnek, hogy az EFSz küldöttei számára tan­folyamot tartsanak a hároméves terv összeállításáról. Efcekben az esetek­ben a földművelésügyi minisztérium rendeletét nem tartották be, amelynek értelmében a hároméves terv össze­állítására vonatkozó tanfolyamokat legkésőbb október 30-ig meg kellett tartani. Helyesen gondolkodnak a derzse­nyei szövetkezet tagjai, akik idejében elkészítették a hároméves fejlesztési tervüket. Derzsenyén van Szlovákia egyik legjobb IV. típusú szövetkeze­te, ahol már kidolgozták a hároméves fejlesztési tervet. Itt gyűltek össze az elmúlt napokban az élenjáró szö­vetkezetek képviselői, hogy az EFSz­ek fejlesztési tervének kidolgozásánál szerzett jó tapasztalatokat értékel­hessék és kicserélhessék. Az egyes szövetkezetek képviselői, a járási me­zőgazdasági osztályok dolgozói meg­döntötték azt a helytelen nézetet., hogy a mezőgazdaságban, tekintetbe véve az időjárás változatosságát, nem lehet pár évre előre tervezni. Az aktíva bebizonyította, hogy a haladó agrotechnika bevezetésével nagyban lehet növelni a termelést. Az Ifjúsági Falu EFSz-ének elnöke Turcsina elvtárs beszámolójában is-

Next

/
Thumbnails
Contents