Uj Szó, 1954. december (7. évfolyam, 291-316.szám)
1954-12-18 / 306. szám, szombat
K)5.4. decamfeer lg,. A Csehszlovák Békevédők bizottsága plenáris üléséről Péntekeri, december 17-én ült össze Prágában a Csehszlovák Nőbizottság épületének helyiségeiben a Csehszlovák Békevédők bizottsága 22. plenáris ülésére. Az ülésen megtárgyalták azokat a feladatokat, amelyek a csehszlovák békemozgalomra a Béke Világtanács novemberi tárgyalásai és az európai országoknak az európai béke és biztonság biztosításáról tárgyaló moszkvai konferencia eredményeiből hárulnak. Az ülést, amelyen részt vettek a Csehszlovák Békevédők bizottságának tagjai, a Békevédök kerületi bizottságainak elnökei, a csehszlovák békeriij viselői, a német kérdés békés megoldására irányuló csehszlovák kezdeményező bizottság képviselői, valamint a Nemzeti Front tagozatainak képviselői, Václav Lorenc, a Csehszlovák Békevédők bizottságának központi titkára nyitotta meg. Utána Anezka-Hodinová-Spurná a nemzetgyűlés alelnöke, a Csehszlovák Békevédök bizottságának elnöke emelkedett szólásra, aki beszédében jelentést tett a Békevilágtanácsnak Stockholmban november 18—23-ig tartott ülése eredményeiről és menetéről s ismertette a moszkvai konferencia jelentőséget. Képes monográfia Antonia Zápotocky köztársasági elnök 70. születésnapja alkalmából Antonín Zápotocky köztársasági elnök 70. születésnapja alkalmából a CsKP történelmi intézetének összeállításában a prágai Orbis nemzeti vállalat nagy képes monográfiát adott ki, amely bemutatja Antonín Zápotocky harcos életét. A publikáció első része magában foglalja Antonín Zápotocky életét, gyermek- és tanoncéveit, forradalmi tevékenységének kezdetétől a marxista-leninista pártért és a szocialista köztársaságért folytatott harcokig. Elénk tárja továbbá Antonín Zápotockynak a dolgozók egységes frontjáért folytatott harcát a kapitalizmus, az éhség, a nyomor és a munkanélküliség ellen, a München előtti köztársaság éveiben, a fasizmus es háború elleni harcát a köztársaság védelméért az 1935—1938-ig terjedő években és a cseh és szlovák néo szabadságáért folytatott harcát egészen a felszabadulásig, 1945-ig. A monográfia második részében fényképdokumentumok vannak Antonín Zápotockynak a Központi Szakszervezeti Tanács elnöki, a miniszterelnökhelyettesi, a miniszterelnöki funkcióban és felejthetetlen Gottwald elvtársunk halála után a köztársasági elnök funkciójában folytatott intenzív politikai tevékenységéről a munkásosztály hatalmának.^ megszilárdításáért folytatott harc időszakában, a népi demokratikus köztársaságban, a szocializmus kiépítéséért és a világbéke megszilárdításáért folytatott harcban. A gazdag kiállítású publikáció közel hozza a- dolgozókhoz Antonín Zápotocky nagyszerű, sokoldalú egyéniségét, aki életét teljesen a munkásosztály ügyének szentelte és ^akinek életét a győzelemért, valamint a dolgozók jobb életéért folytatott harc és munka tölti be. Csehszlovákia norvégiai követe elhunyt Szerdán, december 15-én elhúnyt Oslóban Oldrich Hlas, a Csehszlovák Köztársaság norvégiai rendkívüli követe, meghatalmazott minisztere. Az elhúnyt testi maradványait Csehszlovákiába való hazaszállítása után hamvasztják el. A Vásárcsarnokban (S. O.) December második hete egészen a karácsonyi ünnepekig mindig a lázas bevásárlás ideje, így van ez az idén is, mindenki igyekszik szeretteinek valamivel kedveskedni, hiszen már maga az a „gond", hogy mit vegyen, mivel lepje meg a családtagokat, örömet jelent a vásárlónak. Szocialista kereskedelmünk ez idén ugyancsak alaposan felkészült a karácsonyi vásárra, amit igazolnak a szebbnél szebb áruval zsúfolt kirakatok, amelyekben a legfinomabb húsáruktól a legszebb déligyümölcsig, cipőtől a textiláruig minden kapható. A vásárlás megkönnyítése szempontjából a bratislavai Vásárcsarnok első emeletén napok óta ízlésesen rendezett, tisztántartott elárusítóhelyeken különféle italokat, hús- és sajtféléket, fagyasztott baromfit, stb. árusítanak. Az ötlet kitűnően bevált. Az esti órákban a dolgozók, mikor már munkahelyükön befejezték a munkát, nagy számban keresik fel a Vásárcsarnok elsőemeleti elárusító helyét. Annak ellenére, hogy rengetegen fordulnak meg főleg az esti órákban, simán, tolakodás és sorbaállás nélkül folyik az udvarias kiszolgálás. Elkészült az űj dunai vasúti híd Az új dunai vasúti híd építésénél a Komárno-Komáromi szakaszon a szerelőmunkások december 14-én nagy munkasikert értek el .— a kitűzött időpontra befejezték a híd szerelési munkálatait. December 15-én reggel a magyar oldalon lerakták az utolsó méteren a sínpárokat. Hátramaradt még a magyar oldalon és a mi oldalunkon az építkezési állványok leszerelése. A pillérek lerakását és a szerelőmunkák felét a magyar hidászok, a másik felét az ostravai Hutne montaze nemzeti vállalat szerelő munkásai végezték. A szerelési munkálatok sikeres befejezését nagyban elősegítette a magyar szerelők kezdeményezésére megindított szocialista munkaversejiy. A munkaverseny második kiértékelésekor, amelyet december 14-én tartottak meg Komáromban, ismét a csehszlovák szerelőmunkások győztek, akiket Frantisek Kupka vezetett, Frantisek Kupkának gazdag tapasztalatai vannak a hídépítés terén. A szerelömunkálatokat meggyorsította a célszerű munkamegszervezés. A nittelést két nappal a kitűzött határidő előtt végezték el. Szerelőmunkásaink egy tonna szerelését 11,3 óra alatt végezték el. A magyaroknál egy tonna szerelése 13,9 óráig tartott. Szerelőmunkásaink közül Arnost Nóvák, Viktor Grabacky, Karel Horák, Richard Kucera, Frantisek Snnd voltak a legjobbak. A magyar szerelőmunkások SZegedi János sztahanovista vezetésével dolgoztak. A vprseny eredményeinek értékelése ütán szerelőink magyar munkatársaiknak ajándéktárgyakat adtak. A verseny értékelése után a francia' dolgozókhoz intézett közös határozatot fogadtak el, amelyben a párizsi egyezmények ratifikálása elleni fokozott harcra hívják fel őket. A határozatban többek között ezeket írják: „Mi, magyar,' cseh és szlovák szerelőmunkások, akik ma befejeztük -a dunai vasúti híd Komárno-Komárómi szakaszának szerelési munkálatait, üdvözlünk benneteket — minden francia dolgozót és ez alkalommal üdvözletünket, valamint csodálatunkat, s buzdításunkat' küldjük nektek Nyugat-Németország újrafelfegyverzése, a párizsi egyezmények ratifikálása ellen folytatott harcotokhoz. Nemzetiségi különbség nélkül szoros barátságban dolgoztunk a híd építésén, amely örökké a Magyar Népköztársaság . és a népi demokratikus Csehszlovákia dolgozóinak barátságát fogja bizonyítani. Ez a barátság a világ minden dolgozója előtt rámutat a nemzetek közötti együttműködés szükségére. Bebizonyítja, hogy az emberek békében élhetnek, ha azon. az !úton haladnak, amelyet a népi' demokratikus országok választottak, . ahol a nép kezében van a hatalom. Vannak a világon azonban olyan erők, amelyek nem akarják meglátni ezt a tényt és akik azt hiszik, hogy a fasiszta hadsereg újjáélesztésével új háborút robbanthatnak ki. Ezek ellen harcoltok ti is, kedves elvtársak, ezek ellen folytatjátok becsületes és igazságos harcotokat. Jól tudjátok, hogy a Wehrmacht újjáélesztésével újabb alkalmat nyújtanátok véretek ontásához, kedvező alkalmat nyújtanátok azoknak, akik meg akarnak gazdagodni az új háborún. Akadályozzátok meg a párizsi és londoni egyezmények jóváhagyását! Ne engedjétek meg, hogy határaitokoa ismét az a hadsereg álljon, amely néhány évvel ezelőtt elpusztította a virágzó Oradourt. Ne engedjétek elrabolni szabadságtokat! Figyelemmel kísérjük igazságos harcotokat." Munkafeladataink teljesítésével segítjük és a jövőben is segíteni fogjuk harcotokat. Bízunk bennetek — a dicső kommunardok utódaiban, hogy nern fogunk bennetek csalatkozni. Bratislava dolgozóinak az 1954. december 17-i manifesztáción tett nyilatkozata (Folytatás az' 1. oldalról) pünkhöz hasonlóan nem felejtettük el az SS-gyilkosok uralmát. Az SS-halálfejes sisakok először az osztrák határokon, városunktól néhány, kilométerre jelentek meg. Aztán a Duna megszállott jobbpartjáról kiabáltak át hozzánk: „Bratislavának haza kell térnie a Birodalomba", később a német „Paradenschritt" közvetlenül gyönyörű városunk utcáin hangzott fel. Ezekkel a léptekkel együtt beköltözött hozzánk a sötétség, az alkony, a koncentrációs táborok, a tömegsírok, eljött hazánkba az üldözés és az ártatlan emberek gyilkolása, a városok és falvak pusztítása. Baláze, Tokajik, Kremnicka és más szlovákiai városok sorsa soha sem feledteti el velünk az SS-gyilkosok garázdálkodását és uralmát. Nem ijedtünk meg akkor sem tőlük, derék népünk Csehszlovákia Kommunista Pártja vezetésével, a győzedelmes szovjet hadsereg segítségével a dicső Szlovák Nemzeti Felkelésben fegyverrel a kezében felkelt az emberi élet és kultúra pusztítói ellen. Tanulva ezekből a tapasztalatokból, soha többé nem engedjük meg, hogy azok a gonosztevők, .akiknek lelkén testvéreink vére szárad, újból városaink és falvaink utcáin meneteljenek. Soha többé nem lépnek szülőhazánk földjére! CElég erősek vagyunk, hogy ebben megakadályozzuk őket! A világ legerősebb országának, a hatalmas Szovjetuniónak vezetésével, a több mint 600 milliós népi Kínára és a testvéri népi demokratikus országokra támaszkodva, erőnk tudatúban a béketábor- szilárd és törhetetlen bástyájaként állunk. Határaink olyan erőd részét képezik, amilyet a történelem nem ismer. A béke 900 milliós erődjének vagyunk része. Emellett a nyugat-európai országokban és magában Nyugat-Németországban is . vannak barátaink. Hatalmas iparunk, I kiválóan felszerelt hadseregünk és el' sősorban elszánt és lelkes népünk van, amely szilárd egységben tömörül Csehszlovákia Kommunista Pártja és a Nemzett Front kormánya köré. Ezért nem ijedünk meg a nyugati fegyvercsörtetéstől. De az imperialisták előkészületeit nem fogják ölhetett kezekkel nézni. Drága hazánk kormánya bízhat bennünk. A határaink biztosítására irányuló törekvéseit, termelési feladataink öntudatos teljesítésével, a munkatermelékenység és a gazdaságosság növeléséért folytatott mindennapos harcunkkal támasztjuk alá és ezzel egyúttal biztosítjuk a szocializmus felé haladó hazánk további felvirágzását. Ma sem a csódbfjutott burzsoá politikusok, sem pediy az áruló szövetségesek nem döntenek hazánk sorsáról. Magunk határozunk .és hű szövetségeseink vannak, mint az építés, mind pedig hazánk védelmének szakaszán. Ezért miénk lesz a győzelem! Félre a Nyugat-Németország újraftlfegyverzését célző párizsi és londoni egyezményekkel' Félre a háborús gyÜjtogatókkal! Éljen a béke! Bratislava dolgozói. A szovjet vendégek szlovákiai űtiáról Szlovákiai látogatásuk második napján, csütörtökön, december 16-án a Külfölddel való Kuturális Kapcsolatok Össz-szövetségi Társaságának küldöttsége, melynek tagjai között van Andrej Ivanovics Denyiszov, a szövetség elnöke és Valéria Vlagyimirovria Barszova, Sztálin-díjas, a Szovjetunió nemzeti művésze, a Külfölddel való Kapcsolatok össz-szövetségi Társaság színházi tagozatának elnöknője ellá« togatott a ruzindoli szövetkezeti ta• gok körébe. A küldöttséget V. S. Bogatyrjov, a VOKS csehszlovákiai ügyvivője és S. Faltan, a CsSzBSz szlovákiai bizottságának vezető titkát a kisérték. V. V. Barszova nemzeti művész, a Külfölddel való Kulturális Kapcsolaton Össz-szövetségi Társasága színházi tagozatának elnöknője szívélyesen elbeszélgetett a szövetkezeti tagok gyermekeivel és köszönetet mondott a baráti fogadtatásért Karácsonyi ajándékom Itt az ideje meggondolni már, kinek mii ajándékozunk karácsonyra. \ Mit tagadjam, eredetileg nem, akartam Dulles amerikai külügyminiszternek semmivel sem kedveskedni, az íitóbbi napokban azonban mindinkább úgy érzem, igazságtalan lennék vele szemben. Ő is megérdemel valamit, neki is kijár a figyelmesség. i Éz a Dulles t % i., egyáltalán nerte ákarja tudomásul venni a hatalmas Kínái Népköztársaság létezését. Ezért egyre nagyobb aggodalom tölt el: talán valami baja van, talán nem' lát, talán vak a külügyminiszter. Már pedig, ha vak, vagy akár ha elvakult: egye fene, megajándékozom. Fehér sétabotot kap tőlem karácsonyra, amelyet nálunk a szegény világtalanok hordanak. Támaszkodjék • 'legalább arra. A széles néptömegek millióira úgy sem támaszkodhat. JÓS j * * E HÖ ELEJÉN a losonci Marx utcában új elárusítóhelyet nyitottak meg. Az elárusítóhely, amelyet erre a célre épített épületben helyeztek el, eddig legnagyobb a városban. Első nap 1200 vevő fordult meg az üzletben. A napi forgalom 50.000 koronás összege lakosságunk növekvő fogyasztását bizonyítja. 1280 ISKOLA kapcsolódott be ebben az iskolaévben a nyersanyaghull&dékok . gyűjtéséért indított versenybe. AZ OSTRAVAI VÁROSI MÚZEUMBAN megrendezték a szovjet építészet vándorkiállítását, mely számos fényképet és reprodukciót, tartalmaz. CSÜTÖTÖKÖN, december 16-án délután Eperjesen a Sztálin-téren lévő elesett szovjet hősök emlékmüve előtt líetalmas békemanifesztáciö volt. A polgárok ezrei juttatták kifejezésre törhetetlen vágyukat a béke után és elhatározásukat, hogy harcolni akarnak a békéért. A KARÁCSONYI PIAC újabb termékekkel gazdagodik. így a bratislavai Dunaj kereskedelmi áruházban „Romo" jelzésű facsaróval ellátott villanymosógépek és más újdonságok kerülnek forgalomba. A Német Demokratikus Köztársaságból behozott áruból, hímzéssel díszített perion női fehérneműkészletek, továbbá különféle játékok kerülnek forgalomba, A PRÁGAI TALÁLMÁNYI HIVATALBAN szerdán konferenciát tartottak a munkakörnyezet és berendezés esztétikájával kapcsolatos kísérletekről. Eredmények a kőművesszerszámok és bányászlapátok módosításában mutatkoztak meg legnagyobb mértékben. A JÖVŐ ÉV JANUÁRJÁTÓL a decin—kassai vonalon közlekedő vonatszerelvény magnetofonnal lesz ellátva, melynek segítségével minden szakaszban közvetítik azon vidék érdekességeiről szóló előadást, ahol a vonat éppen keresztülhalad. AZ EGYES CSEMEGEÍjZLETEKBÉN most a karácsony előtti időszakban speciális kínai gyümölcskonzerveket lehet kapni. Elsősorban narancskompot-konzervek. ízléses ceruzarajz-díSzítésük van, kínai feliratokkal és a tartalmat ismertető szlovák szöveggel. A BRNÖI ÁLLOMÁSON lévő kultúrközpontnak már állandó látogatói vannak, akik ide járnak zenét hallgatni, olvasni és a filmelőadásokra. Az erős karácsonyi forgalom időszakában a központ új, színes műsorral várja az utazó i közönséget. A brnói üzemek népművészeti együttesei és a népi mesélök is fellépnek. MEGJELENT AZ 1955. ÉVI NÉPNAPTÁR. A napokban jelent meg a csehszlovákiai magyar Népnaptár az 1955. naptári esztendőre. A naptár több mini 200 oldalon a szokásos általános naptári adatokon kívül gazdag politikai, mezőgazdasági, közművelődési, irqdalmi és sportcikkeket tartalmaz és számos értékes kép díszíti. A Népnap tár ára 5 korona, kapható minden könyv- és újságárusítóhelyeri. KÖZTÁRSASÁGUNK LEGMAGASABBAN FEKVŐ MUNKAHELYÉN dolgozik Tibor Hrcka szerelőkollektívája a chrudimi Tatra montáz üzemből. A Tatralomnicról a Lomnici csúcsra Vezető személyszállító drótkötélpálya tartókötelét cserélik ki. Szokatlan munkájuk végzése közben már néhány ötletes újítójavaslatot valósítottak meg, amelyek következtében könynyebbé vált munkájuk és az idővel is takarékoskodnak. A TRINECI V. M. MOLOTOV VASMÜVEKBEN a pardubicei Tesla technikusai kipróbálták a drótnélküli öszszeköttetést a diszpécser-szolgálatban az üzemi forgalomban. Később érvényesíteni akarják a drótnélküli összekötettést a mozdonyvezetők és diszpécserek között a tfineci vasművek üzemi közlekedésének minden egyes szakaszán. /