Uj Szó, 1954. november (7. évfolyam, 265-290.szám)

1954-11-26 / 286. szám, péntek

2 U J sz o 1954. november 26. Újabb munkasikerekkel a választások elé Már csak két nap választ el attól a naptól, ami­kor népünk bebizonyítja, hogy szilárdan áll pártunk és kormányunk békeszerető politikája mellett és el van ha­tározva, hogy továbbra is a szocializmus építésének ut­ján haladjon. A választások előtti élénk munkalendület a kötelezettségvállalások és az Idei feladatok határidő előtt való teljesítése az üzemekben és a mezőgazdaság­ban azt bizonyítja, hogy népünk él azzal a jogával, hogy a szocializmusra, a békére, hazájának felvirágzá­sára szavazzon. A Hron melletti hliniki Garammen­ti Gépüzem tágas termeiben örömtei i választások előtti légkör uralkodik a jól végzett munka következtében. A munkások a technikusokkal szorosan együttműködve 103,8 százalékra telje­sítették á termelési tervet bruttó ér­tékében úgy, ahogyan erre akkor kö­telezték magukat, amikor Stanislav Klimant a nemzetgyűlésbe javasolták képviselőjelöltnek. A Garammenti Gépűzemet egész ívi termelési feladatainak teljesítéséhez nagymértékben hozzásegítette a szo­cialista munkaverseny, az új munka­módszerek és a modern gépek, ame­lyek segítségével megsokszorozták a •munkatermelékenységet. A kötelezett­ségvállalások teljesítésének jó ered­ménye abban is megnyilvánult, hogy az akkumuláció tervét 119,6 százalék­ra teljesítették. A hliniki gépüzem dolgozói most a jövő évi felemelt feladatok legyő­zésére készülnek. Ezért feltárják a rejtett tartalékokat és megjavítják az üzemi iskola tevékenységét, hogy fokozzák az összes alkalmazottak mi­nősítését. * » * A Szövetségi Vasútvonal gépüzemé­nok ^dolgozói, akik az összes nehéz építőgépeket és teherszállító jármű­veket javítják, becsülettel teljesítették választások előtti kötelezettségvállalá­sukat, amelyet a Hernád melletti Kos­tolanyban november 9-én rendezett választások előtti gyűlés keretében tettek abból az alkalomból, hogy nem­zetgyűlési képviselőjelöltjük, Július Ďuriš pénzügyminiszter ellátogatott körükbe. Július Zachar gépész egy héttel megrövidítette hét centrifugál és egy magaslégnyomású szivattyú ja­vítását. Ján Kontúr csoportja megja­vított egy S-80 jelzésű rakodógépét és egy 3-S jelzésű motort. Ján Lip­janec karbantartó, Ladislav Matejjal, Molnár Jánossal és Derfényi Sándor­ral együtt öt nappal hamarabb valósí­totta meg egy Tatra teherautó gene­ráljavítását, Adolf Venger csoport­ja is egy héttel hamarabb valósította meg a rá váró javításokat. A választások előtti kötelezettség­vállalások teljesítésével a Szövetségi Vasútvonal gépüzemének dolgozói hoz­zájárultak az építkezés befejező mun­kálatainak meggyorsításához. * • * A csehszlovák-szovjet barátság hó­napja alkalmából köztársaságunk leg­keletibb vasúti csomópontjának, Cser­nőnek alkalmazottai 38 szocialista kö­telezettségvállalást tettek. A vállalá­sok értéke 905.700 koronát tett ki. Céljuk a közlekedési és mozdonyszol­gálatban a munka megjavítása, a gaz­daságosság és a munkatermelékenység fokozása. A csernői vasúti csomópont dolgozói e kötelezettségvállalást ed­dig 762.780 korona értékben teljesítet­ték. Példásan teljesítette kötelezett­ségvállalását 33.250 korona értékben Bartolomej Hrivňák tolatócsoportja is. Vojtech Balo rakodócsoportja eddig 97,2 százalékra teljesítette kötelezett­ségvállalását. » + • A nyitrai cukorgyár üzemi villany­telepének dolgozói Ján Halač vezeté­sével a z idei répakampány előkészíté­sének folyamán olyan intézkedéseket tettek, hogy a kampány kezdetétől na­ponta saját szükségleteiken kívül a közhálózatba is szolgáltathassanak ára­mot. A kötelezettségvállalások alapján a kampány folyamán 140.000 kilowatt­óra áramot kell a hálózatba adn'uk. November 22-ig már 103.600 kilo­wattóra áramot szolgáltattak a háló­zatba és megvan a lehetőségük arra, hogy eredeti kötelezettségvállalásukat túlteljesítik. A villanytelep dolgozói a cukor­gvári kampány után is a hálózatba akarják szolgáltatni a felesleges ára­mot, hogy tehermentesítsék az ener­getikai termelőüzemeket és hogy hoz­zájáruljanak a villamos áram folya­matos szolgáltatásának biztosításához. Választások előtti munkaigyekeze­tükben a bratislavai kéményseprő üzem dolgozói is figyelemre méltó gaz­dasági eredményeket értek el. A ke­rület összes kéményseprő-körzeteiben következetesen teljesítették a szocia­lista kötelezettségvállalásokat. Ennek köszönhetik, hogy az egész évi t»rv­feladataikat 43 nappal hamarabb tel­jesítették. A munkatermelékenység tervét eddig 112 százalékra teljesí­tették, az önköltséget pedig 87.000 koronával csökkentették. A dolgozók­nak tett szolgálataik további javítása érdekében bevezették az összes tűz­helyek és kémények megelőző ellen­őrzését, hogy hozzájáruljanak a taka­rékosabb fűtéshez, de főleg a kémény­tüzek okainak kiküszöböléséhez. A megállapított hibákat azonnal eltávo­lítja az újonnan létesített karbantartó osztály. * * • A trnavai Kovosmaltban, ahol köz­szükségleti árucikkeket gyártanak, a nemzetgyűlésbe és a Szlovák Nemze­ti Tanácsba való választások tiszte­letére kötelezettségvállalásokat tettek, hogy az egész évi tervet december 19-ig teljesítik. A szocialista munkaverseny és a ku­polakemence kezelésével kapcsolatos munka jó megszervezése — ahol Má­ria Hanzlíková mester, nemzetgyűlési képviselőjelölt dolgozik — lehetővé tették, hogy az üzemben az öntöde teljesítse elsőnek az egész évi tervet 100,8 százalékra. Ehhez a munkasi­kerhez hozzájárult az öntöde es a tisztítóműhely minden egyes kollek­tívája, amelyek a választások előtti kampányban minden igyekezetükkel azon voltak, hogy teljesítsék felada­taikat. * + # A zólyomi járásban levő viglaši he­lyi nemzeti bizottság dolgozói a pol­gárokkal együttműködve példásan tel­jesítik az akciótervet. E napokban a választások tiszteletére hetven tagból álló brigádot szerveztek, amelynek segítségével három nappal hamarabb teljesítették kötelezettségvállalásukat és befejezték az új vasbetonhíd építé­sét, amelyet a választások előestéjén adnak át használatra. Aláírták a Csehszlovák Köztársaság és a Magyar Népköztársaság közötti 1955. évi kulturális egyezmény végrehajtási tervét November 15-től 20-ig Budapesten ülésezett a csehszlovák-magyar kul­turális vegyesbizottság. A baráti szel­lemben folytatott tárgyalások ered­ményeképpen november 22-én aláírták a csehszlovák-magyar kulturális egyezmény 1955. évi végrehajtásának tervét. A tervet magyar részről Kerek Gábor, a Kulturális Kapcsolatok Inté­zetének főtitkára, csehszlovák részről Lumir Čivrný, a kulturális ügyek mi­niszterének helyettese írta alá. A terv aláírásánál jelen voltak: Ma­jor István, a Csehszlovák Köztársaság magyarországi nagykövete, Non György, a népművelésügyi miniszter helyettese, a vegyesbizottság tagjai, a külügyminisztérium, a Magyar Tudo­mányos Akadémia és a Kulturális Kapcsolatok Intézetének kiküldöttei. Szegecs András a fiatalokkal beszélget A poltári járás legészakibb részén, '1000 m magasságban terül el Látky község. Ez a vidék valamikor az éhség és a nyomor hazája volt, csak a burgonya meg a zab termett meg itt. A lakosság az erdőkben dolgozott, de csak akkor, ha fakereskedö mu­tatkozott u faluban. Igen nyomorú­ságos bért fizetett. A lakosság nagy­része nem dolgozhatott az alkalmi munkáknál és kénytelen volt külföld­re menni. A helyzet csak akkor változott meg, amikor a nép vette kezébe a hatal­mat. Nincs most munkanélküli, a la­kosság gyárakban és más munkahe­lyeken dolgozik. A választások előtt ebben a kis fa­luban is megindult az agitációs mun­ka. A falusi pártszervezet irányítja az agitátorokat, akik még a legtávo­labbi házakba is ellátogatnak. Beszél­getnek velük a jelenről és a jövőről, a falu fejlesztési tervéről. Az agitá­ciós központban a lakosság élénken vitatkozik az elmúlt idők nyovv.rá­ról. Az idősebbek, akiket a nyomor idegenbe- kergetett és visszatértek, be­szélgetnek a fiatalokkal, hogy meny­nyit kellett szenvedniök, amíg egy kis pénzt összekuporgattak a távoli or­szágokban. A 72 éves Szegecs András agitátor is azok közé tartozik, akik bejárták Kanadát, Argentínát. Az agitációs központban a múlt küzdelmes éveiről beszél. — Ma már hihetetlennek tűnik előt­tetek, hogy néhány év dőtt a szegén y embernek nem volt szava, a munka­adó emberszámba se vette, a mun­kásnál kedvesebb volt a kutyája. Mint erdei munkás, a hegyekben dolgoz­tam, majd különféle helyeken szol­gáltam. A garasokat a fogamhoz ver­tem, de a családnak nem jutott más­ra, mint egy kis krumplira és tejre. Amikor mégis összezsugorgattam egy kis pénzt, négy társammal összeáll­tunk és vettünk egy darabka f'Adet Zsicsovszky nagybirtokostól. Egy ideig eltengődtünk valahogy, de később a földbirtokos beperelt, mert nem bírtuk fizetni a kamatot, mert tudjátok, a föld egész árát nem tud­tuk előre kifizetni. Kis vagyonunk elúszott, de a tartozás állandóan nőtt. Az urak kapzsisága idegenbe kerge­tett, ahol még többet kellett robo­tolni, mint itthon. Amerikában is csak az urak éltek jól. Ti már nem ismeritek azt a mondást: „hogy itthon a mi hazánkban van­nak, akik vélik, hogy Amerikában a pénzt gereblyélik, de hiába vélik, mert Amerikában, hej, Amerikában, nyögünk a munkában". Ezt mi, kivándorolt hazátlanok szer­kesztettük odakint. így beszélget az agitációs központ­ban a fiataloknak Szegecs András és így beszél a többi agitátor is a nép­pel. A nép élő példaként látja a múlt szenvedéseit és 2S-án azzal a tudat­tal járulnak majd az urnák élé, hagy szavazatuk azt fogja jelenteni, hogy tčbbé a keserű múlt nem tér vissza. Haas Vladimír A nyomor a múlté A rimaszombati dohányüzemben in­dul a munka. Élénken tevékenykedik Čemricky Božena munkásnő is. Ő az üzemrészleg agitátora. Az üzem legfia­talabb munkásnője, aki nyolctagú kol­lektíváját lelkiismeretesen vezeti. A munkában sosem marad le. Most nagy feladatot kapott a pártszervezettől. Agitációs munkával bízták meg. Elő­ször szabadkozott, hiszen mindennap utazom — mondotta — hogyan vé­gezzem ezt a munkát. De később fel­találta magát, naponta rövid gyűlése­ken beszélget kollektívájával a munká­ról, a választásokról. A vitákat ügye­sen megszervezte, nemcsak ő beszél, hanem a többi dolgozó is bekapcsoló­dik. Az egyik ilyen rövid gyűlésen pl. az üzem legidősebb munkásnője, Sár­kány elvtársnő, szólalt fel: — 1920 óta dolgozom az üzemben. Sok mindent megértem azóta. Azelőtt eljártak a kortesek a munkások közé. ígértek fút-fát, csakhogy megválasz­szák jelöltjüket. A pálinka, a guiyás sem hiányzott. Sokan kihasználták az alkalmat és jókat ittak-ettek. De a választások után, akárkire szavaztunk, Újra csak a nyomor volt az osztályré­szünk. Ilyen rövid gyűléseket szervez na­ponta Čemricky elvtársnő. A dolgo­zók látják, hogy a nyomor a múlté lett, lelkiismeretesen dolgoznak, ter­vüket 118 százalékra teljesítik, r. át­ják a különbséget a múlt és a ma kö­zött, és azzal a tudattal adják le majd szavazatukat, hogy gyermekeik n°m fogják átélni azt a sok szenvedést, amit nekik kellett a múltban. H. V. ü. H-HMr-K—i Árubőség és vásárlókedv Karácsony! Fenyőillat! Boldog, kipirult arcú gyerekeik és az aján­dékozás,, örömétől átfűtött felnőt­tek. Vásárlási láz, amely a leg­több embert elfogja így év vége felé a karácsony közeledtével. A szülők már novemberben ce­ruzával a kezükben költségvetést készítenek. Bevétel, kiadás sora­kozik a fehér papírlapon és végül bekeretezve egy összeg, amely mellett egy szó áll: karácsony. Az összeg keretein belül tehát sza­bad a vásár. Az utcákon is megnövekedett a forgalom, egyre több a csomagot cipelő ember. Fényes kirakatok; ragyogóan kivilágított üzletek, árubőség és vásárlókedv: ez jellem­zi az idei ünnepek előtti hangu­latot. Kipirult arcú apróságok nyom­ják orr ócskájukat a játék-üzletek ablaküvegére és izgatottan muto­gatnak a nekik tetsző játékok fe­lé. Ezt és ezt.. . kérem karácsony­ra. É s bizony az anyukáknak és apukáknak fő a fejük, mert a gyerekek legtöbbször mindent sze­retnének. Azt pedig még sem le­het. mert hiszen úgy kell gazdál­kodni. hogy jusson is, maradjon is. Az otthon is szépítésre szorul A CSEMADOK ÉS A CsSzBSz. Szárazvám 17. sz. alatti klubhelyi­ségében a Csehszlovák-Szovjet Ba­rátság Hónapja alkalmából ma, november 26-án 19 órakor kutúr­estet rendez. Az esten dr. Sas An­dor szovjetunióbeli élményeiről számol be. Az est további részében Porubská, Maniová-Hornungová és Janko Blaho, a Nemzeti Színház tagjai, valamint a Csehszlovákia Magyar Népi Együttes lépnek fel ÚJ MOZI BRATISLAVÁBAN. A kolibai Művelődési Házban új mo­zit létesítettek. Ezzel teljesítette a központi nemzeti bizottság Baum mérnök segítségéyel a Nagy Ok­tóberi Szocialista Forradalom 37. évfordulójára a körzet választóival közösen tett kötelezettségvállalását. „JÖN A CIRKUSZ'! új színes filmvígjátékot a bemutató óta már 198.681 prágai néző tekintette meg. A Szevasztopol-moziban már ha­todik hete van műsoron ez a film. A JÖVŐ ÉV ELEJÉN megkezdik az ostravai televíziós adóállomás építését. A terv szerint már a jö­vő évben az ostravai adóállomás kísérleti adásokat fog sugározni. A brnói és a bratislavai kerületek te­levíziós központjai építése tervé­vel most foglalkoznak. KITŰZTÉK A CSEHSZLOVÁK ZÁSZLÓT a harmadik tengerjáró hajóra. A „Lidice" nevű csehszlo­vák tengerjáró hajó alkalmazottai V. Široký miniszterelnökhöz távi­tot intéztek, amelyben bejelen­tették, hogy 1954. november 12-én Turku finn kikötőben ünnepélyes keretek közt kitűzték a csehszlo­vák zászlót a Lidice nevű hajóra, amely a harmadik csehszlovák ten­gerjáró hajó. A TRNAVAI KOVOSMALT nemzeti vállalat alkalmazottai a napokban készítették el a tizenöt­ezredik mosógépet. A terv szerint az év végéig összesen 30 ezer Pero­bot-mosógépet kell gyártaniok. To­vábbi tizenöt-ezer mosógép gyár­tását Zápotocky köztársasági el­nök születésnapjáig fejezik be. A KULTURÁLIS ÜGYEK MEG­BÍZOTTI HIVATALÁNAK megbí­zásából áz építészek szövetsége ez év november 26-án nyitja meg a bratislavai Gottwald tér verseny­pályázatainak kiállítását. A kiállí­táson (Diebrovo tér 8. sz. alatt) megtekinthetők az országos .ver­' seny építészeti tervei. és a felnőttek is örülnek az aján­déknak Legnagyobb a forgalom áruház zainkban, ahol egy helyen vásá­rolható be minden az egyes osz­tályokon. A polcokon hívogatóan sorakoznak a finom gyapjúszöve­tek, flanellek, selymek. Nagy a forgalom a készruhák osztályán is, hisz konfekcióiparunk az utóbbi évben igazán örvendetesen meg­javult. A rádió-, fényképezőgép-, sport­osztályon is nagy a forgalom. Kü­lönösen vasárnap, mert a dolgozó embernek ekkor van a legtöbb ideje. Ilyenkor kerül sor legtöbb­ször a családi bevásárlásokra. Egy­más után akad gazdája a sífelsze­reléseknek, hiszen nemsokára itt a síszezon. A kirakatok előtt is rengeteg a nézkelődő. Mert a helyzet meg­változott. Most azok vásárolnak, akik a múltban csak sóvárogva nézték a fényes karácsonyi kira­katokat. Megvehetik mindazt, amit ők készítettek, de amit azelőtt csak az urak tudtak megvásárolni. Ma a dolgozó emberekhez kerülnek azok a javak, ame­lyek az életet szebbé és jobbá te­szik. G- A­* * A CSEHSZLOVÁK-SZOVJET BARÁTSÁG HÓNAPJA KERETÉ­BEN a besztercebányai kerületben 700 orosz népi nyelvtanfolyam ke­retében 10.100 dolgozó fog tanulni oroszul. Eddig 220 tanfolyamot 1237 dolgozó látogat. A nyelvtan­folyam megszervezésében első he­lyen áll a losonci csehSzlovák­szovjet barátság' hónapjának járási bizottsága. Ebben a járásban 42 orosz nyelvtanfolyamon 570 hall­gató tanul oroszul. STRAHOVÓN A STADION MELLETT gyorsan folyik kilenc háromemeletes öltöző építése, amelyek közül három már tete alatt van. Minden épületben foga­dó csarnok lesz. Ez év végéig az öltözőik tető alatt lesznek. LADISZLAV TIRPÁK, a kassai ČSD mozdonypark fűtője a béke­védők aktíváján azt javasolta, hogy a csehszlovák-szovjet barátság hó­napjában a csehszlovák-szovjet határról Ostravába nehéztonnás Béke-vonatot indítsanak, amely a vándorzászlót és a béke üdvözletét fogja vinni. Kedden Ceglédi Lász­ló mozdonyvezető és Ladislav Tir­pák fütő, a kassai mozdonypark al­kalmazottai Csernőből Kassára szál­lították a béke-vonatot. A CSEHSZLOVÁK KÉPZŐMŰ­VÉSZEK központi szövetségének szlovákiai tagozata idén, november 27-ére tervezi a szlovákiai képző­művészek alkotásainak VIII. ösz­szlovákiai kiállításának megnyitá­sát. A kiállításon bemutatásra ke­rülnek festőink, szobrászaink, gra­fikusaink 1954-ben készült művei. A kiállítást a csehszlovák képző­művészek központi szövetsége szlo­vákiai tagozatának Bratislava Ša­farik tér 7. szám alatt lévő épü­letében 17 órakor nyitják meg. A NAPOKBAN a CsSzBSz kassal értekezletén a kassai kerület kép­viselőinek mint az orosz nyelvtan­folyamok propagálásában az első helyen álló kerületnek vándorzász­lót adtak át. Kassán 191 orosz né­pi nyelvtanfolyam működik 3358 hallgatóval. A lőcsei járásban no­vember végéig 74 orosz népi nyelv­tanfolyamon kezdik meg a taní­tást. A csernői CsSzBSz tagozat 60 új tagot és 40 szovjet sajtó előfi­zetőt toboroz;

Next

/
Thumbnails
Contents