Uj Szó, 1954. szeptember (7. évfolyam, 213-238.szám)

1954-09-21 / 230. szám, kedd

6 mszo 1954.- szeptember 21: Az eisö Országos Spartakiád szocialista tömegsportunk leghatalmasabb seregszemléje lesz Szeptember és az év többi hónap­jai jelentik az I. Országos Spartakiád előkészítésének időszakában a döntő stádiumot. Mint dr. Sterc, az I. Or­szágos Spartakiád végrehajtóbizott­ságának titkára Prágában megtartott sajtóértekezleten kijelentette, immár megállapítható, hogy a Spartakiád lángja tiszteletére rendezett és az egész országra kiterjedő ünnepségek, a hozzájuk fűzött reményeket nem váltották be. Főhiányosságuk abban rejlik, hogy jelképes tűzgyújtások és az ünnepélyes fogadalomtételek tö­megpolitikailag nem voltak kellőkép­pen előkészítve. A legtöbb helyen a sportolók és a lakosság a Spartakiád lángja meggyújtásában csupán alkal­mi látványosságot keresett, de nem látta és nem is kereste ennek a szim­bolikus felhívásnak mélyebb tartalmát és célját. Az I. Országos Spartakiád­rendezői sok helyen nem magyaráz­ták meg a sportolóknak és az érdek­lődőknek, milyen nagy politikai és tö­megsportértelme van az ünnepségek­nek. Nem szabad az ilyen sportrende­zésekre úgy tekinteni, mint valami alkalmi attrakcióra, amely egyszer volt és aztán megszűnt. Az I. Orszá­gos Spartakiád szocialista tömegspor­tunk leghatalmasabb seregszemléje lesz. Az ezt megelőző ünnepségek és sportesemények a Spartakiáddal szo­rosan összefüggenek és annak nagy­szabású keretét tarkítják. Az I. Or­szágos Spartakiád megrendezésével országunk dolgozóinak be kell bizonyí­taniuk azt az összekovácsolt, törhe­tetlen erőt, melyet a munkás-paraszt szövetség rejt magában. Továbbá meg kel! mutatni összes sportolóinknak az egész világ előtt, hogy a szocialista szellemben vezetett tömegsport mi­lyen nagy embercsoportokat képes megmozgatni, rendszeresen kiképezni és ezáltal az ország lakosainak edzett­ségét, egészségi fokát emelni. A Spartakiád további, igen fontos és nem legutolsó sorban említendő kül­detése még a világbéke hirdetése, fel­hívás a világ összes jóakaratú spor­tolóihoz az összefogásra, a béke és az emberek közötti megértés érdeké­ben. Ez az I. Országos Spartakiád mély értelme és célja. Ezekre a körülmé­nyekre kell a lakosság figyelmét fel­hívni, mégpedig minden alkalommal, a legkülönbözőbb propagációs formá­ban. Arra kell törekedni^ hogy a Spartakiád mély értelme és ennek he­lyes felfogása átmenjen a dolgozók vérébe. Annak a magasztos érzésnek kell áthatnia országunk minden egyes lakosát, hogy azok a nagy eredmé­nyek, melyekre tízéves távlatból visz­szapillanthatunk, olyan döntő és bizo­nyító erejű eredmények, melyekre csak szocialista berendezésű állam képes. Nagy figyelmet és gondot kell for­dítani a falu előkészületeire az I. Or­szágos Spartakiádra. A falusi tornászok és sportolók szintén ki akarják venni részüket az I. Országos Spartakiádból és szorgal­masan készülnek a talajtornagyakor­latokra. Számot adnak jó felkészült­ségükről és arról tanúskodnak, hogy a szocialista kollektív gazdálkodás fej­lődésével a falusi testnevelés és sport is nagy léptekkel halad elóre. Fal­vaink dolgozói ezelőtt nem művelték s tömegsportot. Ebben egyrészt a kapitalista rendszer gátolta őket, habár a közös testgyakorlásra meg­voltak az alapfeltételek. A talajtorna­gyakorlat egyike a legcélszerűbb esz­közöknek ahhoz, hogy felkeltse a föld­műves dolgozók nagy tömegeinek érdeklődését a rendszeres testgyakor­lás iránt. A gyakorlatok újszerű ösz­szeállítása és tarkasága több lendü­letet vitt be a vidéki Sokol ÖSSz-ekbe, új életet öntött a gyakorlatozókba és az eddig még sántikáló falusi testgya­korlás újra kezd magához térni. A járási és kerületi Spartakiádok megmutatják, hol vannak a hibák, mi^ ben kell még a falusi testnevelésnek javulnia. Találunk itt eléggé komoly hibákat, főleg a szabagyakorlatokban. A legtöbb gyakorlatozóból hiányzik a mozgás rugalmassága, valamint a tá­jékozódási képesség, amely feltétlenül szükséges éppen a tömeggyakorlatok­nál. Kifogásolható még egyes falusi sportolók fegyelmezetlensége. A fe­gyelem pontos szem előtt tartása nél­kül el sem képzelhető a tömeges ta­lajtornagyakorlatok hibátlan elvégzé­se. Ezek ugyan komoly hiányosságok, azonban egy kis akarással kiküszö­bölhetők. A legtöbb falusi sportoló nagy lelkesedéssel készül az I. Or­szágos Spartakiádra, azonban sok he­lyen oktatóban van nagy hiány. Oktató nélkül teljesen kizárt dolog nagy tö­megeket sportmutatványokra betaní­tani. Nagyon helyén való volna, ha. azokon a helyeken, ahol oktatókban hiány mutatkozik, az illetékesek meg­tennék a sürgős lépéseket a kellő számú oktató biztosítására. Ezzel a kérdéssel természetesen sietni kell, mert az idő előrehaladt már és nem­sokára beáll az esős ősz, majd a tél. Igy ezekben a hideg hónapokban sok gyakorlásra a szabadban nem lehet számítani. Szovjetunió—Csehszlovákia 14:6 A Szófiában folyó nemzetközi ökölvívó mérkőzésen Csehszlová­kia csapata a Szovjetunió ökölví­vóitól 6:14 arányban yereséget szenvedett. A mérkőzés részletes eredményei: Sztolnyikov pontozás­sal győzött Cerman fölött, Sztye­panov küzdelem nélkül szerzett 2 pontot, mert Majdloch túllép­te a súlyhatárt, Ivanov pontozás­sal győzött Muzslai fölött, Mes­cserjakov pontozásos vereséget szenvedett Rogovskytól, Bojarsi­nov pedig ugyanúgy Ivanuštól. Mednov pontozással győzött Stra­ka ellen, Tisin a második menet­ben technikai kiütéssel legyőzte Janstát, Satkov pontozással győ­zött Koutny fölött, Csernonog vi­szont Tormától szenvedett ponto­zásos vereséget, végül Korolev pontozással legyőzte Rademachert. A Baník Ostrava veresége Eperjesen a bajnokság ötödik fordulójában A köztársasági labdarúgóbajnokságban vasárnap csak három mér­kőzés került sorra, amelyekben többnyire a versenyben való benn­maradás forgott kockán. Prágában a Spartak Stalingrád-üzem Job­ban játszott az eddiginél, ennek ellenére azonban a Vörös Csillag­tól 2:3 arányban vereséget szenvedett. Több sikerrel játszott az eperjesi Tatran. Biztosan győzött Ostrava felett, amely pedig egy héttel előbb Bratislavában értéke s pontot szerzett. A Krídla vlasti Olomoucban két pontot adott le az ÚDA-nak Tatran Prešov—Baník Ostrava 3:1 (3:1). Az Eperjesen lefolyt mérkőzést 5000 .néző előltt Vlček vezette. Az otthoniak az első fél­időben mutatott jó játéknak kö­szönhették győzelmüket és fölé­nyükeit számszerűen is kifejezték­Ponitosabb lövésekkel győzelmük még nagyobb lehetett volna. A vendégek eperjesi játéka csaló­dást okozott és csak az utolsó 35. percben volt kielégítő, mert akkor egyenrangú ellenfél, sőt időnként fölényben volt, amit azonban az eperjesiek helyes védelmi takti­kája miatt számokban nem tudtak kifejezni. A védelemben kitűnt Karel II. és Čiták, a fedezetben Valášek, a csatárok közül jó volt a védelemben Ondračka. a fede­zetben pedig Crlik. Csatársoruk gyenge taktikával játszott. Eperjes Karel I. góljával a har­madik percben megszerezte a ve­zetést. A 30. percben Čiták II. büntetőrúgásból 2:0-ra emelte az eredményt és két perccel később Eliášek megszerezte az otthoniak harmadik gólját. Körülbelül a félidő vége előtt Miček 3:l-re szépített. A csapatok összeállítása: Tatran Prešov: Tibenský — Zibrini, Ka­rel II., Tesák — Valášek, Kušnir — Karel I., Varga II., Eliášek. Petroš, Čiták II- A második fél­idő 25. percében Čiták II- helyé­re Kuchár állt be. Baník Ostra­va: Benedikt (Kojecký) — Ond­račka, Michna, Sousedík. (Drga) — Šajer, Orlík — Siuda, Venček, Drga, (Sousedík), Miček és Sed­láček. Spartak Praha Stalingrád—Vö­rös Csillag 2:3 (1:1). Novák már a játék 2 percében Stalingrád vezető gólját szerezte, azonban Krošnár a 7. perben kiegyenlített. Az első fél­időben Spartak volit fölényben, sízámos helyzetet dolgozott ki, de F. Hlavatý, a Vörös Csillag ka­pusa mindig helyén volt. A Vörös Csillag rövid ideig tartó támadása után az otthoniak vették át a kez­deményezést és csaknem 20. per­cen kereszitül nyomaszító fölény­ben voltak. Az 5- percben Tomáš újra megszerezte a Spartaknak a vezetésit, azonban későbbi táma­dásait a vendégek védelme ide­jében elhárította. A Spartak idő­sebb játékosai ugyanis nem győz­ték ^ővel és nem tudták a játék végéig az iramot toliari. A Vö­rös Csillag befejezéskor sokkal jobb volt, ekkor folyamatosabban támadott és lövései is javultak. A 29. percben V. Hlavatý kiegyen­lített, a 37. percben pedig Balážik a győzelmet jelentő gólt rúgta Ezután a játék végéig mindegyik csapatnak egyszer alkalma lett volna gólt szerezni. A győztes csapat játékosai közül kiemelke­dett Hlavatý kapus, Venglár és Tichy hátvédek, mind a két fe­dezet pompásan játszott, a csa­társorból legjobb Cimra és Koš­nár voltak. A Spartak erőssége Jira, Valenta, Bilek és Dvorák voltak. A csapatok összeállítása: Vörös Csillag: F. Hlavatý — Venglár, Tichy, Hložek — Gőgh, Kadlec — V. Hlavatý, Kačáni, Cimra, Koš­nár, Pavlovič. Spartak Stalingrád: Hanáček — Vanek, Jira, Kalous —Valenta, Trnka — Bilek, Dvo­rák — Novák, Tomáš, Kvapil, (Král). A játékot 9000 néző előtt Macko vezette. Krídla vlasti—ŰDA 0:2 (0:2). Olocmoucban a Békestadionban a Krídla vlastí csapata megérdemel­ten vereséget szenvedett. Külö­nösen csatársora okozatit csaló­dást. Leggyöngébb játékosa a csa pat vezetője, Kvaček volt, akit a második félidőben Svoboda vál­tott fel. A fedezetek nagyjában kielégítők voltak, a háitsó sorok erőssége pedig Hledik és Cirka voltak. A 16. percben Škultéty helyére Schroff lépett. Az ÚDA csapatának legjobbjai: Jakubčík, Dobay, Práda, Masopust és Ječ­ný. A gólokat Jakubčík és Masopust lőtték. A játékot Otou­palik vezette, 9000 főnyi közönség előtt. A bajnokság táblázata ezután a következő: Spartak Praha S. 15 10 3 2 36:12 23 Slovan Bratislava 16 8 5 325:1621 Baník Ostrava 15 75330:18 19 Červená hviezda 14 8 24 24:12 18 ÚDA 16 664 27:20 18 Baník Kladno 15 5 6 4 23:19 16 Dynamo Praha 16 7 1 823:41 15 Iskra Žilina 15 5 46 15:24 14 Tatran Prešov 15 5 1 9 15:32 11 Tankista Praha 15 3 48 19:23 10 Spar. Stalingrad 16 3 3 10 26:38 9 Krídla Vlasti 14 24 8 11:19 8 Sváb Csehszlovákia országúti kerékpárbajnoka Vasárnap befejeződött köztársa­ságunk egyéni kerékpárbajnoksá­ga. A versenyben aznap került sor a 145 km hosszú, Prostéjovból Gottwaldovba vezető utolsó sza­kaszra, ahonnan éppen egy héttel előbb rajtoltak a versenyzők az első szakaszra. A bajnoki cím leg­komolyabb jelöltjei, Čapek, Šváb, Révai és Veselý érdemes sport­mester állandóan versenyeztek az elsőségért. A verseny irama elég erős volt, és az útvonal első fe­lében a versenyzők óránkénti 38 km átlagsebességet értek el. A Va­lašské Meziŕíčiben tartott dijas vágtában Huňáček győzött Bouš­ka és Perič előtt. Addig csaknem az összes versenyző egy nagy cso­portban haladt. A 20. kilométer után azonban Veselý, Révai és Šváb kiváltak a többiek közül és gyors iramban, néha 60 km órán­kénti sebességgel is haladva, több mint 1 kilométeres előnyt szereztek. Később azonban ezt az előnyt elvesztették és ismét együtt haladt az egész csoport. Gottwal­dovba a versenyzők élén Koutný és Sváb érkezett, utánuk a többi versenyző. A végvágtában kemény, harc után Šváb győzött, aki ez­zel megszerezte az összminősítés­ben az első helyet és ezzel az 1954. évi köztársasági országúti kerék­párverseny győztese lett. Az utolsó szakasz eredménye: 1. Šváb 3:21:36 óra, Kautský 3:22:0C óra, 3. Ružička 3:22:39 óra, 4. Veselý 3:22:59 óra, 5. Švejda 3:22:59 óra, 6. Bouška, 7. Fajnor, 8. Zahradnický, 9. Procháska és 10. Gula. Az összesített eredmény: 1. šváb 29:40:45 óra, 2. Čapek, 3. Révai, 4. Veselý, 5. Ružička. Magyarország—Románia 5:1 (3:1) A budapesti Népstadionban 85.000 néző előtt játszották a kilencedik magyar-román mérkőzést, mely a magyarok fölényes győzelmével végződött. A vendéglátók főleg az első félidő végén é's fordulás után félórán át nagyszerű teljesítményt nyújtottak a szívósan védekező és időnként veszélyesen támadó románokkal szemben. Puskás jsmét ele­mében volt, és igen jól játszott a 25. születésnapját ünneplő Kocsis is. Viszont annál gyengébben kezdett Tóth II. akinek helyét — a közön­ség hatalmas tapsa kíséretében — Budai II. foglalta el a 30. percben. A csapat két újoncának bemutatkozása jól sikerüJt, Kotász is, Feny­vesi is kitűnően beilleszkedett az együttesbe. A magyar válogatott összeállí­tása: Grosics — Buzánszky, Lóránt (Várhidi) Lantos — Bozsík, Ko­tász — Tóth II. (Budai II.) Kocsis, Hidegkúti, Puskás, Fenyvesi. A román csapaté: Toma — Za­voda, Apolzan, Bakucz — Serfőző, Calínoiu — Girleanu, Nicusor, Ozon, Neagu, Suru. A második fél­időben Girleanu helyett Paraschiva játszott. Az első percek váltakozó játékot hoznak, majd a 6. percben remek magyar támadás után Puskás lövé­sét bravúrosan fogja a román ka­pus. A 11. percben Puskás kapu­fának bombázza a labdát, aztán szögletrúgáshoz jutnak a románok, de a magyar védelem hárít. A 20. percben a magyarok ismé­telten támadnak, előbb Hidegkúti, majd Puskás elhamarkodottan lő, Tóth II. pedig többször hibáz. Vég­re, a 22. percben megvan az első magyar gól.­Gyors adogatás után Hidegkúti­hoz kerül a labda, aki habozás nél­kUl a hálóba vágja. Az egyébként jól tömörülő román védelem ezúttal lyukat hagyott, a magyar csatársor viszont azonnal felismerte a jó helyzetet. De már két perccel később egyenlítenek a vendégek. Gyors roham után a román kö­zépcsatár éles lövése révén 1:1. A 30. percben Budai II. kerül a jobbszélsö helyére és négy perccel később Kocsis szép összjáték után közelről gólt lő. 2:1. A magyar csapat most egyre ja­vul, összjátéka gyors és pontos, A 44. percben pompás adogatas után Hidegkúti kerül a labda bir tokába és — 3:1. Nagyszerűen kezd a magyar csa­pat. Tűz, lendület, harcikedv jel­lemzi játékát. Fenyvesi kétszer egy­más után remek támadást vezet., de a román védelem résen van. A 8. percben ismét Fenyvesinél a labda. Lefut, majd Hidegkútihoz ível, aki kapásból belövi a magya­rok negyedik gólját. A 16. percben Puskás három ro­mán játékoson megy át, aztán centiméterekkel mellé lő. A 23. percben Kocsist nagysze­rűen kiugratják, tőle Budai II­höz kerül a labda, aki azt a kapu közepébe lövi. 5:1. A 30. percben Grosics átadja he­lyét a fiatal Komárominak, valami­vel később pedig Lóránt helyett Várhidi áll be. Az utolsó percekben is a magyar csapat támad, de az eredmény már nem változik. A NAGYOBB TUDÁS DÖNTÖTT Jóllehet a magyarok csak az első félidő végén és szünet után mint­egy félóra hosszat mutatták a tőlük megszokott játékot, így is biztosan győztek. Egyénileg Puskás, Bozsik, Kocsis és Hidegkúti voltak a leg­jobbak, de (értékes teljesítményt nyújtott a két újonc is. A románok olasz stílusban ját­szottak, ami azt jelenti, hogy tö­mörülve védekeztek és váratlanul gyors támadásokba lendültek; Egyébként nem találták meg a ma­gyar védelem lestaktikájának el-, lenszerét. Legjobbjaik Toma kapus, Serfőző és Ozon középcsatár vol­tak. Charouzek csehszlovák játékve­zető nagy körültekintéssel vezette a végig sportszerű keretben lefolyt: mérkőzést. (hf) Külföldi hírek és eredmények A magyar—román mérkőzésen kívül tegnap még két válogatott mérkőzést játszottak a kontinen­sen. Kopenhágában a Dánia—Svájc találkozó 1:1 arányú döntetlent hozott, Stockholmban pedig Svéd­ország és Norvégia együttesei küz­döttek egymás ellen, ugyancsak döntetlenül. Az eredmény ott is 1:1 volt. A svédek ugyan 3 gólt lőttek, de a játékvezető csak egyet ismert el. Az osztrák ligabajnokság vasár­napi fordulója a következő ered­ményeket hozta: Sportklub—Wac­cker 6:3, Linzer ASK—Rapid 5:2, Admira—Austria 3:2, Bregenz—FC Wien 3:1, Salzburg—Kapfenberg 2:2. A tabellán jelenleg a Vienna ve­zet, mögötte a Sportklub és az Austria következnek. A Rapid vi­szont 4 mérkőzésből csak 2 pontot tudott szerezni és ezzel jelenleg a sereghajtók között foglal helyet. Említésre méltó, hogy a Rapid ve­zetősége Probstot, sportszerűtlen magatartása miatt nem szerepeltet­te a második félidőben, és 10 em­berrel fejezte be a küzdelmet. Három világcsúcsot úsztak a japán Waseda-egyetem nemzetközi úszóversenyén. Az MTI jelentése szerint a 200 méteres férfi mell­úszásban Tanakava 2:35,2-re ja­vította meg Furukava nemrég hi­telesített 2:35,4-es világcsúcsát. A 200 méteres férfi pillangóúszásban Nagasava 2:21,6 mp-es világcsúcsot úszott. A régit a nyugatnémet Klein 2:27,3-mal tartotta. A 4x100 méteres férfi vegyesváltóban a Waseda-egyetem csapata 4:17,2-re javította meg a magyar csapat ál­tal eddig tartott 4:18,1 mp-es vi­lágcsúcsot. A budapesti Népstadionban a ro­mán utánpótlás 1:0 arányban győ­zött a magyar utánpótlás felett A magyar fiatalok a mezőnyben jól játszottak, de a kapu előtt nem találták fel magukat. „ŰJ SZÔ", kiadja a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős Lőrinci nyula főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Jesenského 8—10, telefon 847-16, 352-n Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon 337-28. Előfizetési dij havonta Kčs 6.60. Terjeszti a Posta Hírlap szolgálata Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia' ^ 53Qg7 Kommunista Pártja Központ] Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents