Uj Szó, 1954. augusztus (7. évfolyam, 186-212.szám)

1954-08-12 / 195. szám, csütörtök

Világ proletárjai egyesüljetek! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK NAPILAPJA Bratislava, 1954. augusztus 12, csütörtök 30 fillér VII. évfolyam, 195. szám A mai számban: A bányásznapi felajánlások teljesítéséért harcolnak a rudnyani bányászok. <2. old.) A DIVSz tanácsának ülésezé se (3. old.) Az európai béke megszilárdításának útja (4. old.) Keményen fel kell lépni azok ellen, akik szabotálják a gabonabeadást (5. old.) Sportolók segítsége az aratá si és cséplési munkálatoknál a királyhelmeci járásban # (6. old.) •i Népeink testvéri együttéléséért "Á csehszlovákiai magyar dolgo­zók felszabadulásunk után, 1945­bén, de különösen 1948 után, mi­kor egyenjogú állampolgárok let­tek, szinte teljes mértékben be­kapcsolódtak hazánk újjáépítésé­be, a szocializmus felépítésébe. Az iparban lelkesen dolgoznak a ma­gyar dolgozók; ennek bizonyítéka áz is, hogy nem egy csehszlová­kiai magyar dolgozó részesül ma­gas kitüntetésben mint élmunkás vagy mint újító, különösen a gép­állomások dolgozói, a traktoristák soraiból. Szlovákia délvidéke főleg mező­gazdasági termelésre alkalmas te­rület és itt, ezen a területen él a csehszlovákiai magyarság zöme. Nem véletlen, hogy a magyar dolgozók többsége mezőgazdaság­gal foglalkozik. Könnyű megálla­pítani, hogy a szocialista szektor, az állami birtokok és az egységes földművesszövetkezetek ezen a vi­déken már a földterület, a szántó­földek abszolút többségét kezük­ben tartják. A csehszlovákiai ma­gyar dolgozó parasztság ezzel is kifejezi államrendszerünkbe, a népi demokráciába vetett hitét, államhűségét. A parasztság részé­ről ez a legnagyobb bizalom jele és a rendszerünkbe vetett hit ezen­kívül is számos formában meg­nyilvánul. Kétségtelen, hogy az éghajlati viszonyok döntő jelentőséggel bír­nak a mezőgazdasági terrhalésre, pl. az aratásra, de ezenfelül még sem véletlen, hogy tavaly a nagy­megyeri, az idén a galántai járás volt az elscjj az aratás, a gabona betakarítása, az állami beszol­gáltatás terén. Ez az éghajlati vi­szonyokon kívül, azokon túlme­nően a szocialista hazafiasság megnyilvánulása is és ezekben a járásokban túlnyomórészt magyar parasztság vagy vegyes nemzeti­ségű lakosság él. Itt nem a sza­vak, de a tettek bizonyítják, hogy a csehszlovákiai magyar dolgozók vállvetve hazánk más nemzeti­ségű dolgozóival, tudják, mi a ha­zafias kötelességük. Mindenkor megértik pártunk és kormányunk hívó szavát, egyszóval szeretik hazánkat, a népi demokratikus Csehszlovák Köztársaságot. Ennek számtalan tanújelét adták a ter­melés, a kultúra, a haza védel­me, bizfonsága terén. Nagyidán figyelmesek lettünk arra, hogy a falu magyar lakosai leányaikat magyar iskolában ta­níttatják, míg a fiúkat szlovákban. Mikor érdeklődni kezdtünk ennek okáról, azt a választ kaptuk a magyar lakosoktól, hogy a fiúnak fontosabb a szlovák iskola, a szlo­vák nyelv, hogy a katonaságnál, a hadseregben érvényesülni tud­jon. Most nem azt vitatjuk, hogy ez helyes vagy helytelen álláspont, de mindenesetre jellemző példa a hazához hű, a haza védelmére, biztonságára súlyt helyező magyar dolgozókra. Aki katonát és jó ka­tonát akar adni ja hazának, olyat, aki érvényesül a hadseregben, az feltétlenül jó hazafi. 1948 óta, de főleg az utóbbi idő­ben a neihzetiségi kérdés terén, a magyar kérdés rendezésében pártunk és kormányunk irányítá­sával, vezetésével igen nagy ered­ményeket értünk el gazdasági, kulturális, és politikai téren. A magyar iskolák hálózata év­ről évre szélesebb, állandó emel­kedést mutat a piagyar könyvki­adás, van Magyar Területi Szín­házunk, külön falujáró színház, népművészeti együttesünk, kultu­rális egyesületünk, a Csemadok, sajtónk, magyar adás a rádióban, s ami a legfontosabb, a csehszlo­vákiai magyar dolgozg^ eg£r|_fo; kozottabban vesznek részt az or­szágos tömegszervezetek, mint a szakszervezet, a Csehszlovák-Szov­jet Barátság Szövetsége, a CsISz és nem utolsó sorban a nemzeti bizottságok aktív munkájában. Ebben az évben a csehszlovákiai magyar dolgozók egyenjogú aktív és passzív választójoggal bíró vá­lasztók voltak a kerületi-, járási­és helyi nemzeti bizottsági válasz­tásokban. Az őszi nemzetgyűlési, valamint a Szlovák Nemzeti Ta­nács képviselőinek választásában ugyancsak teljes joggal vesznek majd részt a csehszlovákiai ma­gyar dolgozók. Ez a néhány példa első pilla­natban azt mutatja, hogy minden rendben van, nincs többé problé­ma a nemzetiségi kérdés, a cseh­szlovákiai magyar kérdés terén. De mi nagyon jól tudjuk, hogy a burzsoá múltból a nacionalista csökevények élnek legtovább az emberekben. A valóság az, hogy pártunk és kormányunk követke­zetesen végrehajtja, megoldja a nemzeti egyenjogúságot hazánk­ban a lenini-sztálini nemzetiségi politika elvéhez hűen, de itt-ott mégis kísért a mult, s a magyar burzsoá-nacionalisták itt-ott meg­búvó képviselői még mindig sá­fárkodnak, megpróbálnak az el­lenséges burzsoá-nacionalista ideo­lógiával kételyeket támasztani a csehszlovákiai magyar dolgozók soraiban. Mikor pártunk kezdeményezé­sére 1948-ban napirendre került a magyar kérdés rendezése Cseh­szlovákiában, s elindítottuk a ma­gyar sajtót, az Űj Szót, majd 1949-ben, mikor megalakult a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kultúregyesülete, a Csemadok, k magyar burzsoá-nacionalisták lát­ták, hogy a nemzetiségi kérdés he­lyes rendezése a népi demokrati­kus rendszer megerősödését, s a nacionalizmus, az irredentizmus, a sovinizmus halálát jelenti. Ezért megpróbálták aljas módon a ma­gyar dolgozók előtt vádolni, becs­mérelni azokat a magyar elvtár­sakat, akik valamilyen funkciót, szerepet vállaltak vagy a magyar sajtónál, vagy a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kultúregyesületé­nél. Megpróbálták bedobni a jel­szót a magyar dolgozók közé, hogy ezek a magyarok „becsehel­tek", vagyis „eladták" a „ma­gyarságot". Hogy ez az ostoba jel­szó mennyire nem talált vissz­hangra a csehszlovákiai magyar dolgozók körében, annak kézzel­fogható bizonyítéka az, hogy a csehszlovákiai magyar sajtó tör­ténetében soha még nem sikerült olyan példányszámot elérni, mint amit elértünk az Űj Szó, a . Fák­lya, a Szabad Földműves, az TJj Ifjúság stb. magyar lapoknál, hogy több magyar könyv fogy Csehszlovákiában, mint a letűnt Horthv-rezsim alatt az egész Ma­gyarország területén. (Ezt ennek ellenére nem megelégedettséggel szögezzük le, mert úgy a sajtó, mint a könyvfogyasztásunk még mindig nem kielégítő.) Ennek az ostoba jelszónak a csődjére mutat az is, hogy a Csemadok mint kul­túregyesület tömegszervezetnek is becsületére váló taglétszámmal rendelkezik azóta, hogy megala­kult, pedig lényegében csak kul­túregvesületről van szó. Űjabban, mivel a magyar bur­zsoá-nacionalistáknak ez a varázs­igéje nem aratott sikert, kitaláltak egy újabb kifejezést a funkcióban lévő. funkciókat vállaló és vé C Tző magyar dolgozókra. „Állami ma­gyarokénak nevezik a magyar burzsoá-nacionalisták ezeket az ^eMársal^at. Megjósolhatjuk előre ennek a jelszónak, varázsigének a csődjét is, mert tudjuk azt, hogy a Csehszlovákiai magyar dolgozók, akik demokratikus formában vá­laszthattak és választottak saját soraikból funkcionáriusokat, aho­gyan a múltban becsülték, szeret­ték és tisztelték őket, ugyan úgy teszik azt a jövőben is, ha a nép érdekében, hazánk érdekében tisz­tességes, becsületes munkát vé­geznek. A kispolgári nacionalista ele­mek nem egyszer vetik 'fel a cseh­szlovákiai magyarok jogaiért foly­tatandó harc szükségességét. Ez a harc a múltban, a kapitalista rendszer alatt a mi harcunk, a nép harca, fegyvere volt. Ezen a té­ren nekünk nincs szükségünk ta­nácsokra azoktól, akik harcunX idején a járda szélén álltak, eset­leg a harc mellett asszisztáltak. Ha ezeknek a burzsoá-nacionalista elemeknek az emlékezőtehetsége gyönge volna, engedjék meg, hogy idézzünk nekik a múltból, idéz­zünl; nekik a leghivatottabbtól, Fučíktól, aki 1932-ben a követke­zőket mondta: „Önök a nemzeti felszabadulá­sért küzdenek, a nemzetiségi el­nyomás ellen harcolnak. Rátalál­tak a helyes útra, ha tudják, hogy ez a felszabadító harc a forradal­mi proletariátus ügye. De tudniok kell, hogy az önök oldalán, a ma­gyar munkások és a dolgozó pa­rasztok oldalán ott állnak a cseh"" munkások és a dolgozó parasz­tok is. Önök ismerik a cseh csend­őröket és a cseh végrehajtókat, az elnyomásnak eme eszközeit. Nos, szükséges, hogy megismerkedjenek azokkal is, akik szövetségesei önöknek, akik tudják, hogy köte­lességük önökkel együtt küzdeni". — Fučík így fejezte be szavait: „Önök nem szabadok. Mi sem. S nem szónoki fogás, ha azt mon­dom, hogy az önök felszabadulá­sának napja jelenti számunkra is a szabadság napját". így tanított minket Fučík a proletárnemzetköziség szellemé­re, a nemzeti jogokért folytatott harcra és mi nagyon jól megje­gyeztük Fučík szavait, hogy ez a harc nem választhat^ el a világ proletariátusának harcától, nem választható el a csfh és szlovák dolgozók harcától. Mi nagyon jól megtanultuk és tudjuk, hogy a nemzetiségi kérdés nem elszige­telt kérdés a hatalom kérdésétől. A mi példaképünk a Szovjet­unió Kommunista Pártja, ennek nemzetiségi politikája, harca és győzelme minden burzsoa-naciona­lista kísérlet ellen és fölött. A mi pártunk, Csehszlovákia Kommu­nista Pártja tanítómesterének ne­vezi ezt a pártot és előttünk bi­zonyította be a történelem folya­mán, hogy jó tanítványa lett ta­nítómesterének, hogy jó vezetője, irányítója lett munkásosztályunk, dolgozó népünk harcának, életé­nek, győzelmének. A szlovák kommunisták lelep­lezték, szétverték a burzsoá-nacio­nalista kártevőket, akik igyekez­tek éket verni elsősorban a cseh és szlovák dolgozók sorai közé, — kérlelhetetlen harcot folytatnak a burzsoa-nacionalizmus minden megnyilvánulása ellen saiát so­raikban. Kell, hogy példaképül álljanak előttünk, hogy az ő pél­dájuk nyomán söpörjünk saját házunk előtt, leplezzük le és ves­sük ki sorainkból azokat, akik megkísérlik megbontani hazánk dolgozóinak egységét, akik gyar­ló kísérletekkel próbálkoznak éket verni a forradalmi harcokban ösz­szenőtt cseh, szlovák, magyar és hazánk minden nemzetiségű dol­gozója közé. HAZANK ELETEBOL Szlovákia hetven járásában folyik már a begyűjtés Augusztus első hetében, azaz va­sárnap, augusztus 8-ig Szlovákia hetven járásában kezdődött meg a begyűjtés, s a begyűjtési miniszté­rium szlovákiai meghatalmazottjá­nak jelentése szeriiri augusztus 8-ig a gabonabegyűjtést 36.4 százalékra teljesítették. A legnagyobbfokú gabonabegyűjtést a nyitrai kerület­ben jegyezték fel: 63.4 százalékot, a bratislavai kerületben 54.8 százalé­kot. Az előző évekkel való össze­hasonlítás során Szlovákiában au­gusztus 8-ig az idén 4.5 százalékkal több gabonát gyűjtöttek be,, mint az elmúlt évben, a nyitrai kerületben 15, a kassai kerületben több mint 5 százalékkal többet. A királyhelmeci járásban, ahol mult év augusztus 8-ig csak 12.6 százalékra végezték el a gabonabegyűjtést, ez idén 51 százalékra. Ebben nagy része van a szövetkezeteknek, amelyek az ara­tás és cséplés jó megszervezésével biztosították az állami gabonabeadás teljesítését. Augusztus 5-ig a szlovákiai szö­vetkezetek- 13.1 százaléka teljesítet­te a gabonabeadást, ebből legtöbb a bratislavai kerületben: 24 8 százalék, a nyitrai kerületben 22.4 százalék. Szlovákia két legtermékenyebb ke­rületében, a nyitraiban és a brati­slavaiban már csaknem minden szö­vetkezet beadta gabonáját. A nyit­rai kerületben 95.6 százalékra, a bratislavaiban 97 százalékban tettek eleget a szövetkezetek a beadásnak.; A bratislavai kerület vezet a nyári munkák tervének teljesítésében A szlovákiai gép- és traktorál­lomások augusztus 9-ig 47.1 száza­lékra teljesítették a nyári munkák tervét, A szenei gép- és traktorál­lomás 100.1 százalékra teljesítette tervét, 112.5 átlaghektáros teljesít­ménnyel. A kombájnos aratás tervét leg­jobban a bratislavai kerületben: 70.9 százalékra teljesítik, a nyitraiban 67.7 százalékra. Szlovákiában a gép­es traktorállomások augusztus 9-ig 62.1 százalékra teljesítették a kom­bájnos aratás tervét, a kévekötő­aratógépek tervét pedig 80.6 száza­lékra. A bratislavai kerület 102.6 százalékra teljesitette a tervet. A tarlóhántást legjobban a bratislavai gép- és traktorállomás dolgozói ^égzik, akik a learatott területek 66.3 százalékát már felszántották, s a munkatervet 60.9 százalékra tel­jesítik. A szlovákiai gép- és trak­torállomások a tarlóhántást 42.5 százalékra végezték el. A nyári munkák tervének telje­sítésében az első helyen a bratisla­vai kerület áll 68 százalékos telje­sítménnyel. Sok másodnövényt vetnek, lesz bőven takarmány A kassai kerület szinai szövet­kezetének tagjai a kedvezőtlen és esős időjárás ellenére is a tervezett­nél négy nappal előbb fejezték be az aratást. Most teljes ütemben folyik a cséplés. A gabonát közvet­lenül a cséplőgéptől adják be a be­gyűjtési üzemnek. Eddig az előírt gabonamennyiség 50 százalékát ad­ták be. Még 10 vagon gabonát fog­nak beszolgáltatni, ugyanis tavaszi árpából hektáronként 2 mázsával magasabb hektárhozamot értek el, mint tervezték. A szinai szövetkezeti tagok most fokozott figyelmet fordítanak a másodnövények vetésére. A má­sodnövények vetésében 10 hektár­ral túlteljesítették a tervet és még 20 hektárt vetnek Betartják bányászszavukat A körmöci ércbányák dolgozói az egyenletes tervteljesítésen kívül a Bányásznap tiszteletére tett fel­ajánlásaik . méltó teljesítésére tö­rekszenek. A haladó munkamód­szerek: a vízöblítéses fúrás, a Bo­riszkin-módszer, a siklófejtés s a ciklusos grafikon alkalmazása -lehe­tővé tették, hogy az ígért 870 tonna érc helyett már eddig 1130 tonná­val többet fejtsenek. E jelentős si­kerből kivették részüket Ján Je­sensky Köztársasági és Munkaér­demrenddel kitüntett bányász, Ond­rej Drozdík és Ondrej Feriehčik, akik rendszeresen túlteljesítik tercüket. Nagy mértékben elősegí- I tette felajánlásuk teljesítését az is, hogy a Ferdinánd- és az Anna-tár­nákban a ciklusos grafikon szerint siklófejtéssel dolgoznak. Ezenkívül az Anna-tárnában kísérletet tettek a láncos szállítóberendezés alkal­mazására, amivel kiküszöbölték az ércrakodás fárasztó munkaművele­tét. Két óra alatt 25—30 csille ércet raknak fel, míg ugyanezen idő alatt kézzel csak 6 csillét raknának meg. A tárnák és a műszakok közti szo­cialista munkaverseny és a hozrasz­csot szerinti gazdálkodás beveze­tése már sok szép sikert eredmé­nyezett a körmöcbányai bányászok­nak. Két hónap alatt 14.125 koro­nát takarítottak meg. Az új gazda­sági módszer bevezetésének ered­ményei arra lelkesítették őket, hogy a Bányásznaptól a feltárási munká­latoknál is bevezetik a hozraszcso­tot. A Szövetségi Vasútvonal építői új felajánlásokat tettek a munka meggyorsítására A Szlovák Nemzeti Felkelés X. évfordulója tiszteletére értékes kö­telezettségvállalásokat tettek a Szö­vetségi Vasútvonal építői ip. A kö­telezettségvállalások terén élen jár a margecani 0.41-es építőrészleg kollektívája. A bágerkezelők és a többi dolgozók vállalták, hogy mun­kaszakaszukon tervfeladataikat jó­val túlteljesítik. Tomáš Škop és Ján Milták bágerkezelők megfogadták, hogy augusztusban és szeptember­ben a margecani állomás közelében <js§ze§en 34.000 köbméter; földet emelnek ki. A bágerkezelőkhöz csatlakoztak Ján Kaminsky cso­portjai is és vállalták, hogy 17.000 köbméter föld kiemelésével meg­gyorsítják az ásási munkálatok be­fejezését. Štefan Ladik munkacso­portja biztosítja a terven felüli ki­emelt földmennyiség zavartalan el­szállítását. ' Paulik mester kollektívája, amely a közúti híd építésen dolgozik, szeptember 15-ig két héttel a ki­tűzött határidő előtt befejezi a híd építését

Next

/
Thumbnails
Contents