Uj Szó, 1954. augusztus (7. évfolyam, 186-212.szám)

1954-08-08 / 192. szám, vasárnap

1954. augusztu s 8. JJSZO A Vietnami Munkapárt kiáltványa a néphez A Vietnami Tájékoztató Iroda közzétette a Vietnami Munkapárt Központi Végrehajtó Bizottságának a vietnami néphez, a hadsereghez, a termelési ágak vezető dolgozóihoz és a párt tagjaihoz intézett, az in­I dokínai hadicselekmények meg­szüntetéséről szóló egyezmény alá­írása alkalmából kiadott kiáltvá­nyát. A kiáltványban töl»bek között ez áll: / „A béke, a függetlenség és a de­mokrácia nevében, a líaza egysége nevében polgártársaink, harcosaink és vezető-helyen álló dolgozóink 9 évig hősiesen harcoltak és pompás győzelmeket arattak. A hosszú éve­ken át folyó harc alatt állandóan növekedtek népi erőink. Az egész vilá% békeszerető nemzetei őszintén támogatták ellenállási harcunkat és egyetértettek vele. A honvédő háborúban aratott ' győzelmeink, különösen legutóbb az őszi és a téli hadjárat során kiví­vott győzelmeink annak beismeré­sére kényszerítették a francia gyar­matosítókat, hogy többé már nem sikerül erőszakkal fenntartani ural­mukat Vietnasmban, Laoszban és Kambodzsában. Ezért a francia kor­mány tárgyalni kezdett kormá­nyunkkal az indokínai fegyverszü­neti egyezmény megkötéséről. Hadseregünk és népünk Dien Bien Phunál véghezvitt kiváló hőstetteinek, a franciáktól megszállt területen élő és az in­dokínai támadó háború befejezé­sét követelő polgártársai harcá­nak a Vietnami Demokratikus Köztársaság, a Szovjetunió és a Kinai Népköztársaság küldött­sége kitartásának, valamint a francia nép és a világ békeszere­tő nemzetei támogatásának ered­ményeképpen 1954. július 21-én a genfi értekezleten megegyez­tek a vietnami, laoszi és kambod­zsai hadicselekinények megszün­tetésében. Indokínában tehát megszűnt a tüzelés. A fegyverszüneti egyezmény alá­írása népünk és hadseregünk óriási sikere. Népünk és hadseregünk Ho Si Minh elnök és a párt vezetésé­vel felsorakozva hősiesen harcolt. Polgártársaink kilencéves hősi ellenállási harcának befejezése az ország minden részében, északról nyugatra, a felszabadult területe­ken, valamint a franciáktól meg szállt területen egész hadseregünk­nek sikere, amelyhez a reguláris és helyi csapatokat, a felkelőket és partizánokat, a termelési ágak ve­zető helyen álló dolgozóit és mun­kásait, a népi kormányt és a pártot is számítjuk. Minden polgárnak, katonának és vezető helyen álló dolgozónak öszinte~jókívánatainkat fejezzük ki és tisztelettel adózunk azok emlé­kének, akik a nemzeti felszabadulá­sért életüket áldozták. Győzelmünk a világ békeszerető nemzeteinek és a nemzetközi fe­szültség enyhítéséért küzdő test­véri országok nemzeteinek győzel me. Ez a francia nép győzelme is. A francia nép a Francia Kommu nista Párttal együtt hosszú éveken át tartó harcot vívott a francia gyarmatosítók által kirobbantott szennyes háború ellen". Á Szovjetunió Minisztertanácsa hatálytalanította a németországi szovfet katonai igazgatás és a szovjet ellenőrző bizottság határozatait Tekintettel arra, hogy a Szovjet­unió ugyanazokat a kapcsolatokat vette fel a Német Demokratikus Köztársasággal, mint a többi szu­verén államokkal, a Szovjetunió és az NDK kormánya között e kérdés­ről nemrégen folytatott tárgyalások alapján a szovjet kormány elhatá­rozta, hogy hatálytalanítja azokat a határozatokat és rendeleteket, ame­lyeket a németországi szovjet ka­tonai igazgatás és szovjet ellenőr­ző bizottság 1945-től, 1953-ig a Né­met Demokratikus Köztársaság po­litikai, gazdasági és kulturális éle­tének kérdéseiben kiadott. A szovjet kormány egyúttal tudo­másul veszi az NDK kormányának nyilatkozatát, hogy a Német Demo­kratikus Köztársaság teljesíteni fogja a Németországnak békés és demokratikus alapokon való fejlő déséről szóló négyhatalmi egyez­ményből eredő kötelezettségeit. A gazdasági és szociális tanács záróülése Pénteken Genfben véget ért a gazdasági és szociális tanács 13. ülésszaka. A gazdasági és szociális tanács jelenlegi ülésszakán foglal­kozott több gazdasági, és szociális kérdéssel, a világ gazdasági hely­zetével, a nemzetközi kereskede­lemben felmerült akadályok kikü­szöbölésével, a nemzetköz-; gazdasá­gi kapcsolatok fejlesztésének le­hetőségével, az egyes területek közti gazdasági együttműködéssel, a kevésbbé fejlett országok gazda­sági fejlődésével, a teljes foglalkoz­tatottsággal, a műszaki segítséggel, állandó nemzetközi nyersanyagke­reskedelmi_ tanácsadóbizottság léte­sítésével és egyebekkel. A tanács tagjai megegyeztek számos, a világgazdasági helyze­tet, a nemzetközi kereskedelmet gátló akadályok kiküszöbölését, az európai, ázsiai, távolkeleti és latinamerikai országok területkö­zi gazdasági együttműködését érintő kérdésekben. , Nem kerülheti el a figyelmet az a tény sem, hogy egyes küldött­ségek kísérletei, melyek a nemzet­közi együttműködés kialakuló lég­körének megzavarására irányultak, hogy a tanács figyelmét eltereljék néhány kérdés tárgyilagos megtár­gyalásáról, meddők maradtak az értekezleten és nem nyerték el a küldöttek többségének támogatását. Igy például a kereskedelmi szak­értők területközi értekezletei kér­désének megtágyalásakor, mellyel kapcsolatban Belgium, a Csehszlo­vák Köztársaság és Franciaország küldöttségei közös határozati ja­vaslatot nyújtottak be, az USA képviselője — noha a tárgyalás ide­jén a határozat lényegével szemben foglalt állást — elszigeteltségtől félve, kénytelen volt a tanács töb­bi tagjaival'együtt az említett ha­tározat mellett szavazni. A tanács 18. ülésszakának zá­róülésén többen felszólaltak. Cook argentin küldött, az ülésszak el­nöke, nagyon fontosnak értékelte azt a tény 4;, hogy a béke megőrzé­sére irányuló törekvés lényegesen befolyásolta az értekezlet tanács­kozását, és hangsúlyozta, hogy a nyolcéves indokínai háború Genf­ben elért beszüntetése azt bizonyít­ja, hogy semilyen erő nem képes megakadályozni különféle politikai nézeteket valló emberek békés együttélését. Az ülésszak lefolyása — mondotta Cook — megmutatta, hogy kölcsönös megértéssel össz­hangba hozhatók a különböző né­zetek és elérhető a megegyezés. A szovjet küldött felszólalása P. Kumikin, a szovjet küldöttség vezetője rövid zárónyilatkozatot tett. Megelégedettséggel állapította meg, hogy a tanács nagy munkát végzett a nemzetközi gazdasági együttműködés problémáival össze­függő fontos kérdésekben. A tanács munkájában nagy lépésnek tartotta azt a lényt, hogy Romániát felvet­ték az UNESCÓ-ba. A szovjet küldött kijelentette: az eddigi ülés figyelmének köz­pontjában méltán állottak olyan fontos kérdések, mint amilyen a világgazdasági helyzet kérdése, a nemzetközi kereskedelmet gátló akadályok kiküszöbölése, a nem­zetközi gazdasági kapcsolatok fej­lesztésének kérdése, nyersanyag­kereskedelmi állandó tanácsadó bi­zottság létesítése és más egyéb kér­dések. A szovjet küldöttség elégedett­séget fejezi ki azzal, hogy a na­pirenden szereplő sok fontos kér­désben egyöntetű határozatokat hoztak, ami azt bizonyítja, hogy a tanács tagjainak többsége együttműködik és a kérdések konstruktív megoldására törek­szik. A szovjet küldöttség a ma­ga részéről az ülésszak egész ide­je alatt kitartóan törekedett az együttműködésre. A szovjet küldött után L. Novák, csehszlovák küldött szólalt fel, aki kijelentette: Az a tény, hogy egyes komoly kérdések tárgyalása alkal­mával sikerült egységes álláspont­ra jutni, nagy jelentőséggel bír e kérdések megoldása szempontjá­ból és bizonyítja azt is, hogy nincs olyan probléma, amely a kölcsönös tárgyalás és megegyezés útján ne lenne megoldható. Cook argentin küldött, az ülés­szak elnöke, záróbeszédében rámu­tatott arra. .íogv a kölcsönös meg­értés útján összeegyeztethetik a különböző nézeteket és állásponto­kat és megegyezhetnek. A nyugati sajtó a szovjet kormány nyilatkozatáról A párizsi lapok feltűnő helyen kö­zölték a szovjet kormány nyilatko­zatát Franciaország, Nagy Britan­nia és az USA kormányaihoz, mely­ben javasolja, hogy augusztusban vagy szeptemberben hívják össze a négy nagyhatalom értekezletét, amely előkészítené az európai kol­lektív biztonság kérdéseit tárgyaló értekezletet. A lapok közölték a szovjet nyilatkozat részletes tartal­mát. A sajtó kiemeli a szovjet kor­mány említett nyilatkozatánalt je­lentőségét és úgy véli. hogy a nyi­latkozat jelentős szerepet játszhat a nemzetközi helyzet közeijövőbeni alakulásában. A „Liberation" a Francé Presse sajtóügynökség ama jelentésével kapcsolatban, hogy a három nagy­hatalom szakértői a Szovjetunió előbbi jegyzékére adandó válasz elő­készítésével egyidejűleg megtárgyal­ják az új szovjet javaslatot, a kö­vetkezőket írja: „Ez a hír nem elégíthet ki ben­nünket. Franciaországban tulajdon­képpen most nem technikai problé­mákról van szó, melyeket szakértők megoldhatnak. Az a fontos, hogy alapvető politikai határozatot hoz­zanak, amely meghatározná orszá­gunk jövőjét." A hidegháború fokozódása Euró­pában, az európai védelmi közösség létrehozása és Németország felfegy­verzése következtében ellentmonda­na Franciaország érdekeinek, mert teljes lehetőség van a német kér­désnek és az európai'országok kol­lektív biztonsága kérdésének tárgya­lás útján való megoldására," — ír­ja a „Liberation". „A szovjet kormány ismét ba­ráti módon indítványozta Fran­ciaország, Nagy Britannia és az USA kormányainak, hogy augusz­tusban vagy szeptemberben hív­ják össze a négy nagyhatalom értekezletét, mely előkészítené ezeket a tárgyalásokat. Hogyan utasíthat el egy valóban békére törekvő kormány ilyen, a nemzetek érdekeinek megfelelő ja­vaslatot?" Az „Aurore" jelenti: A három nyugati főváros diplomáciai körei­ben tartózkodnak a másik szovjet jegyzékről való véleménynyilvání­tástól. A jegyzékről csak annyit jegyeztek meg, hogy nem tünteti fel pontosan az értekezlet helyét." A New York Times washingtoni tudósítója jelentette, hogy Dulles amerikai államtitkárnak átadták a szovjet kormány új jegyzékét. A tudósító megjegyzi, hogy „Washing­ton álláspontja az európai biztonság kérdését tárgyaló értekezlet össze­hívásával kapcsolatban mit sem vál­tozott azóta, hogy Moszkva körül­belül két héttel ezelőtt megtette ja­vaslatát. Izrael Kommunista Pártja Központi Bizottsága teljes ülésének határozata Tel-Avivban véget ért Izrael Kom­munista Pártja Központi Bizottsá­gának teljes ülése, amelyen megtár­gyalták a legutóbbi hónapokban le­zajlott fontos nemzetközi esemé­nyeket. A plénum határozatában ez áll: A genfi értekezlet a békéért küzdő erők nagy győzelme. Meggyőzően bebizonyította, hogy békés tárgya­lások útján a legnagyobb problé­mák is megoldhatók, ha mindkét érdekelt fél jóakaratot tanúsít. A genfi értekezlet ismét meg­mutatta a nemzeteknek, hogy a Szovjetunió a béke védőpajzsa és a nemzetek függetlenségének leg­hívebb védelmezője. A tanulságokat illetően, melyek a genfi értekezletből Izraelra vonat­koznak, a plénum hangsúlyozza, hogy a tárgyalás módszere a nem­zetközi kérdéseknek a nemzetek és a világbéke érdekében történő meg­oldásában különösen fontos Izrael és az arabok kapcsolata szempont­jából. Mindkét fél megegyezési haj­landósága nélkül a béketárgyalások nem vezethetnek sikerre — áll a plénum határozatában. Izrael kor­mányának politikája azt mutatja, hogy hajlandó Izraelt bevonni az agresszív tömbbe, hogy az ország arab lakossága elnyomásának poli­tikáját folytatja, olyan politikát folytat, amely fékezi a. béke erőinek törekvését. Az a hazug propaganda, mely sze­rint Izraelt amerikai és angol szu­ronyok biztosítják — emeli ki a plénum határozata, az imperialista erők Izraelbe való katonai behato­lásának talaját készíti elő, hogy izraeli területen idegen haditámpon­tokat létesítsenek és Izraelt bevon­ják egy agresszív egyezménybe. A francia nemzetgyűlés A francia nemzetgyűlés au­gusztus 5-én megkezdte annak a törvénytervezetnek tárgyalását, mely szerint Mendes-France kor­mányát „különleges teljhatalom­mal" ruháznák fel hivatalosan „a pénzügyi egyensúly, a gazdasági fejlődés és a szociális haladás pro­grammjának" megvalósítására. Ez a programm intézkedéseket tartalmaz, melyek tervezőik elgon­dolása szerint elsősegítenék Fran­ciaország „gazdasági fejlődését" és elérnék a „pénzügyi egyensúlyt", amit elsősorban a külkereskedelmi mérlegben mutatkozó veszteségek és a nagy költségvetési vesztesé­gek csökkentésével érnének el. A terv kigondolói elkerülik az általános béremelést, melyre a francia dolgozók törekszenek és csupán a munkatermelékenységnek növekedése szerinti részleges bér­emelést javasolják. Ezzel megte­remtik a további kapitalista nye­reség keletkezésének előfeltételeit. A pénzügyi-gazdasági terv elő­zetes tárgyalása alkalmával a Francia Kommunista Párt és az Általános Szakszervezeti Szövetség képviselői már kijelentették, hogy határozottan ellenzik a „különle­ges teljhatalommal" való felruhá­zást, ami ellentmond az alkot­mánynak. Azt is hangsúlyozták, hogy a kormányprogramm nem ve­szi tekintetbe a dolgozók életszín­vonalának emelését és a nemzeti jövedelem igazságos elosztását. A nemzetgyűlés augusztus 5-i ülésein Barange (MRP-párt), a pénzügyi bizottság fő előadója tartott beszámolót a tárgyalásra kerülő törvénytervezetről. E kér­déssel kapcsolatos képviselőházi vita augusztus 6-án tovább folyta­tódott. A parlamenti csoportok elnökei­nek értekezletén Mendes-France miniszterelnök is részt vett. Kije­lentette, hogy a nemzetgyűlésben most tárgyalásra került pénzügyi és gazdasági javaslattal kapcsolat­ban fel akarja tenni a bizalom kérdését. A parlamenti csoportok elnökeinek értekezletén 514 szava­zattal 100 szavazat ellenébeh jóvá­hagyták a nemaetgyűlés augusztus végére kitűzött tárgyalás pro­grammját. A tárgyalási programm szerint augusztus 24-re tűzték ki az „európai védelmi közösségről" és az európai problémákról szóló vitát. A Francé Presse sajtóügynökség jelentése szerint a vita alapját Ju­les Mochnak a külügyi bizottság által jóváhagyott beszámolója fog­ja képezni. Mint ismeretes, a be­számoló negatív álláspontra he­lyeződik az „európai hadseregről" szóló szerződéssel szembea. A kép­viselőházi csoportok elnökeinek ér­tekezletén jóváhagyott határozato­kat a nemzetgyűlésnek kell meg­erősítenie. Az angol rendőrség brutális, törvénytelen akciója egy lengyel kereskedelmi hajó ellen A Lengyel Népköztársaság kül­ügyminisztériuma jegyzéket jutta­tott el a varsói angol nagykövet­séghez. A jegyzék a többi között ezeket mondja: Július 28-án, amikor a „Jaro­slow Dombrowski" lengyel keres­kedelmi hajé a londoni kikötőben tartózkodott, a hajó fedélzetén egy illegális utasra bukkantak. Hama­rosan kiderült, hogy az utas An­toni Klimowicz, akit annakidején elbocsátottak a lengyel kereske­delmi flotta kötelékéből és a len­gyel hatóságok különböző bűncse­lekmények miatt már régóta ke­resnek. Hozzá kell tenni, hogy Kli­mowiczot csempészés miatt az angol hatóságok már kétszer meg­büntették. Nem sokkal az illegális utas fel­fedezése után megjelentek a hajón az angol bevándorlási hatóságok tisztviselői, majd miután megkap­ták a hajó kapitányától a Klimo­wiczra vonatkozó felvilágosításo­kat, eltávoztak. Július 30-án az angol bevándorlási hatóságok kép­viselője írásbeli engedélyt nyújtott át a hajó kapitányának Klimo­wicz elszállítására vonatkozólag. Mégis — mondja a jegyzék — a Londonból Gdyniába vezető útvo­nalon a hajót feltartóztatta két, rendőrosztagokkal megrakott an­gol torpedónaszád. A rendőrök behatoltak a lengyel hajóra, betörtek abba a kabinba, ahol Klimoviczot tartották és ma­gukkal hurcolták őt. Az angol rendőrök durván visel­kedtek, gumibottal megverték a lengyel hajó legénységének egyik tagját, egy másikat pedig súlyosan megsebesítettek. Ebben a törvény­telen akcióban 12 angol rendőr vett részt. A jegyzék hangoztatja, hogy a lengyel kormány határozott tilta­kozást jelent be és követeli Kli­movicz kiadását, a hajó feltartóz­tatása, valamint az angol rendőrök támadása következtében keletke­zett károk megtérítését és a bű­nösök felelősségrevonását. Olaszország jelenlegi kormány­tényezőinek ama kísérletei, hogy, az országot bekapcsolják az „európai védelmi közösség" ter­vezett rendszerébe, az olasz nép elszánt ellenállásába ütköznek. — A z ördög vigye el! Nem megy fel, túl sok benne az olasz! (A „Vie nuove- című olasz lapból) »

Next

/
Thumbnails
Contents