Uj Szó, 1954. július (7. évfolyam, 159-185.szám)

1954-07-06 / 163. szám, kedd

e III SZU 1954. július 6. Minden idők legizgalmasabb Y B döntője Nyugat-Németország—Magyarország 3:2 (2:2) A magyar együttes szünet előtt és szünet után egy-egy kapufát lőtt A berni Wankdorf-stadionban, 65.000 néző előtt, Ling angol játék­vezetővel az élen az alábbi összeál­lításban lépett pályára a két csa­pat: Magyarország: Grosios — Buzán­szky, Lóránt, Lantos—Bozsik, Za­kariás — Czibor, Kocsis, Hidegkúti, Puskás, Tóth M. Nyugat-Németország: Turek — Posipal, Liebrich, Kohlmayer — Eckel, Mai — Rahn, Morlock, O. Walter, F. Walter, Schäfer. Két gyors magyar gól Zuhogó esőben indul a játék és előbb a magyarok, majd a nyugat­németek támadnak. A 3. percben Morlock kapu mellé fejeli F. Walter labdáját, aztán sarokrúgáshoz jut­nak a nyugatnémetek és F. Walter bombája csak kevéssel kapu fölé száll. Az 5. percben scögletrúgást érnek el a magyarok is, aztán pom­pás magyar támadást szerel a nyu­gatnémet védelem. A 7. percben jő magyar támadás indult. A labda Kocsishoz került, aS-ii habozás nélkül lő, bombája Kohl­mayerbe vágódik, onnan Puskás elé és „Öcsi" 11 méterről a hálóba vág­ja. (1:0). A 10. percben Kohlmayer hasaad egy labdát, Turek kapus kiejti és a szemfüles Czibor beugorva a hálóba pofozza a magyarok második gól­ját. (2:0). Egy perccel később is a magyarok rohamoznak, a nyugatnémet védelem azonban résen van és ment. Egyenlítenek a nyugatnémetek A 12. percben előbb Lóránt szereli a nyugatnémet jobbszárny támadá­sát, aztán ismét a jobbszélső Itahn vágtat a magyar 16-os felé, befelé ível, Buzánszky elvéti a labdát, Schäffer tovább engedi és Morlock a kifutó Grosics mellett telibe talál. 2:1. A kővetkező percekben meg-meg­újulnak a veszélyes nyugatnémet tá­madások és a magyar védelem a nehéz, csúszós talajon kemény har­cot vív a nagyszerűen adogató ellen­féllel. Közben Grosics is többször kitünteti magát. A 15. percben F. Walter labdáját kapu fölé fejeli Morlock, aztán Rahn indít fergete­ges támadást, de Lóránt tisztáz. A 16. percben a magyarok ellentáma­dást vezetnek, Czibor azonban ne­héz szögből a jobb alsó kapufa mel­lé küldi a labdát. A játék egyre izgalmasabb. A 18. percben sarokrúgást érnek el a nyu­gatnémetek. F. Walter áll neki a labdának és balról íveli jobb lábával feofelé. Grosics az ötös vonal magas­ságában fogja, de kiejti és a befutó Rahn a jobb alsó sarokba bombáz­2:2. Sokat csúszkálnak a játékosok, főleg a védőknek nem kedvez a ta­laj. A 20. percben Czibor lövését Turek védi, utána sarokrúgás a ma­gyarok javára, a befelé ívelt labda azonban Puskás feje felett elszáll. Két perccel később aztán nagyszerű magyar támadás indul: pontos ado­gatás után Hidegkúti fejel és Turek csak visszaöklözni tudja a labdát, amelyet Kocsis hajszálnyira a kapu fölé helyez. A német ellentámadás sem hoz eredményt, F. Wafter gyen­ge lövését Grosics könnyen fogja. A 26. percben, gyors magyar tá­madás után, melybe a fedezetek is bekapcsolódtak, a labda Bozsiktól Kocsishoz kerül, tőle Czibor kapja, aki kapufának bombáz, utána pedig Turek tisztázza a helyzetet. A következő percekben előbb a né­metek, majd ismét a magyarok ro. hamomak, de a német védelem, el­sősorban Liebrich, mindig idejében közbelép. Lóránt a magyar védelem legszilárdabb pontja A 31. percben előbb Kocsis, majd Schäffer bombája száll kapura, az­tán a 38. percig igen veszélyesek a nyugatnémetek. A magyar védelem játékába ismételten csúsznak hibák, de még ott van Grosics is, aki éle­tének egyik legkiválóbb teljesítmé­nyét nyújtja. A 39. percben Puskás indít táma­dást, a nyugatnémet védelem azon­ban biztosan hárít. A 43. p. Lóránt állítja meg a nyugatnémetek el­lentámadást, majd ismét Lóránt lép idejében közbe, amikor a nyugatné­met jobbszárny tör kapura. A 44. percben Tóth lefut, Puskáshoz ad, ő Kocsishoz ível, aki egy gondolat­tal mellé fejel. A 45. percben Bo­zsik—Puskás—Hidegkúti a labda út­ja és a középcsatér éppen Kocsis­hoz továbbítja, amikor á játékveze­tő a íélidő végét jelzi. Bozsik a mezőny legjobb embere A nyugatnémetek már az első per­i cekben hevesen támadnak, majd a magyarok rohamoznak. A magyar csatársorban most Czibor ismét el­foglalta régi helyét a balszélen, jobbszélsö pedig Tóth Mihály. A következő percekben ide.oda hullámzik a játék, aztán két veszé­lyes nyugatnémet támadást állít meg Bozsik, aki már az első félidőben nyújtott nagyszerű teljesítménye alapján eddig a mezőny legjobbja. A 7. perctől kezdve a magyarok ve­szik át a kezdeményezést, de a tá­madólánc ezúttal nem működik úgy, miként azt megszoktuk tőle. A le­adások pontatlanok, Tóth pedig gyakran hibázik. így egyszer tiszta helyzetben addig vár, míg szerelik, máskor nem érti meg Puskás el­gondolását. Egyébként pedig ma­gán Puskáson is észrevehető, hogy nem mozog úgy, mint azelőtt. Je­lentkeznek a súlyos sérülés utóha­tásai. Ismét kapufát lőnek a magyarok A 11. percben Kocsis—Hidegkúti— Tóth összjáték fut a pályán, de Kohlmayer szereli a jobbszélsSt. Két perccel később Czibor átvágja Tóth­hoz a labdát, tőle Kocsis kapja és a jobbösszekötő fejéről a kapufának csattan. Szép magyar támadás után, me­lyet Liebrich megakaszt, a 16. perc­ben Bozsik bizonyul ismét szikla­szilárd pontnak, valamivel később pedig Buzánszky, majd Grosics lép eredményesen közbe. A 19. percig a németek veszélyes rohamokat intéznek, a 22. percben pedig a nyugatnémet kapus lábbal védi Puskás lövését. A 25. p. újra szépen támad a ma­gyar csapat, de Czibor 25 méteres gyenge lövését a nyugatnémet kapus könnyen védi. Egy perccel később F. Walter— Schäffer a labda útja, a nyugatnémet balszélső Morlockhoz ível, veszélyes a helyzet, de a part­jelző felemeli zászlaját, lesállást je­lez. Buzánszky hatalmas rúgása ré­vén megint csak a magyarok len­dülnek támadásba, de a német véde­lem pontosan fedez. A 27. percben jó német támadás gördül a magyar kapu felé és Lantos azzal oldja meg a veszélyes helyzetet, hogy az alap­vonalon túl rúgja a labdát. A sa­rokrúgás azonban nem hoz ered­ményt. Két perccel később a magyarok végeznek sarokrúgást, utána pedig nagy helyzet nyílik Kocsis előtt, de Kohlmeyer hárít. A labda Cziborhoz kerül, aki tüstént kapura bombáz. A labda Turekról levágódik, Hideg, kúti elé perdül, aki kapu mellé lövi. Nagy helyzet voltj Bozsik hibájából — gól A 35. percben Buzánszky sarok­rúgást vét. F. Walter rúgja, de a beívelt labdát a magyar védők el­fogják. A csúszós talajon egyre nehezebb a játék. Zuhog az eső és egyre ke­ményebb a harc. A következő per­cekben ismét bizonytalankodik a magyar védelem. A 39. percben, hat perccel a mér­kőzés befejezése előtt igen veszélyes támadást veast a nyugatnémet bel­ső hármas. Morlock F. Walterhez játszik, aki a jobbszélső Rahnt szök­teti. Bozsik elfoghatná a labdát, s aztán ahelyett, hogy Rahnt üldözné, leáll. A német jobbszélsö pillanatok alatt a büntető területen belül terem és a magyar védelmet kijátszva éle­san a léc mellett a hálóba vágja 3:2. A 41. percben egy gyors magyar támadás után Puskás lábáról a nyu­gatnémetek kapujába kerül a labda, de lesállás volt, így az angol játék­vezető nem adja meg a gólt. Vala­mivel később "pedig Kocsis fejese csak hajszálnyira kerüli el a kaput. Az utolsó percek a nyugatnémete­ké, előbb egy Rahn—Morlock akció után a nyugatnémetek jobbösszekö­tője kapu fölé vágja a labdát, ezt követően pedig a balszárny indít tá­madást, Schaffertől O. Walterhez kerül a labda, aki viszont a léc mel­lé küldi. Kapukirugás után néhány pillanatig még mezőnyjáték folyik, aztán a játékvezető a mérkőzés vé­gét jelzi. Balszerencsés mérkőzést vívott a magyar csapat Valóban tragikusnak nevezhető, ami a berni Wankdorf-stadionban a •könyörtelenül zuhogó esőben tör­tént. A magyar együttes, amely négy év óta sikert sikerre halmo­zott, amely 32 mérkőzésen át meg­őrizte veretlenségét, Londonban 6:3 arányú győzelmével megdöntötte az angolok 90 éve fennállt hazai veret­lenségét, előzően az Európa-kupát nyerte, Helsinkiben pedig a labda­rúg'ás olimpiai győztese lett, minden idők legizgalmasabb világbajnoki döntőjében, a súlyos sérülése után először játszó Puskással, de egyéb­ként sem a legsikerültebb összeállí­tásban, alul maradt a keményen küzdő nyugatnémet válogatottal szemben. A mérkőzés úgy indult, hogy a magyar együttes nagyarányú győzel­met arat majd. De a két gyors gól, úgylátszik, kissé elbizakodottá tette a csapatot s amikor a németek vá­ratlanul egyenlítettek, már nem ment a magyaroknak úgy a játék, ahogy azt megszoktuk tőlük. A le­adások gyakran pontatlanok voltak, a védelemnek nem kedvezett a ned­ves csúszós talaj, Cziborról kiderült, hogy nem jobbszélsö, Tóth Mihály végül gyakran nem értette meg Puskás elgondolását, de egyébként ig bizonytalankodott. A csapat leg­jobbjai Grosics, Lantos, Bozsik és Zakariás voltak. Kocsis, aki időn­ként igen jól játszott, a nyugatné­met védelem pontos fedezése miatt később visszaesett, de balszerencséje is volt, hiszen a második félidőben kapufát lőtt, akárcsak az első fél­időben Czibor, majd a játék vége fe­lé csak centiméterekkel fejelte kapu mellé a labdát. A győztes csapat teljesítménye minden tekintetben meglepetés volt. A június 20-iki 8:3.as vereség után reálisan senki sem számíthatott ar­ra, hogy a nyugatnémetek, akik a VB eddigi küzdelmei során csak Ausztria ellen mutattak igazán jó játékot, megnyerik a világbajnoksá­got. A magyarok ellen annakidején szerepelt csapatból 6 ember ezúttal is játszott, igaz, hogy sokkal job­ban, mint az első mérkőzésen. A nyugatnémetek legjobb csapatrésze a csatárlánc volt. A két roppant gyors szélső, a gólveszélyes Morlock és a két Walter-testvér együttvéve olyan ötösfogatot alkotnak, amilyen jelenleg kevés van a világon. Eré­nyük a gyorsaságon és lövőképessé­gen kívül elsősorban a nagyszerű összjátékuk. A labda gyakran perce­ken át lábról lábra vándorolt és Grosics és a magyar védelem tagjai sokszor csak az utolsó pillanatban tudtak közbelépni. A nyugatnémet fedezetek hol a csatársort, hol a vé­delmet segítették sikerrel, a köz­vetlen védelem pedig Liebrichel az élén önfeláldozóan hárított. ^ Végül kiváló teljesítményt nyújtott Turek, a 35 éves kapuvédö is,, aki olyan lö­véseket fogott, melyeket sokan már a hálóban láttak. Ling angol játékvezető a mérkő­zés elején néhány hibát vétett, egyébként azonban tárgyilagosan ve­zette a nehéz küzdelmet. Osztrák vélemény a nagy találkozóról Az osztrák rádió riportere, aki a mérkőzés második félidejét közvetí­tette, már a szünetben rövid össze­foglalót adott az első félidő esemé­nyeiről. Hangsúlyozta, hogy az ed­digi 2:2-es eredmény nagyjában igazságos, de rámutatott arra is, hogy a magyaroknak ezúttal nem kedvez a szerencse. Szünet után aztán a magyarok összeállítására vonatkozóan meg­jegyezte, hogy nem érti, miért nem játszik az uruguayiak ellen oly jól szerepelt Budai, akiről egyébként, — mint említette, — már egy előző közvetitésen is mondotta, hogy ő a legjobb magyar jobbszélső, még ak­kor is, ha átmenetileg kissé vissza­esik erőnlétében. A mérkőzés be­fejezése után a döntő eredményéről igy nyilatkozott Heribert Meisel, az osztrák rádió bemondója: — A nyugatnémet csapat e®en a mérkőzésen megérdemelten győzött. De ne feledkezzünk meg arról, hogy a magyarok 1950 óta a fényes dia­dalok egész sorát aratták és mai balsikerük mit sem von le az eddigi sikerek értékéből. A magyar együt­tes, ha nem is nyerte el ezúttal a világbajnoki címet, továbbra is a vi­lág egyik legjobb csapata marad és hisszük, hogy a jövőben újra bebi­zonyítja majd kivételes képességeit. A VB harmadik helyéért l efolyt küzdelemben Ausztria 3: S aränybao győzött Uruguay ellen A zürichi Hardturm-stadionban 35.000 néző töltötte meg zsúfolásig a nézőteret, hogy tanúja lehessen az 1954-es VB utolsóelőtti küzdel­mének, melynek tétje a harmadik hely elnyerése volt. Ragyogó napsütésben igy állt fel a két csapat: Ausztria: Schmied — Hanappi, Kohlmann, Barschandt — Oewirk, Koller — Korner I, Wagner, Dienst, Stojaspal, Probst. Uruguay: Maspoli — Santamaria, C'arballo, Martinze — Andrade, Cruz — Abbadie, Mendez, Hoh­berg, Schiaffino, Borgez. Wiessling svájci játékvezető síp­jelére előbb Uruguay, majd Ausztria csapata támad. A 7. percben Hoh­berg kitörését Schmied bravúrosan menti, de már két perccel később az osztrákok lövése Maspoli fölött a kapufának csattan. A 13. perc­ben sarokrúgást érnek el az oszt­rákok és a következő percekben is ők a kezdeményezők. A 15. perc végén Cruz felvág­ja a kiugró Dienstet. Az eset a kaputól mintegy 12 méterre tör­tónt; a játékvezető tehát joggal 11-est itél, Stojaspal áll neki a lab­dának és — 1:0 az osztrákok javá­ra. A következő percekben mezőny­játék folyik, melynek során a dél­amerikaiak kivételes technikai tu­dásukat csillogtatják. A 22. percben ragyogó támadást vezetnek az „uruk", a labda végül is Hohberghez kerül, aki 16 mé­terről egyenlít. "tán is nagyszerűen támad a volt világbajnok, de az osztrák védelem ezúttal biztos. A 35. perc­ben, osztrák roham után Dienst a hálóba vágja a labdát, de előzően i kézzel ért a labdához, így a játék­vezető nem adja meg a gólt. A fél­idő utolsó perceiben még két pom­pás helyzet kínálkozik az osztrá­koknak, de az eredmény már nem változik. Szünet után eleinte lassú az iram és öt perden át egyik kapu sem kerül komoly veszélybe. De aztán rákapcsolnak a délamerikaiak és átmenetileg megszorítják az oszt­rákokat. A 10. perctől kezdve is­mét az osztrákok támadnak és a 13. percben Andrade a gólvonalon menti Stojaspal lövését. A 16. percben remek osztrák támadás indul. Ocwirktól Wagner, tőle Korner I. kapja a labdát, aki 20 méterről kapura bombáz. A csa­vart lövés előbb Cruz fejéne*;, majd onnét a hálóba vágódik. 2:1. Most negyedórán keresztül ide­oda hullámzik a játék. A délame­rikaiak nagyszerűen játszanak, de lövéseik pontatlanok. Az osztrákok viszont a balszerencsével küzköd­nek. Dancs is akad elég. de egyik sem komoly. A 34. percben aztán itt a harma­dik osztrák gól: & íabda a •ám-".''-­kat követő Ocwirkhoz kerül, aki 25 méterről félmagasan bombagólt lő. 3:1. A mérkőzés hátralévő részében már nem történik különösebb ese­mény és osztrák támadással ér véget a m?<?3s színvonalú találko­Lor-ánt jUÍ a.;..; „OJ SZO", kiadja Szlovákia Kommunista ťártj 'u.aR tíozpont) Bizottsága. Szeitceszt) a szerkesztőbizottság. Felelői urtnnci ;. ui. 'o-v-erkesztfi steei tírutiri.na, Jesenskeh. n itiei.•> it>. 352-10 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon 337-28. Előfizetési dij havonta Kčs 6.60. Terjeszti a Posta Hírlap szolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. D-55096 .

Next

/
Thumbnails
Contents