Uj Szó, 1954. június (7. évfolyam, 132-158.szám)

1954-06-09 / 139. szám, szerda

1954". június g. öl $20 3 A GENFI ÉRTEKEZLET • • • Csou En-laj elvtárs nyilatkozata a genfi tanácskozáson Csou En-laj, a Kínai Népköztár­saság külügyminisztere a genfi ér­tekezlet június 5-i ülésén a követ­kező nyilatkozatot tette: Elnök úr! Küldött urak! Nam ír, a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság külügyminisztere már a genfi külügyminiszteri ta­nácskozás második teljes ülésén három konkrét javaslatot tett a koreai kérdés békés megoldására. E javaslatokat a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság küldöttsége támogatta. A tárgyilagos ember­nek el kell ismernie, hogy Nam Ír­nak, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság külügyminiszterének javaslatai nagy lehetőségeket tárnak fel a korai nép előtt arra, hogy va­lóban szabad választásokkal újjá­teremtse nemzeti egységét. A Kínai Népköztársaság küldöttsége május 22-én, a megegyezésre irányuló tö­rekvéstől vezéreltetve, kiegészítést terjesztett elő Nam írnak, a Koreai Népi . Demokratikus Köztársaság külügyminiszterének javaslatához. Ez a kiegészítés a koreai szabad választások nemzetközi ellenőrzé­sét javasolja. Ezt az ellenőrzést semleges országok hajtanák végre. Ez a kiegészítés elősegítette a ta­nácskozás további menetét. Ugyan­ezen az ülésen azonban a Koreai Köztársaság képviselője olyan ja­vaslatot terjesztett elő, amelynek az az értelme, hogy Koreát a Li Szin Man-klikk egyesítse külső erők segítségével. Teljesen nyil­vánvaló, hogy az ilyen javaslat nem szolgálhat a koreai kérdés békés rendezésének igazságos alapjául. Az Egyesült Államok és néhány más ország képviselője az ENSz jogsértő határozataira hivatkozva megpróbálta támogatni a Koreai Köztársaság képviselőjének ezt a javaslatát. Többízben rámutattunk, hogy tanácskozásunknak semmi köze sincs az ENSz-hez. Tanácskozásunkat azzal a cél­lal hívták össze, hogy megtalál­juk a koreai kérdés békés rende­zésének útját. A koreai kérdés békés rendezésé­nek általános alapja megtalálható. Tanácskozásunkon nem tiltako­zott senki sem az ellen, hogy Ko­reában meg kell szilárdítani a be­két. Mindenki elismeri, hogy a je­len tanácskozás célja a koreai kér­dés rendezése. Mindenki úgy nyilatkozik, hogy Koreát egyesíteni kell. Majdnem mindenki elismeri, hogy Korea egyesítése céljából meg kell tar­tani az összkoreai szabad választá­sokat. Ezeknek a választásoknak az arányos képviselet elve alapján kell megtörténnie. Csupán az ösz­szes külföldi fegyveres erőknek meghatározott idő alatt való ki­vonása kérdésében hangzott el a küldöttek jelentéktelen részének elvi ellenvetése. Mint Eden úr, az Egyesült Királyság képviselője má­jus 13-án kijelentette, van már jó­néhány közös megállapítás, ezért nem szabad kiábrándulnunk a kér­dés megoldásának keresése köze­pette. Egyesek úgy vélik, hogy a koreai kérdés további békés ren­dezése már nem időszerű, hiszen Koreában már nem folyik vér Ezért nyíltan amellett foglalnak ál­lást, hogy a koreai kérdés megol­dását halasszák el. Nem érthetünk egyet ezzel az ál­lásponttal. A koreai kérdés annyira szoros kapcsolatban van a Távol­Kelet és az egész világ biztonságá­val, hogy békés rendezése nem tűr további halasztást. Ha már meg­vannak ezek a közös megállapítá­sok, annál inkább meg kell feszí­tenünk erőinket, hogy utat talál­junk a kérdés konkrét megoldá­sára. Nem szabad megengedni, hogy a Koreai Köztársaság képviselőjé­nek javaslatai akadályt gördítsenek a megegyezés útjába. A Koreai Köztársaság képviselője kijelentette, hogy kormánya a ko­reai nép többségét képviseli. Ha ez valóban így van, akkor Dél-Korea kormányának nincs miért aggódnia a Korea egyesítését szolgáló, való­ban szabad összkoreai választások miatt. A Koreai Köztársaság kép­viselője azonban ellenzi, hogy össz­koreai szerv létesüljön olyan elvek alapján, amelyekre nézve a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és a Koreai Köztársaság állapodik meg az összkoreai szabad választá­sok előkészítése és megtartása cél­jából. A délkoreai kormány újból az Egyesült Nemzetek Szervezetét igyekszik spanyolfalul felhasználni, hogy monopolellenőrzése alá he­lyezze az összkoreai választásokat. Még a Koreai Köztársaság alkot­mányát is reá akarja erőszakolni a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaságra. Mi több, továbbra is szembe­helyezkedik azzal, h9gy az össz­koreai választások megtartása előtt kivonják az Egyesült Nem­zetek csapatait, főként az ameri­kai csapatokat. Ez azt bizonyítja, hogy maga a délkoreai kormány sem hiszi, hogy a koreai nép többségének akaratát képviseli. A délkoreai kormány fél attól, hogy Koreát valóban szabad válasz­tások útján egyesítsék. Megpróbálja az ENSz jogsértő határozatainak és a külföldi fegyveres erőknek se­gítségével az egész országra kiter­jeszteni a Li Szin Man-rendszert. Ez nemcsak azt az elvet sérti meg, hogy a koreai kérdést magának a koreai népnek kell megoldani, ha­nem gyökerében elveti a szabad vá­lasztások demokratikus alapját is. Éppen ezért semmi meglepő sincs abban, hogy még a „The New York Times" egyik tudósítója is kényte­len volt beismerni május 28-i je­lentésében: a Koreai Köztársaság küldöttségének tervezete „megke­rüli azt a valóban alapvető kérdést, hogy a koreai népnek lehetőséget kell nyernie, hogy olyan kormány égisze alatt egyesítse országát, amelyet valóban szabad választáso­kon választ meg." Az összkoreai szabad választás: magának a koreai népnek az ügye. Következésképpen teljesen észszerű Nam ír külügyminiszternek az a javaslata, hogy az összkoreai vá­lasztások előkészítésére és lebonyo­lítására összkoreai bizottságot kell létesíteni a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság és a Koreai Köz­társaság képviselőiből. Mint V. M. Molotov, a Szovjetunió külügymi­nisztere április 29-i felszólalásában rámutatott: magától értetődik, hogy a koreai kérdés megoldása minde­nekelőtt maguknak a koreaiaknak, magának a koreai népnek az ügye; nem elégítheti ki a koreai népet, nem szolgálhat a koreai probléma tartós rendezésének alapjául sem­miféle olyan határozat, amelyet más országok erőszakolnak reá a koreai népre. Tekintetbe vettük azt a körül­ményt, hogy Korea évek óta két részre van szakítva, hogy a háború kiélezte Dél- és Észak-Korea viszo­nyát. Ezért javasoltuk, hogy sem­leges államok segédkezzenek az összkoreai bizottságnak a szabad összkoreai választások lebonyolí­tásában. Egyesek ragaszkodnak ah­hoz, hogy az összkoreai szabad vá­lasztások ellenőrzését az Egyesült Nemzetek Szervezete végezze. Ez az álláspont tarthatatlan. Több ízben rámutattunk már, hogy az ENSz a koreai háborúban a hadviselő felek egyike, és rég elvesztette erkölcsi erejét és jo­gát arra, hogy pártatlanul ren­dezze a koreai kérdést. Éppen ezért nem véletlen, hogy a koreai fegyverszüneti egyezmény előírja, hogy a koreai fegyverszü­net ellenőrzését nem az Egyesült Nemzetek Szervezete — az egyik hadviselő fél — végzi, hanem a ko­reai háborúban részt nem vett sem­leges országok bizottsága, amelyet a hadviselő felek közti megállapo­dás alapján alakítottak. A semle­ges felügyelő bizottság a koreai fegyverszünet megteremtését köve­tő tíz hónap alatt pozitív szerepet játszott a fegyverszüneti egyez­mény végrehajtásában. Minthogy ilyen nemzetközi szerv, mint a semleges országok bizott­sága, képes volt ellenőrizni a ko­reai fegyverszüneti egyezmény végrehajtását, semmi alap sincs azt állítani, hogy nem tud meg­felelő ellenőrzést gyakorolni az egész Koreában megtartandó sza­bad választások felett. Az összes külföldi csapa toknak Koreából való kivonása fő felté­tele annak, hogy az egész ország­ban megtartandó választások korán biztosítva legyen a koreai nép sza­bad akaratnyilvánítása. A Koreai Köztársaság képviselője megpróbált szembehelyezkedni azzal a javas­lattal, hogy vonjanak ki Koreából minden külföldi fegyveres erőt. Az Egyesült Államok képviselő­jének kijelentéseit ismételgetve új­ból rágalmazó kirohanásokat inté­zett a kínai népi önkéntesek ellen. Az a zendbona, amit a Koreai Köz­társaság képviselője csapott, egy­általán nem csökkentheti a kínai népi önkéntesek eljárásának igaz­ságos voltát. A valóságban éppen a Kínai Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság ragasz­kodik hozzá következetesen, hogy miinden külföldi fegyveres erőt egyidőben vonjanak ki Koreából. Most, nrdőn a koreai probléma békés rendezésének kérdését tár­gyaljuk, a Koreai Köztársaság és az Egye­sült Államok més mindig nem akarja kivonni az amerikai csa­patokat a többi külföldi csapat­nak Koreából való kivonásával egyidőben. Vájjon ez nem bizonyítja-e. hogy Koreában akarják tartani az amerikai csapatokat, hogy beavat­kozzanak Korea belügyeibe, Korea békéjét és Kína biztonságát fenye­gessék? Világos azonban, hogy az Egye­sült Államck és a Koreai Köztár­saság képviselőmek javaslatai szö­ges ellentétben vannak mindazon országok népeinek kívánságával, amelyeknek fiai Koreában tartóz­kodnak. Üj-Zéland képviselője május 7­én kijelentette: meggyőződése, hogy a jeleti tanácskozáson képviselt ál­lamok várják azt a napot, midőn csapataikat kivonják Koreából. Ausztrália képviselője április 29­én szintéin kifejezte reményét, hogy kielégítő megállapodások és szilárd kötelezettségeik alapján lehetővé válik a csapatok kivonásának rö­videbb idő alatt való megkezdése. Az Egyesült Királyság képvise­lője május 13-án kijelentette: .. ...közös kívánságunk, hogy ki­vonjuk csapatainkat Koreából, amint 0 béke veszélyeztetése nél­kül megtehetjük azt". Azt mondották itt, hogy az osz­szes külföldi csapatok kivonása negatívan befolyásolhatja a koreai békét. Ezek az állítások alaptala­nok. Nam Ir, a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság külügymi­nisztere a koreai háború újból va­ló megindulásának elhárítására ja­vasolta, hogy a távolkeleti béke fenntartásában leginkább érdekelt államok vállalják Korea békés fej­lődésének biztosítását. Ezzel kapcsolatban úgy véljük, semmi alap sincs arra, hogy a J jelen tanácskozás ne jusson meg­felelő megállapodásra az összes külföldi fegyveres erőknek Ko­reából való kivonását illetően és arra vonatkozóan, hogy azok az államok biztosítsák Korea békés fejlődését, amelyeknek leginkább érdekük a távolkeleti béke fenn­tartása. A genfi tanácskozás már több mint egy hónapja tárgyalja a ko­reai probléma békés rendezésének kérdését. A világ békeszerető né­pei pozitív eredményeket várnak tanácskozásunktól. A már megva­lósult közös alapra támaszkodva meg kell feszíteni erőnket, hogy megállapodjunk a koreai kérdés békés rendezését illetően. Be kell váltanunk a világ népeinek remé­nyeit. Nam írnak, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság küldöttsége vezetőjének beszéde A koreai kérdésről szóló genfi értekezlet június 5-i ülésén be­szédet mondott Nam Ir, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság külügyminisztere. Beszédében töb­bek között a következőket mon­dotta: „A koreai kérdésről szóló vita folyamán két felfogás nyilvánult meg Korea nemzeti egyesítésé­nek feladatai és az egységes, füg­getlen és demokratikus állam bé­kés eszközökkel való megteremté­sét illetőleg. Egyrészt április 27-én, a genfi értekezlet kezdetén, a Koreai Né­pi Demokratikus Köztársaság kül­döttsége konkrét javaslatokat ter­jesztett elő „Korea nemzeti egye­sítésének megvalósítására és egész Korea területén szabad választá­sok megtartására". Ez a javaslat azt óhajtja, hogy szabad választá­sokat tartsanak Korea egész terü­letén Észak- és Dél-Korea közötti megegyezés alapján, szabad lég­körben, minden idegen beavatkozás nélkül, a helyi hatóságoknak és terrorista csoportoknak a válasz­tókra gyakorolt nyomása nélkül. Küldöttségünk ebben a javaslatá­ban a koreai nép nemzeti érde­keit és a Koreában levő igazi hely­zetet tartja szem előtt. Másrészt a délkoreai küldöttség május 22-én szintén javaslatokat terjesztett elő. E javaslatok alap­ján a választásokat olyan feltéte­lek mellett tartanák meg, amikor Dél-Korea még mindig idegen csapatok megszállása alatt volna és Észak-Koreát olyan rendszer alá helyeznék, amelyet Dél-Koreá­ban ezen idegen csapatok segítsé­gével létesítettek. Azok, akik eze­ket a javaslatokat kidolgozták, egyáltalán nem mutattak akara­tot arra, hogy észszerűen mérle­geljék a Korea mindkét részében lévő 'gazi helyzetet. Maga az a tény, hogy a délkoreai küldöttség javaslatait csupán a genfi értekez­let kezdete után egy hónappal ter­jesztette elő, azt bizonyítja, hogy a délkoreai hivataloknak nem áll érdekükben a koreai kérdés békés megoldásának konkrét megtár­gyalása. A délkoreai küldöttség javas­latai az Egyesült Államok és az őt követő országok által sugallt azon nem őszinte gondolatból indulnak ki, hogy a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaságot alárendeljék a liszinmani kormányzatnak. A délkoreai küldött által előterjesz­tett javaslatok megvizsgálásánál ez könnyen látható. A délkoreai javaslatok teljesen figyelmen kívül hagyják az egyik legfontosabb kérdést, vagyis olyan összkoreai szerv létesítésének problémáiát, amely előkészítené és megvalósítaná a választásokat és amely megoldaná a Korea két része közötti kulturális és gazda­sági kapcsolatok felújításának kér­dését is. Vüágos, hogy ilyen össz­koreai szerv létesítése nélkül egy­általán nem lehetséges előrehala­dást tenni Korea mindkét része számára egyformán elfogadható megegyezés kidolgozásához. Mivel Koreában két kormány van, emel­lett mindegyiknek megvannak a saját törvényhozó szervei, az em­lített kérdések közül egyet sem lehet megoldani olyan törvények, vagyi határozatok alapján, ame­lyek csupán Korea egyik részére érvényesek. A délkoreai küldött azonban azt javasolja, hogy az összkoreai nemzetgyűlésbe való választásokat ne olyan választási törvény alapján tartsák, amelyet összkoreai szerv dolgozna ki és a amely elfogadható volna mindkét fél számára, hanem Dél-Korea úgynevezett „alkotmányos eljárá­sa" alapján. A délkoreai küldött azt javasol­ja, hogy a választások felett ne a semleges államok képviselőinek bizottsága tartson felügyeletet, amit a Kínai Népköztársaság kül­döttsége a mi támogatásunkkal javasolt, hanem az Egyesült Nem­zetek, amelyek mint ismeretes, hadviselő féllé váltak és ezért természetesen nem képesek arra, hogy objektív szerv szerepét játsz­szák Korea kérdésében, főleg nem olyan ügyben, mint az összkoreai választások. Más szóval Dél-Korea képviselője állást foglal a válasz­tások olyan ellenőrzése ellen, ame­lyeket valóban pártatlan nemzet­közi szerv valósítana meg. Olyan szerv, amely azon államok képvise­lőiből állhatna, amelyek nem vet­tek részt a koreai intervencióban.­Magától értetődik, hogy a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság küldöttsége nem érthet egyet azzal a javaslattal, amely szerint az ENSz végezné az összkoreai vá­lasztások ellenőrzését. . Nem fér kétség ahhoz, hogy a koreai vá­lasztások pártatlan ellenőrzését csupán semleges államokból álló bizottság biztosíthatja. A délkoreai küldött javaslatoí terjeszt elő, hogy az USA csapa­tai továbbra is Koreában marad­janak, a kínai népi önkéntesek csa­patait azonban vonják vissza Ko­reából. Ez a javaslat világosan mu­tatja, hogy a délkoreai kormányzat fél attól, hogy szemtől-szembe a koreai nép elé álljon. Ami az idegen csapatoknak Ko­reából való fokozatos kivonását il­leti, amit itt néhány küldött han­goztatott, elvben nem vagyunk el­lene, természetesen azzal a felté­tellel, hogy betartsák az arányos­ság elvét. Javasoltuk, hogy kezdődj enele konkrét tárgyalások az összes ide­gen csapatok Koreából való kivo­násának időpontjáról. Nem hagyhatjuk figyelmen kí­vül azt a tényt, hogy a délkoreai küldött különös rosszakarattal el­utasította Korea békés fejlődésé­nek biztosítására tett javaslatun­kat, amelynek értelmében azok az államok, amelyekenek leginkább érdekükben áll a távolkeleti béke fenntartása, megfelelő kötelezett­ségeket vállalnának magukra. Az értekezlet nem volna képes teljesíteni legfontosabb feladatát, ha nem hozna végleges határoza-. tot Korea békés fejlődésének biz­tosításáról és a koreai háború fel­újítása veszélyének kiküszöbölé­séről. A délkoreai küldött azt javasol­ja, hogy a megalakítandó összko­reai nemzetgyűlést már előre több kötelezettség kösse meg, amelyek lényegükben azt jelentenék, hogy fenntartanák a délkoreai kormány­zást, sőt ezenkívül még ki is ter­jesztenék Korea egész területére. Ebből a javaslatból egyebekeni kívül az következik, hogy az egy­séges koreai kormánynak Dél­Korea alkotmányát alaptörvény­ként kellene elfogadnia. Ez az al­kotmány lényegében demokrácia­ellenes és népellenes minden ál-: demokrata frázis ellenére. Vájjon a délkoreai küldött va­lóban azt hiszi-e hogy az észak­koreai parasztok önként odaadják földjeiket és önként a délkoreai nagybirtokosok jármába hajtják fejüket? Ugyanez a helyzet a délkoreai gyárakat illetőleg. Épp úgy, mint a japánok uralma alatt, a gyárak, villanyművek, bankok stb. a nagy­tőkések kezében vannak és a mun­kások szegénységben élnek és nélkülözik alapvető jogaikat és kegyetlen kizsákmányolás tárgyai* A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság küldöttsége azon a né-: zeten van, hogy ha e konferencia részvevői őszintén óhajtják a ko-. reai probléma megoldását, Korea demokratikus alapon való békés egyesítése útján, akkor azok a ja-, vaslatok, amelyeket előterjesztet­tünk és a Kínai Népköztársaság javaslatai, amelyeket a választá­sok egész Korea területén való megtartására tett, olyan semleges szerv ellenőrzése alatt, amely azon országok képviselőiből áll, ame­lyek nem vettek részt a koreai há­borúban, jó alapul szolgálnak e kérdés megoldására.

Next

/
Thumbnails
Contents