Uj Szó, 1954. június (7. évfolyam, 132-158.szám)
1954-06-27 / 156. szám, vasárnap
4 IFI SZO 1954. június 27. A Kínai Népköztársaság külügyminisztere megérkezett Űj-Delhibe Mint a delhi rádió jelentette, a Hindu ef Madrás című lap közli azt a nyilatkozatot, amelyet Csou En-laj kínai külügyminiszter adott Delhibe utazása előtt a lap (*enfi tudósítójának. Az interjú kérdések és válaszok formájában folyt le. Csou En-laj kijelentette, hogy Kína véleménye szerint az ázsiai béke biztosítása, az e földrészen élő népek nemzeti függetlenségéhez való jogának, valamint önrendelkezési jogának biztosítására az ázsiai országoknak ki kell kérniök egymás véleményét a közös intézkedésekről és kölcsönös kötelezettségekről. Ez elengedhetetlen, mert az ázsiai országok szembeállításának és az ellenséges katonai tömbök megteremtésének agresszív politikája erősen veszélyezteti a békét és az Összes ázsiai országok biztonságát. Ez az alapvető kérdés, amely most előttünk áll. A tudósító megkérte Csou Enlajt, nyilatkozzék a genfi értekezletről. Csou En-laj kijelentette, hogy az értekezleten születtek bizonyos eredmények. A Koreára vonatkozó tárgyalások során azonban az Egyesült Államok elutasította minden észszerű javaslat megvitatását. A tárgyalások utolsó napján még azt a kínai javaslatot is elutasította, amelynek értelmében a tárgyaláson részt vevő államoknak közösen kell kifejezniök azt a kívánságukat, hogy további erőfeszítések történjenek .a probléma békés rendezésére. Csou En-laj kiemelte, hogy a koreai kérdést nem vették le a napirendről. A koreai nép jogos kívánságait is ki kell elégíteni. Csou En-laj az indokínai problémára vonatkozóan kijelentette, hogy a kérdés vitája elég lassan halad. Az a megegyezés azonban, amely két kérdéssel kapcsolatban az értekezleten létrejött, megteremtette az utat az indokínai béke helyreállítása problémájának megoldása felé. Csou En-laj azt a reményét fejezte ki, hogy az elkövetkező három hét alatt az indokínai háborúban részt vevő mindkét fél a kölcsönös jóindulat jegyében tárgyalásokat íolytat olyan méltányos fegyverszünet megkötése céljából, amely valamennyi fél számára elfogadható. A genfi értekezleten részt vevő többi államnak kötelessége, hogy minden lehető módon elősegítse a fegyverszüneti egyezmény létrehozását. Ugyanakkor elengedhetetlenül fokozni kell az éberséget bizonyos elemeknek az értekezleten és azon kívül az indokínai háború kiterjesztésére irányuló cselszövéseivel kapcsolatban. Csou En-laj azt a véleményét fejezte ki, hogy a colombói értekezleten részt vevő országok éppen az ilyenfajta intrikák ellen foglaltak állást. • Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság miniszterelnöke és külügyminisztere pénteken reggel megérkezett Új-Delhibe, ahol megbeszéléseket folytat Nehru indiai miniszterelnökkel. Eden beszámolt a genfi értekezletről az angol alsóházban A R^rter-hírügynökség közli Eden angol külügyminiszter felszólalását, amellyel június 2'3-án megnyitotta az alsóház politikai vitáját. Eden felszólalása elején a genfi "rtekezlet munkájával foglalkozott. Kiemelte, hogy halaszthatatlanul meg kell oldani az indokínai kérdést és hangsúlyozta: „Ritkán volt olyan helyzet, amelyben a még nagyobb tűzvész kockázata nyilvánvalóbb lett volna mindenki számára". — Sajnálattal kell közölnöm, — mondotta a továbbiakban Eden — hogy a koreai kérdéssel kapcsolatos tárgyalásainkban nem értünk el semilyen reális előrehaladást a rendezés útján. Az egyetlen, amit el lehet mondani, az, hogy az eddiginél világosabban megállapítottuk azokat a reális elvi mozzanatokat, amelyek ellentéteket okoznak a két^szembenálló fél között. Eden ezután a koreai kérdéssel kapcsolatos genfi tárgyalások menetével és a két fél ellentéteivel foglalkozott. A továbbiakban kijelentette: — Nem sikerült megegyezést elérnünk Korea egységesítésében, de még nem vonták vissza a tárgyalások folytatására vonatkozó javaslatot. Célunk és a kormány szempontja — hangsúlyozta Eden — to. vábbra is az, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete nem számíthat a koreai kérdés rendezésére Kínának és Korea két részének a beleegyezése nélkül. Eden felszólalása egy részét a „délkeletázsiai biztonság megszervezésének" szentelte. Az indokínai kérdésre vonatkozó genfi tárgyalások menetéről szólva Eden emlékezteteti arra a három bizottságra, amelyet a vietnami, laoszi és kambodzsai katonai kérdések megtárgyalására alakítottak és amelynek július 10-ig jelentést kell előterjesztenie. Eden kijelentette: — Mielőtt elutaztunk, megállapodtunk abban, hogy tanácskozunk, mihelyt megkapjuk a katonai képviselők jelentését és határozatot hozunk, hogy visszatérünk Genfbe a tanácskozás munkájának befejezésére. A magam részéről kész vagyok visszatérni, ha ezzel valamelyest hozzájárulhatok a békéhez. Eden a továbbiakban kijelentette: — Hálámat fejezem ki Molotovnak az eljárási kérdések rendezésénél tanúsított segítségéért. Eden emlékeztetett arra. hogy felváltva elnökölt Molotovval. — Ha nem tartjuk fenn a legszorosabb érintkezést, a tanácskozás egyszerűen munkaképtelen lett 1 voina. — A tanácskozás egyik eredménye az angol-kínai viszony megjavulása volt — folytatta Eden, és ennek már több következménye van, amelyet a Ház ismer, örülök, hogy lehetőségem volt találkozni Csou En-lajjal. A két küldöttség genfi tárgyalásai kétségkívül értékesek. Véleményem szerint máris hasznot hajtottak országunknak és valóban hozzájárultak a békés egymás mellett éléshez, amely továbbra is célunk és célja minden országnak. K cl e-, befejezésül az 1, a rmnmyét fejezte ki, hogy az indokínai kérdés békés rendezését „ha el tudjuk érni, biztosítani fogja azt az alapot, amelyen felépülhet Délkelet-Ázsia biztonsága. De ennél sokkal nagyobb eredményekkel fog járni és jelentősen megerősíti az eyész világ békéjét." Szovjet jegyzék az Egyesült Államuk kormányához V. A. Zorin, a Szovjetunió külügyminiszterhelyettese június 24én magához kérette Charles Bchlen urat, az Egyesült Államok moszkvai nagykövetét és átadta neki a következő jegyzéket: „A szovjet kormány szükségesnek tartja, hogy az Egyesült Államok 'kormányának kijelentse a következőket: Ez év június 23-án a Fekete-tengeri hajózáshoz tartozó „Tuapsze'' szovjet tartályhajót — amely petróleurh szállítmánnyal haladt — helyi időszámítás szerint 4.00 órakor Tai van szigetétől délre, a nyilt tengeren feltartóztatta egy torpedóromboló mintájú hadihajó a 19. fok 55 perc északi szélességi é= 120 fok 23 perc keleti hosszúsági fokkal koordinált helyen és a hajót fegyverhasználat fenyegetésével, útvonalának megváltoztatására, valamint arra kényszerítette, hogy kövesse. A tartályhajó kapitánya a torpedoromboló mintájú hajó támadásáról még jelentést adott. De azután a rádióösszeköttetés a tartályhajóval megszakadt. A szovjet hajónak és legénységének további sorsa ismeretlen. Teljesen nyilvánvaló, hogy a szoyjet tartályhajó elrablása egy hadihajó által az Egyesült Államok hadiflottája által ellenőrzött vizeken, csak az Egyesült Államok hadi tengerészeti erői által történhe tett. A szovjet kormány elvárja, hogy az Egyesült Államok kormánya a szovjet kereskedelmi hajó ellen nyílt tengeren elkövetett támadással kapcsolatban intézkedéseket tesz a hajó, a hajón levő szállítmány és a legénység haladéktalan visszaszármaztatására. A szovjet kormány egyúttal ragaszkodik a szóbanforgó törvényellenes aktus megszervezésében részes hivatalos amerikai személyek megbüntetéséhez és olyan intézkedések hozatalához, amelyek kizárják a nyílt tengeri szabad hajózást durván megsértő hasonló cselekedetek megismétlődésének lehetőségét. A szovjet kormány szükségesnek tartja kijelenteni; hogy nem mehet el az ilyen megengedhetetlen akciók mellett és kénytelen lesz megfelelő intézkedéseket tenni a szovjet kereskedelmi hajók a térségben való hajózásának biztosítása érdekében.'! Charles Bohlen úr megígérte, hogy a jegyzéket eljuttatja az Egyesült Államok kormányához. AZ ÚJ SZÓ POSTÁJÁBÓL Beléptem a CsISz-szervezetbe Üj tagj-i vagyok a CsISz-nek és azért léptem be a szervezetbe, mivel belépésem előtt figyelemmel kísértem a szervezet munkáját és láttam, hogy nagyon szép és eredményes műnkét végeznek. Elhatároztam tehát, hogy én is dolgozni fogok soraikban. A galántai tizenegyéves magyar iskola kultúrcsoportja a választás előtti időkben 17-szer lépett fel kul. túrmüsorral. Az egés.?, CsISz-szervezet nagyon szép és eredményes munkát fejt kl iskolánkban. Kiváló működéséért a legutóbbi időben kultúresoportunk diplomát is kapott. Nagyon megható jelenet volt az, amikor Egri László, a járási CsISzcsoport elnöke kezéből iskolánk CsISz elnöke, Somogyi Antal átvette a diplomát, aki viszont megint átadta Kristóf József tanító elvtársnak azzal a megjegyzéssel, hogy öt illeti meg a diploma átvétele, mivel ö vezette a kultúresoportot. Ez a jelenet olyan megható volt, hogy szavakban nem is tudoi.i kifejezni. De még inkább meghatott az, mikor Kristóf elvtárs felénk fordulva ezeket mondotta: A diplomát a kultúresoport nevében veszem át, mert az nem engem illet, mert habár én vezettem a kultúresoportot, nélkülük iü»n tudtam volna' semmi eredményt elérni. Az iskola tanulói nemcsak kultúrtéren fejtenek, ki szép munliát, kanom mezőgazdaságunk munkálataiból is kiveszik részüket. Az ez évi békearatásban is iskolánk 98 tanulója jelentkezett brigádmunkára, hogy Kajaion és Štefanikovón 03Ztatny Ferenc és Kristóf József tanító elvtársak vezetésével kivegyék részüket a mezőgazdasági munkák elvégzéséből. Sebők Erzsébet, a tlzenegyéves magyar iskola tanulója. Adjál te is vért! Az elmúlt napokban az újságban egy cikk vonta magára figyelmemet, amelynek a címe: „Kényszervéradományozók" volt. Amikor a cikket elolvastam, megdöbbentem, hogy a monarchofasiszták hogyan árulják az emberi vért, mint valaha a rabszolgaság idején. Azért teszem ezt az összehasonlítást, mert abban az időben az emberek raboltak, kizsákmányoltak és nagy haszonnal árultak. Ugyanígy van ez ma a görög monarchofasiszta államban, ahol az emberi vért árulják. Három és féldeci egészséges vérért 200.000 drachmát fizetnek, amely vérmennyiséget azután 350.000 drachmáért árulnak. Bármely oldalról is nézzük ezt az üzérkedést, mindenütt a spekuláció, a kapzsiság, a pénz utáni mohóság tükröződik rajta vissza. Ilyen az élet Görögországban, ahol a fia. talok a vérüket eladják potom pénzért, hogy" még egy ideig húzzák keserves életüket, s ne kelljen éhenhalniok. Mennyivel más értelme van „a véradásnak'' a mi népi demokratikus köztársaságunkban. Ez nálunk büsz. keség, mert nálunk az adott vérrel senki sem üzérkedik, hanem ennek segítségével gyógyítják az operáltakat, a sebesülteket, vagy a nehéz szülés után az asszonyokat, B a véncsodákat müvei, visszaadja az életet, az erőt, a munkakedvet. Egyszóval a beteg emberből újra munkaképes, a társadalom számára hasznos ember lesz. Hogy valaki vért adhasson, azt orvosi vizsgálatnak kell megelőznie. A véradóknak rendszeresen el kell járniok a Csehszlovák Vöröskereszt szervezeteibe, ahol utasítást kapnak a véradás módszeréről. Aki elöször ad vért, először egy nyomtatványt tölt ki, majd a vérátomlesztő-állomás behívja egészségügyi vizsgálatra; vér, vizelet, vérnyomás, sziv és tüdövizsgálatra, s csak ha a leletek negatívok, akkor adhat vért. Még kevés véradományozónk van, s ezért újságaink nem egyszer felhívást intéznek az olvasókhoz, hogy ők is lépjenek a véradományozók soraiba. Ötszáz köbméter vérért a vérátömlesztőállomás 200 koronát fizet. . Schatz Sándor Az ipolybéli mezőgazdasági szakiskola növendékei segítik szövetkezeteinket A nagysallói szövetkezet irodája előtt már a kora hajnali órákban nagy a nyüzsgés. Vidámarcú, erőtől duz. z adó ifjak és leányok élénk csoportgos kezük után e gyom és a gaz eltűnt a földeken. Amikor láttuk lelkesen végzett jó munkájukat, arra gondoltunk, hogy ja vonja magára az arra haladék | ezek az öntudatos fiatalok rövidesen figyeimét. Találgatják, kik lehetnek erek a vendégek ilyen korai időben községünkben. Mi már az esti órákban, a helyi leadóból értesültünk, hogy az ipolybéli mezőgazdasági szakiskola öntudatos növendékei jönnek segíteni a szövetkezetbe. Ezek az ifjak rövidesen támaszai lesznek szövetkezeteinknek és állami birtokainknak. Kisvártatva már a határban lévő hatalmas kukoricatáblákon dolgoz. i tak vidám énekszó mellett és szorvelürtk vállvetve fognak dolgozni és együtt visszük előre az EFSz.ek és állami birtokok munkáját és együtt dolgoznak azok felvirágoztatásán. Tanulóink, akik ebben az évben végzik a középiskolát, kövessék ezeknek az élenjáró ifjaknak a példáját és menjenek a mezőgazdasági iskolákba, úgy mint azt az ipolybéli szakiskola növendékei tették, hogy rájuk is hasonló büszkeséggel és örömmel tekintsen dolgozó népünk. Bajkay Béla, igazgató-tanító, Nagysalló. Az albán k^ügymfniszter tiltakozó távirata az ENSz fó'titkáMboz a görög haíársértés ügyében Behar Shtylla,' az Albán Népköztársaság külügyminisztere 1954. június 23-án a következő táviratot intézte Dag Hammarsjkjöldhöz, az ENSz főtitkárához: „Tudomására hozom, hogy 1954. június 20-án 10.00 órakor az albán-görög határon, Zsanzsar szakaszán mintegy 20 görög katona helyezkedett el a határvonalon, miközben hét felfegyverzett polgári egyénből álló csoport görög terület felől jövet mélyen behatolt albán területre. Mi:<or az ezen a szakaszon szolgálat i. teljesítő albán határőrök észrevették a behatolókat, azok tüzelni kezdtek a határőrökre. Az albán határőrök kénytelenek volts^k viszonozni a fegyveres támadást. Később a szóbanlevő csoport a gong katonák tüzelésének védelme alatt visszavonult, egy halottat hagyva hátra, mintegy 150 méterre albán területen belül. Amidőn mindezeket tudomására hozom, kormányom utasítására tiltakozom a görög fegyveres erők e provokációja ellen és kérem, hívja "fel a görög kormány figyelmét arra, hogy ez a cselekmény nyilvánvaló megsértése az Albán Népköztársaság területi épségének és nemzeti szuverenitásának. Kuomintang-támadásokat vertek vissza a kínai népi felszabadító hadsereg partvédelmi alakulatai A kínai népi felszabadító hadsereg Csöcsiang tartományban állomásozó partvédelmi alakulatai, valamint haditengerészeti és 'légierői súlyos veszteségeket okoztak azoknak a Kuomintang haditengerészeti és légierőknek, amelyek Csöcsiang tartomány partvidéke mentén behatoltak Kína felségvizeire, illetve légi terébe. Május 11. és június 5. között a kínai népi felszabadító hadsereg egységei lelőttek tíz amerika gyártmányú csangkaisekista vadászrepülőgépet, négyet pedig megrongáltak. Az éberhardi vendéglő, jobban gondoskodjék a dolgozók kiszolgálásáról Kovács Vilmos traktoros levelet 1 rlnt még ezeket írja: — A napokirt szerkesztőségeinknek, amelyben arról panaszkodik, hogy az éberhardi vendéglő vezetője nem fordít kellő gondot a dolgozók egészségvédelmének egyik legfontosabb tényezőjére, a tisztaságra. A sört többször használt poharakba mérik, anélkül, hogy minden alkalommal kimosnák őket. A mosásra használt bádogedényben lévő viz piszkos és zavaros. De ez még nem minden. A vendéglő vezetője a sörmérésnél megkárosítja a dolgozókat, mert legtöbbször csak félig tölti meg a poharakat. A dolgozók már többször figyelmeztették őt ezekre a hibákra, azonban mindeddig eredménytelenül. A sört a nyári meleg napokban nem hűti, a söröshordok kinn állnak az udvaron, ahol a nap melege átjárja és így élvezhetetlen. Amikor i a fogyasztók jogosan kifogásolták ezt, azzal mentegetődzött, hogy nem áll rendelkezésére oxigénpalack és a villanynyomás is gyenge, úgy hogy csak hordókból tud mérni, viszont azokat a pincéből nehéz felhordani, kényelmesebb ha az udvaron vannak. A vendéglő berendező, se is nagyon hiányos. Kovács Vilmos traktoros szószéban bementem egy sörre és meggyőződtem arról, hogy dolgozó társaim állandó méltatlankodása a vendéglővel kapcsolatban jogos. Szem. tanúja voltam a következő jelenetnek. A vezető egy becsületes szövetkezeti tagnak adott sört. Ez jogos felháborodással kifogásolta, hogy csak félig telt a korsó. A vezető viccekkel akarta elkenni a dolgot, mire a vendég megúnva a vitatkozást, elment. Ezután én kértem sört, nekem is kevesebbet mért, és amikor felszólítottam, hogy mérje rendeséH, visszalökve a korsókat megtagadta ezt. Pártunk és kormányunk az emberről való gondoskodást tekinti egyik legfontosabb feladatának. Pártunk X. kongresszusán Novotný elvtárs beszámolójában hangsúlyozta, hogy a vendéglők, btiffék és általában a vendéglátó üzemek munkáját meg kell javitani, hogy a dolgozók elégedettek legyenek. A közszolgáltatás minden dolgozójának, de különösen az üzemek és üzletek vezetőinek kell tudatosítaniok magukban azt. hogy ezen határozatokat és rendeleteket maradéktalanul teljesiteniök kell.