Uj Szó, 1954. május (7. évfolyam, 105-131.szám)

1954-05-15 / 117. szám, szombat

10 UJSZÖ 1954. május 15. BÁBI TIBOR: cA iiagyjzclfá JCóüáeJ Őszinte figyelemmel kísérem a magyar dolgozók kulturális tevékenységét A. M. Brousilnak, a prágai zeneakadémia rektorának nyilatkozata A népi művészi alkotás országos fesztiválján, 1953­ban a Csemadok komáromi népi színjátszó együtte­se nagy sikerrel mutatta be a prágai Zdenek Ne­jedlý Realista Színházban Gergely Sándor: „Vitézek és hösök" című színdarabját. A fiatal magyar népi színjátszó együttes nagyszerű művészi teljesítményé­vel kierdemelte a színiegyüttesek országos versenyé­ben az első helyet. A győztes komáromi együttes képviselőinek e napokban nyújtották át Prágában a kitüntetést. Brousil elvtárs a komáromiak sikeres szereplésével kapcsolatban így nyilatkozott. — Nagy érdeklődéssel tekintettem meg a Csema­dok komáromi színjátszóinak előadását és már annak idején, az előadást követő vitában értékeltem játéku­kat. Már akkor megmondottam, hogy teljesítményük a legjobbak közé tartozik. Ezt bizonyította a zsűri határozata is, amely nekik ítélte oda az első díjat. — A csoport előadása mindenekelőtt művészi és eszmei teljesítményénél fogva volt a legjobb a ver­senyen. Különösen ezért fontos ezt kiemelni, mert olyan darabot mutattak be, amely polgári környe­zetben játszódik, témáját a múltból meríti, de a má­nak is szól. Az ilyen darabokban igen gyakran a naturalizmus veszélye fenyeget, amikoris a szereplők saját magukat játsszák meg. Ezzel ellentétben — folytatta Brousil elvtárs — a Csemadok együttesének szereplői magukból kiindulva, a szerep mondanivaló­ját mélységesen átérezve, reális játékot nyújtottak. Itt mindenekelőtt ki kell emelnem Király Dezső tel­jesítményét, a remekül játszó anyát és fiát. Amikor ezeket a szereplőket emelem ki, természetesen a da­rab mondanvialójának képviselőjére és nem az egyé­nekre gondolok. Mert a z együttesnek a legnagyobb ereje éppen abban rejlik, hogy az szorosan egybefor. rott egészet alkot és általában magas színvonalon áll. Brousil elvtárs ezt követöleg a Csehszlovákiai Ma­gyar Népművészeti Együttes bemutatkozásával kap­csolatban nyilatkozott. A következőket mondotta. — A Magyar Népművészeti Együttes általános sí. kert aratott. Különösen a tánccsoport ért el magas színvonalat. Tehetséges és kiegyensúlyozott egészet alkot, amely nagy reményekre enged következtetni a jövőben. További fejlődésének kérdése a helyes koreográfiában rejlik. Egyrészt arról van szó, hogy kimerítse a magyar kultúra minden adandó gazdag­ságát, másrészt, hogy azt színpadilag, művészileg ér­vényesíteni tudja. Nem néprajzi leírásra, hanem is­mételten hangsúlyozom, művészi érvényesítésre gon­dolok. A néprajzi gazdagság csupán kiinduló pont és azt helyesen alkalmazva kell művészileg érvénýesi­teni. A tánccsoport jól sikerült számai közül külö­nösen a verbunkost és az üveges táncot kell kiemel­nem. Ezzel szemben a kukoricatörés befejező része kissé leírásos és nem elég kifejező. Maga az elgon­dolás, a tartalmi mondanivaló helyes, de többet le­hetne kifejezni érdekesebb táncmegnyilvánulásokkal. — Az ének- és zenei műsor is bővelkedett lenyű­göző számokban. Általában az est második része jobb volt, mint a műsor bevezető része. Politikai szempont­ból természetesen igen helyes volt, hogy az együttes első fellépése alkalmából műsorszámaiba beiktatta a testvéri nemzetek dalait is. Művészi szempontból azon­ban ezek hiányosak voltak, annyiban, hogy nem vol­tak eléggé kidolgozva. Sok volt. Mindenesetre jobb kevesebb, de színvonalasabb számokra törekedni. Át­gondoltabban kell összeállítani a műsort, hogy az ki­fejező és teljesebb legyen. .— Befejezésül hangsúlyozni szeretném, — mondot­ta Brousil elvtárs, — hogy a Csehszlovákiai Magyar Népművészeti Együttes előtt, az első fellépéséből Ítél­ve, igen reményteljes jövő áll. Azt is ki kell emel. nem, hogy magyar dolgozóink kulturális tevékenysé­gét őszinte figyelemmel kísérem. Jól ismerem mun­kájukat, nem egyszer láttam falujáró színházuk elő­adásait és ismerem a Komáromi Területi Színház igen dicséretreméltó munkáját is. Az utóbbi években a kultúrkollektívák termékeny munkásságot fejtenek ki. Magyar kultúrtársaink tevékenysége a sztálini nemzetiségi politika gyakorlati érvényesítésének nagy­szerű példáját mutatja hazánkban. Csehszlovákiai élmények Elmondja: Ferencsik János Kossuth-díjas érdemes művész Csehszlovákiai utáni első állomása Pozsony volt, ahol két hangversenyt adtam a szlovák filharmoni­kusokkal. Az egyiken új szlovák zenedarabot mutat, tunk be, Babusek, zongoraversenyét. A szólót a Ma­gyarországon is járt Michael Karín játszotta. Amint a közönség tapsából is meg lehetett ítélni, a zongora­verseny tetszett, sikert aratott. Prágában a prágai filharmonikusokkal adtam hangversenyt. A hang­verseny főpróbáján a nagy csehszlovák karmester, Váolav Talich tisztelt meg jelenlétével s figyelmével. Műsoron egyébként, amelyen a fiatal magyar hege­dűsgárda egyik legtehetségesebb tagja. Kovács Dé­aes működött közre — nagy sikerrel Liszt, Bartók, Dvofák, Brahms, Beethoven, Debussy és R. Strauss müvei szerepeltek. Prágában ezenkívül operát is ve­zényeltem, a „Figaro házasságát", mégpedig , abban a színházban, amelyben ugyanezt az operát maga Mo­zart dirigálta és amelyben a „Don Giovanni" első slőadását tartották ugyancsak Mozart vezényletével. Kell-e beszélnem arról, milyen meghatódottan néztem a karmesteri pódiumra ? ... Ennyit saját fellépéseimről. Utam azonban zenei élményekben egyébként is gazdag volt; beszámolok arról is. Az első művészi élmény számomra a pozsonyi Operaház „Boris Godunov" felújítása jelentette. Ezt a Magyarországon is ismert kiváló szovjet rendező, Dombrovszkij rendezte. Vele annakidején az „Anye­gin" budapesti bemutatója idején együtt dolgoztam, így hát megörültünk a viszontlátásnak. Két hang. versenyemre el is jött és én is megnéztem a Boris Godunovot. Véleményem szerint imponáló tudással feledtette és rendezői művészetével az aránylag szűk színpadot úgy, hogy a mü momumentalitásából sem­mit sem vesztett. Másik művészi élményem Václav Talich vezénylé­se volt Prágában. Műsoron cseh zeneszerzők, Benda, Suk és Dvorák zenei müvei szerepeltek. Talioh a ze­nekari művészetnek olyan mestere, amilyet ritkán hallani. Tudomásom szerint tárgyalások folynak ar­ról, hogy a jövő évadban hozzánk is ellátogat. Talich egyébként sem ismeretlen a budapesti közönség előtt, különösen emlékezetes Bartók „Táncszvit"-jének elő­adása, melyet néhány évtizeddel ezelőtt vezényelt és amely akkor mondhatnánk döntöjellegü volt a Bartók ellen irányuló támadások közepette. A harmadik nagy élményem a Csehszlovákiai Ma­gyar Népi Együttes bemutatkozó előadása volt a pozsonyi Nemzeti Színházban. Azt hiszeiii itt már magának a ténynek komoly jelentősége van: ma nemcsak magyarul énekelnek és magyar táncokat táncolnak, hanem ezt az állam, a Csehszlovák Köz­társaság jelentősen támogatja is. Meghívásukra kint jártam a Galánta melletti Hody-ban, ahol az együttes székháza van és sohse fogom elfelejteni azt a forró lelkesedést, amelyet vezetőségük, Béres József igaz­gatóval az élén s az együttes tagjai valamennyien a szlovákiai magyar népművészet érdekében kifejte­nek. A pozsonyi bemutatkozó teljes sikerrel járt. Fel­emelő érzés volt a szlovákiai magyar kórus előadá­sában hallani nagy mesterünk, Kodály Zoltán kóru­sait, amelyek közül az első a „Békesség sóhaja" volt. Utoljára, de nem utolsó sorban szeretettel emlék­szem meg a szlovák filharmonikusok és a nagy­in ultú, méltán nagyhírű prágai filharmonikusok odaadó művészi munkájáról, Azokban a napokban, amikor Csehszlovákiában jár­tam, az egész ország a nagy cseh zeneszerző, Anto­nín Dvoŕák halálának 50. évfordulójával kapcsolatban zenei ünnepségekre készült. En a jubileum alkalmá­ból a zeneszerző iránti tiszteletem kifejezéseképpen egy koncertemen egy Dvorák-müvet is előadtam. Ezt a tiszteletemet teljesebb formában a budapesti Dvo­rák-emlékesten fogom kifejezni, melynek szólistája Milos Sádló professzor, államdíjas művész lesz. (Megjelent a „Müveit Nép" május 9-i számában.) JÖ VOLT A JELÖLÉS... A napokban részt vettem az egyik agitációs központunkban há. rom jelöltünk bemutatkozásán. Tu­dományos dolgozó volt az első, a Nemzeti Színház élenjáró művész­nője a másik, végül a harmadik munkásból lett főtisztviselő, akit a posta alkalmazottai tiszteltek meg bizalmukkal. Három különböző pá­lyán dolgozó ember bemutatkozásá­ról volt tehát szó; ki küzdelmesebb, ki meg könnyebb ifjúságot festett a hallgatók elé, ki hányatottabb, ki meg nyugalmasabb életpályát ecse­telt, érdeklődési körük merőoen más és más és mégis, ahogy elhangzott őszintehangú vallomásuk önmagukról multjukról, jelenükről, terveikről és ahogy feltárult jellemük és gondolatvüáguk, a nagyszámú hall­gatóság megérezhette, valamiben tökéletesen egy ez a különböző -ársadalmi állású és különbö­böző érdeklődési körű három je­lölt: gerinces emberi magatartá­sukban, abban hogy tudatában van­nak küldetésüknek, a rájuk váró teladatok súlyának és felelősségé­nek, abban, hogy ezt a rendünket szívvel-lélekkel szeretik, maguké­nak vallják és áldozatos munkával akarják viszonozni a beléjük helye­zett bizalmat. Merem állítani, hogy ez nem csu­pán kevesek, hanem az egész te. rem érzése volt. Jó a jelölés, nyu­godt lélekkel adhatjuk le szavaza­tunkat a tudósra, a művésznőre és a munkásból lett postafőhivatal­nokra. Egy tucatnyi spontán, jóízű, találó és meleghangú felszólalás erősítette meg bennem ezt a hitet. Amikor aztán úgy este tíz óra felé a hosszú nap munkájától fá­radtan. de az est élményétől szelle­mileg felfrissülten lassan hazafelé tartottam, arra kellett gondolnom, hogy soha semmiféle választás nem adott nekem ilyen felemelően szép élményt. Nem adta annak a biztos tudatát, hogy valóban a mi megbí­zásunkból és a mi érdekünkben fáradoznak majd azok, akiket vá­lasztunk. És sok irott szónál és be­szédnél bensőségesebben megérez­hettem demokratikus rendszerünk lényegét, melyben minden hatalom a néptől ered és a népé. Az est egyik felszólalója azt hangoztatta, hogy a választás té­nyével korántsem ér véget jogunk és kötelességünk. Ott kell majd állnunk a munka frontján, válasz­tott képviselőink mellett, hogy kö­zös erővel, közös munkával bete­tőzzük az építés müvét és a hábo­rú erőit visszaverve meghódítsunk mindent és mindenkit az emberiség és az élet számára. Mély igazság ez! Mély igazság, hogy áldásos munka csak az össze­fogás alapján teremtődik. Számom, ra és bizonyára sokak számára ez a választás tényének nagy tanul­sága. Minden ember annyit ér, ameny. ívit másokért tesz, — ezt a másik tanulságot pedig azoknak a jelölt­jeinknek üzenem, akik a mi megbízásunkból azon fáradoznak majd, hogy életünk valóban szebbé és boldogabbá váljon. Egri Viktor Két éve nem dolgozott Kovács, j Tett-vett ugyan a ház körül és gondját viselte a kél gyereknek, rrug az asszony a kertben kapálgatott vagy a jobbmódú gazdákhoz járt napszámba; egyébként terhére volt a háznak. Szégyelte már ezt az ál­lapotot, de nem tehetett semmit el­lene Jobbkeze bénán, tehetlen ló­bálódzott az oldalán. Szerszámot fog­ni nem tudott, s ha jött a tél, két újját bár levágták, a keze még min­dig gyűlt, gennyesedett. Bizony nem gondolta volna Kovács, hogy ilyen kutyasorsa jut, mikor a szálka fa­vágás közben a körme alá futott. Ezen a télen már az éhség is be­köszöntött hozzájuk. Ö meg az asszony alig faltak valamit, csakhogy a gye­rekeknek jusson. Végül már azoknak sem jutott. így került rá sor, hogy a szomszédoktól kolduljanak hol egy kis lisztet, hol egy kis zsírt. Egy este — lucskos, nedves idő volt. s olvadt már a hó, — betért a kocsmába. Megtudta, hogy tavaszra útépítés kezdődik. Besztercebányától Kékkőig megy majd az út. Lesz munka lesz kereset is. Becsípve tért meg a kocsmából A komája fizetett két pohár bort, de éhgyomorra már ez a kevés ital is megártott neki. SzédWve iílt le az ágy szélére. A tűzhely mellett, vele szemben a fe­leséoe tVt. A gyerekek aludtak már. fio"szú hallgatás után Kovács meg­szólal végre. — Tavaszra munkába állok. — Ugyan hol? — kérdezte az asz­szony — Mondíák, útépítés kezdődik. — Nem bírsz te a kezeddel. — Megpróbálom. Kovács végigheveri az ágyon és elaludt. Az asszony rfiég tett-vett valamit -a konyhában . -.. Tavaszra valóban megkezdődött az útépítés. Hadiút volt. Akkoriban 1936-ot írtak. Az állam úgy vélte, szükség lesz rá. Ezer és ezer ember gyűlt föl a környékről. Kovács is munkát ka­pott. A mosott követ hengergette le a völgybe. Nagy doronggal nekife­szült, szinte ráhasalt, mert jobbke­zének nem vehette hasznát. így in­kább csak testének súlyával boldo­gult a nehéz munkában. Nem volt abban köszönet. A kő olykor hirte­len megeresztett, Kovács meg hasra arcra bukott. Össze-vissza törte ma­gát. A többiek szánták, meg nevet­ték is nagy nyomorúságát. Egy nap Fiala, az útépítőmester végignézte, hogyan küszködik. — Hát neked mi bajod? = kér­dezte érdes, durva szánalommal. Kovács csak állt, nem felelt. — A keze! — mondták az embe­rek helyette. — Mit akarsz te itt azzal a csonk­kal! Még agyonvered magadat, s az is az én bajom, felelősségem lesz. Fiala bizony kíméletlenül ráför­medt. Hirtelenében el akarta külde­ni, aztán meggondolta a dolgot. — Estére gyere be hozzám az iro­dába. Oda, abba a barakkba. Kovács egész nap erre a találko­zásra gondolt. Félt, hogy elbocsátják a keze miatt. Magában átkozta Fia­lát. — Minek is jött erre az ördög­fajzat...! Estére valóban elment hozzá. Hogy mit beszéltek, soha senki nem tud­ta meg. Ám az életében azóta nagy változás történt. Nem hengergette többé követ. Fialávál együtt járt­kelt a munkahelyeken. Fiala helyett o maga siettette az embereket. Ha lassan ment a munka, ő kiabált, ö szidta a munkásokat. Eleinte csak ne­vették. Nem volt tekintélye előttük, de mikor látták, hogy ö tesz jelentést a munkateljesítményekről, akkor már félni kezdtek tőle. A nyomorék, szánnivaló ember káromkodott, mint a záporeső és ordított, mint az orosz­lán. A munkások néhányan még men­tegették volna. — Mit tegyen a suta kezével? Ha nem hír dolgozni, hát tetteti magát, hogy haragszik ránk. Lassan kerülni kezdték. Már nem szánták, nem is beszéltek vele. Ko­vács, úgy látszott, hhjesár lett, s csakhamar nagyszájú Kovácsnak ne­vezték. Ö meg járt-kélt. Mellét ki­feszítve magáilt olykor a magasla­tokon, hogy jobb áttekintése legyen a részlegen. Kezét a háta mögé rak­ta. Ügyeli a munkasoKiu, parancsol­gatott, mintha mást sose tett vo,na. Az órabére 5u \iiierrei tobb volt, mint a löbüié. Már nenany nőnapja mull, hogy fölvitte a do.gm. Az asz­szony gömbölyödni, ham kezdett, a gyerekek is kövérek vuitak. Cipőt, ruhát vett magúnak, a családnak is. Ö maga minden nap kolbászt, sza­lonnát evett. Ha kedve szottyant rá, bort, pálinkát ivott. Mégsem érezte jól magát. Olykor, ha hazatért, mo­gorván ült a terített asztal mögött. A kisebb fiú hajat simogatta, de az asszonyhoz nem szólt egy szót sem, Egyszer mégis kifakadt: — Te, asszony, nem bírom tovább. Otthagyom. A mindenségit annak a Fiaiának! A mindenét az egesz pere­putynak! Hát mi vagyok én! — Elment a jó eszed, ember 1 — rikácsolt az asszony. — Nem volt elég két esztendő! Azt akarod, újra éhen gebedezzünk? Míg nyomorúságban élt, megfért az emberekkel. Az asszonnyal is ér­tették egymást. Azóta, hogy jobban megy a sora, mindekivei összeve­szett. Mindenkire haragudott. Való­ban nagyszájú Kovács lett. • — A mindenséget annak a Fiaiá­nak ....' Egyre gyakrabban káromkodott. Egyre gyakrabban tért be a kocs­mába. Olykor megnézegette a kezét. Mintha az is javult volna. Már tud­ta mozgatni, nem is genyesedett Annál komorabb volt a kedve, annál rosszabb volt a lelkiismerete. —• Nem dolgozom, pedig már dol­gozhatnám. Nem dolgozom, mégis több az órabérem — így rágta, gyö­törte saját magát. Aztán megint csak ivott és káromkodott. Egy nap Fiala újra bizalmas be­szélgetésre szólította. — Nézd csak Kovács, a Féltenél, a szomszédos vállalat részlegén az emberek sztrájkot akarnak. — Sztrájkot? - kérdezte Kovács­Nem értettnem tudta, mi a csoda legyen az. A falujából soha el se mozdult. Nem is hallotta még ezt a szót. — Sztrájkot, — magyarázta Fia­la — kommunisták szervezik. Le­állnak a munkával és addig nem dol­goznak, míg magasabb bért nem kap­nak. Ha a Lana-cégnél is megta­gadják. a munkát, a két vállalat kény­telen lesz magasabb bért fizetni. Az pedig sok pénzűnkbe kerül. Ha sztrájk­ra kerül a sor, mi mehetünk, te is, én is, mert a cégnél azt hiszik majd, hogy a munkásokkal tartunk. Jó, hogy ilyen szépen megmagya­rázta neki Fiala a dolgot. Bal ök­lével nagyott ütött az asztalra. — A mindenségit! Kirohant az irodából, egyenesen a részlegre. Fiala csak mosolygott, pe­dig nem jól ítélte meg Kovács vi­selkedését. Kovács meg dühöngött, fogát csi­korgatta: — Hát azt akarják az ocsmányok, hogy még ocsmányabb legyek. Ko­vács most megfizet a nagy szájáért, a béna kezéért. Odaért a részlegre. Kiabált, össze­kolompolta az embereket. — Leállunk! Nem dolgozunk! Sztrájk! Fizessenek több bért, leg­alább 50 fillérrel többet minden em­bernek. A munkások eleinte nem értették. Megbolondult talán a nagyszájú Ko­vács? Dehogy bolondult meg! Éppen­hogy elmúlt első fölindulása, nyu­godt. józan szavakkal magyarázta a sztrájk dolgát. Az emberek körülvet­ték, hümmögtek, bólogattak, elhány­ták a szerszámot. A Félix-cég részlegéről küldöttek érkeztek Azok is a sztrájkról kezd­tek beszélni. — Tudunk róla! Egyetértünk vele­tek! A munkások százai letelepedtek a2 erdőn. Minthogy alkonyodott, körös­körül tüzeket raktak. Szinte nappali fény világított a fák között s a rész­legeken. Kovács hátra vetette a ke­zét. Tűzről tűzre járt. Itt-ott letele­pedett közéjük, elbeszélgetett velük. — Nem is olyan nagyszájú, — mondogatták elmenőben a háta mö­gött. Újra a régi volt!

Next

/
Thumbnails
Contents