Uj Szó, 1954. május (7. évfolyam, 105-131.szám)
1954-05-12 / 114. szám, szerda
«JI SZ0 1954. május 1'2Fogadás a Csehszlovák Köztársaságnak a Szovjet Hadsereg által való felszabadítása 9. évfordulója tiszteletére Viliam Široký miniszterelnök feleségével és dr. Alexej Cepičku hadseregtábornok, nemzetvédelmi miniszter, a miniszterelnök első helyettese feleségével vasárnap, rÁájus 9-én a Csehs^leyák Köztérsaságnak a Szovjet Hadsereg által való felszabadítása 9. évfordulója tiszteletére a prágai Cernin-palota termeiben fogadást rendezett. Az ünnepségen részt vettek Antonín Zápotocký köztársasági elnök, a csehszlovák véderők főparancsnoka ós Mária Zápotocká elvtársnő. Viliam Široký miniszeterelnök. dr. Jaromir Dolanský, a miniszterelnök első helyettese, dr. Alexej Cepička hadseregtábornok, nemzetvédelmi miniszter, a miniszterelnök első helyettese, Václav Kopecký .közművelődési!gy i miniszter, a miniszterelnök helyettese,. Jindŕich Uher földművelésügyi miniszter, « miniszterelnök helyettese. Václav Dávid külügyminiszter, a Nemzeti | Arcvonal pártjainak elnökei, dr. Jozef Plojhar egészségügyi mini**ter, dr. Emánuel Šleehta mérnök, tanár, építő i r úgy i miniszter és dr, Kiselý, a helyi gazdaság minisztere. Továbbá jelen voltak Rudolf Baré'k belügyminiszter, Oldrieh Beran, az állami ellenőrzés minisztere, Richard Dvofák külkcretkedelemügyi miniszter, Ludmilla Jankovcová mérnök, élelmiszeriparügyi miniszter, Jozef JonáS, tüzelőanyag- és energetikaügy t miniszter, Frant. Krajčír belkereskedelemügyi miniszter, Jozef Krosnár begyűjtési miniszter, Julius Maurer miniszter, dr. Zdenek Nejedlý tanár, akadémikus, miniszter, dr. Alojz Neuman távösszeköttetésügyi miniszter, Václav Nősek munkaerőügyi miniszter, Karel PoláSek gépiparügyi miniszter, Antonín Pospištl közlekedésügyi miniszter, Jozef Púčik mérnök, miniszter, az állami tervhivatal elnöke, Jozef Raitmajer kohóipar- és ércbányaügyi miniszter, Otakár Simunek mérnök, vegyi iparügyi miniszter, dr. Václav Skoda igazságügyminiszter és Ladislav Stoll tanár, iskolaügyi miniszter, Zdenek Fierlinger, a Nemzetgyűlés elnöke a Nemzetgyűlés alelnökeivel, a CsKP KB titkárai, Bruno Köhler és Vratlslav Krutina, Jozef Tesla, a Központi Szakszervezeti Tanács első titkára, Mi- loslav Vecker, a CsISz KB első titkára, dr. Václav Va^ek, Prága város főpolgármestere, Bedrich Kozelka képviselő, a CsKP prágai kerületi bizottságának vezető titkSra, Adolf Svoboda képviselő, a CsKP városi bizottságának vezető titkára, Ladislava Klenhová-Besserová képviselőnő, a Nemzeti Arcvonal Központi Akcióbizottságának titkárnője, Oleg Homola képviselő, a CsSzBSz KB központi titkára és a Nemzeti Arcvonal, az országos tömegszervezetek összes tényezőinek képviselői, Václav Kratochvil vezérezredes, a vezérkar főnöke, a nemzetvédelmi miniszter első helyettese, Bohumír Lomský vezérezredes. a nemzetvédelmi miniszter első helyettese, Václav Tchor vezérezredes, a nemzetvédelmi miniszter helyettese, Cenek Hruška tábornok, a nemzetvédelmi miniszter helyettese, a Köztársasági érdemrend viselője, a külügyminisztérium képviselői dr. Gertruda Sekaninová-ČakrtoVá, Karel Kurka, dr, Ladislav Simovič és a további miniszterhelyettesek. A fogadáson továbbá részt vettek a Csehszlovák Békevédők Bizottságának Képviselői, a külföld! szakszervezeti küldöttségek, a szovjet, kinal és az indonéziai kormányküldöttség, a minisztériumok felelős dolgozói, a köztársasági elnöki iroda, a központi hivatalok képviselői, a példás katonák, a tisztek, a csehszlovák hadsereg tábornoki kara, a nemzetbiztonsági testület tagjai, a népi milíciák képviselői, a tudomány és művészet élenjáró dolgozói, a nemzeti művészek, államdíjasok, a Köztársasági érdemrend és a Munkaérdemrend viselői és közéletünk szómos más kiváló képviselője. A fogadáson jelen voltak Ntkolaj Pavlovics Firjubin, a Szovjetunió nagykövete, Wiktor Grosz, a Lengyel Népköztársaság nagykövete, Sir Derwent William Kermode. Nagy-Brittania nagykövete, Dasijn Adilbis, a Mongol Népköztársaság nagykövete, Claude Bréart de Boisanger, Franciaország nagykövete, Bernhardt Koenen, a Német Demokratikus Köztársaság nagykövete, Ion Nistor, a Román Népköztársaság nagykövete. Dhamra Vira, India nagykövete, Milko Tarabanov, a Bolgár Népköztársaság nagykövete, Jan Jen Sun. a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság nagykövete, Horváth Imre. a Magyar Népköztársaság nagykövete, Meinrad Falser osztrák nagykövet, Hosszéin Zandjani iráni nagykövet, Kari I, Eskelund dán nagykövet, Bjarni Asgairsson izlandi nagykövet,' Louis Delhaye belga nagykövet, Jorgen Magnus Finne-Gronn norvég nagykövet, Koco Thoma Prifti albán nagykövet, Nedin Veysel Ilkin török nagy. követ, Emilio de Matteis argentin nagykövet, Urho V. Toivola finn nagykövet, Charles Humbert svájci nagykövet, Li Csin-csuan, a Kínai Népköztársaság nagykövetségének ügyvivője, Shelomo Kaddar, az izraeli nagykövetség ügyvivője, M. G, B. Summers, a kanadai nagykövetség ügyvivője, Abdul Baqui. az afgán nagykövetség ügyvivője, dr. Dante Matacotta, az olasz nagykövetség ügyvivője, Joseph Ceulen, a holland nagykövetség ügyvivője, Carlos Hounie Fleurquin, az uruguay-i nagykövetség ügyvivője, N. de Sylva, a brazil nagykövetség ügyvivője, Thore Gögstedt. a svŕd nagykövetség ügyvivője, Husszein el Zawahry, az egyiptomi nagykövetség ügyvivője, Bosko Csakics, a jugoszláv nagykövetség ügyvivője, Jean Liberopoulos, a görög nagykövetség ügyvivője, Manuel de Araoz Herrasti, a Mexikói Egyesült Államok nagykövetségének titkára, Az ünnepségen továbbá részt vettek a prága képviseleti hivatalok katonai ügyvivői és N. I Guszev tábornok, a szovjet nagykövetség katonai beosztottja. A művészi programm keretében a fogadáson fölléptek a Vít Nejed- lý hadseregművészegyüttes szólistň' és a repülőművészegyüttes csoportja. A fogadás nagyon barátságos és szívélyes légkörben folyt le. A Nemzeti Arcvonal jelöltjeinek bemutatkozása Püspökin Püspökin a 2. számú kultúrház előtt szokatlanul élénk gyermekseregre lettem figyelmes. Megálltam a csoportnál és elcsodálkoztam problémáik és terveik hallatára. A kultúrműsorról beszélgettek. Önkénytelenül is összehasonlítottam őket egy másik gyermeksereggel, akiket a gazdasági válság idején, 1930-ban láttam itt. Az akkori gyermekek kopott ruhában, mezítláb jártak, legtöbbjük sovány és sápadt volt. Sokan a hiányzó kenyérre gondoltak. A mostaniak szépen öltözöttek, jó a cipőjük, jól tápláltak és boldogok. — Mire készültök itt, gyerekek? — szólítottam meg őket. — Ünnepély lesz — válaszolták. — Bemutatkoznak a jelöltek — magyarázzá az egyik. — Újhelyi nénit is jelölték a helyi nemzeti bizottságba — teszi hozzá a másik. — Itt lakik nem messze — már indul is, hogy megmutassa újhelyiné házát. Amikor benyitottam az udvarba, újehelyiné éppen moslékot készített a malacoknak. Kérdésemre mosolyogva csak ennyit mondott: — Sietek, mert már mennem kell a szövetkezetbe. Itt a fejés ideje. Amikor kijött a lakásból, még hozzátette. — Jelöltségemről ne írjon semmit. Még azt gondolnák az emberek, hogy én tétettem magam az újságba.:. Ha megválasztanak, akkor tőlem telhetően úgyis mindent megteszek a falu érdekében. Újhelyi Júlia kisparaszti családból származik. Negyvenhét éves, pártonkívüli. Négy gyermek anyjs, illetve már négy unokája is van- 1851 -ben lépett ez EFSz-beElsbb különfélft mezei munkákat végzett, majd -- amikor a párt és * kormány az állattenyésztés fokozására és ez üil&tok jobb gondozására hívta fel az EFSz-ek figyelőt —. önként jelentkezett az allatok gondozására. Fejönő lett. Az EFSz nőtagjai között egyike a legjobb munkásoknak. Tevékenyen részt vett a nőbizottság munkájában. Jó munkájáért és becsületességéért szeretik munkatársai és ismerősei is. Mindent megtesz azért, hogy a munkát idejében és jól elvégezze. Az EFSz legjobb dolgozói közül többek között Poživenec Józsefet is jelölték a nemzeti bizottságba. A Nemzeti Arcvonal a járási nemzeti bizottságba jelölte őt, mint a 20. választási kerület példás szövetkezeti tagját. Poživenec József 34 éves. Horná-Nižnán született. Négyhektáros parasztcsalád gyermeke. Az első világháborúban árvaságra jutott. Nyolc elemit végzett. Több nagybirtokon dolgozott. 1947-ben került Püspökire. Négy hektár földet kapott, amelyen becsületesen gazdálkodott. Beadási kötelezettségeinek mindig eleget tett. 1950-ben lépett az EFSz-be. Az állattenyésztőcsoport vezetője lett. A kerületi nemzeti bizottságba jelölték Mandl Rózsit is. Mandl Rózsi 24 éves püspöki lakos. Munkásszülők hatodik gyermeke. 1941 —49-ben kertészetben, majd a bratislavai Zornica-üzemben dolgozott. 1950-ben belépett a CsISz helyi szervezetébe. 1951—52-ben a CsISz kerületi bizottságában dolgozott mint instruktor, később a helyi nemzeti bizottság elnökévé választották. Jelenleg a járási nemzeti bizottság belkereskedelmi előadója. Tagja a CsISz kerületi bizottsága elnökségének, a békevédők járási bizottságának, a CsSzBSz-nek, a járási fogyasztási szövetkezet elnökségének és a Čsemadoknak. Munkahelyén példásan, lelkiismeretesen dolgozik. Ezeket a jelölteket mutatták he válaszíőiknak az velmúlt napokban a járási és a kerületi választóbizottságok tagjai. A bemutatkozást rövid kultúrműsorral tették ünnepélyesebbé, A jelöltek ismertették akciótervüket, illetve annak a községre vonatkozó részét. Felszabadulásunk óta Szlovákiában több nagyüzemet építettünk, — mondta Poživenec József — sok üzemet megnagyobbítottunk. Községünk határában is üzem épül. 1950-ben alapítottuk meg községünkben az EFSz-t — folytatta Poživenec József. — Tagjaink azóta már nagyon sokszor meggyožodtek a közös gazdálkodás előnyeiről. A helyi nemzeti bizottság az EFSz-eket sokoldalú támogatásban fogja részesíteni. Nagy figyelmet fordítunk gyermekeink nevelésére, iskoláinkra, napközi ott hónainkra, valamint a bölcsődékre is, hogy gyermekeink a lehető legjobban érezzék magukat. Mandl Rózsi elvtársnő az akcióterv ismertetése közben elmondta, hogy a közélelmezés megjavítására újabb tejcsarnokot, 2 falatozót, vendéglőket és más üzletet kap a község. Ez év június végéig 12 lakásegység építését fejezik be és négy új lakásegység építését kezdik meg. A családi lakásépítési akcjó keretében 23 lakásegységet építenek. Az 1954—55. évben a Fő-ut cát kétirányú, pormentes úttá építik át. A polgárok a bemutatkozással és az akcióterv ismertetésével meť voltak elégedve. Megelégedettségüket viharos tapssal juttatták kifejezésre. Németh, Gombkötő és más választópolgárok azon meggyőződésüket hangsúlyozták, hogy a püspöki választók ismerik jelöltjeiket A Nemzeti Arcvonal valóban a legjobbakat jelölte a legjobbak közül. Száraz József, Hazánk nemzeteinek és nemzetiségeinek szilárd szövetsége A választások napján a munkás, paraszt, mérnök, tanító, államunk összes nemzeteinek és nemzetiségeinek dolgozói egységesen indulnak a választásokba, hogy szabadon kifejezésre juttassák egységes akaratukat, hogy teljes győzelmet érjenek el az új társadalom, a boldog holnap szabad alkotói társadalmának építésében, hogy bebizonyítsák a közös célért folyó közös harcban megerősödött szövetségüket. A nemzetek és nemzetiségek egysége és szövetsége népi demokratikus államunk ereje és belső szilárdsága kőpilléreinek egyike. Államunkban következetesen és egyszersmindenkorra megoldottuk a nemzetiségi kérdést. Megoldásának alapja már benne foglaltatik a kassai kormányprogrammban is, amely a Csehszlovák Köztársaság nemzetei teljes egyenjogúsításáról, a csehek és szlovákok közötti igazi testvériség és szövetség megszilárdításáról beszél, A május 9-i alkotmány biztosítja a szlovák nép nemzeti önállóságát a csehszlovák állam keretében. A szlovák nemzet politikai egyenjogúsága külön szervek létesítésében jut kifejezésre, amelyek ügyeil intézik: ezek a Szlovák Nemzeti Tanáes és a Megbízottak Testülete. Pártunk a nemzetiségi kérdés következetesen marxista felfogásából kiindulva tudatában van annak, hogy nemzeteink szövetségét es egyenjogúságát lehetetlen csupán jogi és politikai egyenlőséggel biztosítani. hogy a politikai egyenlőség biztosításához meg kell valósítani a gazdasági egyenlőséget is, ki kell küszöbölni u gazdasági és kulturális fejlődés közötti egyenlőtlenséget. Szlovákia iparosítása a kétéves és ötéves tervek idején, a szlovák mezőgazdaság fellendülése és a kulturális forradalom váltak nemzeteink igazi és végleges egyenjogúságának alapjává, hazánk szocialista építésének elválaszthatatlan részévé. Szlovákiában az ötéves terv idején 125 üzem és üzemrész épült és 109 nagyobb üzemet bővítettek ki és építettek újjá. Csupán a žili- nai kerületben, amely valamikor a nyomor és éhség tanyája volt, 19 ipari üzemet építettek. Szlovákia ipari termelésének térfogata az 1937. évhez viszonyítva négy és félszeresére emelkedett. A mezőgazdasági termelés 25"/o-kal emelkedett. Szlovákia ugyanúgy, mint a cseh országrészek, nem ismeri már a munkanélküliséget, a nyomor és a kulturális elmaradottság ostorát. A cseh munkásosztály áldozatosan és önzetlenül segíti ifjabb szlovák testvérét anyagi téren és tapasztalatokkal is. Szlovákiában számos cseh technikus, mérnök és tudományos dolgozó dolgozik. A Szovjetunióval összekötő Szövetségi Vasútvonalon is, ahova Csehországból 'es Morvaországból jöttek a brigádmunkások, erősödik és szilárdul nemzeteink barátsága. Népünk egységét és nemzeteink és nemzetiségeink szövetségét örökre biztosította a dolgozó népnek a reakció fölött aratott februári győzelme. Dolgozóink februárban szabadultak meg azoktól az elemek tői, amelyek szándékosan zavarták egységüket és egymás ellen uszították nemzeteinket. Ezt az egysé get tovább szilárdította a szlovák burzsoá nacionalisták leleplezése és ártalmatlanná tétele, akik Slánsky bandájával összhangban arra igyekeztek, hogy a csehek és szlovákok közti szövetséget megbontsák. Ma már a csehek és szlovákok között nincsen bizalmatlanság, a cseh és szlovák dolgozó nép és a többi nemzetiségű dolgozók között nincsenek nemzetiségi súrlódásokA közös cél és a közös mű megvalósításéért folytatott munka népi demokratikus rendszerünkben valamennyiük részére egyen,.ogú helyzetet biztosít, Vannak koztqk kiváló dolgozók, magas rendjelek és kitüntetések viselői, például Kurt Ulke némel nemzetiségű polgár, a jáchymovi bányák dolgozója, Török Pál magyar nemzetiségű dolgozó, a bratislavai Magasépítészeti n. v. csoportvezetője, munkaérdemrendek birtokosai. Pavel Pietrasko lengyel nemzetiségű polgár, a karvini Csehszlovák Hadsereg-bánva kotrógépkezelője, a Köztársasági érdemrend viselője. Valamennyi dolgozónkat, a cseheket, szlovákokat, magyarokat, ukránokat, lengyeleket, németeket szilárd, egyre erősödő barátság köti össze, amelyet a szocializmus nagy nemzetközi eszméi megvalósításáért folytatott elvtársi együttműködés támaszt alá. Valamennyien egységesen népi demokratikus rendszerű hazánk hívei. Valamenynyiüket nemcsak a szocializmus felépítésének közös eszméje, hanem a közös munka és azok a közös sikerek is egymáshoz kötik, amelyeket az ötéves terv teljesítésével elértek, Dolgozóink nemzetközi egysége kifejezésre jutott a választások előtti kampányban is. amikor a Nemzeti Arcvonal jelölt-, jeiként a legjobb dolgozókat javasolták nemzetiségi hovatartozás különbsége nélkül. A nemzeti bizottságok jelöltjei között vannak' csehek és silovákok ugyanúgy, mint magyarok, németek, lengyelek, ukránok. így pl. a libered járási nemzeti bizottságba (Ervin Appelt, a ro^mberki helyi nemzeti bizottságba Josef Kaiser példás dolgozót javasolták a Nemzeti Arcvonal jelöltjeként, akik mindketten német nemzetiségűek, És éppen úgy, ahogyan május 16-án a Nemzeti Arcvonal jelöltjeire fognak szavazni — a pártonkívüliek a kommunistákra, a kommunisták pedig a pártonkivüliekre, ugyanígy választják'' meg a csehek a szlovákokat, lengyeleket, németeket, a szlovákok a cseheket, magyarokat, a magyarok a szlovákokat a nemzeti bizottságokba. Amilyen egységben álltak egymás mellett országunk nemzetei és minden nemzetiségű dolgozói a munkában a szocializmus építésével kapcsolatos nehéz feladatok teljesítésében, ugyanilyen egységben mennek szavazni a választások napján is, hogy ne csak egységüket és nemzetközi szövetségüket juttassák kifejezésre, hanem hogy a Nemzeti Arcvonal jelöltjeinek egyhangú megválasztásával megszilárdítsák ennek az egységnek és szövetségnek alapját, népi demokratikus államunkat, az egyenjogú cseh és szlovák nemzet és köztársaságunk minden egyes nemzetiségének közös otthonát. Nem tér vissza sohasem az az idő, amikor a cseh burzsoázia maximális nyereségeinek érdekében Szlovákiában ós a kapitalista Csehszlovák Köztársaság nem cseh területein a brutális, gyarmati önkényuralom rendszerét vezette be. A „divide et impera" jelszó alapján szándékosan egymás ellen uszította nemzeteinket, hogy széttörje a dolgozók e'gységét. hogy letérítse őket a kapitalsta rendszer ellen folytatott forradalmi harc útjáról, hogy jobban uralhassa őket és hogy biztosabbnak érezhesse magát a kizsákmányolók nyergében. Ma már nem a burzsoázia uralkodik, hanem a dolgozó nép, amelynek egysége és szövetsége nemzetiségi különbségre való tekintet nélkül törhetetlen. Az egység jegyében, a barátság, a tisztelet és hazánk ôťszes- nemzetei és nemzetiségei kölcsönös tiszteletbentartásának jegyében dolgozóink nagy sikereket értek el a szoeial izmus építésében. A választásokban megszilárdul az az akaratuk, hogy tovább erősítik ezt az egységet és szövetséget, hogy még szorosabban fölsorako?.nak tanítójuk és vezetőjük, Csehszlovákia Kommunista Pártja köré, amely további még nagyobb sjkerek felé, a szocializmus telje? felépítése, a clolgozék boldog otthona felé vezeti őket. f A Rudé právo május 11. számának vezércikke.)