Uj Szó, 1954. május (7. évfolyam, 105-131.szám)

1954-05-05 / 108. szám, szerda

1954. május 5. UJSZ0 A GENFI ÉRTEKEZLET Az értekezlet május 3-i ülése A külügyminiszterek genfi érte­kezlete A. Eden brit külügyminisz­ter elnökletével május 3-án tartot­ta további ülését, amelyen folytat­ta a koreai kérdés tárgyalását. J. F. Dulles eltávozása miatt e naptól kezdve Bedell Smith, az USA államtitkárának helyettese vezeti az amerikai küldöttséget. Az értekezleten kialakult helyzet / arra kényszeritette Pjun Jun Tait, Dél-Korea képviselőjét, hogy az ülésen újabb beszédet mondjon. Az elnöklő A. Eden megnyitó beszédé­ben bejelentette, hogy a ceyloni miniszterelnök, mint a délkelet­ázsiai országok miniszterelnökei el­múlt napokban tartott colombói ér­tekezletének elnöke, kivonatokat küldött a genfi értekezlet részve­vőinek a colombói értekezlet ered­ményeiről kiadott közleményből. Eden ezután átadta a szót Dél­Korea képviselőjének. Dél-Korea képviselője szemmel­láthatóan nem tudta leplezni nyug­talankodását amiatt a hatás miatt, amelyet a Koreai Népi Demokrati­kus Köztársaság, a Kínai Népköz­társaság és a Szovjetunió külügy­minisztereinek beszédei gyakorol­tait az értekezlet részvevőire és a világ közvéleményére. Szánalmas kísérletet tett arra, hogy válaszol­jon az említett beszédekben^ fel­hozott érvekre és javaslatokra. A liszinmanista miniszter beszédében azonban most is a szovjet- és kom­munistaellenes amerikai propagan­da elcsépelt frázisait ismételgette. Pjun Jun Tai az érvek hiányát a Szovjetunió, a Kínai Népköztársa­ság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság ellen irányuló rágal­mazó támadással igyekezett pótol­ni. " A délkoreai képviselő,-habár fog­lalkozott például Nam Ir ama ki­jelentésével, hogy az ENSz ideigle­nes koreai bizottsága is kénytelen volt elismerni az 1948. május 10-i délkoreai „választások" népellenes jellegét, semmi jobbat nem tudott kitalálni, minthogy a bizottság el­nökét — Szíria képviselőjét — „megrögzött szocialistának" nyil­vánította. A liszinmanista képviselő mind sértő, mind unalmas beszéde után az elnök átadta a szót Nam Ir-nek, a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság külügyminiszterének. Sztefanopulosz görög külügymi­niszter, aki Nam Ir után Jelszó­lalt, indokolatlanul azt állította, hogy a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság küldöttségének javas­latait „nem tárgyalhatják komo­lyan". Hasonlóképpen alaptalanul azt állította, hogy a koreai kérdés megoldásának egyedüli útja az ENSz koreai kérdésről szóló ha­tározatainak teljesítése, noha, mint ismeretes, ezeket a határozatokat az ENSz USA-nak engedelmeske­dő többségéinek nyomására fogad­ták el, aminek következtében az ENSz a reá gyakorolt nyomás miatt nem volt képes megoldani a koreai kérdést. Ezután Csou En-laj, a Kínai Nép­köztársaság külügyminisztere emel­kedett szólásra. Csou En-laj beszéde után az ülés véget ért. A következő ülést május 4-én tartják Nam Ir nyilatkozata a május 3-i ülésen Meghallgattuk a küldöttségünk javaslataival kapcsolatos nyilatko­zatokat és szükségesnek tartjuk, hogy válaszoljunk némelyik be­szédre és kérdésre és utólagos magyarázattal szolgáljunk javas­latunk egyes pontjaival kapcsolat­ban, amelyek nagyfontosságúak a koreai probléma békés megoldá­sáról szóló határozat előkészítése szempontjából. Emellett szükségesnek tartjuk újból kijelenteni, hogy az ENSZ egyes olyan határozataira való hi­vatkozást a koreai kérdésben, amely határozatokat az ENSZ a mi jelenlétünk nélkül hozott, elfogad­hatatlannak és teljesen indokolat­lannak tartjuk. Április 2?-én küldöttségünk ezen az értekeÄten megtárgyalás cél­jából javaslatokat terjesztett elő arra vonatkozólag, hogy tegyenek intézkedéseket Korea nemzeti egy­ségének felújítására és hogy e cél­ból tartsanak összkoreai választá­sokat. Javaslataink megállapít­ják, hogy a koreai kérdés békés eszközökkel való megoldását ma­gára a koreai népre kell hagyni. Emellett szem előtt tartjuk, hogy fiz összkoreai választások megtar­tása fontos szakaszt jelent Korea egysége gyakorlati megvalósításá­ban. Javasoltuk, hogy a szabad össz­koreai választások megtartására, Észak- és Dél-Korea képviselőiből összkoreai bizottság alakuljon. Az összkoreai bizottság egyik elsőren­dű feladata volna olyan intézke­dések kidolgozása és megvalósítá­sa, amelyek biztosítják a valóban demokratikus, teljesen szabad, minden idegen beavatkozás nélkü­li választásokat. E bizottság fel­adata volna továbbá a gazdasági és kulturális intézkedések hala- j déktalan foganatosítása, amelyek­nek gyors megoldása az egész ko­reai nép érdeke. Mivel úgy véljük, hogy idegen csapatok jelenléte Koreában elke­rülhetetlenül idegen beavatkozás­hoz vezet Korea belügyeibe, ja­vaslatunkban megállapítjuk, hogy hat hónapon belül minden kül­földi csapatot ki kell vonni Ko­reából Magától értetődik, hogy a határidőt pontosabban lehet meg­szabni, amennyiben más javasla­tok is felmerülnek. Az USA és néhány más" ország képviselői, amelyek részt vettek az intervencióban és országuptk pusztításában, szembehelyezkedtek az idegen csapatoknak Korea te­rületéről való visszavonásával. Az ilyen szándékok kell, hogy akadá­lyozzák Korea békés egyesítését és arról tanúskodnak, hogy Ko­reát ugródeszkának . akarják fel­használni a Kínai Népköztársaság elleni imperialista agresszióban. Ezzel kapcsolatban itt hamis ér­velést alkalmaztak, amely szerint az amerikai csapatok visszavonása állítólag a koreai háború felújítá­sához vezethet. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság küldöttsége szüksé­gesnek tartja, hogy később e kér­désssel külön foglalkozzanak. Az USA képviselője csapatai­nak Koreából való visszanemvo­nását továbbá azzal indokolta, hogy az amerikai csapatok nagyon tá­vol lesznek Koreától. Erre azt vá­laszolhatjuk, hogy a koreai nép a megszállók gyors távozását várja országából, nem pedig azt, hogy visszatérjenek. A koreai biztonság biztosítása kérdésével kapcsolatban részlete­sebben szeretnék foglalkozni a Koreai Népi Demokratikus Kőé­társaság küldöttsége javaslaténak 3. cikkelyével, amely felett az USA képviselője szándékosan hallga­tással siklott át. Javaslatunk 3. cikkelye megállapítja, hogy a tá­volkeleti béke megőrzésében leg­jobban érdekelt államok ismerjék el, hogy szükséges Korea békés fejlődésének biztosítása és* hogy megteremtsék azokat az előfelté­teleket, amelyek hozzásegítenék Korea egységes. független, demo­kratikus állammá való békés egye­sítéséhez. Küldöttségünk azt a nézetet vallja, hogy ha a konferencia rész­vevői valóban hozzá akarják se­gíteni a koreai népet ahhoz, hogy megkíméljék a koreai háború fel­újításától, akkor közösen keil meg­egyezniük azokban -az intézkedé­sekben, amelyekkel biztosítanák Korea békés fejlődését és ame­lyek biztosítékot adnak a háborús akciók felújítása ellen. Küldöttségünk véleménye sze­rint ezen a téren különösen fontos Szerepet játszanak a nagyhatalmak, amelyeknek közös megegyezés alapján bizonyos kötelezettségeket kell vállalniuk a koreai békés fej­lődés biztosítására és arra, hogy nem avatkoznak Korea belügyeibe. Ha az Egyesült Államoknak most valóban nincs semilyen politikai, sem gazdasági igénye Koreával szemben, amint azt az USA' állam­titkára beszédében mondotta, ak­kor nincs ok arra, hogy az ameri­kai és más csapatok továbbra is koreai területen maradjanak és még kevesebb ok van a koreai békés fejlődés biztosítása érdeké­ben vállalandó kötelezettségek el­utasítására. A koreai nép óriási áldozatokat hozott és borzasztó szenvedéseken ment keresztül a hároméves vé­res háborúban, amelyet a külföld kényszerített rá. Azon a nézeten vagyunk, hogy még nem akadt egyetlen koreai sem, aki a háború felújítását óhajtaná, azokon kívül, akik jobban törődnek külföldi uraik érdekeivel és tekintélyével, mint saját népük érdekeivel. Ja­vaslatainkban abból indulunk ki, hogy országunk egységes, függet­len és demokratikus állammá való egyesítésén kívül a koreai nép számára létfontosságú, hogy kikü­szöböljék a koreai háború felújí­tásának lehetőségét. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság küldöttsége meg van győződve arról, hogy a koreai pro­bléma megoldásának ilyen felfogása a leghelyesebb, mert megfelel a koreai nép nemzeti érdekeinek és hozzájárulhat a távolkeleti béke megszilárdításához. Ma megelégedéssel állapithatjuk meg, hogy javaslatainkat támogat­ja a Kínai Népköztársaság és a Szovjetunió küldöttsége. Meg kell azonban állapítanunk, hogy az Amerikai Egyesült Álla­mok képviselője és néhány más küldöttség már sietett javaslatain­kat elutasítani. Az USA képviselője lényegében azt jelentette ki, hogy az USA a koreai kérdés megoldá­sába csupán olyan feltételek alap­ján hajlandó beleegyezni, amelye­ket ő maga diktál. Dulles úr ellenezte, hogy a ko­reai' népnek megadják az ót meg­illető jogot saját belügyei intézé­sére. Az USA küldötte azt javasol­ta, hogy a választásokat csupán Észak-Korea területén tartsák meg, miután Észak-Korea területéről el­távoznak .a kínai népi önkéntesek alakulatai. Emellett e választáso­kat az ENSZ és Dél-Korea kor­mánya felügyelete alatt t'artanák meg. Azonban még Ausztrália kép­viselőjének is be kellett ismernie javaslatunk jogosságát, amely sze­rint az összkoreai nemzetgyűlés­be való választásokat mind Észak-, mind pedig Dél-Koreában meg kell tartani. Nem nehéz megérteni, hogy az amerikai javaslatoknak az az ér­telme, hogy a délkoreai népellenes rendszert . kiterjesszék Észak-Ko­reára is. Milyen érveket; hoztak itt fel azon javaslatunk ellen, hogy az összkoreai választásokat idegen bizottságokra való tekintet nélkül és azok ellenőrzése nélkül kell megtartani? Az artlerikai küldött, a délkoreai képviselő és néhány más küldött is arra hivatkoznak, hogy állítólag Dél-Koreában már tartottak sza­bad választásokat és szembehelyez­kednek az összkoreai választások megtartásával. Azt mondják, hogý ez aláásná az ENSZ tekintélyét, valamint Dél-Korea kormányának tekintélyét is. Teljesen nyilvánva­ló, hogy nekik nem a koreai nép érdekei fontosak, hanem az, hogy aláásnák az intervenciósok és vé­denceik „tekintélyét". A valósághoz semmi köze sincs an­nak az állításnak, hogy Dél-Korea né­pének állítólag 1948-ban lehetőséget adtak akarata szabad nyilvánítására. Mindenki tudja, hogy ezek a válasz­tások durva, rendőrönkény, terror és leplezetlen nyomás alatt zajlottak le, amihez hozzájárult az is, hogy akko­iban Dél-Koreában amerikai csapatok tartózkodtak. Ismeretes, hogy röviddel a válasz­tások előtt amerikai katonai tengeré­szeti erők érkeztek a délkoreai kikö­tőkbe. A választások napján az ame­rikai megszálló hatóságok mozgósítot­ták az egész rendőrséget, több mint 60.000 főnyi létszámban. Számos ter­rorista csojportot felfegyvereztek és harci készenlétbe helyezték csapatai­kat és légierejüket. A választások elő­estéjén Dél-Koreában kihirdették a hadiállapotot. Valamennyi községben amerikai csapatok tartottak őr járató, kat, a fő utcák kereszteződésein gép­fegyvereket állítottak fel. Ilyen körülmények között folytak le az 1948. évi délkoreai külön vá­lasztások. E választások nem demo­kratikus volta teljesen nyilvánvaló. Ezekét a választásokat érthetően nem lehet Dél-Korea lakossága szabad aka­rätmegnyilvánulásának tekinteni. Tény bizonyítja azt, hogy mennyire nem demokratikus a - délkoreai rendszer, amelyet az amerikaiak e választások következményeképpen alakítottak. Nam Ir külügyminiszter ezután idézte külföldi napilapok tudósítóinak beszámolóit, amelyek világosan bizo­nyítják a Li Szin Man-rendszer nem demokratikus voltát. Majd így foly­tatta: A délkoreai népellenes rendszer megteremtői nagyon jól tudják, hogy ezt a rendszert csak idegen csapatok segítségével lehet fenntartani. Ezért ragaszkodnak oly görcsösen a délko­reai urak az amerikai szurony,okhoz, ezért ellenzik oly szívósan az idegen csapatok kivonását Dél-Koreából. Az amerikai, délkoreai és néhány más küldöttség itt megkísérelte, hogy az USA-ról és a délkoreai kormányról le­vegye a felelősséget a koreai háborúért és a katonai intervencióért, amelyet az USA kormánya 1950. júniusában indított meg — még mielőtt az ENSz bármilyen határozatot hozott volna. Ezeket a kísérleteket azonban nem lehet semmivel sem alátámasztani. Az ENSz-ben erről a kérdésről le­folyt vita és a délkoreai kormány irattárának dokümentumai, amelyeket annak idején a sajtóban közzétettek és az ENSz elé terjesztettek, meggyő­zően megmutatták, hogy a háborút a koreai népre külföldről kényszerí­tették rá és hogy ezért különös fele­lősséget visel az Amerikai Egyesült Államok. Az Észak-Korea elleni támadást Dél­Koreában az USA védnöksége alatt még jóval a háború megkezdése előtt készítették elő. Ezzel kapcsolatban felhívom a figyelmet Li Szin Man 1949. szeptember 28-án kelt ismert levelére, amelyet tanácsadójához, Oli- ver amerikai professzorhoz intézett. „Meg vagyok győződve arról — írja Li Szin Man — hogy éppen a jelen­legi pillanat lélektanilag a legalkal­masabb az agresszív háborúra ... Kim Ir Szen embereit visszaszorítjuk a hegyekbe és ott éhen veszítjük őket." Ismeretes az is, hogy a koreai há­ború kitörése előtt a délkoreai csapa­tok nem egyszer fegyveres támadáso. kat követtek el határőregységeink el­len a 38. szélességi körön. Ezek a tá. madások nagy katonai összetűzésekhez vezettek. Csupán 1949. januárjától 1949. szeptemberéig 431 esetben kö­vettek el támadást a délkoreaiak ala­kulataink ellen. Még egy tényre akarom felhívni az önök figyelmét, arra a stratégiai tér* képre, amely kormányunk kezébe ke­rült. Ezt a térképet Li Szin Man kor.­mányának titkos irattárában találták és annak idején az ENSz elé terjesz­tettük- Ez a térkép világos képet ad arról, hogy az Észak-Korea elleni tá­madás tervét Dél-Koreában jóval a háború kezdete előtt dolgozták ki. Számos tény meggyőzően mutatja, hogy a koreai hároméves háború ki­robbantásáért az Amerikai Egyesült Államok és a délkoreai liszinman­rendszer felelősek. Emellett szükséges­nek tartjuk felhívni a figyelmet arra a tényre, hogy a koreai háborút bar­bár és embertelen módon folytatták és hogy a háborús akciók befejezése után, amelyek, amint ismeretes, Li Szin Man agresszív szándékainak csőd­jével végződtek, U Szin Man és klikkje napról napra újabb menetelést követel Észak felé és kijelenti, hogy ismét megkísérli rendszerét erőszak­kal rákényszeríteni Észak-Koreára. Ha azonban Li Szin Man klikkje ismét háborút merészel kezdeni, nem fér kétség ahhoz, hogy a koreai nép az agresszorokat még megsemmisítőbb módon visszaveri. ' Dél-Korea képviselője ma hazug és abszurd beszédet mondott, amely meg sem érdemli a cáfolatot. Hazug be­szédével megkísérelte elleplezni azt az önkényt és terrort, amelyet a dél­koreai csapatok Dél-Korea lakossága ellen alkalmaznak. A délkoreai képvi­selő rágalmakat és hazugságokat han­goztatott abban a buzgó igyekezeté­ben, hogy a délkoreai népellenes rend­szert demokratikus rendszerként állít­sa be. Meg kell azonban állapítanom, hogy az ilyen 1 görcsös beszéd nem já­rulhat hozzá a koreai kérdés békés megoldásához. Ausztrália küldötte beszédében ki­jelentette, hogy magyarázatot óhajt az összkoreai vegyes bizottság meg­alakítására tett javaslatunkkal kapcso­latos néhány kérdésre. Főleg az érde­kelte, hogy e bizottságnak hány tag­ját választják Dél-Koreából és hányat; Észak-Koreából. Ügy véljük, hogy a vegyesbizottság tagjai számának kér­dése nem lehet összetett probléma, mert kétoldalú bizottság megalakítá­sáról van szó, amelynek határozatait természetesen kölcsönös megegyezés után mindkét félnek el kell fogadnia.­Ami az összkoreai bizottságot érintő szervezési, eljárási és egyéb kérdése­ket illeti, nézetünk szerint ezeket a két fél kölcsönös megegyezése alapján kell megoldani. Az ausztráliai kül­dött aggodalmának adott kifejezést, hogy ez a bizottság munkájában nagy nehézségekbe fog ütközni. Hogy ezen az úton számos nehézség fog mutatkozni, természetesen ezt nem zárjuk ki. Ügy véljük azonban, hogy ezeket a nehézségeket le lehet győz­ni, ha a koreai kérdés megoldását magukra a koreaiakra hagyják és ha kiküszöbölik a belügyeikbe való be­avatkozást. Kétségtelen, hogy a koreai népnek elég ereje és elszántsága lesz, hogy minden nehézséget legyőzzön és megteremtse egységes, független és demokratikus államát­Csou En-laj beszéde Elnök úr, küldött: urak! Nam Ir, a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság külügyminiszte­re április 27-én értelmes javasla­tot tett az értekezletnek, amelyet a Kínai Népköztársaság és a Szov­jetunió küldöttsége is támogat. Az Egyesült Államok és egyes más országok fcüldöttei azonban a ja­vaslat ellen foglaltak állást, régi tarthatatlan érveiket ismételgetve, amelyek, mint már bebizonyosodott, semmiképpen nem segítik elő a koreai kérdés megoldását. Megkí­sérlik tovább, hogy az ENSz jog­ellenes határozatait Korea belü­gyeibe való további beavatkozásra használják fel és megakadályozzák, hogy a koreai nép maga oldja meg problémáit. Ezen az értekezleten mások is akadnak, akik az úgy­nevezett „nyílt ajtók és egyenlő lehetőségek" politikájának érvelé­sével igyekszenek védelmezni az Egyesült Államok beavatkozását Korea ' belügyéibe. A történelem azonban már leleplezte ezt a poli­tikát. Mindenekelőtt Kína történél-, me 'mutatta meg, hogy ez a politi-. ka az imperializmus egyik eszköze terjeszkedő politikájának megvaló­sítására, ami az ázsiai nemzetek szemében már régen csődöt mon­dott. Általánosan ismert tény, hogy még jóval a koreai háború kitörése előtt az USA szívósan arra törekedett, hogy az Egyesült Államoknak a koreai választások feletti felügye­lő bizottsága útján beavatkozzék Korea belügyeilpe, ami arra irá­nyult, hogy az amerikaiak támo­gatását élvező liszinmanista rend­X Folytatás a 4. oldalon.) i

Next

/
Thumbnails
Contents