Uj Szó, 1954. május (7. évfolyam, 105-131.szám)

1954-05-18 / 120. szám, kedd

III szo 1954. május. 18. Szabadon, kényszer és megalkuvás nélkül Komárom ma nehezen tért nyu. . együtt, jól ismerem. Aztán meg govóra. Ügy tünt, mintha az emhe- ! Körmendi Ferencre is szavazok, rek ágyba sem kívánkoztak volna. ; A Horthy-rendszerben együtt gyüj­A városháza előtti téren már az alkony beköszöntével szólt a zene, topogott a táncoló fiatalok fürge lába alatt aa emelvény deszkapad­íója, és messze szállt lelkes daluk. Később a térség betonkövezetén a reflektorok éles fényében a fellépő­ket csillogó szemmel figyelő nézők serege is táncra perdült. A még 'Hzonytalanul lépegető iskolásgyer­mekek, a kipirult lányokkal tánco­ló szálas legények között még a ba­juszos bácsik, tipegő nénikék sem vallottak szégyent. A közeli Lenin­park lombosodó fáinak koronái már rég beleolvadtok a éj mélykék lep­lébe s a Duna felől hűvösséget hozó szél sem siettette haza az embere, ket. Éjfél múlott, mire végre elcsen­desült a város... « • Szép vasárnapi reggelre ébredt Komárom. A házakon vörös, piros­fehér-kék zászlókat lenget az enyhe szellő, az ablakokban orgonacsok­ix>k díszelegnek. Ojra szól a zene. A hajógyár munkászenekara járja az utcákat. A tegnap esti vidám hangulatot éleszti újjá. Az utcák újra benépesednek, siető emberek íépteitöl hangosak. Az ismerősök mosolyogva köszöntik egymást s nem kis büszkeséggel teszik hozzá: — Szavazni megyek! — Én is! — hangzik a válasz. Az ember meglepődve vesz! észre, hogy néhány perccel hat után a hajógyár üzemi éttermében beren­dezett választóhelyiség előtt már iorban állnak az emberek. Miért ilyen korán, hiszen csak hétkor kezdődik a szavazás. A régi rossz szokás kisérti talán az embereket, hogy sorbanállás nélkül már nem is tudnának élni? Meg is kérdem tő­lük, miért jöttek ilyen korám? — Hogy miért? — kérdi csodál­kozva az ajtó előtt álló derék, ma. gas, vörösesbajszú és ósz halántékú «mber. Mint később megtudtam, Szénási Simon a neve. — Hogy miért? — ismétli ée gyanakvóan néz rám. Mintha csak azt mondaná, ezt bizony tudnom kellene. — Közibünk való munkásembert választunk mi itt, élvtárs! — ma­gyarázza. — Az elsők között akarunk len­ni! — mondja egy mögötte álló asszony. Szénási ácsmester. Most Szilas községben dolgozik, disznóólakat építenek a szövetkezetnek. — A kollégámra, Juhász József kőművesre szavazok, — vidámul fel az arca. — Sokat dolgoztunk töttük a pénzt, hogy kisegítsük azok családját, akiket elhurcoltak a kistarcsai gyűjtőtáborba. Csakhamar nyílik az ajtó, hét órát mutat az óra­— Gyere, Simon — karol az urá. ba Saénásiné s már benn is vannak a választási helyiségben. ' • Néhány pere múlva szőkéshajú. kékszemű, fiatal férfi jön ki a te­remből. Arca szinte ragyog a bol­dogságtól. Király Gyulának hívják. Huszonkilenc éves. Kőműves. — Miért jöttél ilyen korán. Még aludhattál volna, vasárnap van. Elkomolyodott erre a kérdésre, mintha a boldogságából egy csipet­nyit loptam volna. — Két kis fiúgyermekünk van, — mondja, — míg én szavazok, az asszony felöltözteti őket, reggelit ad nekik. És most sietek haza, hogy ő is itt lehessen idejében. Először szavazunk! Nagy dolog ez. Emlék, szem, apám sokszor nem szavazha­tott. Ő is kőműves volt, alig akadt munkája, muzsikálnia kellett, hogy kenyeret adhasson a családnak. — Miért szavaztál Juhászra? — kérdem tőle. — Mert gyerekkorom óta, isme­rem. A harmadik szomszédom. Ami­kor kicsi voltam, meg dajkált is engem. Tudjuk, ha hozzá fordulunk, elintézi majd minden ügyünket... Na de már sietek, haza. Ebéd után szórakozni megyünk a családdal. Nyolc óra lehetett, amikor a ha. jógyár új, többemeletes házai felöl gyermekkocsit toló fiatal házaspár tünt fel. A gyermeket a választó­helyiség előtt hagyták. Milyen édes ez a csöppség! A kocsiból felemel­kedve néz szülei után. Nem is sejt­heti, miért hagyták őt néhány perc­re magára. —' Szabad egy pillanatra. Miért szavaztak? — szólítom meg a há­zaspárt, amikor látható megelége­déssel jönnek ki s az anya homlo­kon csókolja gyermekét. A férfi ráemeli szemét. — A gyermekünkért, hogy szebb jövője legyen, mint nekünk volt! — feleli. A törékeny termetű asszony csak mosolyog, mintha ö is ezt akarta volna mondani. De ha a férje már kimondta, szerényen hozzáteszi: — Rendes emberekre szavaztunk. Jobb lesz mindnyájunknak ...! kovács László a férfi, huszonöt éves. Trencsén mellől került kispa. raszt gyermekeként hét esztendővel ezelőtt Komáromba a hajógyárba. Most mint forrasztó dolgozik Lö­rincz Miklós csoportjában. Ezer­nyolcszáz koronát ls megkeres ha­vonta, Az új hajógyári telepen la­kik. Kétszobás, fürdőszobás lakása van. — Azelőtt ilyen időben — mond­ja Kovács — még mezítláb jár­tunk. Most minden gyermeket szé­pen öltöztetünk, — és bilsZkén mu­tat az egyéves Ilonka ragyogó fehér kocsijára: — Gyermekkocsit a falunkban az­előtt sohasem láttunk. Ma mind­egyik gyereknek van. Megvehetjük. Telik rá. ' |Ezórt szajvaztak gyermekük bol­dogságára. • Rédler László magas, szépein öl­tözött, kerekarcú férfi. Az ember nem is hinné róla, hogy már 37 esz­tendős és 20 éve dolgozik a hajó­gyárban. Géplakatos, most műhely­vezető. Az emeletes, üzemi lak óh á. zak mögött kis családi házak is épültek. Ezek egyikében lakik csa. ládjával. Hogy miért szavazott, er­re csak két rövid, sokatmondó szó­val felel: — A békéért, a szocializmusért! — És miért a békéért? — Részt vettem a háborúban láttam, milyen pusztulást és nyo. mort szül. — És miért a szocializmusért? — Ugye, ismered a z új épülő Ko­máromot? A kapitalisták száz év alatt sem építettek volna ennyit, mint mi rövid két év alatt. Tudod, mit adtak ők? A várfalakhoz oda­tapasztott fecskefészkeket, a Gólya­csárda mellett posványos helyen épült telepet. A mi rendszerünk egészséges, fürdőszobás lakásokat ad nekünk. Arra is szavaztunk, hogy minél több boldog családi ott. hont építhessünk. — Ismered a jelöltjeiteket? — Mind a hárman gyáriak. Kura Hona nálam dolgozik, villanyfor ra-sztó. A helyi nemzeti bizottságba jelöltük. Nagyon szorgalmas és te­hetséges lány. Barátságos. Az egész kollektíva szereti. Aztán itt van Gallay Ernő, szlovák fiú. Őt a járá si nemzeti bizottságba küldjük. Az asztalosmühelyben dolgozik. J6 szervező. Körmendi elvtársat pedig, aki majd a kerületben képvisel ben­nünket, egész Komárom ismeri. Bí­zunk bennük! És így vélekednék sokan, mind. nyájan, akik a Nemzeti Arcvonal jelöltjeire szavaztak. Ez a mi erőnk és boldogulásunk igazi útja. Nem úgy szavaztunk, mint nyugaton szo­kás s mint nálunk is volt régen, ha­nem szabadon, kényszer és megal­kuvás nélkül. Petröci Bálint Idegen szolgálatban Apák, anyák és gyermekek A városnegyedben, ahol lakom,, ok az eleven, vidám és jótorkú gyer­mek. Aprók és nagyobbacskák, var­ícocsos kislányok, no meg már amo­lyan legénykék is, akiknek ajka fe­lett finom pehely serked. Estefelé nango? tőlük az utca; ki kereken, ki meg kétkerekű görgéjén rohangál oagy labdát rugdos, mért úgy kell ez az izomtorna a fiatal, növekvő testeknek, mint meleg, csöndes má­jusi eső a zölden ringó vetésnek. Lehet, hogy másutt ugyanennyi a gyerek, csak errefelé szabadabbak, hogy villamos nem jár az utcán és a kevés autó is ritkán futkos. Igy hát a járdát és a kocsiutut bátran birtokukba vehetik. Öröm figyelni szapora beszédüket, a játéktól csattanósan piros arcukat, Meg kell mondanom, meglepően szé­pek ezek a gyermekek. - A mi gyer­mekeink, a kis Vladok és Olinkák, a Jancsik és Zsuzsikák. Nemcsak ápoltak és egészségesek, de határo­zottan szép a legtöbbje. Vagy mond­jam úgy csúnyát és csenevészet nem látok köztük. Friss a szájuk, vidám kutató tekintetükben meg lelkesség ég — ez teszi oly vonzóvá és szép­pé őket. Hogy mért gondolok erre a soha sem nyugvó, kalandéhes gyermekse­rcgre'f 1 Azért, mert ezen a friss va­sárnapi reggélen látom az apákat, meg az anyákat sietni az utcán az iskola, a választóhelyiség felé. Oda­benn már megkezdődött a szavazatok leadása. Van köztük ismerős, de a legtöbb­jük ismeretlen, ahogy ez már nagy­városban lenni szokott. Azaz, csak tegnap voltak ismeretlenek, ma nem azok. Határozottan nem. Valami ba­rátian, szinte családiason összeköt, Ez biztosan a szöghajú Iván édes­apja, a szemüvege mögül csillanó ne­felejtskék szeméből gondolom. Ez a gömbölyűállú, kisbabát váró fiatal asszonyka biztosan a csintalan Vier­ka mamája lesz. Ha itt lesz az öcsi­ke, biztosan megkomolyodik,.. Ahogy nézem, figyelem, mustrál­gatom őket, megüti egy-egy szó a fülemet. És a szó legtöbbje ünnepi. Még a tréfásan odavetettben is ér­zem a nern mindennapit, a kivétele­set, az ünnepit. Kezdem forgatni magamban eze­ket az elkapott szavakat, mint jó ízeket és szép érzéseket és eszembe jutnak a gyerekek. Milyen szép most ezeket a komolyarcú, kissé megille­tődött és kötelességük, joguk tudatá­ban lévő apákat és anyákat igy lát­ni! A szülőket, akik gyermekeik bol­dogságáért dolgoznak és néhány perc múlva szavazni fognak. Nem állhatom meg, hogy oda ne lépjek egy korombeli férfihez. Ta­lán azért teszem, mert mintha az ő arcán gyűlne össze az ünnepnap leg­több fénye és derűje. — Úgy látom, az elvtárs különö­sen örül a szavazásnak? ' Az ember rámfordítja szemét és kissé zavartan mosolyog. — Mindenki örül, — mondja, — mindenki ünnepel. No lám, pontosan azt mondja, amit hajnal óta érzek. Nem zengi üres szólamokkal és jelszavakkal a mi rendünk dicséretét, — jóval mélyeb­ben érzi. Melegebben és őszintébben is kívánkozik belőle a szó: — Tudja, kedves elvtárs, eszembe jutott, hogyan rendezték meg Ti­soék az ô mlasztási komédiájukat. Tiikosnak mondták, de mertem vol­na én az aranysujtásos gárdistatisz­tek előtt a fülke mögé menni' Holt­biztos, hogy másnap elvesztettem volna a kenyeremet... Ezt már emelt hangon mondta és akik mellette álltak, bólogattak és igeneltek. Rózsaszín maslival bodfos fürtjein, mézszínű szőkeséggel, érett cseresz­nyéhez hasonló piros szájacskával feltűnik egy kislány az anyja szok­nyája mögül. Felismertem. A kis Tamara. — Az unokám, — mondta ae em­ber. — Az ő boldogságáról van szó. Igen egyszerűen és jól mondta: a kis Tamarák és Jánoskák boldogsá­gáról van szó. De a mi boldogságunkról, az apák és anyák boldogságáról is. Sokat tudunk népünk külföldön élő árulóiról és tengerentúli ke­nyéradóikról. Népünk ellen közö­sen elkövetett gaztetteiket ismét bebizonyította Bohumil Laušman, a volt szociáldemokrata párt egyik vezető tényezője, aki velük éveken keresztül egy tálból evett és a mult év végén önként visszatért Cseh­szlovákiába. A csehszlovák és külföldi sajtó képviselői előtt tett nyilatkozatá­ban és az egyes kérdésekre adott válaszában Laušman leleplezte a külföldi úgynevezett politikai re­prezentáció árulásának egész mély­ségét, árulótevékenységüknek egész erkölcsi nyomorát. Ez a „politikai reprezentáció", amely tulajdonképpen népünk megátalkodott ellenségeinek kis csoportján kivül senkit sem re­prezentál, amerikai gazdáitól hal­latlan feladatot kapott: gondoskod­ni arról, hogy a népi demokratikus Csehszlovákia visszatérjen az impe­rialista táborba. Amint Laušman a Mladá Fronta szerkesztőjének kér­désére mondta, — az, aki hajlandó •i béketábor elleni legalávaióbb tet­tekre, aki hajlandó eladni a Cseh­szlovák Köztársaságot, aki hajlan­dó a legpiszkosabb kémkedésre, a felforgató tevékenység megszerve­zésére. gyilkosságok végrehajtásá­ra: az élvezi a nyugati imperialis­ták legnagyobb kegyét. Mi egyébbel fejezhetnék ki hálá­jukat e szökevények amerikai ke­nyéradóiknak, mint az árulás té­nyével. Az árulás nagysága szabja meg jutalmazásuk mértékét. Ezzel magyarázatot nyer az is, amit Lauš­man ^ a Svobodné Slovo szerkesztő­jének kérdésére válaszolt, miként élnek a külföldre szökött árulók. — Különbözőképpen élnek — mondta. — Egyesek, akiket köz­vetlenül, vagy közvetve az ameri­kaiak, vagy valamelyik amerikai intézmény fizet, jólétben élnek. földön élő hazaárulók akár a ná­cistáknak, ak^r a Vatikánnak vagy a francia, vagy angol imperialis­táknak szolgálatában állanak, vég­eredményben mindig az amerikai imperialistáknak szolgálnak, akik­nek bűnös -módszeredről Laušman nyilatkozatában ezt mondotta: „Az amerikaiak Csehszlovákia el­lenes tulajdonképpeni terveiket, el­sősorban azzal ismerik be — és erről saját magam is meggyőződtem^ — hogy titkos táboraikban nem­csak kémeket, terroristákat és kár­tevőket tanitanak be, akiket a nemzetközi szokások ellenére ti­tokban Csehszlovákiába és más né­pi demokratikus országokba kül­denek, hanem különleges tanfo lyamokon kiválasztott tiszteket, el­sősorban volt SS-tiszteket iskpláz­tatnak, akik az esetleges megszál­ló hatalom képviselői lennének, ha álmaik valóban valóra válnának. És mert népünk árulói végered­ményben egyetlen úrnak szolgálnak éz nézeteik ezért azonosak, céljuk hazánkat szolgaságba dönteni, fő­nökeik lába elé dobni és ezért a ,>jó" szolgálatukért maguk részére is valamit bezsebelni. Számolnak a szocialista vívmányok megszünte­tésével, a magánkapitalista rendszer felújításával, azzal, hogy megint népünk véréből és izzadságából fognak kövérre hízni. A dolgozók­nak, akik néhány esztendő való­ban szabad munkájával üzemeiket > és mezőiket felvirágoztatták, ismét gyártulajdonosokat és nagybirtoko­sokat akarnak nyakára ültetni. A dolgozóknak, akik megismerték a munkához való jogukat, a munka­nélküliek hadseregét akarják fel­ajánlani. A dolgozóknak, akiknek ma nemzeti biztosításuk van, tanu­lásra, megszolgált pihenésre, ingye­nes gyógykezelésre való joguk van. ezeknek az embereknek akarják felajánlani programmjukat, amely koldulásból és ínségcéduiákból, úri az emigráció nagy része többé-ke- i fiúk iskoláztatásából, orvosok mun­vésbbé nélkülözésben él. Egy ré­szük teljes nyomorban, sőt sokan éheznek is. Higyjék el, hogy sokan nem csak sajnálják, de ha volna elég erkölcsi erejük, megkísérel­nék így, vagy úgy, hogy valamilyen formában hazájukba visszatérhes­senek. A dollár kegye nagyon múló, Csak addig tart, amig az uraknak kifizetődik. — Az emigrációt — jelentette ki Laušman — az ame­rikaiak csak azért tartják fenn, hogy háborús terveik érdekében felhasználják. Nincs abban semmi különös, hogy az áruló emgiráció nagy része vakon és meggondolás nélkül támogatja ezeket a terve ket, ha tisztában is van azzal, hogy a Csehszlovák Köztársaság létéről vagy nem létéről van szó. Nem csoda tehát, hogy az egyik áruló a másiknak árulótevékenységén és bazudozásán túl akar tenni, és a­szerint fütyül, akinek a kenyerét eszi. Az árulók egy része, amely­hez Pekelský régi fasiszta is tar­tozik, a nácistákkal és henleinis­tákkal barátkozik és a protekto­rátus felújítására törekszik. Egy másik részük a Vatikántól kapott 30 ezüstért a cseh és szlovák terü­letek megnyirbálására és elválasz­tására törekszik. A harmadik rész, amelyhez többek között a hirhedt Juraj Slávik is tartozik, akinek minisztersége alatt a München előtti köztársaságban nem egyszer lőttek a munkások közé, arra törekszik, hogy legyen akármi, de minden esetre az USA védnöksége alatt. A valóság a következő: A kül­kanélküliségéből és orvosi segítsés nélküli betegekből áll. Ez az, ami a kapitalista rendszer természetes velejárója. Minderről Laušman saját" tapasztalatai alapján beszél­hetett, mert mindezt látta, hallotta, mert több éven keresztül a nyugati kapitalista országokban tartózko­dott. Népünk árulói terveikben elfe­ledkeztek egy igen fontos dologról: hogy sorkatonaság nélküli vezérek, hogy országunk dolgozó népe ugyanúgy gyűlöli „a szabadságról, ­függetlenségről, és demokráciáról" szóló hazugságaikat, mint a valódi szabadság, függetlenség, demokrá­cia ellen elkövetett tetteiket, akár nálunk, akár bárhol a világon. Már­pedig ez a lényeg. Áruló munká­jukra megfelelő választ kaptak. Látniuk kellett volna Prágát, az egész köztársaságot a választások napján! Látniuk kellett volna, ahogy az ünnepi ruhájukba öl­tözött emberek örömmel adták sza­vazatukat jelöltjeikre, munkásokra, parasztokra, a dolgozó értelmiség tagjaira, azokra a jelöltekre, akik biztosítékot nyújtanak arra, hogy Csehszlovákia Kommunista Pártia és a népi demokratikus kormány vezetésével gondoskodni fognak dol­gozó népünk fokozodó jólétéről, a szocializmus építésében a további sikerekről és a békeharc további győzelméről. Nem látták köztársaságunkat má­jus 16-án, nem jöttek el megnézni, de tanulságot azért levonhatnak eb­ből a jelentős napból. (Rudé Právo). Én mér nyertem a választáson! A szavazatok még alig lehetnek 1 nül aban az órában mindkettőnket, összeszámolva, a statisztikusok és a választási bizottságok nagy mun­kában állanak a kimutatásokkal ebben az esti órában, de mint a nagy népi kollektíva tagja már bátran, újjongva és boldogan kiált­hatom: NYERTEM!! Nyertem és bizony nagyon sokat. 1954. május 16. egy család életében mezsgyekő lett. Miért? Mert sok évi családi torzsalkodás, megnem­értés és végül különélés után újra találkoztunk ketten a szavazóhelyi­ségben az urnánál. Egy cél, egy akarat, a békébe és a jobb jövőbe vetett közös hit hozott ide véletle­akik között látszólag még a műrost­nál is vékonyabb szál tartotta ösz­sze a családi kapcsolatot. És ott, a díszes teremben két ember, akik eddig kétféle úton jártak, újból ta­lálkoztak. Ez a találkozás különb volt minden eddiginél, mert a meg­békélést, az egységes akaratot, az egy célért való élést jelentette. Né­hány kedves mondat, értelmes ma­gyarázat után a hitvestársak új hittel, visszanyert bizalommal és a győzelem hitétől megerősödve tá­voztak az urnától a rég nem látott közös hajlékba, gyermekeikhez. Lukács Péter, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents