Uj Szó, 1954. április (7. évfolyam, 79-104.szám)

1954-04-15 / 91. szám, csütörtök

i 6 ÖJSZ0 1954. április 15, Állandóan jobb minőségű árut a dolgozóknak Azok az idők, mikor a zsúfolá­sig megtelt kirakatok előtt munka­nélküliek, kiéhezett emberek álltak és nem tudták megvenni a megél­hetésükhoz legszükségesebb dolgo­kat, már elmultak. A népi demo­kratikus rendszerben ilyen „nem lé­tezik. Azt, hogy a főváros lakosságá­nak vásárló ereje állandóan növe­kedik, legjobban bizonyítja az. hogy a Prágai Nagykereskedelmi nem­zeti vállalat állandóan kiegészíti az állaxni kiskereskedelmi üzletek rak­tárait. A kereslet görbéje állandó­an, erősen emelkedik, fó'leg a har­madik árleszállítás után Nemcsak a minoennapi közszükségleti cik­keknél tapasztaljuk ezt, hanem olyan gyártmányoknál is, melyeket a kapitalizmus ideje alatt a dolgo­zók sohasem vásárolhattak. Ilyen például a »Manet« jégszekrény. Az idei első negyedévében a Prágai Nagykereskedelmi n. v. raktáraiból 43 darab jégszekrényt adott ki. Az árleszállítás utáni első héten már 142 darabot. A vásárlók örömmel fogadták a jégszekrény új árát, amely azelőtt 4200.— Kčs-be és most 3150 Kčs-be kerül. Állandóan növekszik azoknak a dolgozóknak a száma, akik televí­ziós készüléket vásárolnak. Az ár­leszállítás után ezt is nagyabb számban veszik: míg az első ne. g.vedévben az állami kiskereskedel­mi hálózatnak Prágában 655 tele­víziós készüléket szállítottak, ad­dig az árleszállítás utáni első hé­ten a Prágai Nagykereskedelmi n. v. 598 darabot adott k raktárá­ból. A kerékpárokkal mosógépekkel, varrógépekkei ugyanez a helyzet. A raktárakban más áruk is nagy választékban megtalálható 1'.: kony­haberendezések, mérlegek, edények, különböző nagyságú tálak, tányé­rok, likőrös, kávé? és kompotnak való készletek stb. Az üresedő raktárakat naponta kiegészítik kitűnő minőségű áruk­kal. Nagy készleteink vannak já­tékokból. sportfelszerelésekből, gye. rekkocsikból, rádiókból, kozmetikai készletekből, állólámpákból stb Hazánk lakossága részére nem­csak mindennapi szükségleti cikke­ket készítünk, hanem olyan árut is, amely kényelmét szolgálja, szép­pé teszi otthonát és kellemessé éle­tét. Az árleszállítás után üzleteinkben egyre nagyobb a forgalom Az állami kiskereskedelmi árak leszállítása nemcsak a lakosság kö­zött keltett nagy visszhangot, de meglátszik az üzletek magas napi bevételén is. A köztársaság fővárosának áru­házaibán olyan napi bevételeket érnek el, amely néhányszorosa a februári átlagnak. A prágai Bílá Labuť-áruházban például az árleszállítás utáni első négy napon 3.28S.000 Kčs bevételt értek el. A Letná-áruházban négy nap alatt 633.00 K6s-ért és a Dar­exben 2,781.774 Kčs-ért vásárol­tak be a prágaiak. Cs ak április 4­én, vasárnap félmillió Kčs=t vet­tek be a Darexben. míg februárban az átlagos napi bevétel 181.200 Kčs volt. A Detský Dúm-áruházban április 1—4-ig 1,040.000 Kčs-ét és a Perla-ácuházban 1.409.308 Kčs.ért vásároltak a dolgozók. Az asztalitenisz-világbajnokság befejező küzdelmei Vendéglátó üzemeink kiállítása A Redutban két napon át a bra­tislavai vendéglátó ipar üzemei ki­állítást rendeztek, mely alkalommal hidegtálakat, hal-, tojás, és cuk­rászati különlegességeket láthat­tunk. A kiállításon dolgozóink meg­győződhettek róla, hogy az árle­szállítás után vendéglátó iparunk igényeinket még jobban és olcsób. ban, több választékkal és kiváló minőséggel elégíti ki. Külön érde­kessége volt a kiállításnak, hogy kizárólag gyermekek részére készült ételeket és édességeket is láthat­tunk. Ezeket vendéglátó üzemeink­ben el is készítik. A kiállításon egyébként észreve­hető volt, hogy vendéglátó iparunk dolgozói is a szovjet vendéglátó üzemeket veszik példaképül. Meg is mutatták, hogy ezen a téren is nagy a haladás és igyekeznek dol. gozóink igényeit minél jobban kie­légíteni. Minden dicséretet megérdemelnek a kiváló szakácskollektívák és a cukrászok. A remek hidegtálakat és cukrászati különlegességeket az Albán Étteremből Porács elvtárs és kollektívája, Luxor: Hanuska, Farkas és kollektívája. Magyar Ét­terem Purs és kol., Tatra: Istva­nec és kol., valamint Tóth elvtárs cukrász, Oharitas: Raj, Redut: Ir­sad, Oarlton: Sekács és kol.. vala­mint Palace: Macsek és kol. ké­szítették. L. A. Hogyan gondoskodnak a píseki dolgozók egészségéről A píseki kórházban az első köz­társaság idején 120 ágy volt. Az idei év elején már 875 és a :>Hon­ziček« -penzió rendbehozása után még 100 férőhellyel növekszik az ágyak száma. A penzió a város mögött, a gyönyörű píseki erdő szélén fekszik. A penzió az átala. kítás után a legmodernebb gyógy­intézet lesz Písekben; a CsKP X. kongresszusáig már üzembe is he­lyezik. A Jitex, Elektro Praga, Ko­vosvit nemzeti vállalatok üzemi ren­delőin kívül a dolgozók 12 körzeti rendelőben részesülnek gyógykeze­lésben. A Nöbizobtsággai való meg­állapodás után már tavaly minden egészségügyi központban laikusok­ból úgynevezett egészségügyi kört alakítóit tak. Tagjai meglátogatják az egészségügyi központokat és a kórház osztályait, beszélgetnek a betegekkel, és orvosokká] és a köz­vetlen kapcsolattal szerzett tapasz­talataikat felhasználják a dolgozók egészségéről való gondoskodás ál­landó javítására. A helyi nemzeti bizottság mellett állandó egészség­ügyi albizottság működik, amely szoros kapcsolatot tart fenn az egészségügyi körök tagjaival. Az állandó egészségügyi albizottság tagjai ellenőrzik az üzemeket, isko. Iákat, üzleteket és a helyi nemzeti bizottság teljes ülésén javaslatot nyújtanak be az egészségügyi gon­doskodás megjavításáról. A helyi nemzeti bizottság állandó albizott­ságai közül az egészségrügyi a leg­aktívabb, munkájukkal hathatósan segítik a píseki dolgozó népről va. ló egészségügyi gondoskodás javí­tását Vándor optikai műhelyek Egészségügyi szolgálatunk a múlt évben vándor optikai műhelyeket létesített. A vándor optikai mű­helyek kitűnően beváltak és jól teljesítik azt a feladatukat, hogy az egészségügyi szolgálatot még kö­zelebb viszik a dolgozókhoz. 1953. ban több mint 66 ezer km-t tet­tek meg. Elsősorban az iparvidé­kekre és a határvidéki járásokba utaznak. Minden műhelyben két optikus, gépkocsivezető és egy ki­segítő személyzet van. A vándor optikai műhelyek rnun. káj a elősegíti, hogy dolgozóink ide­jében és gyorsabban jutnak szem­üveghez és a legrövidebb időn be­lül elvégzik részükre a szükséges javításokat melyek miatt azelőtt a városba kellett utazniok és ezzel sok időt vesztettek. Idén az optikai műhelyek szolgálata lényegesen ki­bővül és még nagyobb figyelmet szentelnek a mezőgazdasági falvak lakosságának, főleg a Ill.as és IV­es típusú EFSz-eknek. Hétfőn a késő esti órákban és kedden délelőtt továbbfolytak az asztalitenisz-világbajnokság egyéni versenyei a londoni Wembley-hall­ban. A csehszlovák játékosok ismét váltakozó sikerrel szerepeltek. Kö­zülük eddig a legeredményesebb Andreádis sportmester, aki a férfi egyéni versenyben bejutott az utolsó nyolc közé. Stípek az utolsó nyolc mérkőzésén 5 szettben vereséget szenvedett a svéd Flis. bergtöl, miután az elején 2:0 arány­ban vezetett. Tereba és Šlär tovább, jutottak a férfi párosban az utol­só nyolc páros közé. A verseny eredményei: férfi egyé­ni versenyek: Posejpal—Amouretti (francia) 3:0, (6, 16, 16), Stípek— Weis (Saar-vidék) 3:0 (18, 13, 14), Andreádis—Kennedy (Anglia) 3:1 (17, 17:21, 14, 16), Kadlec—Leach (angol) 1:3 (21:16, 8, 11, 9), Stí­pek—van Zoelen (holland) 3:0 (9, 15, 14), Andreádis—Sala (francia) 3:1 (16. 17:21, 13, IS), Földi (ma­gyar)—Wengrath (osztrák) 3:0, Sidó (magyar)—Venner (angol) 3:0. Miles (USA)—Dolinár (jugoszláv) 3:0, Reiter (román)—Leach (an­gol) 3:0, Flisberg (svéd)—Vogri­nec (jugoszláv) 3:0, Földi (ma­gyar)—Somae] (USA) 3 :1, Posejpal (csehszlovák) —Gyetvai (magyar) 2\Z, 13:21, 21:18, 21:19, 16:21,' 12: 21). Az utolsó nyolo közé való beke­rülésért folyó küzdelmek eredmé­nye: Bergmann (angol)-—Gyetvai (magyar) 3:2, Tomita (japán)— Shead (angol) 3:1, Flisberg (svéd) —Stípek (csehszl.) 3:2 (9:21, 17:21, 21:17, 21:16, 21:12). Rootholft (fran. cia)—Földi (magyar) 3:1, Andrea, dis (csehszlovák)— Just (ausztria) 3:0 (15, 20, 18), Reiter (román) — Tamasu (japán) 3:1, Bukiet (USA) —Gabric (jugoszláv) 3:2, Ogimura (japán)—Sidó (magyar) 3:0, (18, j 11, 13). Női egyéni: Koczián Éva (ma­gyar)—Lauber (osztrák) 3:0, Simon (magyar)—Thorson (svéd) 3:1, Ger­vainé (magyar)—Tegner (svéd) 3:0. Nők mérkőzései az utolsó nyolc közé való bejutásért: Rozeanu (ro­mán)—Gota (japán) 3:0, Jones (Wa. les)—Watel (francia) 3:0, Koczián Éva (magyar)—Isacs (angol) 3:2, R. Rowe (angol)—Simon (magyar) 3:0, Eguchi (japán)—Gervainé (ma­gyar) 3:1, D. Rowe (angol)—Morti­ner (angol) 3:0, Best (angol) — Rougagnou (francia) 3:0, Tanaka (japán)—Wertl (osztrák) 3:1. Férfi párosverseny: Tereba, Slár —Hinchliff (angol), Laza (Ausztrá­lia) 3:0 (18, 11, 19), Kadlec, Sebők (magyar)—Lovve, Venner (angol) 3:2 (16:21, 15:21, 21:17, 21:8 21:14), Kadlec, Sebők—Amouretti, Cafiéro (francia) 3:1 (21:18, 21:19, 16:21, 21:12), Posejpal, Stípek—Andreádis, Sidó 3:1 (12:21. 21:14, 21:13, 21:15), Stípek, Posejpal—Kennedy, Simon (angol) 3:2 (19:21, 21:18, 21:15,' 17:21, 21:18), Tereba, Slár— Clerkin, Martin (Írország) 3:0 (18, 9, 14). I Az utolsó nyolc közé való jutás, ért: Tereba, Slár—Urchetti, Wass­ner (Svájc) 3:0 (8, 11, 15). Női párosverseny: Krejčová, Gráfková—Wourers, Detournay (belga) 3:0 (18, 8, 16), Krejčová, Gráfková—Watanabe, Eguchi (ja­pán) 1:3 (10:21, 21:13, 19:21, 19:21). Flisberg és Ogimura a döntőben. Kedden délután és este kerültek sorra a negyeddöntő és középdöntő mérkőzések. Andreádis sportmester a negyeddöntőben legyőzte a román Reitert, de a döntőbe jutásért folyó további mérkőzésen vereséget szenve. dett a kitűnő japán Ogimurától. Férfi egyéni mérkőzések: Berg-mann (angol)—Tomita (japán) &:1, Flis. berg (svéd)—Roothoft (francia.) 3:1, Andreádis—Reiter (román) 3:1 (21:16, 19:21, 21:11, 21:10), Pgimu­r a (japán)—Bukiet (USA) 3:1. Női egyéni verseny: Rozeanu (ro­mán)—Jones (Wales) 3:0, Koczián Éva (magyar)—R. Rowe (angol) 3:1, Eguchi (japán)—D. Rowe (an­gol) 3:0, Tanaka (japán)—Best (angol) 3:0. Férfi páros: Harangozó, Dolinár (jugoszláv)—Stípek Posejpal 3:0 (18, 9, 12), Ogimura, Tomita (ja­pán)—Craigie, Rhodes (angol) 3:0, Tereba, Slár (csehszlovák)—Griff in, Merrett (angol) 3:0, (14, 10, 12), Barna (angol), Haguenauer (fran­cia)—Midosi, I. Severo (Brazília) 3:0. Nöi párosverseny: Rowe-testvérek (angol)—Van Magen-testvérek (holland) 3:0, Watanabe, Eguchi (japán)—Seeman, Winn (angol) 3:0, Best, Hayden (angol)—Jones, V. Rowe (Wales) 3:0, Rozeanu (ro­mán), Gervainé (magyar)—Gall, Rook (angol) 3:0. Néhány szó a besztercebányai kerületi testnevelési aktíváról A besztercebányai kerület sport­és testnevelési dolgozóinak aktívá­ján megtárgyalták azokat a hibákat és nehézségeket, melyek akadályoz­zák sportunk fejlődését. Megállapí­tották többek között, hogy egyes járásokban még ma is éppen a népi .vezetők akadályozzák a sport tevé­kenységét. Semmi érdeklődést nem tanúsítanak testnevelésünk és spor. tunk iránt s egyáltalában nincsenek tisztában a pártunk és kormányunk által kiadott intézkedésekkel. De ugyanez a panasz több járási sport­osztály ellen is, ahol az egyes szak­osztályok csak papíron működnek, s a munkát a járások sportreferen­sei végzik. Sokan sportvezetőink kö­zül elvállalják az egyes tisztsége­ket, de azt csak részben vagy egy­általában nem teljesítik. Még ma is sok-sok egyesülete van a kerület­nek, amelyek nem az előre kidolgo­zott évi terv szerint működnek. Nagy hiány mutatkozik a nevelők és a játékvezetők terén is, ahol az utánpótlás sajnos, még nincs kellően biztosítva. A szakszervezeteknél is lassan halad a sport megszervezése. Egyedül talán a Tatran tud szép és figyelemre méltó eredményeket fel­mutatni. Ezzel szemben a Slavoj és a Slovan kötelékeibe tartozó egye­sületek között még ma is sok olyan egyesület akad. amely az évi tag­gyűlését sem tartotta meg. Az aktíván sok érdekes felszóla­lás hangzott el, s az ülés végén az alábbi határozatot hozták: A kerület valamennyi sportolója, testnevelője és sportunk érdemes dolgozói valamennyien megértették Antonín Zápotocký elnök elvtársunk beszédét az első nagy Spartakiáda megrendezésére vonatkozóan, s igye­keznek szorgalmas munkájukkal el. érni, hogy a jövő évi Spartakiáda megmutassa népi demokráciánk erejét és azt a figyelmet, melyet pártunk és kormányunk a sport fejlesztése és népszerűsítése érdeké­ben kifejt. A kerület vezetősége va­lamennyi osztály és előadó bevoná­sával mindent elkövet, hogy a hiá­nyosságokat kiküszöbölje. A bur­zsoá-nacionalizmus ellen minden té­ren és minden erővel küzdeni kell, hogy sportolóink az új szocialista szellemben nevelődjenek. A proletár­nemzetköziség szellemében kell a fiatalságunkat mindenütt nevelnünk. Ennek érdekében mindenütt alkal­mazni kell a kritikát és az önkriti­kát. Most, a választások előtti idény­ben valamennyi sportolónkat moz­gósítani kell arra, hogy odaadó se­gítői legyenek a Nemzeti Arcvonal jelöltjei győzelmének, s ne legyen a kerületnek egyetlen sportolója | sem, aki ne teljesítené legszebb ál. lampolgári kötelességét. Valamennyi tornászunkat és sportolónkat moz­gósítani kell, hogy 1954. szeptember l-töl részt vegyenek az előkészítő kiképzésben, arra rendszeresen el­járjanak. Minél több dolgozót kell megszerezni a sportnak és testneve­lésnek. Végül széleskörű akciót kell j indítani, hogy a Spartakiádára már : most meginduljon a nagyarányú ; gyűjtés és takarékoskodás. Beszélő számok Köztársasági Bajnokság Slovan Bratislava 5 3 2 0 6:0 8 Spartak Sokolovo 5 3 2 0 11:3 8 Baník Ostrava 5 3 1 1 14:4 7 Iskra Žilina 5 3 11 5:4 7 Baník Kladno 5 2 2 1 6:5 6 Dynamo i Praha 5 3 0 2 7:9 6 Červená hviezda 5 2 1 2 6:5 5 ÜDA Praha 5 13 1 5:6 5 Tankista Praha 5 113 6:7 S Spartak Stalingrad 5 1 0 4 7:10 2 Krídla vlastí 5 1 0 4 2:7 2 Tatran Prešov 5 0 1 4 2:17 1 Országos verseny „A"-csoport: Sp. Karlín Dukla 3 3 0 0 7 Iskra Liberec Kol. 3 3 0 0 6 Spartak Hr. Králové 3 2 0 1 4: Iskra Semtín 3 2 0 1 12 Tatran Teplice 3 111 2 Slavoj C. Budéjovice 2 10 1 8 Dynamo K. Vary 3 10 2 5 PDA Plzeň 2 0 110 Spartak Tíebič ' 3 0 0 3 7: Spartak Čelákovice 3 0 0 3 0 1 6 2 6 :13 2 :1 1 13 0 :8 í „B"-csoport: CH Brno 3 3 0 0 12:4 6 Spartak Trnava • 3 2 0 1 5:3 4 Tatran Prostéjov 3 2 0 1 6:4 4 Iskra Opatová 3 2 0 1 4:5 4 Spartak Košice 3 1 1 1 4:3 3 Baník Vítkovice 3 1 1 1 4:4 3 Iskra Go'ttwaldov 3 1 0 2 6:6 2 Spartak Topoľčany 3 1 0 2 5:6 2 Tatran Vranov 3 1 0 2 3:5 2 Iskra Ružomberok 3 0 0 3 3:12 0 Bratislavai fővárosi kerület: Slávia Bratislava Slovan ÜNV „B" Slovan Pravda Dynamo Energia Spartak Kablo CH Bratislava Sokol Prievoz Iskra Dimitrov Iskra Závod mieru Spartak Petržalka Iskra Matador PDA Bratislava 3 3 0 0 9:1 3 3 0 0 20:4 3 2 10 17:2 3 2 0 1 3 2 0 1 3 111 3 111 3 10 2 3 10 2 3 0 12 3 0 0 3 3 0 0 3 6:5 6:6 8:4 6:7 3:10 2 1:6 2 1:6 0 3:11 0 4:22 0 Bratislavai kerület: ODA Trenčín Tatran V. Leváre Spartak Trenčín Iskra Merina Iskra Odeva Spartak Myjava Slavoj Senec Slavoj Piešťany Slavoj D. Streda Iskra Senica Slavoj Malacky Tatran Skalica 3 3 0 3 2 1 3 2 0 3 2 0 3 2 0 3 2 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 13:2 0 6:3 1 1 1 2 2 3 3 0 0 3 2:11 0 9:2 7:4 8:5 6:5 4:3 5:8 3.-5 2:10 2:9 Nyitrai kerület: Slavoj Nitra 3 2 1 0 6:3 5 Baník Handlová 3 2 0 1 8:2 4 Spartak Komárno 3 2 0 1 3:2 4 Slavoj Levice 3 1 2 0 5:4 4 Dynamo Šaľa 3 2 0 1 4:5 4 PDA Nitra Hron 3 1 1 1 8:9 3 Iskra Bošany 3 1 0 2 6:5 2 Dynamo N. Zámky 3 1 0 2 8:8 2 Spartak N. Zámky 3 1 0 2 1:2 2 Iskra Partizánske 3 0 2 1 4:5 2 Slavoj Šurany 3 0 2 1 2:5 2 Slavoj Prievidza 3 1 0 2 3:8 2 Besztercebányai kerület: Baník Kremnica 2 2 0 0 5:0 4 Lokomotíva Zvolen 2 2 0 0 6:1 4 Spartak Piesok 2 110 5:3 3 Tatran R. Sobota 2 110 6:4 3 PDA B Bystrica 2 110 7 :5 3 Slavoj Lučenec 2 10 1 6:1 2 Spatrka Fiľakovo 2 10 1 2:3 2 Slovan B. Bystrica 2 10 1 4:7 2 Spartak D. Hámre 2 0 11 4:7 1 Tatran Harmanec 2 0 0 2 3:9 0 Tatran Ondrej 2 0 0 2 0:4 0 Baník Podbrezová 2 0 0 2 0:4 0 Kassai kerület: Spartak Krompachy 3 3 0 0 6:3 6 Lokom. Košice II. 3 3 0 0 8:5 6 Lokom. Košice I. 3 2 1 0 8:4 5 Baník Rožňava 3 2 1 0 7:4 5 Lokom. Sp. N. Ves 3 1 2 0 6:4 4 Slavoj Kežmarok 3 1 1 1 5:5 3 Slavoj Trebišov 3 1 0 2 7:5 2 Dynamo Košice 3 1 0 2 5:6 2 Slovan Moldava 3 0 1 2 3:5 1 Baník Košice 3 0 1 2 4:7 1 Iskra Kežmarok 3 0 1 2 3:6 1 Iskra Tafcrasvit 3 0 0 3 3:11 0 „OJ SZO* Klad?;. ázlovaiue Kommunista Párosnak Központi Bizottsága szerkeszti a szerkesztőbizottság (Telelői Lőrlncz 'íyule főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Jesenského 8—10, telefon 847-16, 352-to Kiadóhivatal Bratislava. Gorkéhi S. telefon 274-74 Előfizetést dli r,aroma Kés s «i n? előfizetést és Kézbesítést az Illetékes postahivatal (postakézbesítő) mtézL Ellenőrző postahivatal Bratislava g. Nyomás. Pravda Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának Kiadóvállalata. Bratislava. E 51108

Next

/
Thumbnails
Contents