Uj Szó, 1954. április (7. évfolyam, 79-104.szám)

1954-04-27 / 101. szám, kedd

1954. április 25. 'usm 145 Molotov elvtárs nyilatkozata Genfben Április 24-én megérkezett Genf­be a külügyminiszterek tanácsko­zására V. M. Molotov, a Szovjet­unió Minisztertanácsának első el­nökhelyettese, a Szovjetunió kül­ügyminisztere, valamint A. A. Gro­miko, a Szovjetunió külügyminisz­terhelyettese, V. V. Kuznyecov, a Szovjetunió kulugyminiszterhelyet­tese, továbbá a szovjet küldöttség tanácsadói és szakértői. V. M. Molotovot a genfi repülő­téren A. Zehnder, a svájci külügy­minisztérium politikai osztályának vezetője, R. Maurice, a svájci kül­ügyminisztérium protokollosztályá­nak vezetője, Ch. Doboule, Genf kanton kormányának feje, a genfi hatóságok képviselői, továbbá F. F. Molocskov, a Szovjetunió svájci követe, Csou En-laj, a Kínai Nép­köztársaság népi közigazgatási ta­nácsának elnöke, külügyminiszter, Nam Ir, a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság külügyminiszte­re, a Kínai Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság küldöttségének a genfi tanácskozáson részvevő tanácsadói és szakértői, A. Pelt, az ENSz eu­rópai kirendeltségének igazgatója, továbbá a népi demokráciák Svájc­ban működő követségeinek vezetői fogadták. A fogadtatáson megjelentek a szovjet és a külföldig sajtó képvise­lői is, ak :knek V M. Molotov a következő nyilatkozatot adta át: „Április 26-án esedékes a kül­ügyminiszterek genfi tanácskozásá­nak megnyitása. Ezen a tanácsko­záson meg fogják vizsgálni a ko reai kérdést és az indokínai béke helyreállításának kérdését. Feltétlenül meg kell említeni azt a fontos tényt, hogy az utóbbi évek során elsőízben vesznek részt egy nemzetközi tanácskozáson va­lamennyi nagyhatalom — Francia­ország, Nagy-Britannia, az Ameri­kai Egyesült Államok, a Kínai Népköztársaság és a Szovjetunió — képviselői. A szovjet küldött­ség a tanácskozáson céljául tűzi ki, hogy minden módon elősegítse az egységes és független, demokra­tikus Koreának békés úton való megteremtését. Ez megfelel a Tá­vol-Kelet és az egész jlrilág békéje megszilárdítása érdekeinek. A szovjet küldöttség ezzel együtt a genfi tanácskozáson igen fontos feladatának tekinti az indokínai béke mielőbbi helyreállítását, In­dokína népei szabadságának és nemzeti jogainak biztosítása mel­lett. A genfi tanácskozást át kell hat­nia a nemzetközi feszültség enyhí­tésére, az egyetemes béke megszi­lárdítására irányuló törekvésnek. Akkor pozitív eredményeket ér majd el. Engedjék meg, hogy ezen a na­pon a szovjet küldöttség neveben külön köszöntsem Genf lakosait és Svájc polgárait." Csou En-laj elvtárs megérkezése és nyilatkozat'a a genfi repülőtéren Szombaton Genfbe érkezett a kül­ügyminiszterek tanácskozására Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság népi közigazgatási tanácsának elnöke, kül­ügyminiszter. Csou En-lajt Zehnder, a svájci kül­ügyminisztérium politikai osztályának vezetője, Maurice, a svájci külügymi­nisztérium protokoll osztályának veze­tője, Doboule, Genf kanton kormá­nyának fej'e, Feng Hszien, a Kínai Népköztársaság svájci követe, a Kí­nai Népköztársaságnak a genfi tanács­kozáson részvevő tanácsadói és szak­értői, V. V. Kuznyecov, a Szovjet­unió' külügyminiszterhelyettese, P. F. Jugyin, a Szovjetunió pekingi nagy­követe, F. F. Molocskov, a Szovjetunió svájci követe, a genfi tanácskozáson részvevő szovjet küldöttség tanácsadói és szakértői, Nam Ir, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság külügymi­nisztere és a népi demokráciák Svájcban működő követségeinek veze­tői fogadták. Csou En-laj a genfi repülőtérre tör­ténő megérkezése után a következő nyilatkozatot adta a sajtó képviselői­nek: Hamarosan megkezdődik a genfi ta­nácskozás. Ezen a tanácskozásán meg­vizsgálják a koreai probléma békés rendezésének, valamint az indokínai béke helyreállításának kérdéseit. E két időszerű kérdés megoldása előse­gítené az ázsiai béke biztosítását és a nemzetközi feszültség enyhítését. A világ békeszerető népei és álla­mai feszült figyelemmel kísérik majd a genfi tanácskozás menetét és forrón remélik, hogy e tanácskozás sikeres lesz. A kínai nép is ilyen reményeket fűz e tanácskozáshoz. A Kínai Népköztársaság küldöttsé­ge a legőszintébb szándékkal eltelve érkezett Genfbe, hogy részt vegyen a tanácskozáson. Meggyőződésünk, hogy a tanácskozás részvevőinek együttes erőfeszítései és a béke megszilárdítá­sát szolgáló törekvései lehetővé te­szik az időszerű ázsiai kérdések meg oldásához vezető út megtalálását. A távolkeleti vitás kérdések rendezéséért A Német Demokratikus Köztársaság kormányá­nak nyilatkozata a genfi értekezletről Meissner, a Német Demokratikus Köztársaság külügyminisztériuma sajtó- és tájékoztatásügyi főosztá­lyának vezetője a minisztérium sajtóértekezletén ismertette a bel­és külföldi sajtó képviselői előtt a Német Demokratikus Köztársa­ság kormányának a genfi értekez­lettel kapcsolatos nyilatkozatát. A nyilatkozat a többi között a következőket mondja: A Német Demokratikus Köztár­saság kormánya minden békesze­rető német nevében üdvözli az 1954 április 26-án Genfben kezdő­dő értekezletet. Bennünket, németeket, a genfi értekezlet sikerére irányuló kíván­ságunkkal saját nemzeti érdekünk vezet. A nemzetközi kapcsolatok feszültségének további enyhítése kétségtelenül megkönnyíti a bonni és párizsi szerződések előidézte eu­rópai feszültség csökkenését és a német kérdés békés megoldását. Az indokínai béke helyreállításával véget érne a német anyák tízez­reinek aggodalma, akiknek fiai az Adenauer-kormány beleegyezésével idegenlégiósokként véreznek el In­dokínában. A Német Demokratikus Köztár­saság kormánya a genfi értekezlet­hez fordul és határozatot követel arról, hogy az idegenlégióból min­den németet hazaengedjenek. A kormány ismételten kijelenti, hogy hajlandó az idegenlégióból hazaté­rő németeknek — tekintet nélkül arra, hogy Németország melyik ré­széből származnak — mint egyen­jogú polgároknak lehetőséget nyüj­tani a békés munkára." A Szovjetunió belépett az UNESCO-ba V. M. Molotov, a Szovjetunió kül­ügyminisztere, a Szovjetunió fran­ciaországi nagykövetsége útján a na­pokban levelet intézett L. Evanshoz, a i UNESCO főigazgatójához. A levél­ben közölte, hogy a Szovjetunió kor­mánya elhatározta, elfogadja az UNESCO alapokmányát és megbízta a Szovjetunió angliai nagykövétét, hogy a Szovjetunió nevében írja alá az okmányt. J. A. Malik, a Szovjetunió angliai nagykövete, április 21-én Londonban aláírta az UNESCO alapokmányát. „Az UNESCO székhelyének sze­máyzete melegen üdvözölte a Szov belép az UNESCO-ba. Sok UNESCO­hivatalnokot érzékenyen érintették azok az illetéktelen amerikai köve­telések, amelyekkel uralkodni akar­tak a szervezet minden tevékenysége felett és szemmellátható örömmel ve­szik, hogy ez a jövőben legalább is nehezebb lesz, — írja a „Manchester Guardian" című angol lap. A tudósító a továbbiakban a többi között rámutat, hogy „az UNESCO kulturális és tudományos tevékeny­sége számára kétségkívül nagy nye­reséget jelent a Szovjetunió együtt­működésének megnyerése és az ér­jetuniónak azt az elhatározását, hogy i tesülések kölcsönös kicserélésére." Genfben, a volt Népszövetség palotájában megkezdődött a Ko­rea és Indokína ügyét tárgyaló értekezlet, melynek összehívását a szovjet küldöttség javaslatára a négy nagyhatalom külügyminisz­tereinek berlini értekezlete ha­tározta el. Az értekezlet jelentő­ségét emeli az a tény, hogy a Szovjetunió, Franciaország, az Egyesült Államok és Anglia kép­viselőin kivül elsőízben vesz részt ez értekezleten a Kínai Nép­köztársaság — az ötödik nagyha­talom kormányküldöttsége. A Ki nai Népköztársaság, a Koreai Né­pi Demokratikus Köztársaság, va­lamint a többi érdekelt országok részvétele mindenekelőtt a Szov­jetunió külpolitikája alapelveinek győzelme. A Szovjetunió külpoli­tikájával mindig küzdött azért, hogy a nemzetközi problémák megtárgyalásán a nagyhatalmakon kívül azok az országok is részt vegyenek, amelveket ezek a pro­blémák közvetlenül érintenek. A genfi értekezleten részvevő összes küldöttségek a világ népei előtt felelősek azért, hogy telje süljenek az emberiségnek a genfi értekezlethez fűzött reményei hogy a genfi értekezlet a nemze­tek közötti normális kapcsolatok visszaállításában, a békének és különösen az ázsiai nemzetek bé­kéjének megszilárdításában fontos történelmi határkő legyen. Molotov elvtárs a berlini érte­kezlet eredményeinek kiértékelé­se alkalmával hangsúlyozta, hogy az értekezlet jelentősé-^ 1 többek között abban is megmutatkozott, hogy tisztázta az értekezleten részvevő államoknak a nemzetkö­zi kapcsolatokban levő feszültség enyhítése kérdéseivel kapcsolat­ban elfoglalt álláspontját és utat mutatott álláspontjaik összeegyez­tetésére. A béketábor népeinek és a ka­pitalista országok dolgozóinak százmilliói óriási lelkesedéssel fo­gadták a genfi értekezlet össze­hívásáról szóló hírt. Nagy remé­nyekkel kísérik az értekezlet tár­gyalásait, bíznak abban, hogy si­kerül békés úton megoldani Ko­rea és Indokína égetően fontos problémáit. A szovjet kormány március 31-én kelt jegyzékében ismét javaslatot tett a kollektív európai biztonságról szóló általá­nos európai szerződésre és a béke megszilárdítása érdekében kész­ségét fejezte ki a Szovjetunió észikatlanti egyezményben való részvételének megtárfvaláaára. A szovjet kormány a béketábor töb­bi országainak kormányaival együtt fáradhatatlanul arra tö­rekszik, hogy minden állammal, tehát a kapitalista államokkal is, felvegye a gazdasági és kereske­delmi kapcsolatokat, hogy ezzel is elősegítsék a nemzetközi viszonyok rendezését. A Kínai Népköztársa­ság és a Koreai Népi Demokrati­kus Köztársaság nem kis erőfe­szítést tettek a koreai béke meg­szilárdítása feltételeinek megte­remtésére. A nemzetközi élet ki­váló személyiségei, mint Pandit Nehru indiai miniszterelnök, a genfi értekezlet összehívásának nyilvánosságrahozása után nyom­ban az érdekelt országokhoz for­dultak, hogy szüntessék be a tü­zet Indokínában és ezzel teremt­senek jobb feltételeket a genfi értekezlet tárgyalásaira. Az emberiség meggyőződött ar­ról, hogy a béke ügye már Ber­linben néhány lépésnyi haladást tett. Ezért mindent elkövettek, hogy a béke ügye Genfben is to­vább haladjon előre. Milyen törekvést fejtettek ki azonban a katonai körök, hogy az emberekben egyre erősebben él­jen a nemzetközi feszültség tár­gyalások útján való enyhítésének gondolata? Ezzel kapcsolatban ki kell emelnünk, hogy milyen cél­ra törekedtek az amerikai kor­mánykörök éppen a genfi érte­kezlet előtt végzett csendesoceáni hidrogénbomba-robbantással. A robbanások, melyeknek hatását senki sem becsüli le, nemcsak a Fukuriu Máru japán halászhajón tartózkodókat sebesítették meg 147 kilométernyire a robbanás színhelyétől, hanem csorbát ejtet­tek az amerikai háborús gyujto­gatók tervein is. Ez a provokáció felkorbácsolta az emberiség lelkiismeretét, amely olyan erővé növekedett, hogy Ei­senhowernek ki kellett jelentenie: az Egyesült Államok nem alkal­mazza elsőnek a hidrogénbombát. Az államok túlnyomó .többségének képviselőházai^ kiváló személyisé­gei, a nemzetközi szervezetek kö­vetelték a hidrogénbombarebban­tási kisérletek folytatásának, kü­lönösen e fegyverek gyártásának haladéktalan betiltását. Ennek ha­tására az ENSZ mellett működő lefegyverzési bizottság az elmúlt napokban megkezdte munkáját. Az amerikai kongresszus tagjai­nak nyomban a berlini értekezlet befejezése után elhangzott beszé­dei leleplezték Dullesnak. a ber­lini értekezleten hangoztatott ál­szent békeszólamait. Smith szená­tor figyelmeztette az amerikai kongresszus külügyi bizottságát, hogy az ázsiai kérdéseket tárgyaló genfi értekezlet a megegyezés ve­szélyével jár. A külpolitikai bi­zottság egy másik tagja, Ferguson szenátor kijelentette: „Kockázatos dolog, hogy beleegyezzünk a vö­rös Kínával folytatandó diplomá­ciai tárgyalásokba. Az értekezlet békét eredménvp-het. Ha mégsem történik így, a Szovjetunió és Kí­na akkor is sikerekkel térnek ha­za az értekezletről." Amerikai tényezők különösen nagy diplomáciai tevékenységet fejtettek ki a genfi értekezlet előtt Korea és Indokína kérdéseiben, te­hát a Genfben megtárgyalandó kérdésekben. Az amerikaiak nem elégedtek meg azzal, hogy a fegy verszüneti egyezmény után állán dóan szabotálták a hadifoglyok hazatelepítésére vonatkozó egyez­ményt, a fegyverszüneti egyez­ményt, hogy megakadályozták az idegen csapatok Koreából való ki­vonásának kérdését és a koreai kérdés békés rendezését elősegítő politikai értekezlet összehívását. Az amerikaiak szándékosan szabo­tálták a semleges államok hazate­lepítési bizottságának és felügyelő­bizottságának működését. Provo­kációs incidenseket idéztek elő a demarkációs vonalon és a lefegy­verzett övezetben. Az amerikai re­pülők átrepülték a demarkációs vonalat, hogy állandó feszültsé­get keltsenek. Robertson, az ame­rikai külügyminisztérium képvi­selője, azzal a kijelentésével, hogy az Egyesült Államok célja a ko­reai kérdést megoldatlanul hagyni, maga is elárulta cselekedeteik cél­ját. Céljaikat főleg bábjuknak, Li Szin Man-nak segítségével való­sítják meg, aki észak ellen inté­zendő új támadással fenyegetőd­zik. A március 8-i amerikai-japán segélynyújtási egyezmény aláírása kölcsönös védelem biztosítására, az USA nyomására megkötött tö­rök-pakisztáni háborús egyezmény aláírása, háborús segélynyújtás Pa­kisztánnak, amerikai haditámasz­pontok építése a Fülöp-szigetéken. Thaiföldön és a Csendes-óceán nyugati részein, a genfi értekezlet reményteljes kilátásainak meghiú­sítására irányuló amerikai kísérle­teknek ugyanazon láncszemeit ké­pezik. Különösen provokatív jellege van az indokínai háborúba való, állan­dóan fokozódó amerikai beavatko­zásnak. Az USA egyre arcátlanab­bul érezteti, hogy céljai ellentétben állnak azzal, hogy a genfi értekez­let békét hozzon Indokína nemze­teinek. Ezirányú tevékenysége nem szorítkozik csupán az indokínai háborús kiadások kétharmadrészé­nek fedezésére, hadianyagszállítás­ra, hanem e piszkos háború fölötti közvetlen ellenőrzés átvételére tö­rekszik. Ezenkívül állandó nyomást gyakorol a francia kormányra, hogy minden áron folytassa a háborút, hogy további katonai egységeket küldjön Indokínába. E provokációk ellenére Franciaországban is, de főleg Indokínában, kudarc fenye­geti az amerikai terveket. Dulles külügyminiszter ezért a sajtókonferenciákon, valamint a z amerikai kongresszus külügyi bi­zottságában az indokínai kérdés tárgyalása alkalmával sorozatos beszédeket tartott, melyekben alá­való módon, szándékosan megvá­dolta a Kínai Népköztársaságot, hogy támogatja az indokínai há­borút. Állításaiban arra veteme­dett, hogy egy nemlétező kínai tá­bornok kitalált nevét emlegette, aki állítólag a vietnami hadsereg vezérkarában a hadműveleteket irányítja. Maga az indokínai fran­cia főparancsnokság meghazudtol­ta Dullesnek ezen állításait. Min­denki tisztában van azzal, hogy a vietnami nép már három évvel a Kínai Népköztársaság megalakulá­sa előtt harcot kezdett a francia^ gyarmatosítók kiűzéséért. A kínai'' nép ekkor még nagy harcokat ví­vott a Kuomin tan^g - band ákkaL Dulles provokációs rágalmainak célja az volt, hogy. egyrészt elő­készítse az amerikai közvéleményt az indokínai háborúba való belé­pésre, másrészt nemzetközi viszályt idézzen elő az indokínai háború­ból és így más államokat is közös akcióra kényszerítsen a vietnami nép ellen. A közös akció pedig — nem nehéz eltalálni — amerikai tankok, repülőgépek és lövegek, amerikai egyenruhába öltöztetett, az amerikai monopóliumok profit­jának megőrzéséért, amerikai pa­rancsnokság alatt háborús mészár­székekre űzött angol, francia, ausztráliai és más katonák beve­tését jelenti Vietnamban. Az indokínai háború kiterjesz­tésére irányuló amerikai tervek el­len kifejtett általános ellenállás aggodalommal töltötte el az ame­rikai monopóliumok urait. Dulles, hogy valamiképpen megmentse Nyugat egységét, Londonba és Pá­rizsba sietett,­-'hogy Edennel és Bidault-val együtt személyesen tárgyalja meg ezeket a kérdéseket és hogy Franciaországot és Angliát közös akciókra késztesse Indokína ellen és hogy közös ultimátumot intézzenek a Kínai Népköztársa­sághoz az indokínai háborúba való állítólagos beavatkozása miatt. Eden és Bidault ez alkalommal nem hagyhatták figyelmen kívül Anglia és Franciaország közvéleményét és ezért nem érthettek egyet az ame­rikai kormány követeléseivel. A bur­zsoá sajtó sem hallgathatta el ezt a tényt és beismeri; hogy Dulles­nak sem a párizsi, sem a londoni útja nem járt eredménnyel. Ezt a tényt az is igazolja, hogy Dulles, akí nemrégen még torkaszakadtá­ból fenyegette a Kínai Népköztár­saságot és Vietnam népét, hogy Amerika még a genfi értekezlet megkezdéséig ellenintézkedéseket foganatosít, kénytelen volt fel­hagyni a fennhéjázó hanggal és a közös akciók terveivel, valamint Kína fenyegetésével. ^ Abban az esetben, ha a genfi értekezlet eredménytelenül is vég­ződne, Eden és Bidault egyetérté­se tíz állam csendesóceáni egyez­ményének létrehozásával, még a burzsoá sajtó szerint is, gyenge vigasztalás a Távol-Keleten foly­tatott amerikai politikának. Az a tény, hogy ezek a javaslatok In­dia, Indonézia, Burma, sőt Japán általános ellenállásába ütköznek, arra mutat, hogy az Egyesült Ál­lamok politikájával hova-tovább utolsó ázsiaa híveit is elveszti. Noha nem várhatjuk, hogy az amerikai imperialistáknak e tények láttán megjöjjön az eszük és ab­bahagyják provokációikat, melyek­kel a nemzeteknek megegyezésre irányuló törekvését akarják meg­hiúsítani, bizonyos, hogy ha Ber­linben nem merték visszautasítani a genfi értekezlet összehívását, hogy ha minden törekvésük elle­nére sem sikerül nemzetközi Vi­szállyá fejleszteniük az indokínai viszályt, nem tehetik meg, hogy politikájuk világszerte való teljes elszigetelődésén^ kockázata nélkül a genfi értekezleten visszautasítsák a nemzetek ama követeléséi- hogy szilárdítsák meg a koreai békét és szüntessék meg az indokínai há­borút Az amerikai imperialisták­nak tudatosítaniuk kell, hogy le­tűnt az az idő, amikor ők döntöt­tek nemzetek életéről és haláláról. Tudatosítaniuk kell, hogy a nem­zetek sem Eisenhower úrnak, sem Dulles úrnak semilyen fenyegetésé­től nem ijednek meg. VE

Next

/
Thumbnails
Contents