Uj Szó, 1954. február (7. évfolyam, 28-51.szám)

1954-02-20 / 44. szám, szombat

III %70 1954. február 20. A Nemzetgyűlés bizottságai folytatják az állami költségvetés megtárgyalását Február 16-án és 17-én a Nemzet­gyűlés bizottságai folytatták az 1954. évi állami költségvetés megtárgyalá. sát. A költségvetési bizottság és a gazdasági tervezés, valamint az en­nek ellenőrzésével foglalkozó bizott­ság közös ülésein megtárgyalták az Állami Statisztikai Hivatal költség, vetését, amelyet Dr. J. Soltész kép­viselő terjesztett be, valamint a Központi Földtani intézet költség­vetését, amelyet J. Holiéka képviselő ismertetett. A mezőgazdasági bízott, ság a költségvetési bizottsággal és a gazdasági tervezés, valamint az en­nek eii'enörzésével foglalkozó bizott­sáiggaű közös ülésen Ján Leik kép­viselő elnökletével megtárgyalta a földmüveVésügyi minisztérium és a begyűjtési minisztérium költségvetési fejezeteit, amelyeket J- Pešák kép­viselő é s N. Hrušková-Rosypalová képviselőnő terjesztettek elő. Ezeknek a költségvetési fejezetek, nek a megtárgyalásán részt vett Jo­zef Krosnáŕ begyűjtésügyi miniszter és J. Nepomuoký, a földművelésügyi miniszter első helyettese, akik a kép. viselők vitája után elmondották záróbeszédeiket. Az alkotmányjogi bizottság Dr. J. / Bartuška egyetemi tanár, képviselő elnökletével ülésein megtárgyalta a köztársasági elnök, valamint a Köz. társasági Elnöki Iroda költségvetési fejezeteit, amelyeket J. Stétka kép­viselő, a Nemzetgyűlés alelnöke is­mertetett. Megtárgyalta továbbá a Nemzetgyűlés költségvetési fejezetét, amelyet Dr. J. Burian képviselő adott elő. A bizottság megtárgyalta még a Szlovák Nemzeti Tanács költségve­tési fejezetét, amelyet Dr. J. Štefánik terjesztett elő és a Megbízottak Tes­tületének Elnöksége költségvetési fe­jezetét, amelyet Dr. P. Fopad'ak is­mertetett. A bizottság a miniszter­elnökség költségvetési fejezetének tá-gyalásávai' folytatta ülését. Ezt a fejezetet B. Procházka akadémikus képvisölö terjesztett be. Dr. V. Skodia igazságügyi miniszter jelenlétében a bizottság Dr. I. Skála képviselő be­számolója után megtárgyalta az igazságügyi minisztérium költség­vetési fejezetét. A Nemzetgyűlés bizottságai elhatá­rozták, hogy az 1954 évi állami költségvetés minden megtárgyalt fe­jezetét jóváhagyás céljából benyújt­ják a Nemzetgyűlésnek. Az ál'l'ami költségvetés egye* fejezeteinek meg. tárgyalását a Nemzetgyűlés a leg­közelebbi napokban fejezi be. Viliam Široký miniszterelnök beszéde (Folytatás az 1. oldalról.) oltásának feltételeként állapítja meg a szocialista termelés állandó növe­kedését és tökéletesítését a legma­gasabb technika alapján. Tehát szükséges, hogy állandóan szem előtt tartsuk, hogy egyediül a leg­magasabb technikai színvonal útján biztosíthatjuk az életszínvonal ál­landó emelkedését. Ezért el kell ér­nünk azt, hogy nemcsak néhány, hanem minden készítményünk vi­lágszínvonalon álljon. Meg kell gyorsítanunk a katlanok és turbi­nák tipizálását és normalizálását. Ez a tervezésben, a konstrukcióban és a termelésben végzett munka te­rén nemcsak nagy megtakarításokat hoz, hanem lehetővé teszi a jobb karbantartást és a termékek to­vább; technikai tökéletesítését is. Növeli a munkatermelékenységet, lehetővé teszi a termelési területek jobb kihasználását és az önköltség csökkentésére vezet. Ha például csaknem minden egyes katlan, ame­lyet gyártunk, másfajta, külön van megszerkesztve és elkészítve, akkor mindenki megérti, hogy a termelés üteme lassúbb lesz, bonyolultabbá válik és drágább lesz. Ugyanez tör­ténik a karbantartásnál is. Tehát teljes felelősségünk tudatában meg kell gyorsítani a katlanok és turbi­nák tipizálását és normalizálását. Annál hamarabb megvalósítjuk ezt, minél többet és minél gyorsabban fogunk tanulni a szovjet elvtársak tapasztalataiból, akik éppen ezen a szakaszon nagy sikereket értek már el. A magas technika-; színvonal kér­désével nagyon szorosan összefügg a termékek minőségének kérdése. Tudják valamennyien, hogy ebben az irányban nem lehetünk elégedet­tek. Mit ér az, ha a katlan vagy a Aláírták a Csehszlovákia és Ausztria közti árucsereforgalomról szóló jegyzökönyvet Az új egyezmény egy évig lesz ér­vényben és mindkét ország számára a reális alapokon fekvő kölcsönös ke­reskedelmi kapcsolatok megszüárdi­tását jelenti. A tárgyalás a baráti együttműködés légkörében folyt le. Mindkét ország, amint ezt a cseh­szlovák és az osztrák küldöttség ve­zetői kijelentették a jegyzőkönyv aláírásakor, továbbra is igyekezni fognak az árucsereforgalmat kiszéle­síteni a kölcsönös előnyök elvének alapján. 1954. február 17-én, szerdán alá­írták Prágában a Csehszlovákia és Ausztria közti árucseréről szóló jegy­zökönyvet. Csehszlovákia szilárd ás­ványi fűtőanyagon kívül különféle « mezőgazdasági termékeket, gépeket, textilárucikkeket, va' int keramika, üveg. vegyiipari cii ;et autókat, motorkerékpárokat au el Ausztriá­nak Ausztria ezzel szemben nemes­acélt, nyersvasat, külöitféle gépeket és- gépi berendezéseket, golyóscsap­ágyakat, műtrágyát, szódát és a köz­szükségleti ipar különféle cikkeit szál ítja Csehszlovákiának. turbina elkészült, de nem dolgozik rendesen, vagy ha a gyártásnál nem tartották be pontosan a technoló­giai fegyelmet és a munkát nem végezték jól. Minden egyes katlan­ra és turbinára üzemeink várnakés minden egyes üzemzavar nagy ne­hézségeket okoz az üzemekben és a háztartásokban is. A katlanok vagy turbinák gyár­tása költséges és fáradságos, hosszú hónapokig tart. Tehát minden téren biztosítani keli a jóminőségű gyár. tást és a tökéletes technikai ellen­önzést. Ügy gondolom, hogy ezek azok a fő akadályok, amelyek a katlanok és turbinák további erősen fokozott gyártásának útjában állnak. Nincs kétségem afelől, hogy azok a fel­adatok, amelyeket a terv megszab, teljesíthetők. Bízunk abban, hogy tudományos dolgozóink, a gépkon strukció kísérleti dolgozói, a ter­melés szervezői, a mérnöki-techni­kai dolgozók, a gépipari üzemek fejlett munkásaival szorosan együtt, működve becsületesen teljesítik azo­két a kötelezettségeket, amelyek egész nemzetgazdaságunk további fejlődésének érdekeibői és dolgozó népünk életszínvonalának állandó emelésből rájuk háruinak. Elvtársak! Szerezzetek még nagyobb dicső, séget gépiparunknak itthon és a külföldön is! Gépipari termelésünk bői teremtsetek még erősebb esz közt gépipajľunk további fejlődé, séhez, a csehszlovák dolgozó nép életszínvonalának további emelkedé séhez! A CsKP Központi Bizottságának részvéttávirata Sz. D. Blagojevova halála alkalmából Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága a következő részvéttáviratot küldte Bulgária Kommunista Pártja Központi Bizottságá­nak: „Bulgária Kommunista Pártja Központi Bizottsága, Szófia. Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága mély részvé­tének ad kifejezést Stella Dimitrijevna Blagojevova elvtársnő, Bulgária Kommunista Pártja Központi Bizottságának tagja és Bulgária Kom­munista Pártja régi hü munkatársa halála alkalmából. Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága" A NÉPNEVELŐK SEGlTSČGČ RE Mi a városi nemzeti bizottság ? Egyik magyarázó cikkünkben em. lítettiik, hogy a nemzeti bizottsá­gokról szóló törvényjavaslat értel­mében megszűnnek £z egységes nemzeti bizottságok. Ezzel szemben a törvényjavaslat bevezeti a városi nemzeti bizottságokat a városok számára, mivel a városok fejlődé­se sokban más feladatok megoldá­sát követeli meg, mint a kisebb köz­ségeké, falvaké. Milyen lesz a jellege a városi nemzeti bizottságoknak? A városi nemzeti bizottságok a járási nem­zeti bizottságok szintjén állnak majd, vagyis magasabb fokú szer­vek lesznek, mint a helyi nemzeti bizottságok és alacsonyabbak, mint a kerületi nemzeti bizottságok. Ter­mészetesen féladataik sokban eltér­nek a járási nemzéli bizottságok feladatairól, mivel rendszerint csak a kérdéses város dolgozóinak érde­keit képviselik, nem pedig az egész járásét. Azért mondjuk, hogy rend­szerint, mivel a törvényjavaslat ér­telmében a kormány valamely vá-' rosi nemzeti bizottságnak feladatául tűzheti ki a környező falvak helyi nemzeti bizottságainak irányítását is. Ez különösen olyan esetekben fordul majd elő, amikor például a közeli környék falvai látják el túl nyomórészt a város munkaeröszük­ségletét, stb. Miben fog eltérni a prágai váro­si nemzeti bizottság a többi városi nemzeti bizottságtól ? Tudjuk azt, hogy Prágában eddig központi nem. zeti bizottság (ÜNV) volt. Az új törvényjavaslat értelmében ennek helyét a városi nemzeti bizottság fogja elfoglalni. Mivel azonban ha­zánk fővárosa nálunk egyedülálló nagyságú, milliós város, a prágai városi nemzeti bizottság a kerületi nemzeti bizottságok szintjén fog állni. Ezt a kivételt érdemlegesen megkövetelik a prágai városi nem­zeti bizottságra váró nagy felada­tok. Különben meg kell említenünk, hogy a prágai eddigi központi nem­zeti bizottság is a kerületi nemzeti bizottságok szintjén áll.­Hol létesítenek városi nemzeti bi­zottságokat? Mivel a kerületi nem­zeti bizottságok székhelyein is meg. szűnnek az egységes nemzeti bizott. ságok, természetes, hogy elsősorban ezekben a városokban alakul városi nemzeti bizottság. Az eddigi köz­ponti nemzeti bizottságok, (Prága, Brünn, Bratislava) helyét is a váró­si nemzeti bizottságok foglalják el. Ugyanakkor a törvényjavaslat értei, mében ezeken a városokon kívül a kormány meghatározza, hogy hol aiakuljoin város: nemzeti bizottság, zeti bizottság. Aláírták a csehszlovák-holland kereskedelmi szerződést 1954. február 17-én, szerdán tért vissza Prágába az a csehszlovák kormányküldöttség, amely Hágában aláírta . az új csehszlovák-holland kereskedelmi szerződést. A szerző­dés amely 1954. február 1-én lépett életbe, és 1955. februái l-ig érvé nyes, és alapul szolgál a két ország kereskedelmi kapcsolatai kibővítésé­nek. Csehszlovákia húst, zsírt, vajat, halat, textilhulladékanyagot, rnü­selymet, lent, hüvelyeseket, nyírott gyapjút, burelt, különféle vegysze­reket és más árucikkéket vesz Hol­landiától. Hollandia cikóriát, épület­fát, különféle üveget, porcelánt, mo. torkerékpárokat, autókat, különféle gépeket, bizsutériát és más árufaj­tákat vesz Csehszlovákiától. yl/íielőll í^Cókai ^József vté szól kéri oolvia HA AZ EMBER századszor láto­gat is el Losoncra, mindig talál vala­mi újat és örül, mintha rejtett kincs­re bukkant volna. Azt már természe­' tesnek vesszük, hogy ebben a város­kában a kórházpavilonokon, iskolá­kon kívül szép emeletes lakóházak is épülnek, melyekben a boldogság rak tartós fészket. A hosszú és nyílegyenes Jirásek­utca, amelynek jobboldalán gyári házak állanak, köti össze Losoncot Apátfaluval, a köztársasági érdem­renddel kitüntetett textügyár falujá­val. S itt az új lakóházak közvetlen közelében, mondhatnám az új élet tövében szorong egy kis alacsony ház, az egykori vámház. Kókaiék laknak benne. ÜGY TÖRTÉNT, hogy a járási nemzeti bizottságon az országos vitá­val kapcsolatban felvett jegyzököny­vek egész halmazát tanulmányoztam. Már ez is, mint valami fényes tükör új dolgokat, új képeket tárt elém. tudtomra adta. hogy ebben a járásban is mennyire megváltozott az élet. hogy az emberek tízezrei itt is leg­bensőbb érdeküknek tekintik az or­szág ügyeit. Lapozgatok a jegyzőkönyvekben és egyszerre csak különös vita ragadja meg figyelmemet. A losonci helyi nemzeti bizottság gyűlésén a törvény­javaslatok tárgyalásánál többen hiá­nyolták, hogy a nemzeti bizottsági tagok miért nem kapnak majd dija­zcst. A törvényjavaslat érthetően mondja: „A nemzeti bizottság tagjá­nak tisztsége tiszteletbeli. A nemzeti bizottság tagjait azonban biztosítják arról, hogy funkciójukat anélkül lás­sák el, hogy ez munkakeresetük ro­mosára menne és a tisztségük betöl­tésével járó bárminemű '.ényleges ké ltségeket, fedezik " Ez többek előtt nem volt világos. És szinte leforrázva érezhettek ma­gukat, amikor Kókai József ne, szüle­tett Pévara Erzsébet szót kért és rájuk olvasta g.z igazságot: — Valamikor a városi képviselő­testületbe a burzsoázia a maga kép­viselőit választatta. A dolgozók bizal­mából azonban a kommunisták is he­lyet kaptak benne. Az Októberi For­radalom után az újjáalakult Csehszlo­vákiában városunk képviselőtestületé­ben 14 kommunista volt. Az elvtársa­Icat akkor nem honorálták, mégis becsületesen eleget tettek kötelessé­güknek. Mindig a munkásosztály érde­keit védték. Ezeket az elvtársakat emiatt igen sokszor kitették az utcá­ra. Most olyan furcsán hangzik ez a vita, hogy ezt a funkciót honorálják-e, vagy se, amikor arról van szó, hogy a munkásosztály érdekében kell csele­kedni. örömmel kell ezt a tagságot elfogadni, mert a megválasztottak munkásképvisélök lesznek, akik a munkásosztály érdekeit képviselik majd a városban. Ennyit mondott Kokainé. Kicsoda ez az öntudatos asszony? Mi sugallta neki ezeket a gondolato­kat? Miféle élet formálta, gyúrta ilyen határozottá? — ötlöttek fel bennem a kérdések. Elhatároztam, felkeresen és elbeszélgetek vele. így kerültem a Jirásek-utcába, a régi vámházba. Ekkor nem is gondoltam, hogy ebben a multat idéző öreg ház­ban olyan emberekkel ismerkedem meg, akiknek erői szabaddá váltak, mint a tavaszi folyók. ESTELEDETT, amikor benyitot­tam Kókaiékhoz. Jól esett a konyha melege, mert odakint bizony csípős téli szél fújt. Idős bácsi fogad. Bizonyára Kokainé apja. Amikor megtudja, mi járatban vagyok, beszól a szobába — Bözse, téged keresnek! Még mielőtt kinyílt volna az ajtó, bentről kiszűrődő férfihang ütötte meg a fülemet: — Mi van veled? De a bácsi hívása megakasztotta az asszony feleletét. — Csak most jöttem haza a mun­kából — magyarázta később Kókai — és látom, csupa könny az asszony szeme... Az asszony felszáríthatta könnyeit, de kék szeme még nedvesen csillog Valami derűs, örömteli fény sugárzik belőlük. Szóval nem a szomorúság csalta ki könnyeit. Mosoly lopakodik az arcára, ajka mindkét szélén elmé­lyülnek a gödröcskék és kedvesebbé teszik arcát. Lágy, meleg hangon mondja: — A rádiót hallgattam, oly meg­ható volt .. ~ \ Es nyomban elújságolja, mennyire érdekli a külügyminiszterek berlini tanácskozása. A prágai leadó most Nyugat-Berlinből helyszíni közvetí­tést sugárzott. — Egy nyugatnémet munkás be­szélt a mikrofonba, — folytatja Ko­kainé. — Azt mondotta, hogy ti. Csehszlovákiában elfelejtettétek már a munkanélküliséget de mi nyakig benne vagyunk. Egyet azonban meg­ígérünk hogy ellenetek soha többé nem emelünk fegyvert — Megható volt ezt hallani. Meg ható, hogy a német munkások milyen szolidárisak velünk. Ezért könnyezett az előbb Kokainé A kissé alacsony termetű, kopaszo­dó Kókai leül a felesége mellé A kapitalistákat úgy sem lehet meggyőzni, — magyarázza — de be lehet bizonyítani, ahogy ezt a német, munkás is mondja, hogy nem akar­ják a békét... MEGHITT, baráti meleg sugárzott a." isxzonv kissé barázdát tircóröl Meg kell említenem bngy már 57 éves, a fején kötött pettyes kendő őszülő hajat takar s már nagyanyq.. Lánya Mártonban lakik, a ferje esz­tergályos a Sztálin-üzemben. Büszkén mutogatja unokái fényképét. Alig várja a nyarat, hogy a fiatalok nála tölthessék szabadságukat és nagy szeretetét unokáira pazarolhassa. Mi fiatalok úgy tekintünk ezekre az idősebb emberekre, hogy példát, ta­nító szót várunk tőlük, hiszen annyi mindent megéltek, láttak és tapasz­taltak az életben. Kíváncsian hailgat­tam a csendes Kokainé halk szarait: — Megmondom őszintén, azon a plénumgyűlésen is, amelyen a nőbi­zottság részéről vettem részt zavar­ban voltam Ha sok oJco.v em'iet kö­zött ülök mindig zavarba jövök Mit tudok én ezeknek az embereknek mondani? Ezért is nem szeretek föl­szólalni. a legszívesebben csak hall­gatom őket Amikor a városháza nagytermében összejövünk mindig el­fogódott vagyok Meghat hogy itt, ahol izelött az urak basáskodtak sza­badon tárgyalhatunk a dolgozók kér­déseiről A legutóbb amikor a tör­vényjavaslatokról szó volt. fúrta az oldalamat hogy egyesek a pénz körül vitáztuk Szóllak ne szóljak közbe? Dt eszembe jutott Varga Ciyula. a régi képviselőtestület és úgy határoz­tam, hogy mégis meg kell mondanom nekik., nem helyes az elgondolásuk. — Nehéz azt elmondani mit érez az ember, mielőtt szót kér Tudja azt maga is. hogy n gondolatok gyorsab­bak' a kiejtett szónál Nagyon-nagyon sok jutott akkor az eszembe Ügy éreztem magam mint ha a moziban

Next

/
Thumbnails
Contents