Uj Szó, 1954. január (7. évfolyam, 1-27.szám)

1954-01-12 / 9. szám, kedd

4 u j %m 1954. j anuár & Mao Ce-tung elvtárs távirata a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságához és a Szovjetunió Minisztertanácsához pom alkalmából küldött üdvözletü­ket. A moszkvai lapok közlik Mao Ce­tung elvtársnak a Szovjetunió Kom­munista Pártja Központi Bizottsá­gához és a Szovjetunió Miniszterta­nácsához intézett táviratát. A távirat így hangzik: „Kedves elvtársak! Hálásan köszönöm a születésna­Kivánom, hogy a szovjet nép a Szovjetunió nagy Kommunista Párt­ja vezetésével újabb sikeréket ér­jen el a kommunizmus építésében. Mao Ce-tung" Ä »Német Egység- Bizottsága« tiltakozik a bonni parlamentben tervezett »véderővita« ellen A „Német Egység Bizottsága" a következő nyilatkozatot tette közzé: „A Nyugat-Német Szövetségi Köztársaság kormánya tervbe vette, hogy a bonni parlamentben még a négyhatalmi értekezlet előtt keresz­tülhajszolja az alkotmány módosí­tását, s ezzel lehetővé teszi a had­kötelezettség bevezetését. A nyu­gatnémet kormány vezetője bebizo­nyithatóan mindent megtesz a négy­hatalmi értekezlet létrejöttének megakadályozására. Miután ez az ország újrafelfegyverzésével kész helyzetet szeretne teremteni. Ez a legsúlyosabb mértékben megmérgezné a németországi és a nemzetközi légkört. Európa népei, nem utolsó sorban a német nép el­utasítják az úgynevezett európai védelmi közösséget, valamint Nyu­gat-Németországnak amerikai tisz­tek és hitlerista német tábornokok parancsnoksága alatt tervezett új­rafelfegyverzését Adenauer Európa békéjének és biztonságának ellensé­igyekezete nem járt sikerrel, most j geként cselekszik, amikor Németor­eleve meg akarja hiúsítani a kül- • szág újraegyesítése helyett nyugait­ügyminiszterek tanácskozásának ; német támadó hadsereg felfegyver­eredményességót és Nyugat-Német- zését tűzi napirendre." A demokratikus Németország Nemzeti Frontjának közleménye Á demokratikus Németország Nem- | küszöbön álló berlini értekezleten a zeti Frontjának országos tanácsa köz- ; német kérdés tárgyalasakor a Német li. hogy a Német Demokratikus Köz- Demokratikus Köztársaság és Nyu­társaságban januái 8-ig 2.3 millió gat-Nérr.etország képviselői is részt ember írta alá a követelést, hogy a vehessenek és felszólalhassanak. Eisenhower elnök üzenete az Egyesült Államok kongresszusához Eisenhower elnök üzenetet inté­zett az Egyesült Államok kongresz­szusához az Egyesült Államok hely­zetéről. Az üzenet külpolitikai része kifejti az Egyesült Államok ázsiai és nyu­gateurópai politikáját. Eisenhower kijelenti üzenetében, hogy az Egyesült Államok különö­sen „érdekeit Koreában" meghatáro zatlan időkig megtartja támaszpont­jait Okinaván, folytatja CsS,ng Kai­sek katonai és gazdasági támogatá­sát és fokozza Franciaország meg­segítését az indokínai háborúban. „Kérni fogom a kongresszust — hangzik az üzenet — adjon felha­talmazást arra, hogy további anyagi segítségnyújtás révén meggyorsítsuk a harc sikeres befejezését Indokí­nában." Az Egyesült Államok nyugateuró­pai politikájáról szólva, Eisenhower hangsúlyozta, hogy ez a politika to­vábbra is „szilárdan az északatlanti szerződésen nyugszik", és az „euró­pai védelmi közösség" megteremté­sét célozza, amely szerinte ,,az' eu­rópai biztonság garanciáját igéri." Az elnök igazolást igyekezve ke­resni err e a politikára, a sokat em­legetett „kommunista veszélyre" hi­vatkozott. * Az üzenet rámutat az Egyesült Államoknak arra a szándékára, hogy folytatja a más államoknak jutta­tott katonai segélynyújtást (más szóval: elősegíti a fegyverkezés fo­kozását) és ugyanakkor csökkenti a gazdasági segélynyújtást. Az Egyesült Államoknak az atom­energia terén nemrég tett javas latára vonatkozóan Eisenhower — anélkül, hogy bármilyen magyará­zatot is nyújtana — azt a látsza­tot igyekszik kelteni, mintha en­nek a kérdésnek pozitív megoldása csupán a Szovjetuniótól függne. „Valóban konstruktív szovjet visszhang — hangzik az üzenet — lehetővé tesz újabb előrehaladást a béke korszaka felé és lehetővé te­szi az atomháborúhoz vezető végze­tes út elkerülését." Eisenhower a továbbiakban leszö­gezi üzenetében, hogy a háborús elő­készületek az Egyesült Államokban tovább fokozódnak. Ugyanakkor az elnök hozzáfűzi: „Az általam körvonalazott nem­zetközi és védelmi politika lehető­vé fogja tenni számunkra, hogy az erő helyzetébői tárgyaljunk . .." Eisenhower elnök, áttérve az Egyesült Államok belső kérdéseire — üzenetében mindenekelőtt az ál­lamapparátusban folytatott tiszto­gatások első eredményeivel foglalko­zik és kijelenti: „Biztonságunk meg­követeli, hogy az új alkalmazottak ellenőrzése és a jelenlegi alkalma­zottakról szóló kompromittáló érte­sülések elbírálása meggyorsuljon." Az elnök azt állítja, hogy a kom­munista tevékenységben való tuda­tos részvétel — amely tevékenysé­get valamilyen „kommunista össze­esküvésnek" tüntet fel — össze­egyeztethetetlen az amerikai állam­polgársággal. Eisenhower üzenetének befejező része az Egyesült Államok gazdasá­gi helyzetével és annak perspektí­vájával foglalkozik. Az elnök kije­lenti, a kormány „eltökélt" szándéka, hogy gazdasági életünket szilárd ál­lapotban tartsa" és igyekszik bizto­sítani az ország gazdasági felkészült­ségét. Eisenhower a többi között „ru­galmas hitelpolitikát" igér, továbbá a költségvetési kiadások csökkenté­sét „adóintézkedéseket a fogyasztók és vállalkozók befektetésének ösz­tönzésére", a „mezőgazdasági pro­gramm megjavítását stb." Eisenhower megígéri, hogy tör­vényjavaslatokat terjeszt a kon­gresszus elé ezzel és több más kér­déssel kapcsolatban, de csupán az egyes esetekben fejti majd ki pon­tosan a kormány terveit. Az Olasz Kommunista Párt vezetőségének határozata a kormányválsággal kapcsolatban E.naudj; köztársasági elnök szomba­ton befejezte az új kormány megala­kításával kapcsolatos tárgyalásokat -Fogadta az Olasz Szoc.ális Mozgalom vezetőit, a Szociáldemokrata Vigo­rellit, valamint Nennit és Morandit az Olasz Szocialista Párt parlament ; csoportjainak vezetőit A köztársasági elnök a napokban hozza nyilványosságra elhatározását A? Olasz Kommunista Párt vezető­sége szombaton határozatban szögezte le álláspontját a kormányválság kő vetkeztében előállott helyzettel kap csolatban. Most már világossá kell válnia "még a legelvakultabb fanatikusok előtt is annak. — állapítja meg a határozat — hogy addig nem lehet szó tény­leges fordulatról és szociális refor­mokat megvalósító konkrét pol .tiká ­iól, amíg a politikai vezetésben köz­vetlen részt nem kapnak az új gaz­daságpolitikában érdekelt társada'mi rétegek nagy többségét képviselő nagy baloldali szervezetek A kom­munisták készek a közös munkára, hogy megoldják ezt a válságot és er­re a közös munkára felhívják az összes olyan demokratákat akik" ké­pesek felszámoln. a régi elvakult előítéleteket. A balogújfalusi szövetkezet tag jeti bizakodással néznek a jövőbe Az 1953-as év utolsó napjaiban a szövetkezeti parasztoknak azon járt az eszük, hogy milyen munkát ha­nyagoltak el a mult évben és mivel kell a jövőben komolyabban foglalkoz­niok Balogújfalun táncmulatsággal zárult az ó-év. Fdrkas László tanító egyfelvonásos színdarabbal szerepel­tette a gyermekeket a hős Komszo­molról és a mi úttörőinkről. A szö­vetkezeti parasztok valamennyien je­len voltak, ott volt az egész falu. Szürkületig ropták a táncot a gyer­mekek ügyes kis műsora után Éjfél­kor Fejes Dezső, szövetkezeti gazda köszöntötte a falu népét. — Űj év! — Ezt mondták egymás­nak az emberek. — Gazdagabb év lesz! — Mintha ezt visszhangozták volna a falak, a holdvilágos éjtszaka, a balogújfalusi határ. Bán Zoltán, a szövetkezet elnöke, ha megállt a mulatozó csoportoknál, hát a virgonc lányoknak és a fejken­dős asszonyoknak is az ó-év eredmé­nyeiről beszélt. Elmondotta, hogy az új öntözőberendezés, amit tavaly kap­tak, saját maguknak gyümölcsöz, ma­guknak termékenyíti meg a folyópar­ti földeket. A kaszálógépek pedig a legégetőbb munkában, az aratásban segítik majd a szövetkezeti paraszto­kat és lehetővé teszik az újfalusi ré­tek gépesített kaszálását. Hát a kala­pácsdaráló és a hídmérleg! Az előbbi a sertésállomány fejlesztését szolgál­ja, ebből sok pénzt szerezhetnek az újfalusiak az új évben. Hogy figyeltek a szövetkezeti pa­rasztok az elnök szavára! Bizony a közös munka kezdetén nem figyeltek így. Mert a balogújfalusi dolgozó pa­rasztoknak is nehéz volt hinni a szép reményeket csillogtató jövőben a kö­zös gazdálkodásban, nehéz volt hinni néhány évtized sok csalódása után. De a közös munka e'gy éve megszilár­dította bennük a bizalmat A szilvesz­teri mulatságon melyik szövetkezeti tag felejtette volna el a dohányter­melőcsoport asszonytagjainak egész évi jó munkáját, akiknek arcán nem lehetett látni a gondokozta barázdá­kat, akik nótaszóval járták a határt. Aratásban nem egyszer kötözték meg az elnököt jókedvükben, hogy jó ál­domással váltsa ki magát. Na, meg is lehetett nézni Balogújfalu határaban a dohányt.^Hogy szép volt, hogy jól ápolt volt, azt a dohánynak első és másodosztályba valló sorolása bizonyí­ja. A szorgalmas asszonykezek 35.100 koronával gazdagították a közös va­gyont. Hát idősebb Fejes Dezső. Bizony, hatvan felé jár már az ideje ennek az alacsony, zömök embernek mégis az asszonyokat mind sorba táncoltat­ta Szólt volna csak neki valaki, hogy• „Csendesebben, Dezső bácsi, a fiata­loknak engedjen helyet!" — nyomban leültette volna. És jogosan, Mert aki ilyen korban 350 munkaegységet sze­rez és .a részesedésből 7 mázsa bú­zát visz haza, az még öreg korában U fiatal. Nehézségek tavaly is akadtak a szövetkezetben. A búza egyes helyeken olyan magasra nőtt. hogy a gép nem haladhatott benne, kézikaszával kel­lett a földre fektetni. Kétszáz férőhe­lyes istállót építettek. Felépítése szin­tén gonddal járt. oda is munkáskéz kellett. Tíz hektár zöldséget meg el­öntött a víz, szabályozni kellene a fo­lyót. Nyolcvan ár fokhagyma pedig a szövetkezeti tagok hibájából veszett kárba. Mikor a szúr fonnyadni kezdett, jelezte, hogy megérett, ki kell szed­ni a földből. De sokan a vezetőségi tagok közül is azt gondolták, hogy a hőségtől fonnyadt a szár, tehát ráérnek a szedéssel. Tönkrement. Tanulságos példa ez a balogújfalusiak számára, hogy az új évben minden munkát időben végezzenek el. A hiányosságok azonban eltörpül­nek az eredmények mellett. Hacsak azt vesszük, hogy tavaly a szövetke­zet jó mezőgazdasági felszerelésre tett szert, magábavéve ez is sokat mond. Hiszen a mezőgazdaság gépe­sítése a magasabb hektárhozamok elő­feltétele. Ha arról beszélünk, hogy a szövetkezeti tagok tavalyi munkaegy­sége átlagosan 300—320 volt, ez a munkához való jóviszony mellett ta­núskodik Balogújfalun nem egy szö­vetkezeti paraszt dolgozott le 500, 700 Hibák, amelyeket rövidesen orvosolni kell Meglátogattuk a gömörhorkai szövetkezetet. Palcsó László tehe­nésszel elbeszélgettünk a szövetke­zet ügyes.bajos dolgairól. A többi között szó esett a szövetkezet ál latállományáról, s arról is, milyen intézkedéseket tesznek, kiváltkép az alacsony tejhozam növelése ér­dekében. A szövetkezet szarvas marhaállománya 130, ebből 32 a fejőstehén. Beszélgetés közben Palcsó Lász­ló elmondotta, hogy a tehenek tej­hozama nem kielégítő. A tehenek csak alig adnak többet naponta 100 liter tejnél. Ezt a mennyiséget növelni lehetett volna, ha nem ha­nyagolják el a takarmányalap bíz tosítását. A kedvező mult évi nyár bőven adott termést takarmány félékből, de a szövetkezet tagjai elköve fték azt a hibát, hogy nem szervezték meg a takarmánybe gyűjtési munkákat, hogy az értékes, jóminőségü széna idejében került volna a szérűbe. A lucerriaföldön is nagymennyiségű takarmány ment 'önkre. mert megkéstek hazahor­dásával. Ez kárára van a szövet­kezetnek és természetesen a tej hozamban is megmutatkozik. Hi ba az is. hogy a szövetkezet tag­jai hosszú időn át nem javították meg szecskavágó gépüket, amelyen csak nagyon csekély hiba volt. Si­lótakarmányt általában nem készí­tettek. aminek következményei már is megmutatkoznak az állatok ete tésénél. Ugy látszik, a szövetkezet vezetősége húzódik az új módsze. I rek alkalmazásától. Példát vehet ! nének egyes szövetkezeteinkből, ahol nagymennyiségű silótakarmányt ké­szítettek és nem is fáj a fejük azért, hogy mit etessenek az álla­taikkal Tudjuk, hogy a mezőgazdasági termelés lemaradása az ipar mö gött legfőképpen az állattenyész­tési termelés terén mutatkozik meg. Éppen azért fokozottabb gonddal kell előre vinni az állattenyésztés fej­lesztésének ügyét és ebben nagy segítséget nyújt szövetkezeteinknek am szovjet kolhozok példája és a hazai állattenyésztésben elért leg­jobb eremények. Hiba az is, hogy a járást nemzeti bizottság mező­gazdasági ügyosztálya nem foglal­kozik ' kellőképpen a szövetkezet gazdasági fellendülésével, a szovjet tapasztalatok bevezetésével az ál lattenyésztésben. Komoly károk erednek abból is, hogy a szövet­kezet tagjai nem élnek jogaikkal, kötelességeikkel, nem bírálják a rosszat, s a maradi gondolkodá­súakat nem győzik meg a szövetke­zeti gazdálkodás előnyeiről Amíg a tagok nem bírálják a vezetősé gef hibáik miatt, amíg mindent el néznek, s jóváhagyják, ami rossz és helytelen, akkor elmaradnak a szép munka eredmények is, ami a gömörhorkai szövetkezet állatte nyésztésében is megmutatkozott. A szövetkezet tagjaitól függ. hogy a tavalyi hibákon okulva meciavítsák munkáinkat, mert a iól és =zaksr"-üen elvégzet* mun ka elsősorban az ö javukra szol. gál. v Prihrndsz-kv f.ajos Gömörhorka. vagy 1000 munkaegységet is a rmtľi évben. Egy egység értéke 16 korona volt. Az új évben pedig 20 korona lesz a kormány nagyszabású kedvezménye következtében. Az egész évi kenyérmekvaló tehát minden szövetkezeti tag kamraiéban van. De ha csak ennyi volna! Jóval több ennél! Balyo Gyula G., a szö­vetkezet sertésápolója érezte magát tán a legjobbnak a szilveszteri mulat­ságon. Ha egy tánc után megállt az emberek előtt, hát folyvást ezt mon­dogatta: — Nem is tudom, mikor mulattam ilyen jól. Vagy: — Két éve nem ittam, hát most pótolom Pedig ő se fiatal ember már, öt­venéves, a haja is őszes. Még hoz­zá rokkant ember. Hét hektár földdel lépett a közösbe, középgazda volt. Ha az idő kedvezett az újfalusi határnak és jó termés volt. 30 mázsa búzája termett. Igen ám, de a harminc mázsa búzából ve­tőmagra és beadásra is kellett, úgy, hogy csak a fejadag maradt meg a családjának Most meg a szövetkezet­ben úgy megyen a sora, hogy senki­vel sem cserélne. Azt tartja, hogy neki, mint szorgalmas sertésápolémjk, sokat adott az ó-év is (búzából 30 má­zsát vitt a hombárjába), de többet ad majd az új év, ha az új munka­módszereket fogja alkalmazni a szö­vetkezet hasznára. Feleségével ezer munkaegységnél többet szerzett Kere­setét odateszi, ahova akarja. Ha pénz­re váltja a búzát, három iskolásgyer­mekét jól felruházhatja. Dehogy bán­ta meg. hogy a szövetkezetbe lépett. A felesége is azt mondja, hogy a gaz­daember csak itt lelheti meg a módo­sabb élet felé vezető útat. Ügy van, ahogy az asszony mondja. És ha minden balogújfalusi szövet­kezeti paraszt annyit tesz a szövetke­zet érdekében, mint Balyo Gyula G. a feleségével, akkor az új évben sen­kinek sem jut kevesebb termény a részesedésből, mint nekik. Jó volt Balogújfalun a szilveszterest. Jól mulatott mindenki. A mulatozó embereken látni lehetett, hogy ez az egy esztendő, amit a közösben eltöl­töttek, senkinek sem okozott csaló­dást. No, de akármilyen jó volt is, elmúlott. A szövetkezeti parasztok az újév első napjaiban téli iskolázáson vesznek részt, hogy mezőgazdasági szakképzettségüket gyarapítsák j s egyre többet csikarjanak ki a fölből. Mács József Traktorállomásaink javítási munkáinak eredményei Gép. és traktorállomásainak két­harmad része a szovjet gép- és traktorállomások példájára futósza­lagos módszerrel végzi a gépek té­li javítását. A javitási munkákban legjobban az eperjesi kerületben haladtak előre. A január 7_j jelentés álapján az egyes kerületek a következőkép­pen végezték el a hernyótalpas és kerekes traktorok javítását: Eperjes 29.8 százalék Besztercebanya 26.6 » Bratislava 23.6 » Zsolna 23.4 > Kassa 23.2 » Nyjtra 22.6 » Szlovákiában 24.5 százalék A mult évi eredményekhez vi­szonyítva a bratislavai kerület le­maradt. ugyanis a tavalyi trák­torjavítás; tervet 1953. január 7-ig 37.1 százalékr a teljesítette. •i

Next

/
Thumbnails
Contents