Uj Szó, 1954. január (7. évfolyam, 1-27.szám)

1954-01-24 / 20. szám, vasárnap

1)854. .január 24. <USZÖ f ľ NÉPHADSEREGÜNK - A BEKE ORE A népnevelő munkájáról Az ősszel bevonult határörök ma már jól kiképzett katonák. Összenőttek új feladataikkal es aktívan dolgoznak fegyveres erőink szJárditásán. Min­dennapos munkájukban új tapaszta­latokat szereznek. Ezeket aztán nép­nevelőink felhasználják agitátori mun­kájukban. A szocializmus építése és annak megvédése öntudatos, ideológiailag fejlett, fegyelmezett katonákat Köve­tel. Katonáink fejlődését nagyban elő­segíti a jó népnevelő munka A nép­nevelő felelősségteljes munkáját akkoi végzi jól, ha nem torpan meg a nehéz feladatok előtt, bátran feltárja az el­követett h.bákat, az emberekkei köz­vetlen, baráti hangon beszélget és állandóan tanul. A népnevelőnek min­denhol ott kell lennie, mert ö a pa­rancsnok jobbkeze. Az agitátor azonban nem képes minden feladattal egyedül megbirkóz­ni, éppen ezért szükséges, hogy együttműködjön a politikai tiszt baj­társsal. a párt- és a CsISz-szerveze­tek vezetőségével. Népnevelőink funkciójuk átvétele után azon igyekeznek, hogy megismer­jék bajtársaikat. A bajtársak jelle­mének, gondolkodásának, családi hely­zetének megismerésével kell kezdőd­nie #z agitátor munkájának. A meg­ismerkedésnek nem szabad hivatalos formában történnie. A beszélgetés társalgás, a legjobb bajtársi viszony k.alakítósa közben kel! a népnevelő­nek megtudnia, hogy melyik bajtárs­sal hogyan fogla'kozzék. mert csak a bajtársaik jó megismerése után végezhet sikeres munkát. Például J hadnagy szakaszában volt egy baj­társ, aki az első napoktól kezdve ja­víthatatlan komédiásnak és nemtörő­döm alaknak mutatkozott Mindenben utolsó vo't és rontotta a szakasz szín­vonalát Minden felelősségrevonást humorával ütött el. Sok bajtárs nem tudott belenyugodni ezekbe, a nevel­hetetlennek látszó ember által müveit dolgokba. Bírálták a hanyagságát, ügyetlensége leküzdésére tanácsok­kal halmozták el. Olyan hangok is hallatszottak, hogy ezzel a bajtárssal a legszigorúbban kell báqni. E kérdés megoldása komoly fela­datként ál't a kommun»sták és a nép­nevelők előtt. Helyesen megítélni az ilyen hanyag bajtársat, nem egyszerű dolog. Meg kell ismerni, be kel] látni gondolatvilágába. Nemsokára megis­merték ezt a bajtársat. Kitűnt, hogy a civil életben nagyon rendes ember volt. Pontosan látogatta a Hadsereg­gel való Együttműködés Szövetségét Megtudák, hogy ninc s szó született komédiásról. Kommunjätáink és nép­nevelőink elgondolkoztak, vájjon miért ilyen hanyag most. miért akarja azokat a dolgokat amiket nem tud, komédiás humorával leplezni. Nép­nevelőink a sok beszélgetés és alapos megfigyelés után rájöttek, azért, mert a kiképzés első heteiben valóban ügyetlen voit. A komédiához folya­modott. hogy elkendőzze ügyetlensé­gét, mintha ez volna a természete. Komolytalan volt és az örökös ügyet­lent játszotta. Ezzel persze bajtársait megnevettette. A népnevelő beszél­getése sikerrel járt. De csak ideig­óráig. Az egyik népnevelőnek eszé­be jutott, próbá'juk meg, milye R ha­tást váltana ki nála. ha esetlen hu­morára ugyancsak humorra] válaszol­nánk. Ez kétváUra fektette katonán­kat és ma. ha nincs is a legjobbak között, de igyekszik becsülettel tel­jesíteni kötelességeit. Az első éles­lövészeten például kitűnően szerepelt és a legjobb lövők közé került. A népnevelők tudják, hogy a sze­mélyes példaadásnak óriási a nevelő­ereje. A katonai kiképzésnél ninos hiány a nehézségekben és a fáradal­makban sem. A kiképzés alatt sok­szor futni kel] a bajtársaknak. Sok bajtárs a civil é'etben nem sportolt, s ezért hamar elfáradtak. Nem tet­szett nekik, feleslegesnek tartották a sportot. A parancsnok elvtársak és a népnevelők akcióba léptek ez ellen a tevés felfogás ellen. Megérttették velük, hogy a határőrnek sokká! job­ban kell futnia, mint a tiltott ha­tárátlépést elkövetőnek. Ezzel az agitációvai meggyőzték a futás ellen zúgolódó katonákat A népnevelők személyes példamutatássa : jártak elől. Megmagyarázták, hogy a határőrnek el kell fogni a a szöke­vényt, tehát sokkal gyorsabban ke'l futnia, mint annak. A népnevelő nem érhet el sikereket hg n.ncs kiegyensúlyozott baráti vi­szonyban bajtársaival. Az ál'andó baj­társi segítség elsajátítása az. amit a népnevelő el akar érni. Csak így érhet el szép eredményeket bajtársai között. A gyakorlat azt mutatja, hogy ez a legnehezebb feladatok egyike. A jó népnevelő tudását s tapaszta­lait egyszerűen mondja el bajtársai­nak, mondanivalóját nein tűzdeli tele szóvirágokkal. A frázispuffogtatás n.ncs jó hatással az emberekre. Szép szóval és jól megválasztott konkrét példákkal érheti el a népnevelő a legnagyobb sikert. A népnevelőnek mindig igazat kell mondania, és nem szabad tudálékos színben feltüntetnie magát. A hazu­dozó és tudálékos agitátor elveszti bajársai bizalmát Ha a népnevelő szavaiból kitűnik, hogy azok nem a valóságot tükrözik vissza, akkor bajtár sai eltávolodnak tőle és nem hisznek neki. A bolsevik agitáció hathatós fegyver az imperialista propaganda ellen mert m.nden állítása igaz. A legjobb agitátorok egyike, Kalinyin elvtárs arra tanított, hogy az agitátorok ne fessék rózsaszínűre a katonák életét, hanem mutassák meg nekik a kato­naélet nehézségeit is Vadovics József. Közösségben az erő Virág Laci napbarnított arcú csallóközi fiú. Traktoros vcftt oda­haza. Szerették őt szorgalmas, be­csületes • munkájáért Most néphad­seregünk katonája. Az ősszel vo­nult be ó is. mint a többi újonc, hogy eleget tegyen legszebb' állam­polgári kötelességének. Búcsút mondott hát traktorának kedves szülőfalujának és szíve vá­lasztottjának. Balog Ilonkának. A hadseregben új barátok veszik körül Szereti valamennyit, de még nem fűzi hozzájuk olyan bensősé­ges viszony, mint otthoni barátai­hoz akikkel együtt élte végig ke serves gyermekéveit. Itt a közös munka, az elvtársi összetartozás, a mindennapi együttlét a különféle nemzetiségű de ugyanazon célért küzdő bajtársakkal, szoros együtt­érzést vált ki belőle. Érzi,* hogy itt mind együvé tartoznak, mint egy nagy család. Az első napok, igaz, kellemet­lenül hatottak bajtársunkra. Zár­kózott természetű volt, szinte ki­vált a többi bajtárs közül. akik már beleilleszkedtek az új élet fo­lyásábs. Ö mélabús, szótlan, félre vonult. Később megtudtuk szótlansága okát Rájöttünk, hogy bajtársunk egységünk legszerelmesebb katoná­ja' Magatartásával, különös viselke­désével, nagy gondot okozott ne­künk, mert a rábízott feladatokat minden életkedv nélkül, gépiesen végezte. Elhatároztuk, hogy segí­tünk bajtársunkon, mert egységünk nem maradhat le egy ember miatt. Bíztunk benne. Hogy életkedvet öntsünk belé, meggyőző és nevelömunkáinkat szép s sóval kezdtük. Megmagyaráztuk neki, hogy nekünk is vannak ha­sonló gondjaink Kinek kedvese, ki nelf felesége vagy gyermeke van otthon, de tudjuk, hogy égy bizo­nyos idő múlva visszatérünk hoz­zájuk. Tudatában vagyunk annak is, hogy nekünk, katonáknak kö­telességünk, hogy felkészüljünk a haza védelmére, hogy megvédjük népünk szabadságát és hazánk füg­getlenségét. Nagy Jóska agitátor elvtárs is több ízben beszélgetett vele. Megmagyarázta neki, hogy Ilonkája is jobban fogja szeretni, ha megtudja, hogy jó katona és becsülettel teljesíti feladatalt. Baj­társainak is, neki is jobb lesz. Fáradozásunk nem volt hiábava ló. Virág bajtárs rövid idő múlva megváltozott. Már jól dolgozott, de még mindig nem volt az igazi. Az első éleslövészeti gyakorlaton kitűnő eredményt ért el, épp úgy, mint az egység többi tagja, s ezért jutalmul többi bajtársával együtt szombaton éjfélig kimenőt kapott. A raj, melynek Virág bajtárs is tagja volt, már napokkal előbb ké­szülődött a kimenőre. Tervezget­tek, meghányták-vetet t ék, hová menjenek. Ügy határoztak, hogy táncolni mennek. Amikor elérkezett a várva várt nap. Virág Laci kijelentette, hogy ő bizony nem megy sehová. S hoz­zátette: — Megfogadtam Ilonkámnak, hogy hü leszek hozzá. Meg nem csalom soha és táncolni ij csak vele fogok, senki mással. Ha akar­tok, menjetek nélkülem. A' bajtársak magyarázni kezdték neki, hogyha mással táncol, még nem követ el hűtlenséget, de Virág Laci hajthatatlan maradt. Magára hagyták tehát és elmentek A bajtársak hazatérve azt lát ták. hogy Laci egy hosszú, nyolc­oldalas levelet írt Ilonkának, amely­ben megírta azt is. csupán miatta nem ment el táncolni. Pár nap múlva megérkezett a válasz Laci mélyen elmerülve ol­vasta a levelet. Sem nem látott, sem nem hallott, annyira el volt merülve a levél olvasásába. Elol­vasta harmadszor is, egymásután, majd alig érthetően ezeket mond­ta: — Nem é^tem, még ő biztat, menjek csak ' szórakozni. Bajtársai körülállták őt, csak mo­solyagtak és mondogatták: — Látod, 5 is azt akarja, amit mi. No, de most már ne lógasd a fejed, majd kipótoljuk az el­mulasztottakat szilveszterkor. Szilveszterkor Virág Lacinak me­gint csak nem volt kedve elmenni. Rajának valamennyi tagja elment boldog új évet kívánva neki. Nagy Jóska azonban csakhamar vissza­tért és lélekszakadva rontott be a szobába. Nagy lelkesedéssel adta tudjára Virágnak, hogy Ilonkája meglátogatta, siessen felöltözni, ő meg addig elintézi a kimenöenge­délyt. Pár perc múlva visszatért, kezében az engedéllyel, és aztán mentek kifelé. Az udvaron a hideg téli szél hord­ta a havat. Laci útközben azon tűnődött, hogy miért nem irt Ilon­ka jöveteléről. Amikor a kaszárnya kapuja be­csukódott mögöttük, Laci kereste a lányt, de sehol sem találta. Baj­társai vártak rá. S ekkor megér­tettg, hogy azok nem akarnak nél­küle menni még szórakozni sem Virág Laci boldogan nézett baj­társaira és csak ennyit mondott: — Igazatok van, bajtársak. Kö szönöm nektek. Most már én is megértem, hogy a közösségben rej­lik az erő. Pakos Pál, szakaszvezető VOJTECH MIHÁLIK: // o, rsegeyi Köpenyemen hideg szél fütyül át, ingem alá is behatol. Fejem felett fagyos ég, némaság, derqngő fény sok apró csillagtól. Lépteim a hóban mély nyomokat hagynak, a tar fák közt sötétség tanyáz. Kedve támad olykor egy-egy szélroharrmak seperni az udvart, megrázni a garázst. A kaszárnyaablakok már, régen sötétek, társaim már mélyen alszanak bent. Alszanak és látnak egy boldog kort, szépet, amely 'álmukban is megjeleht. Nagy a hideg. Szemembe a tetőről havat szór az incselkedő szél. Csak szórja. Legalább (tapasztaltam többször) éberebb leszek a raktár őrzésnél. Hadd csípjen homlokomba élesen bele, Szívembe nem hatol be azért. A kuncsicei kohókig is ellátok vele } hol izzik, ömlik a forró acél. Ezernyi kéz most az éjjeli műszakban szárnyakat kovácsol, hogy szárnyaljunk feljebb. S tisztán látom, bár sötét éjjel van: vörös fény villódzik új kohóink felett. S bár a szél arcomnak vadul nekitámad, tudom, hogy előttünk van egy boldog jövendő. Őrző lépteimből történélem támad, mint az alkotó munkáskezektől. A nép gyújtotta meg a munka nagy napját, hogy éjjel is égjen s pezsegjen az élet. S ime, lépkedek, a fagy már nem hat át, többé már nem éget... Fordította: Fügedi Elek. A politikai nevelés óráián Néphadseregünk összeforrottságának és harcképességének egyik alapvető előfeltétele az alapos politikai felké­szültség. Ezért hadseregünk valameny­nvi alakulatánál nagy gondot fordí­tanak a katonák politikai nevelésére. Egységünk politikai iskolájának ve­zetője, Sýkora tiszt elvtárs is, min­dent megtesz, hogy biztosítsa minden egyes katona politikai fejlődését. M a az első óra a politikai nevelés órája volt. A legutóbb átvett anyagot kellett megvitatnunk — Ki akarja megtartani a beszá­molót? —. tette fel a kérdést Sýkora elvtárs, s huszonnét kéz emelkedett egyszerre a magasba. Elsőnek Harik közkatona állt fel. Haladó hagyomá­nya,nkról és azok gyakorlati értékéro' beszélt. — A huszita mozgalom egyik leg­dicsőbb korszaka történelmünknek Haladó hagyományainknak — mint minden haladó hagyománynak — dön­tő szerepük van az emberek nevelé­sében. Ezek a hagyományok megtaní­tanak bennünket a népünk ellenségei iránti kérlelhetetlen gyűlöletre, meg­tanítanak h.nni a győzelemben és a dolgozók szebb jövőjében — Kezdte el beszámolóját Harik közkatona baj­társ. Valamennyien figyelmesen, hallgat­tuk őt s közben szorgalmasan je­gyeztünk. — Az első köztársaság burzsoá tör­ténészéi meghamisították a történel­met — folytatta Harik bajtárs — Pekár például a haza atyjának ne­vezte IV. Károlyt, mert — szerinte — munkát adott a népnek. De, hogy a nép a valóságban miért éhezett fs nyomorgott, arról Pekár nagy bölcsen hallgat. Igy beszélt Harik bajtárs a politi­kai nevelés óráján és így beszé'tünk valamennyien. Az a szilárd elhatá­rozás született meg bennünk hogv s lehető legtöbbet sajátltjuk el a ka­tonai- tudományokból és méltó kö­vetőivé leszünk példaképeinknek .i hős szovjet katonáknak. P. S. közkatona Éberen őrködünk Nem egész három hónappal ezelőtt még u nagysallói nyolcéves közép, iskolában tanítottam Szerettem a munkámat és igyekeztem a tanulókban olyan tulajdonságokat kifejleszteni, amelyek díszei az új ember jellemé­nek. Igyekeztem őket úgy nevelni, hogy méltó tagjaivá váljanak szocia­lista társadalmunknak Minden jel, ami munkám sikeressége mellett ta. núskodott, boldoggá, elégedetté tett és még lelkesebb és tökéletesebb mun­ka elvégzésére serkentett. Mikor elbúcsúztam a tanulóktol azt ígérték, hogy a szovjet komszomo­listák ragyogó példáját követve. szorgalmasan fognak tanulni Hiszem, hogy ezt az ígéretüket valóra páltják és minden erejükkel arra törekednek hogy büszkén vallhassák magukat a komszomolUták méltó utódainak. Mi. katonák szintén lelkiismeretesen tanuljuk a katonai művészetet, hogy bebizonyítsuk hazánk és dolgozóink iránti szeretetünket Készek va­gyunk bármelyik pillanatban megsemmisítő csapást mérni azokra, akik meg akarják zavarni népünk békés építőmunkáját és új háború lángjaiba akarják borítani a világot. Mint a Csehszlovák Hadseregnek, a béke hadseregének katonája, ezt üzenem valamennyi volt tanítványomnak: — Tanuljatok szorgalmasan, hogy jövőnk boldog építőivé és hazánk erős és bátor védelmezőivé lehessetek. Mi éberen őrködünk. PERESZLÉNYI SÁNDOR közkatona. /

Next

/
Thumbnails
Contents