Uj Szó, 1954. január (7. évfolyam, 1-27.szám)

1954-01-24 / 20. szám, vasárnap

U J 320 1954. január 24. AZ ÚJ SZÓ POSTÁJÁBÓL A komáromi járási nemzeti bizottság ülésén megvitatták a nemzeti bizottságok választásáról szóló törvényjavaslatot Komáromban a járási nemzeti bi­zottság ülésén megvitatták a Cseh­szlovák Köztársaság kormányának i nemzeti bizottságokról szóló tör­vényjavaslatát, melyet előzőleg Melí­áefc elvtárs, a JNB elnöke részié tesen ismertetett a teljes számiban, megjelent tagok előtt. A .JNB el­hökének részletes beszámolóját Zatykó elvtárs ismertette magyar nyelven. Elmondotta, hogy még ez évben megtartják 8 választásokat a nemzeti bizottságokban s maga a dolgozó nép fog döntemi arról, kit küldenek a nemzeti bizottságba. A küldötteknek az lesz a felada­tuk. hogy becsületesen dolgozzanak népi demokratikus rendszerünk megszilárdítása, dolgozóink poli­tikai, gazdasági és kulturális szín­vonalának állandó emelése érdeké­ben, betartva pártunk és kormá nyunk határozatait. A vitában nagy száVnban szólal­tak fel a jelenlevők is. Vokony elv­társ megállapította, hogy a régi városi tanácsban! a tagok csak bá­buk voltak, mert a dolgozók által benyújtott javaslatokkal szemben legtöbb esetben a jegyző vétóval élt. még ha a többi tag le is sza­vazta. A mostani kormányjavaslat szerint a küldötteknek szoros kap­csolatban kell állniuk a dolgozó néppel és az ö érdekeikért kell ha-.­oolniok. Azok a küldöttek, akiknek működése nem felel meg a dolgo­zók érdekeinek, a javaslat szerint bármikor visszahívhatók. A vita befejeztével az elnök be­jelentette, hogy öt) tagú bizottság fogja irányítani a választás előké­születeinek munkálatait, melyben a tömegszervezetek küldöttei vesznek r é azt és legfőbb feladatuk az lesz, hogy felvilágosító munkát végez­zenek a polgárok között, az üze­mekben és más munkahelyeken. Holraer László, Komárom Jó munkát végez a Vöröskereszt a tornaijai járásban Január 1 tői 10-ig tartották meg az országban a. Csehszlovák Vö­röskereszt példás munkahetét. A tornaijai járási szervezet munká­jának kiértékelésénél örömmel álla­pítottuk meg, hogy az elmúlt év­ben jobb munkát végeztünk, mint az előzőben. Az előző évhez vi­szonyítva nagy lépést tettünk előre a Vöröskereszt kiépítésének terén. Az eredményes munka elérésében nagy része vain a Vöröskereszt já­rási vezetőségének, amely nagy súlyt fektetett arra. hogy a Vörös­kereszt fizetett alkalmazottai és önkéntes dolgozó} politikailag fej­lődhessenek, növelhessék szakmai tudásukat ég így öntudatos és szor­galmas dolgozókká váljanak. A Vöröskereszt járási szerveze­tének tagjai előadásokat tartottak a járás minden egyes falujában és ismertették a Vöröskereszt mun. káját. A járási szervezet a f elvi lágorttó előadásokkal párhuzamosan egészségügyi szaktanfolyamokat szervezett, amelyeken kb. ezer dol­gozó vett részt. A szaktanfolyamo­kon egészségügyi tárgyú filmeket is vetítettek, amelyeket nagy ér­deklődéssel figyeltek e hallgatók. A szaktanfolyamokon és a felvilá­gosító előadásokon kívül 31 tudo­mányos előadást is tartottak a já­rás különböző falvaiban. Az elért eredményekkel azonban nem elégszünk meg, hanem minden igyekezetünkkel azon leszünk, hogy naprjl napra erősebbé tegyük szervezetünket. hogy az betölöiesse azt a feladatot, amelyre hivatva van. Gajdos András önkéntes egészségügyi dolgozó, • Tornaija. A párkányi Földműves Raktár Szövetkezet akadályozza az autóbuszforgalmat A kemény Idő próbára teszi az embert, állatot és gépet egyaránt. A hóval betemetett utakon gyak­ran megbénul a forgalom és ez le­hetetlenné teszi dolgozóinknak a munkahelyükön való pontos meg­jelenését. Különösen nehéz feladat vár ezekben a nehéz időszakokban azokr a az autóbuszokra, melyele egyes községeket a vasútállomás sai kötnek össze. Többször előfor­dul azonban, hogy nemcsak a hó gördít akadályokat az autóbuszfor­galom lebonyolításában, hanem egyes felelőtlen tényezők is lehe­tet'enné teszik a rendszeres forgal­mat azzal, hogy a rájuk bízott fel­adatokat könnyelműen ás felelőtle­nül teljesítik. Községünket — Szőgyént — az állami autóbuszvonal köti össze a köbölkúti vasútállomással, ahonnan sok dolgozó utazik munkahelyére, Párkányba és Köbölkútra. Ezeknek a munkásoknak minden reggel 5 óra 20-kor kell elindulniok a sző­gyéni au^iusszal. hogy hé* órára munkah^Pkön legyenek. Sajnos, azonban ehhez ritkán van szeren cséj-ük. mert az autóbusz egész éjtszak a kint áll a szabad ég alatt, ahol a motor reggelre annyira le­hűl, hogy a. soffőr minden tudása és leleményessége sem képes Több figyelmet Pártunk és kormányunk nagy fi­gyelmet fordít a dolgozók életszín­vonalának emelésére Az áruleszállítás után én i s új bútorral rendeztem be lakásomat. Szerettem volna venni még egy kis, kerek asztalt, de az* nem kap­tam. Gondoltam magamban, hogy néhány nap múlva ismét ellátoga­tok a bútorüzletbe s akkor már bizonyosan kapok. Néhány hét mul va be is mentem a királyhelmeci bútorüzletbe. Sajnos, asztal helyett azt a választ kaptam, hogy az üz­letben már több hónap óta nincs kerek asztal. Široký elvtárs a mult év szep­temberében mondott beszédében rá­a motort elindítani. Például e hó 9-én reggel sem akart elindulni és mi, utasok, voltunk kénytelenek a falu végén levő dombra vontat­ni, remélve azt, hogy a lejtön majd mozgásba jön Számitásunk be is vátt, és végre felszállhattunk. Saj­nos, a vonat már elment és a leg­közelebbi csak 9 órakor indult. Ezzel az autóbusszal kb. 20—30 munkás utazott, igy e napon sok munkaóra ment kárba és mindez csak azért volt. mert a párkányi Földműves Raktár Szövetkezet nem ürítette ki az autóbuszgarázs épü­letét, melyben a nyár folyamán ga­bonát raktároztak- Már többször figyelmeztették őket, hogy a hideg időszak beállta előtt ürítsék azt ki, hogy az autóbuszokat az erős fagyok idején fedett helyen tart­hassák. Ezen figyelmeztetésekre megígérték ugyan, hogy légkésöbb december 20-ra kiürítik a garázst­de sajnos, ez még máig sem tör­tént meg. Ajánlatos lenne, ha a párkányi Földműves Raktár Szövetkezet ve­zetősége minél előbb kiürítené a garázst, hogy igy ne akadályozza az autóbuszforgalmat és dolgozóink pontosan érkezhessenek munkahe­lyükre. Tomáš V., Szögyén az áruelosztásra mutatott arra. hogy több árufajtát csupán azért nem lehet kapni, mert helytelenül osztják szét őket. Ugyanez a helyzet a motorkerék­párhoz elengedhetetlenül szükséges gyújtógyertyáiknál is. Ha kiég a gyertya, akkor a motorkerékpárt az ember nyugodtan a kamrába te­heti, mert nem tud venni új gyúj­tógyertyát. / Remélem. hogy ezeket a hiá­nyosságokat hamarosan kiküszöbö­lik és Királyhelmecen is lehet majd kapni kerek asztalt és a motor­kerékpárhoz szükséges gyújtógyer tyát. Vida József, Királyheimec A Kereskedelemügyi Megbízotti Hivatal közleménye A Kereskedelemügyi Megbízotti Hivatal közös étkezési osztálya új­ból közli, hogy az üzemi konyháik ügyköre (engedélyezés, berendezés, segélynyújtás, megszüntetés, stb.) a szlovákiai Szakszervezeti Taitács­*ól 1953. december 2-Ak a Keres­kedelemügyi Megbízotti Hivataí kö­zös étkezési osztályára ment át. (Bratislava. Gottwald-tér 1 szám.) Minthogy számos tizem és hivatal az üzemi konyhák ügyében még mindig a szlovákiai Szakszervezeti Tanácshoz fordul, a Kereskedelem­ügyi Megbízotti Hivatal figyelmez téti az összes üzemeket, hivatalo­kat és intézményeket a fentemli­tett változásra. Szülők figyelmébe A bratislavai Zoch u. 3/a alatti 8 éves magyar középiskola igaz­gatósága közlj az érdekelt szülők­kel, hogy a jövő iskolaév daň osztályába a beírat ás 1954 január 31 én és február 1-én 8— i 2 óráig lesz az iskola épületében. Az 1948. szeptember l e előtt született is­kolaköteleseken kíviil a szülők kí­vánságára ideiglenesen beírhatók az 1948. szeptember 3-től december 31-ig született gyermekek is. A be Íratáshoz szükséges a gyermek szü­letési bizonyítványa. a himlő és diftéria elleni oltási bizonyítványa. Filmművészeink össze­jövetele dolgozóinkkal Filmművészeink a nézőközönség­gel való közvetlen érintkezésből akarják megtudni, hogv milyen visszhangra talának müveik a kö­zönség körében, mert a megjegyzé­sekből további munkájukhoz akar­nak anyagot meríteni. Ezért elha­tározták, hogy összejöveteleket tar­tanak a dolgozókkal. Az első ilyen összejövetel^ vasárnap, január 24­én delelőt* lesz a bratislavai Slo­van-mozgóban. Az összejövetelen azok a filmdolgozók vesznek részt, akik a „Péintek 13-án" fil m ké. szítésénéi közreműködtek, azonkívül a film főszereplő; is. Tökéletesítik a rádiót A bratislavai Tesla-üzemben ki­bővitik a rádiókészülékek fajtáit. Fontos újítás a bateriávaj ellátott vevőkészülék, amely háiom hullám­ra terjed ki é3 eltmirmtorral van felszerelve. Ez a közhálózatba ls bekapcsolható. Az Idén a Tesla­üzemben további kézi bateriás rá dió gyártására készülnek. amely csekélyebb súlyú lesz. A közönsé­get bizonyár a érdeklj a -»Blanika« jelzésű tökéletesített típus, amely­re rendes gramofont és mikrogra­mofont is rá lehet kapcsolni. Szlovák feltalálók figyelmébe A 48/53 Zb. kormányrendelet ér­telmében a feltalálók bejelentései­ket a központi hivataloknál, vagy­is az illetékes minisztériumoknál kötelesek beadni. A Találmányi Hi­vatal figyelmezteti a szlovákiai fel találókat, hogy a megbízotti hiva­talok ebben a tekintetben nem köz­ponti hivatalok, tehát nem fogad­hatják el a feltalálók bejelentéseit. Ezért a feltalálók érdekében áll, mégpedig az esetleges elsőbbségi jog biztosítására, hogy találmányi bejelentéseiket közvetlenül az ille­tékes minisztériumokhoz küldjék be. Ugyanez vonatkozik a nemzeti vál lalatokra, kutató és más hasonló intézetekre, amelyek a bejelentése­ket a feltalálók helyett adják be. A román válogatott asztaliteniszezők egy napig Prágában tartózkodtak A Román Nápközitáirsaság váloga tott asztaltenisz játékosai. akik Franciaországban és Belgiumban részt vettek a bajnoki mérkőzések ben, útjukban hazafelé megálltak Prágában. A küldöttséggel, amelyet A. Bárány, a román testnevelési és sportbizottság képviselője vezet, töb­bek közt A. Roseanu világbajnoknő is megérkezett. A román válogatot­tak pénteken, január 22.én Prágában (•artózkodtak, azután folytatták út­jukat Bukarest felé A bratislavai KeriUeti Testnevelési és Sport­bizottság önkéntes sportdolgozóinak elismerése A köztársaságban az 1953. évi testnevelési és sportfejlesztési ter­vet a sport valamennyi ágában a bratislavai kerület teljesítette első­nek. Már J953. október végén azt az örömteljes jelentést küldték az Állami Testnevelési és Sporthiva talnak, hogy az évi tervet elvégez­ték és jelentették azt a kötelezett­ségvállalásukat, hogy az év végig a tervteljesítést még 10 százalék­kal tovább végzik el. Azonban még ezt az újabb kötelezettségvállalást is túlszárnyalták. A bratislavai ke., riilet sportdoigozóínak ezen sikerét jelentékeny részben a Kerületi Testnevelési é s Sportbizottság ön­kéntes funkcionáriusai'nak kell kö­szönni. A Kerületi Testnevelési és Sport­bizottság valamennyi munkatársá­nak 1954. január 20­á ti megtartott tanácskozásán értékelték a kerüle­ti bizottság munkáját és a tavalyi tapasztalatok alapján megállapítot­ták a Kerületi Testnevelési és Sport­bizottság 1954. évi feladatainak keretét Az ügyben főelőadó Cyril Minárik, a Kerületi Testnevelési és Sportbizottság elnöke volt. Mint fő­feladatokat kővetkezőket jelöltemeg: A sportolók és a közönség eszmei nevelésének javítása, kevésbbé is­meretes sportágak terjesztése és újabb fiatalság megnyerése a spor­tolásra. minthogy eddig az egész fiatalságnak csak körülbelül 30^-a sportol. Ezután elemezte az egyes szakosztályok munkáját. Mint pél. daszeríí szakosztályt megemlítette a talajkoroíiigszaikasztáilyt, amely ezt az aránylag kevésbbé ismert sportot elterjesztette az üzemi és iskolai ifjúság körében. Szervezeti feladatok közé fog tartozni a Ke­rületi Testnevelési és Sportbizott­ság funkcionáriusai számának csök­kentés® és a ROH ÖSSz mellett sportseakosztályok felállítása. A jégkorongbajnokság állása Az országos jégfko-rongbajnokság ban két mérkőzéssel folytatták a küzdelmeket. A Spartak Královo Pole—Spartak Praha Motorlet mér­kőzés 2:8 (1:2. 0:3. 1:3) arányban végződött, a Spartak Brno pedig 5í4-re győzte le a Tankista Praha együttesét. A harmadok eredmé­nyei: 2:0. 1:0. 1:5. A mérkőzés után a tabellák ál­lása: I. csoport: Spartak Sokolovo 7 6 1 0 45:15 13 Krídla vlasti 7 4 1 2 43:16 9 Spartak Brno 8 4 1 3 28:34 9 Baník Chomútov 7 3 1 3 31:27 7 Tankista Praha 8 2 2 4 27:35 6 Slovan Bratislava 7 0 0 7 21:68 0 IX. csoport: Slavoj C Bud. 7 6 0 1 61:23 1-2 ÜDA Praha 7 6 0 1 39:22 12 Baník Ostrava 7 3 1 3 46:33 7 Spartak Motorlet 8 3 1 4 28:40 7 Spartak Kr. Pole 7 S 0 4 24:29 6 Tatran Poprad 8 0 0 8 27:78 0 A jégkorongbnjnok<vág »D« csoport­jának á.llása A bratislavai Vörös Csillag— Iskra Žilina mérkőzéssel folytatták a küzdelmet. A mérkőzést a žflŕnai ak nyerték meg 6:4 arányban. A tabella állása: ÖH Bratislava 6 5 0 1 38:23 10 Iskra Žilina 5 2 0 3 22:21 4 Slovan Vys. Tatry 5 113 18:25 3 Tatran Prešov 4 1 1 2 19:28 3 A Szovjetunió 1954. évi jégkorongbajnoksága A Szovjetunió 1954. évj jégko­rongbajnokságának két fordulója befejeződött. A két fordulóban 9 csapat vett részt, és mindegyik 16 mér.-kőaést játszott. A bajnoki cí­met a moszkvai Dinamó nyerte el, melynek csapata 15 mérkőzést meg 27 pontot szerzett. harmadik a moszkvai Zenit 93:41 gólaránnyal é s 23 ponttal. Ezeket követi a le ningrád* Tisztiotthon. az Blektro­stav, a Dwugsww Riga. s Dinamó Leningrád, az Avantgard Cselja­bin»zk és a szverdlovsaki Dina-mo­A játékszabályok értelmében a Bs: nyert és csak egyet veszített, úgy- I csoportba kerül a szvertflovszki Di­hogy 30 pontot szerzett. Gólará­nya ezen mérkőzéseken 118:36 voit. Második a CDSzA hadseregkol­lektívája. amely 140:26 gólaránnyal na.mo, mig a következő év ver­senyben az »A« osztályba-i fognak játszan; a Dinamó Novoszibirszk és a Torpédo Gorkij. Svédek a szovjet jégkorong játékosokról A londoni Harringay Racers an­goi'-kantadai professzionista csapat­nak a svéd válogatott csapattal Stockholmban legutóbb tartott mér­kőzése után. amelyben az angol­kanadaiak 5:4 arányban győztek, az *<Idrottsbladet« című sportújság tudósítója kérdést Intézett L. Svens­son kapushoz, vájjon nézete sze­rint jobbak­e a szovjet jéngkorong­játékosok. mint a Harring^ Ra­cers. ' L. Svensso.n. aki a svéd AIK Stockholm csapatának legutóbbi moszkvai útján a svédek kapusa volt. azt felelte, hogy a szovjet jégkorongozók feltétlenül jobbak. Gyorsabban és kejnényebben lőnek kapura, mint a Harringay Racers csatárai. Hogyha a korong a ka­pufába ütődött, arról úgy pattant viasza, hogy a pálya közepéig re­pült — mondotta L. S vénáson. Min den góllövés után a kapu vasrúdjai valósággal zengtek. Lövéseik időn­kint emlékeztetnek az orosz játék­stílusra." Vasárnapi sportműsor Kosárlabda: Csehszlovákiai férfi - bajnokság: ÜDA Praha —Slávia Bratislava 11.15 ó.. Tatran Ostrava —Slovan Bratislava KÜNZ, Cseh­szlovákiai női bajnokság: Slovan Bratislava ÜNV—Slovan Praha Or­bis. Slávia Bratislava Dynamo Hradec Králové (mindkét mérkő­zés a dunaparti kiállítási csarnok­ban 9.30, illetve 10.30 órakor). Slá­via Praha —Slovan Ostrava 8.45 órakor, Spartak Praha Sokolovo — Tatran Žabovfesky 10 órakor. A »D« csoport országos verse­nyei: Slávia Bratislava —PDA Bra­tislava. Dynamo Bratislava—Loko­motíva Bratislava. Tatran Pezinok —Iskr a Trenčín Odeva, Tatran Prie­vidza —Iskra Partizánske, Slávia Koéice —Spartak KoSice. Lokomoti Va Košice —Iskra Tatrasvit. Eper­jesen kosárlabdatorna a felszaba­dítás díjáért. Vívás: Csehszlovákia—Magyaror­szág Prágában (férfi párbajtör 9 órakor, női tőrvívás 15 órakor, fér­fi kardvívás 17 órakor). Asztaltenisz: Köztársasági egyé ni férfi- és női bajnokság Prágá­ban. Motoross.pi.rt: VII. téli Győzel­mes Február-verseny Prágában. Labdarúgás: Spartak Praha A2KG —Spartak Praha Sokolovo. Jégkorong: Köztársasági bajnok­ság: ÜDA Praha —Baník Ostrava, Dynamo Pardubice —Baník Vítkovi­ce. Spartak Plzeň LZ—Dynamo Karlovy Vary, Baník Chomútov — Krídla Vlasti Olomouc, Slovan Bra tislava ÜNV— Spartak Praha So­kolovo. A »D« csoport országos verse­nye: Slovan Vysoké Tatry—Červe­ná HviezJa Bratislava, Iskra Žili­na—Tatran PreSov. A nyitrai kerületi bajnokság se­lejtező mérkőzése: Slavoj Nitra— Baník Handlová. Ökölvívás: Spartak Praha Soko­lovo— Spartak " Brno ZJS Prágában, Magyarország—Lengyelország Bu­dapesten, Lokomotíva Bratislava— Spartak Dubnica barátságos ver­seny. Műkorcsolyázás: A csehszlovák férfi és női válogatottak közös elő­készítésének záróversenye Pardubi­cében. #

Next

/
Thumbnails
Contents