Uj Szó, 1953. december (6. évfolyam, 290-315.szám)
1953-12-11 / 299. szám, péntek
4 t! J SZO 1953. december 11. Az ENSz-közgyűlés december 8-i telies ülése Az ENSz közgyűlése december 8-i teljes ülésén előterjesztették a brazil és indiai küldöttség közös határozati javaslatát a koreai kér désröl, ezt a javaslatot a politikai bizottság többsége elfogadta. A ja vaslat ajánlja, hogy a közgyűlés határozza el a közgyűlés 8. ülés szakának félbeszakítását és javasolja elnökének, hogy az ülésszak munkáját a koreai kérdés megtár gyalásával folytassa. amennyiben elnyeri az ENSz ^többségének be leegyezését«. A lengyel küldöttség módosító javaslatot nyújtott be a határozati tervezettel kapcsolatban, amelyben ajánlja, hogy a javaslat szövegéből töröljék azokat a szavakat, amelyek a 8. ülésszak munkájának felújítását az ENSz »tagtöbbségéne beleegyezésétől teszi függővé. M Naszkowszkij, lengyel képviselő ki jelentette, hogy ez a feltétel, amely korlátozza a közgyűlés elnökének jo gát. megnehezítheti tevékenységét az ülésszak munkájának a koreai kérdés megtárgyalása céljából való fejújításának ügyében. Ez a félté tel azoknak, akiknek nincs érdekükben a koreai kérdés békés meg oldása, lehetőséget ádhat arra. hogy megakadályozzák a közgyűlés 8. ülésszaka munkájának felújítását. Ha a lengyel módosító javaslatot nem fogadják el, a lengyel kül döttség kénytelen lesz a közös ha tározati javaslattal ka.pcsolatos szavazástól tartózkodni — jelentette k; végül M Naszkowszkij. A. J. Visinszkij. szovjet képvi selö beszédében felhívta a küldőt tek figyelmét arra, hogy a 8. ülés szak munkájának megszakításáról szóló tárgyalások folyamán a politikai bizottságban néhány küldött rámutatott arra, hogy a panmind zsoni tárgyalások komoly nehézsé gekbe ütköznek. A nagyon súlyos helyzetről, amely a panmindzsoni tárgyalásokon ke j letkezett, tanúskodik — jelentette ki A. J. Visinszkij. — Csu En-laj nak, a Kinai Népköztársaság külügyminiszterének távirata is. amelyet hivatalos okiratként szétosztottak a közgyűlés küldöttségei között. Csu En-laj e táviratában figyelmezteti a közgyűlést, hogy a koreai helyzet kritikus időszakba lépett. Csu En-laj szavai szerint a koreai és kínai fél csak 7 napon keresz tűi végzett felvilágosító tevékenységet a hadifoglyok körében a 90 napos időszak helyett, amelyet erre a tevékenységre a fegyverszüneti egyezmény megállapított. Attól a pillanattól, hogy a felvilágosító beszélgetéseket ötödik ízben félbe kel. lett szakítani, húsz nap telt el és a felvilágosító tevékenységet minded, dig nem újították fel. Ezzel a hadifoglyok hazatelepítéséről szóló megegyezést, amely a koreai fezvve sziineti egyezmény részét - képezi, súlyosan megsértették. Csu En-laj arra is felhívja a figyelmet. — je lentette ki A. J. Visinszkij — hogy a politikai konferencia kérdéséről szóló panmindzsoni tárgyalások sú lyos nehézségekbe ütköztek. A politikai konferencia összehívásáról szóló megegyezés elérését szándékosan késleltetik. A politikai bizottságban néhány küldött — mondotta továbbá Visinszkij — azt állította, hogy a koreai kérdés megtárgyalása az ENSz közgyűlésén most csak elmérgesítené a helyzetet és nemcsak hogy nem vezetne pozitív erédményekre, hanem ellenkezőleg, árthatna a panmindzsoni tárgyalásoknak. A szov jet küldöttség é nézettel nem érthet egyet, mert ha fennáll az a törekvés, hogy hozzájáruljunk a tárgyalások sikeres lefolyásához, a mi mély meggyőződésünk szerint, a közgyűlés elérheti mindazon akadályok kiküszöbölését, amelyek a Koreáról szóló politikai konferencia összehívásával kapcsolatos kérdések sikeres megoldásának útjában állanak. A közgyűlés tehát hozzájárulhat az egész koreai kérdés sikeres megoldásához is. A szovjet képviselő továbbá kijelentette, hogy a. koreai és kínai fél minden akadály ellenére nagy erőfeszítéseket tesz a panmindzsoni tárgyalásokon, hogy megegyezést érjenek el azokban a kérdésekben, A. J. Visinszkij beszéde amelyek a Koreáról szóló politikai konferencia összehívását érintik. Ez azonban nem mondható a másik félről, amely megengedi a fegyverszüneti egyezmény megsértését. Míg ez az egyezmény 90 napot állapít meg a hadifoglyok körébeji végzendő felvilágosító munkára, ez az időszak most bizonyos mértékben fiktív, mivel a kínai és koreai hadifoglyok körében végzett felvilágosító munkát a liszinmanista és Csankajsek féle ügynökségek a legkülönbözőbb provokációkkal és törvényellenes akciókkal rendszeresen meghiúsltot ták és meghiúsítják. A szovjet küldött továbbá emlékeztetett arra a levélre, amelyet a hazatelepítési bizottság egy liszinmanista titkos ügynöknél talált, aki a'fenzsani hadifogolytáborba igyekezett behatolni az amerikai parancsnokság által ellenőrzött területről. Ez a levél a délkoreai rendőrség parancsnokának és a kuomintang úgynevezett „nagykövetségének" utasításait tartalmazta a felvilágo sító tevékenység meghiúsítására a hadifogolytáborokban és a hazatele pítésüket követelő koreai és kínai hadifoglyok likvidálására. A. J. Visinszkij arra a tényre is felhívta a figyelmet, hogy az amerikai fél a tárgyalások késleltetésének taktikáját alkalmazza. A közgyűlés nem hagyhatja figyelmen kívül ezt a helyzetet és teljesítenie kell azt a kötelességét, hogy hozzájáruljon a koreai kérdés békés megoldásához, ami összefügg a béke és a nemzetközi biztonság megőrzésének és megszilárdításának kérdésével is. Ez megköveteli, hogy a 8. ülésszak munkájának felújítá. sáról szóló határozatot, amely a koreai kérdésről tárgyalna, ha szükséges lesz, olyan körülmények között is elfogadják, amelyek nemcsak hogy nem akadályozzák teljesítését, hanem biztosíthatják e mun ka leggyorsabb akadálymentes felújítását. A politikai bizottság nevében előterjesztett határozati javaslat e feltételeknek semmi kép ssm tesz eleget. Ebben a javaslatban a közgyűlés 8. ülésszaka munkájának felújítását korlátozó feltételek egész sorát hozzák fel. Elég, ha elgondolkozunk e feltételek felett — jegyezte meg Visínszkij. — hogy világos legyen, hogy itt nagyon bonyolult eljárásról van szó, a 8. ülésszak munkájának felújításaival kapcsolatban Azt mond hatnánk, hogy ez az eljárás nemcsak Összetett, hanem veszélyes is. ha tekintetbe vesszük azt, hogy ilyen esetekben gyorsan, minden habozás nélkül kell cselekedni. Ez az eljárás nem járulhat hozzá az ügy megoldásához, hanem ellenkezőleg, megkönnyítheti a koreai kérdés bé kés megoldására irányulú munkák meghiúsításának tervét. A határozati javaslat második pontjában »a szervezet többségé nek jóváhagyásával szavakat, tö rölni kell, ha az ügyet nem akarjuk bonyolítani és ha valóban ar ra törekszünk, hogy a lehető leg nagyobb mértékben megkönnyítsük a nyolcadik ülésszak összehívásának lehetőségét, amely folytatná a koreai kérdésről szóló tárgyalásokat. Erre a célra törekszik a ha tározati javaslattal kapcsolatban benyújtott módosító javaslat, ame lyet a lengyel küldöttség terjesz tett elő. A szovjet küldöttség a javaslatot támogatja. A szovjet küldött végül ki jelentette, hogy ha a szovjet kül döttség nem ragaszkodik a koreai kérdés megtárgyalásához a közgyü lésen, akkor abból indul ki, hogy e kérdés megtárgyalásának szükségessége esetén az ENSz közgyűlése nyolcadik ülésszakát bármikor is fel kell újítani. Munkájának fel újítását maximálisan meg kell könnyíteni és ezért a közgyűlés el nőkének jogot kell adni a nyolca dik ülésszak munkájának felújítására anélkül, hogy ezt a jogát bár milyen feltételhez kötnék, amely feltételek csak akadályozzák az ülésszak félbeszakított munkájának felújítását és talán ártanának is a koreai kérdés békés megoldása ügyének. Ezután Menőn indiai küldött szó lalt fel. Egyetértett A, J Visinsz kijnek azzal a nézetével, hogy Koreában komoly helyzet alakult ki. Hangsúlyozta, hogy a hadifoglyok haza telepítésének kérdése »zsákut cába került«. Menőn továbbá kije lentette, Jiogy jobb volna, ha a köz gyűlés elnökét nem korlátoznák mindenféle feltételekkel a közgyü r lés nyolcadik ülésszaka munkájá nak felújításában de a küldöttek többsége a közös határozati javas latot jelenlegi formájában , akarja elfogadni A közgyűlés többsége a szavazás folyamán elutasította a közös ha tárazati javaslattal kapcsolatos lengyel módosító javaslatot. ' A Szovjetunió. az Ukrán SzSzK a Bjelorusz SzSzK, Lengyelország és Csehszlovákia küldöttségei a javas lat mellett szavaztak Afganisztán Burma, Szaud Arábia, Szíria és Je mén képviselői tartózkodtak a sza vazástól A Szovjetunió, áz Ukrán SzSzK a Bjelorusz SzSzK, Lengyelország és Csehszlovákia képviselői a közös határozatról szóló szavazástól tartózkodtak. A közgyűlés ezután a* politikai bizottságnak a Kuomintang-kiikk Burma elleni agressziójával kap csoiatos határozati javaslatárpi tárgyalt. Katz-Suchy lengyel küldött kijelentette, hogy a Kuomin tang bandák Burma elleni agreszsziója közvetlen eredménye annak a segítségnek, amelyben az- ame rikai Egyesült Államok a Tajvan ban letelepedett Kuomintang-klik ket részesíti. A lengyel képviselő kijelentette hogy a beterjesztett határozati ja vaslat hiányosságai ellenére e javaslatra fog szavazni, mert erre szavaz j Burma, az az ország, amelynek leg nagyobb érdeke e kérdés megoldása. J. A. Malik szovjet képviselő ez után megindokolta szavazatát Ki jelentette, hogy a Szovjetunió kül döttségének általában nincs kifogása a politika: bizottság által benyújtott határozati javaslat ellen. A szovjet küldöttség azonban nem érthet egyet a javaslatnak azzal a pontjával, amely azt javasolja, hogy az USA nak „elismerést fejezzenek ki" azért az erőfeszítésért, amelyet a Csankaj sek.féle fegyveres erők Burma terű ' Vetéből való kiürítésére tett. A burmai képviselő kijelentette, hogy Burma küldöttsége nincs telje sen megelégedve a politikai bizottság határozati javaslatával, de mellette fog szavazni, mert elitéli a Burma el leni Kuomintang agressziót. A bur mai küldött megköszönte a Szovjetunió és Lengyelország küldöttségei nek, hogy támogatták ezt a határo zati javaslatot. A politikai bizottság határozatát 56 szavazattal, közöttük a Szovjet unió, az Ukrán SzSzK, a Bjelorusz SzSzK, Lengyelország és Csehszlová kia küldöttségeinek szavazataival elfogadták. A Küomintang-küldött nem vett részt a szavazásban. A Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének határozata A. J. Visinszkij elvtársnak a Lenin-renddel való kitüntetéséről A Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége a következő határozatot hozta: • A. J. Visinszkij elvtársnak, a külügyminiszter első helyettesének 70. születésnapja alkalmából és a szovjet állam érdekében szerzett kiváló erdemeiért a Lenin-rendet adományozza. K. Vorosüov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöke, N, Pegov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének titkára. Moszkva. Kreml 1953. december 9. Az orosz és az ukrán nemzet felbonthatatlan barátsága Ukrajna és Oroszország újraegyesülésének 300. évfordulója Az SzKP Központi Bizottsága, a Szovjetunió Minisztertanácsa és a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége határozatot hozott, amely szerint széles körben megünneplik Ukrajna és Oroszország újraegyesülésének 1954. januárjában elkövetkező 300. évfordulóját. Ezt az évfordulót nagyjelentőségű történelmi eseményként az ukrán és az orosz nép, valamint a Szovjetunió valamennyi nemzetei nagy nemzeti ünnepként ünneplik meg. A határozat rámutat, hogy ez a nagyjelentőségű esemény betetőzte az ukrán "nép évszázados harcát az idegen elnyomók ellen és az orosz néppel való újraegyesüléséért az egységes orosz államban. Az ukrán nép, amely az óorosz nemzetiség közös gyökeréből származik és ame. lyet származása összeköt az orosz néppel, állandóan törekedett a testvéri orosz néppel való egyesülésre Ukrajna hosszú időn kerésztül kül. földi rabszolgaság jármában szenvedett, borzalmasan elpusztították és tönkretették a török.tatár khá., nok hordáinak agresszív támadásai és a lengyel nemesség elnyomása Az ukrán nép, amelyet pusztulás fenyegetett, szüntelenül harcolt az idegen elnyomók ellen. Az ukrán nép az 1648—1654-es felszabadító háborúban Bohdan Chmelnický kiváló államférfi és hadvezér vezetése alatt hősi harcot folytat Ukraj na felszabadításáért a lengyel nemesség elnyomása alól. Ukrajnának Oroszországhoz való csatolásáért. Bohdan Chmelnický történelmi ér. deme. hogy kifejezésre juttatta az ukrán nép törekvését az orosz néppel való szoros szövetség iránt, az ukrán államiság kialakításának élén állott; helyesen értelmezte felada. tait és kilátásait és az ukrán nép megmentését a nagy orosz néppel való egyesülésében látta. Az egész nép harcának betetőzése volt a Perejaszlavszki Tanács 1654. január 8-i (18) határozata Ukrajnának Oroszországhoz való csatolá. sáról. Ez a határozat hatalmas megnyilvánulása volt a szabadságszerető ukrán nép akaratának, kifejezte évszázados törekvéseit és vágyait határkövet jelentett életében. Az ukrán nép örökre összekötötte sorsát vértestvérének — az orosz népnek sorsával, amelyben mindig megbízható védelmezőjét és szövetségesét látta és ezáltal megmenekült és fennmaradt mint ön. álló nemzet. Ukrajnának Oroszországhoz való csatolása — annak ellenére, hogy akkor Oroszország élén a cár és a nagybirtokosok állották — óriási, haladó jelentőségű volt az ukrán és az orosz nép további politikai, gaz. dasági és kulturális fejlődése szempontjából. A két nagy szláv nemzet egyesülése — a cárizmus, az orosz és ukrán nagybirtokosok és bur. zsoázia reakciós politikája ellenére is — közel hozta egymáshoz Oroszország és Ukrajna nemzeteit, ame. lyek az összes külső ellenség ellen, közös elnyomóik, a földesurak és a burzsoázia ellen, a cárizmus és a kapitalista rabszolgaság elleni közös harcban az egyedüli helyes utat választották. Az orosz és az ukrán nép testvéri szövetsége és barátsága megerősödött és megacélosodott a Nagy Októberi Szocialista Porradalomban, a belső ellenforradalom és a külföldi katonai intervenció elleni polgárháború tüzében, a szocialista felépítés folyamán és a Nagy Honvédő háború történelmi csatáiban a német fasiszta hódítók ellen. Az ukrán és az orosz nép, valamint a Szovjet, unió összes nemzeteinek felbonthatatlan örök barátsága biztosítja az ukrán nép nemzeti függetlenségét és szabadságát, nemzeti kultúrájának fejlődését és felvirágzását .éppúgy, mint a Szovjetunió többi nem. zetéét is. Az SzKP Központi Bizottsága, a Szovjetunió Minisztertanácsa és a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége határozatukban a helyi párt. és szovjet szervezetek feladatává tették, hogy ezt a fontos történelmi eseményt, Ukrajna és Oroszország újraegyesülésének 300. évfordulóját — nagy nemzeti ünnepként' ünnepeljék meg, hazánk történelmének e fontos eseményéről elöadáso. kat, beszámolókat és beszélgetése, ket rendezzenek és hogy tovább szilárdítsák a Szovjetunió nemzeteinek barátságát. Tiltakozások Indiában az amerikai-pakísztán katonai szerződés ellen A pakisztán-amerikai katonai tárgyalások haragos tiltakozást vál tanak ki az indiai közvéleményben. Amint a »Delhi Times« jelenti, Tazs Mohammed Halil, a »Mauliana« ázsiai testvéri szervezet elnöke, ki jelentette, hogy az amerikai ka tonaj haditámaszpontok Pakisztánban i tartós veszélyt fognak jelen teni az ázsiai béke szempontja bók. A lap közli Brazseszvara Praszada indiai parlamenti képviselő nyílt levelét, amelyet Nehru indiai miniszterelnökhöz intézett. A levél rámutat, hogy ^Amerikának haditámaszpontok létesítésére irányuló tervei Pakisztánban komolyan ve szélyeztetik mind India, mind pe dig Pakisztán egységét és szabad ságát. A Pakisztánban létesítőt' amerikai támaszpontok kezdetét je lentik az USA gondosan kitervezel! támadásának India ellen ...« Eisenhower beszédet mondott az ENSz közgyűlésén A nyugati hírügynökségek jelentest-* szerint Eisenhower az Eeyesült Államok elnöke, kedden este a Bermudákról visszatérve beszédet tartott az ENSZ közgyűlése előtt Eisenhower főként az atomerö problémával foglalkozott beszédében ét kitért a négyhatalmi külügyminiszteri tanácskozás kérdéseire is. Külföldi hírek A Vatikánvárosból érkező jelentések szerint Irán a közeljövőben diplomáciai kapcsolatokat léstesít a Vatikánnal Vatikáni körökben arra számítanak, hogy az angol-iráni olajvita esetleges befejezése után karmelitaszerzeteseket küldenek az abadani olajmezökre. Dejean, indokínai francia főbiztos két órával Szaigonba érkezése után nyilatkozatot tett, amelyben mereven visszautasítja Bo Si Minh elnök, nek a béketárgyalásokra vonatkozó javaslatát. Dejean nyilatkozatával ineg akarta nyugtatni a baodajista. klikket a francia kormánynak arról az elhatározásáról, hogy tovább akarja folytatni a háborút. • Santiagói jelentések szerint, a chilei választási hatóságok elutasí. tották T kommunista párt bejegyzését a küszöbönálló választásokon részvevő pártok' közé. A londoni Financial Times cikket közöl az Egyesült Államok ipari termelésének csökkentéséről Hivatalos adatok szerint a termelési index jelzőszáma a márciusi 243-ról októberben 231 .re esett vissza, ami azt jelenti, hogy ez év őszén a termelés alacsonyabb volt, mint bármikor 1952. szeptembere óta. • Mint Indokínából jelentik, a fran. cia expedíciós hadtest parancsnoksága elrendelte Lai Chau-nak, Thai tartomány fővárosának kiürítését. • A Reuter jelenti, hogy Thomas Revansdale, líbiai brit követ, átad. ta Mutasszer iíbiai miniszterelnök, nek az angol-líbiai „barátsági és szövetségi szerződés" ratifikációs okmányait. Ĺ