Uj Szó, 1953. december (6. évfolyam, 290-315.szám)

1953-12-10 / 298. szám, csütörtök

v 1953. december 10. II J <S7<« Látogatásom egy szoviet faluban Kantijerová Anežka elvtársnő, a Köztársasági Érdemrend tulajdonosa a Nagy Októberi szocialista Forrada­lom 36. évfordulójának megünnep­lésére a Szovjetunióba megh vott szak szervezeti küldöttség egyik tagja volt. Hazatérése után így számolt be benyomásairól. „Adjáto^ út otthon, Csehszlovákia minden dolgozójának őszinte üdvöz­letünket és mondjátok meg az igazat a Szovjetunióról'' — ezt mondta ne­künk a Szovjet Szakszervezetek Ta­nácsának egyik tagja, amikor kül­döttségünktől búcsúzott. Kívánságát teljesíteni akarom, mint ahogy a szovjet emberek is szinte szemünkből olvasták ki kívánságainkat• Ezért most rögtön leülök és leírom, mit él­tem át a Szovjetunióban és mi keltet­te bennem a legmélyebb benyomást. Sokat hallottam és olvastam a szov­jet földről, de már tudom, hogy el­képzeléseim soha nem közelítették meg azt, amit láttam. És amikor eszembe jut ez az út, nyugalom és biztonság érzése fog el: jó érzés az ilyen becsületes, nagy és gazdag ba­rát szomszédsága, a hatalmas szovjet nép barátsága. Láttam gyönyörű városokat, modern technikával fölszerelt gyárakat, a tiszta gyapjú áttekinthetetlen nagy raktárait, kilométer hosszúságú bor­' pincéket Láttam a Fekete-tenger vi­zét, a fényben úszó Kremlt és a vi­rágzó Krimet.., De mindezekről már sokszor írtak. A Szovjet faluról akarok beszámol­ni. A szovjet falu, a kolhoz az őszinte emberek kollektívája. Életük gazdag barátságban és őszinteségben. Meg­látogattam a Kiev melletti Bílá Cer­kev falut Ez egy kétezer hektár síkságon elterülő szép kolhoz. Az emberek egyszerű, de tiszta és ren­des házakban laknak. A gazdasági épületek berendezése a legmodernebb hogy a munka könnyebb és a haszon nagyobb legyen. íme — gondoltam magamban — a szovjet emberek for­dítva csiná'ják, mint nálunk némely szövetkezeti tagok. Először biztosítják maguknak a nagyobb hozamot, hogy aztán megvehessék mindazt, ami szeb­bé teszi életüket. Nálunk is min­dig így volt ez a vidéken. A jó gazda e'öször az állatot etette meg és csak aztán vacsorázott. Tudta, ka nem gondoskodik állatjairól, rosszul jár• Nem tudom, ihogy az egyes szövet­kezeti tagok miért nem tartják be ezt a régi jó szokást Mikor a szov­jet fa'uban jártam, ismét rájöttem arra, hogy túiságosa n igényesek let­tünk Rögtön gyönyörű lakást, csem­pézett fürdőszobát, vízvezetékes kony­hát és nagy jövedelmet akarunk. De arra nem gondolunk, hogy vájjon mindenre telik-e? Ahol nincs, ott ne keress; — amíg nem fogunk ren­desen gazdálkodni és ügyelni arra, hogy minden korona jó munkánkkal legyen alátámasztva és amíg az órák vagy a területek után, nem pedig a mázsák, vagy a Lerülethozam után fogunk fizetni, addig jó eredménye­ket nem tudunk elérni. Ez volt a legfontosabb tanulság, amit a Szovjetunióból hoztam. Ott a munka és a munka minősége után, nem pedig az idő, vagy a terület nagysága után fizetnek. Ezért jómó­dúak a szovjet kolhoztagok Megem­lítek egy példát az állattenyésztésből. A bí'é-cerkevi tágas világos, fehér istállóban 13 5 fejőstehenet gondoz­nak, átlagos napi tejhozama 10 liter tej. Tizenhárom litert sőt még több tejet is adtak, de a kolhoz most ma. gasan túVépte a borjas ál atok tervét és ezért ideig'enesen csökkent a tej­hozam. A lejönöket éppen a második fe­jesnél találtam Mindnyájukon szép g-./apjúruha fejükön kucsma 'ábukon térdigérö meleo nemezcipö volt A tehénistá'lóban tisztaság A fejönök kezében egy vödör meleg víz a tő­gyek mosására. A berendezés kényel­mes Kicsit irigykedve néztem ahogy a villannyal fűtött gözó'göböl enged­ték a meleg vizet Mennyire kel' nekem a fűtőanyagot hajszolnom hogy MaHnyinová elvtársnő módszere sze­rint dolgozhassak De azután azt mondtam ma az erdőben gyűjtöm a Ját' hogy holnap mi is modernül be-endezkedhessiink Ha majd a gé­pesített berendezéssel nagyobb ho­zamot érünk el akkor majd lesz szép fürdőszobánk vízvezetékes kony­hánk, s mindén, ami után vágyunk. Hiszen a Szovjetunióban sem volt mindig ilyen az élet. A háború után az emberkk 15 dekagramm kenyeret kaptak naponta. És ma? Az asztalok roskadoznak a tálak súlya alatt A háború után a szovjet falvakban nagy volt a nyomor A nácik mindent elpusztították, ami útjukba került A földeket tönkretették, a mezőket föl­perzselték. Az állatok részére nem maradt elegendő takarmány. De se­gítettek magukon Ma már óriási ta­karmány kész'eteik vannak. A szovjet embert már kiskorától úgy nevelik, hogy. tudja: érdemes munka nélkül semmit sem lehet elér­ni Eszembe jut a krimi pionírtábor Pihenni jöttek ide a gyerekek. Még most is mezítláb szaladgálnak a vi­rágzó füvön, fürödnek a tengerben és a napfényben. Fényűző üdülőkben laknak- A szabad ég alatt szörme­zsákokban alusznak, hogy a lehető leg­jobban kihasználják a friss levegőt. Valahogy így képzeltem el gyermek­koromban a „paradicsomot". Cseh népdallal fogadtak minket a gyerekek. Amikor egy kis kövérarcú pionírt megkérdeztem, hová váló, magabiztosan azt felélte: „Egész ha­zánk legjobb diákjai gyűlnek itt ösz­sze. Az üdülő minden pionírjának bizonyítványa csupa ötös. (A Szov­jetunióban ez a legjobb- osztályzat). Végül még a legszebb élményemről szeretnék beszámolni: találkozásomról Ivleva Polinával, a Legfelső Szov­jet tagjával. Már a Szovjetunióba való utazásomkor említettem az elv­társaknak, hogy szeretnék tála kőzni egy példás fejőnővel. Malinyinova elvtársnőre gondoltam, kinek mód­szere szerint dolgozom... De lebe­széltek erről a tervemről. „Ugyan Anežka, mi jut eszedbe, képzeld el, hogy közülünk mindenki szakmájá­nak valamelyik dolgozójával szeretne beszélni A Szovjetunióban nem úgy van, mint ná'unk, hogy repülőgépen az ország egyik végétől a másik vé­géig egy pár órát tart az út. Ne fe­lejtsd él, hogy a mi küldöttségünk nem tanulmányútra jött." — így próbáltak engem meggyőzni. De én mindezek ellenére reménykedtem, hogy ha már egyszer a Szovjetunió­ban vagyok, sikerülni fog a találkoz­zás. Nem szóltam semmit de ma­gamban azt gondoltam, hogy valahogy mégis elintézem• Ki is használtam az első alkalmat és megkértem Moszk­vában az elvtársakat, hogy segítsenek hozzá ehhez a beszélgetéshez, Azon­nal feljegyezték kívánságomat De .múlt az idő és közeledett visszauta­zásunk napja. Már nem. is hittem, hogy vágyam teljesül Azonban köz­vetlenül a búcsúest előtt felhívtak a szakszervezeti tanácstól az elvtár­sak és közölték velem, hogy Ivlena Pglina példás fejönö tudomást szer­zett látogatásomról és elhatározta, hogy ma este felkeres. Ivlena Polina, a Legfelső Szovjet tagja, 150 kilométert utazott, hogy teljesítse legfőbb óhajomat. Egyszerű, sötét kosztümben, simára fésült hajú asszony lepett be hozzám. Lenin-rend díszítette> meHét. „Kedves Ivleva Polina, nagyon örülök, hogy itt van, vártam rjiár!". Sokáig elbeszélgettünk Életemről és munkámról folyt a szó ló tanácsokat adott. Nem ügyelünk eléggé arra, hogy tehenészetünk a legjobb minőségű legyen. A kolhoz­ban, ahol Ivleva Polina dolgozik, rendszeresen vizsgálják a tej zsírtar­talmát. Figyelik, hogy melyik bi­kától származik a legjobb fejőstehén Amilyen a bika. olyan a tej — mon­dotta a szovjet fejönö. Ivlena Polina szerény, nem rátarti­Kikérdezett, hogyan dolgozom Érdek­lődött, milyen módszerrel végzem az erjesztést. Megjegyzéseimet feljegyez­te. A végén ezt monta: „Köszönöm neked, elvtársnő, mi is tanulunk tő­letek." A nehéz élet tanította meg Ivleva Polinát a bölcseségre A háborúban eleseti a férje. Ö itt maradt üres kézzel, tető nélkül két kis gyermeké­vei Jól dolgozott példát mutatott munkájával. Minden szovjet gyer. mekért és a szovjet hazáért tette ezt A Legfelső Szovjet tagja lett és mint fejönö 250% -ra teljesíti nor­máját. Kezet fogtunk. Jó egészséget, Ivleva Polina! Kö­zösen fogunk dolgozni a békéért, te itt. én otthon.És kölcsönösen segítünk en- w, - nak. Anežka Kantnerová, fejönö. a Köztársasági • Érdemrend •tulajdonosa. Fordítsunk nagyobb gondot a testnevelési dolgozók iskolázására A testneveiési mozgalom szervei­nek kiépítése ebben az évben sok sikerrel jár, azonban nem állitha tó, hogy ezen a téren valamennyi munkafeladatot, amelyet az 1953. évi testnevelésfejlesztési terv ki­tűzött, elvégeztük volna. Nagy hiány volt az, hogy nem elég fej. lett dolgozók számára, akik a teist-' nevelés és sport terén a kerületi és járási bizottságok működésének megadnák a helyes munka vonalát és következetesen tudnák ezt al kalmazni. A jövő évi testnevelésfejlesztési terv ezt a körülményt figyelembe veszi. Az állami bizottság feladata a terv értelmében nemcsak az, hogy tervszerűen jártjon el, hanem, hogy az 1954—55. tanévben a Tyrä Test neveäésd Intézetben megjavítsa a középminösítésü káderek előkészí­tését. Továbbá gondoskonia kell, hogy ezen intézet részére 140 új hallgatót szerezzen. A jövő évben elő kell készíteni a Tyrš Testneve­lési és sportintézet egyéves tan folyamát elvégzett hallgatóinak ki egészítő kiképzését. továbbá az egyes ÖSSz-éknél a szervező mü szaki dolgozók iskolázásának kie gészítését Ezt áz előkészületet úgy kell lefolytatni, hogy az említett dolgozók kiképzését rögtön az 1954. év elején meg lehessen kezdeni. Az edzők munkájának helyes irá nyitása céljából az Állami Testne velési és Sporthivatal elrendeli, hogy az edzőiskolában egyelőre még csak egyéves tanfolyamon ed­zőket képezzenek ki a röplabda, kosárlabda, tenisz, kerékpár, kor csolyázó, ökölvívó, birkózó, súly emelő, kanoe, evező és jégkorong sportok részére. Ezek kiképzésének tökéletesítése érdekében mérlegelni kell hogy az edzőiskola tanulmányi idejét ne hosszabbitsuk.e rmg. A testnevelési és sportintézetben 1954 szeptember elsején további főisko­lai évfolyamot kell megnyitni. Az intézet első tanfolyamának hallga tói közül politikai és szakma tekin tetében érett kádereket kell kivá­lasztani és az 1954—55 tanulmányi év kezdetétől fogva elő kell készt teni a távtanulást. A jöv<T" év folyamán az intézet illetékes té nyezöi és az Állami Testnevelési és Sporthivatal feladata lesz, hogy az ezen tanulmányhoz szükséges tankönyveket és segédeszközöket előkészítsék és a távtanulás végzé sét megszervezzék. Hogy ez a táv tanulás teljesen megfelelhes sen cőfjának, már most ki keli választani a politikai és szakma beli tekintetben érett hallgatók kö zül azokat, akik ezen tanulmányi lehetőséget testnevelési mozgalmunk sikere érdekéljen ki is tudják hasz­nálni. A testnevelés terén végzett tu<' mányos munkát azzal is továoi. kell fejleszteni, hogy újabb szovjet tankönyveket fordítunk az Intézet részére, hogy hallgatókat küldünk a Szovjetunió testnevelési intézeté re és hogy a Szovjetunióból és a népi demokrácia országaiból 3 ta nárt hívunk meg a prágai Intézet­ben való működésre. Hogy az Intézetben és az edző iskolákban az előkészítés a lehető legjobb lehessen, a kerületi test nevelési bizottságok és azoknak összes alakulatai kötelesek a hall gatók kiválasztását a legnagyobb gondossággal végezni Ezen kivá­lasztásnál figyelembe kell venni a kiszemelt hallgatók tényleges is mereteit és azt is, hogy mily ki látást nyújtanak arra, hogy mily munkát fognak végezni ta.nulmá nyaik elvégzése után. Elég sokszor tapasztaltuk, hogy különösen az alsóbb fokú tanulmányokra az üze­mekből gyakran olyan dolgozókat szabadítottak fel, akiket az üzem nélkülözhetett, nem pedig olyano kat amilyenekre a testnevelésnek szüksége volt. A ROH feladata lesz arról gondoskodni, hogy ilyen kiválasztás többé ne történjék és hogy ez a kiválasztás ne legyen valami szükséges rossz, hanem, hogy mutassa, hogy megértettük a testnevelés nagy fontosságát a rátermett és öntudatos polgárok nevelésében. Valamennyi ÖSSznek alkalma lesz. hogy az állam segítségével oly testnevelésj dolgozókat nevel­jen magának, akik képesek lesznek arra, hogy a mozgalomba a leg­jobban 'bevált munkaformákat hoz zák be, ami a sport további szé leskörü kifejlődését biztosítja Az Állami és a Szlovákiai Test­nevelési Bizottság feladata továbbá, hogy az alakulatokkal közösen elő­készítse azoknak a testnevelési ká­dereknek elhelyezését, amelyek az egyéves tanfolyamokról a testne velési kiképzésből és az edzöisko Iákból kikerülnek, úgyhogy ezek oda kerüljenek, ahol legnagyobb szükség van rájuk. Munkájukat fi­gyelemmel kell kisérni és azokat a dolgozókat, akik gyakorlati -te­vékenységükben a legjobb ered ményt érik el, ki kell választani és magasabb tanulmányi formák végzésére ajánlani. Csak így vihe­tünk be a testnevelési munkába minél nagyobb szervezettséget és közelíthetjük meg az igazi tudo­mányos vezetést, amelyből azután testnevelésünk és sportunk vala­mennyi ágában újabb sikerek ke letkeznek. Az 1954. évi testnevelésfejlesz tési tervek feladatainak alapos is­meretével és teljesítésével a dol gozók meggyorsítják a terv követ kezetes teljesítését. • Negyvennégy sportkörnek van már asztaltenisz szakosztálya a besztercebányai kerületben. A besztercebányai kerületben több mint 300 asztaliteniszjátékost tar­tanak már nyilván. A kerületi §aj nokságért 7 csapat küzd. Az ifjú sági csapatbajnokságra eddig már 10 sportkör küldte be nevezését. Az országos jégkorong-bajnokság mai műsora Az országos jégkorongbajnoksá got ma, csütörtökön a következő mérkőzésekkel folytatják: Slovan Bratislava ÜNV—Spartak Brno Zbrojovka (játékvezetők: Vy viai és Bartošek), Tatran Poprad —Spartak Praha Motorlet (játék vezetők: Metelka és Kotal), Baník Vítkovice —Vörös Csillag (Prikryl és Medzihradsky) Spartak Smi chov Tatran —Dynamo Kari Vary (játékvezetők: Winkler és Svobo­da). Szombaton Brnóbon a Spartak Královo Pole a Baník Ostrava csa­pata ellen játszik Ohoda és Berla" ky bíráskodása mellett. Az eladási idő szabályozása december hónapban és úiévkor A kereskedelemügyi megbízotti hi­vatal megegyezésben a fogyasztási szövetkezetek szlovákiai szövetségé vei, valamint az áiami üzletek al kalmazottainak szövetségével, a la­kosság karácsonyelőtti ellátásának biztosítása érdekében a következő irányelveket adja ki: 1958. december 13. és 20. (vasárnap): Az állami és szövetkezeti keres kedelmi vállalatok minden elárusitó­helye, amennyiben a továbbiakban másirányú intézkedés nincsen, a kö­vetkező időpontban lesz nyitva: élelmiszerüzletek 8—12, 14—18 óráig iparcikkéket árusító üzletek 9—13, 14—18 óráig A szövetkezeti kereskedelmi vállalat vegyeskereskedései 8—12, 14—18 óráig A tejcsarnokok árusítási ideje meg felel a vasárnapinak, vagyis 6—10 óráig. Az áliami kereskedelmi vállalat hentesáru üzletei 1953, december 13 án, a vasárnapi elárusítáisba bekap­csolt üzletek kivételével, zárva lesz­nek. Á vasárnap elárusító üzletek a rendes időben lesznek nyitva. A szö vetkezeti kereskedelmi vállalat hús­és hústermékeket árusító üzletei 1953. december 13-án, vasárnap 7—10 óráig lesznek nyitva. 1953. december 20 án minden hentesáru üzlet 7—12 óráig lesz nyitva. A vasárnap nyitva tartó, élelmiszert és ipari cikkeket árusító üzletek, beleértve a cukrász­dákat és cukorkaüzleteket, árusító ideje 18 óráig tart, amennyiben a rendszeres vasárnapi nyitvatartási idejük nem hosszabb. A vendéglátó üzemek nyitvatartási ideje normális. A szénraktárak rendelési irodái zárva lesznek. 1053. december 14-től 23 ig A nem meghosszabbított elárusító idejű élelmiszert és iparcikkeket árusító helyek nyitvatartási ideje 19 óráig 1953 december 19-én szómba ton 18 óráig hosszabbodik meg. Eze ket az elárus-ítóhelyeket (mindenek előtt a bevásárlási központokban és a forgalmas utcákon) a járási nemze ti bizottság X. referátusa a kereske delmi vállalatokkal egyetértésben je löli ki. A meghosszabbított árusítási időbe beosztott üzletek a szabályszerű eladási időben árusítanak. 1953. december 24. (csütörtök): A szövetkezeti kereskedelmi vál lalat vegyeskereskedései 16 óráig. Az élelmiszerüzletek 16 óráig. Az iparcikkeket árusító üzletek 15 óráig. A szénraktárak rendelési Irodái 12 óráig. A meghosszabbított nyitvatartási idejű, élelmiszert és iparcikkeket árusító üzletek 17 óráig. Vendéglők és éttermek 17 óráig. Kávéházak és büffék 17 óráig. A vasúti vendéglök 19 óráig. A fontos állomások vasúti étkezdéi 23 óráig. Söntések 20 óráig. A karácsonyesti vacsorát felszol gái'ó közös étkezdék nyitvatartási ideje meg van hosszabbítva. 1953. december 25. (péntek): A tejcsarnokok 7—9 óráig lesznek nyitva. A trafikok 9—11 óráig. A többi élelmiszert és iparcikkeket árusító üzlet zárva lesz. A közös étkezdék nyitvatartási ideje normális. 1953. december 26. (szombat): A tej csarnokok 7—9 óráig. Hentesáruüzletek 7—11 óráig. A meghosszabbított nyitvatartási idejű élelmiszerüzletek 8—12 óráig. A cukrászdák és cukorkaüzletek 10—18 óráig. A trafikok 9—11 óráig. A közös étkezdék nyitvatartási ideje normális. 1953. december 27. (vasárnap): nyitva lesznek: a tejcsarnokok 7—9 óráig. a vasárnapi elárusitásba bekap csolt élelmiszert és iparcikkeket áru sító üzletek. A közös étkezdék nyitvatartási ideje normális. 1953. december 31. (csütörtök): Minden élelmiszert és iparcikkeket árusító üzlet,' valamint fűtőanyag megrendelő iroda 18 óráig lesz nyit­va. A meghosszabbított árusítási idejű éleimiszerkereskedések ideje normá lis. A közös étkezdék nyitvatartási ideje meg van hosszabbítva. š 1954. január 1. (péntek); nyitva lesznek: a tejcsarnokok 7—9 óráig. a cukrászdák és cukorkaüzletek 10—18 óráig. a trafikok 9—11 óráig. A közös étkezdék nyitvatartási ideje normális,. 1954. január 2. (szombat) nyitva lesznek: a tejcsarnokok 7—9 óráig. a vasárnapi elárusitásba bekapcsolt élelmiszerüzletek nyitvatartási 1d«>le a szokásos. A közös étkezdék nyitvatartási ideje normális. 1954, január 3. (vasárnap): Minden élelmiszert és Iparcikkek*; árusító üzlet, valamint közös étkezde ós tüzelőanyag-megrendelésí iroda nyitvatartási ideje azonos a hétköz­napival. Az 1953. december havában és új­évkor meghosszabbított időben vég. zett elárusításl munka ellenértéke. A meghosszabbított elárusító idő ben végzett munkáért ezen irányel­vek szerint áz alkalmazottak pót­szabadságot kapnak, éspedig minden ledolgozott óráért 1 óra szabadidőt­A vasárnapi elárusításért egy tel­jes nap szabadidőt kapnak. A hétköznapi meghosszabbított el­árusítási időben végzett munkáért kapott pótszabadságot részletekbein utalhatják ki. Abban az esetben, ha az alkalma­zott nem kaphat pótszabadságot, joga van túlóra jutalomra. A túlóra jutalom a béralapból fi­zetendő ki. i

Next

/
Thumbnails
Contents