Uj Szó, 1953. december (6. évfolyam, 290-315.szám)

1953-12-09 / 297. szám, szerda

y 6 UISZ0 1953. december 9. AZ UJ SZÓ POSTÁJÁBÓL Szeretet és hála a szovjet népnek, valamint kormányunknak és pártunknál Már több napja itt tartózkodom a bratislavai KUNZ stomatológiai klinikáján, ahol alkalmam volt meg. figyelni az egészségügyi személyzet munkáját, mely igen kiváló munka­közösséget alakított ki egymás kö­zött. Ezt a munkaközösséget Mudr Halmos Gy- főorvos vezeti, akiről bátran elmondhatjuk, hogy szemé, lyes példaadásával — a szovjet ta­pasztalatokra támaszkodva — nagy tekintélyt vívott ki magának nem­csak a betegek, hanem az egész kórház egészségügyi dolgozói köré­ben. Ez a férfi fáradságot nem ki­méivé mindenütt jelen van. Hol az operációs teremben végzi nehéz munkáját, hol a kórházi ágyak kö. zött érdeklődik betegei egészségi ál­lapotáról, hol pedig utasításokat ad az orvosi, avagy orvosjelölti kar­nak. Nehéz lenne megállapítani a szolgálati időt, mert még esténként is meg-megjelenik közöttünk. Sokat tudnék írni erről a férfiről. Még igen sok nevet tudnék felsorolni, de nem az a célom, hogy dicshimnuszo. kat zengjek, hanem kiemeljem a mostani napok jelentőségét. Mi betegek is megünnepeltük a Cseh­szlovák-Szovjet Barátság Hónapját. Igaz, igen kevesen jöttünk össze, mert ennek a betegosztálynak ke­vés. a betege. Egyik este dr. Halmos főorvos elvtárs összehívta a betege­ket és áz osztály személyzetét. Elő­adásában megemlékezett a Csehszlo­vák.Szovjet Barátság Hónapja je­lentőségéről. Kiemelte Pavlov orosz tanárnak az orvostudományok terén elért sikeres munkásságát, melyre ' bátran támaszkodhatnak nemcsak j i népi demokratiku- államok orvo­; .HÍ, hanem a világ valamennyi ha. ! !adó szellemű orvosa is. Ismertette I i központi idegrendszer kihatását a í betegségeit lefolyására. | A múltban soha sem történt ilyen gondoskodás a betegekről. Azaz tör­tént, de csak azokról, akik a dolgo. zók munkájából éltek és évtizedeken át kizsákmányolták a munkástö. megeket. Soha kapitalista állam nem fordított ilyen nagy gondot az egészségügyre, kórházak építésére, mint munkásállamunk. Egyik tőkés államban sem képeznek ki annyi or­vost, mint népi demokráciánkban. Ez is bizonyítja kormányunk és pártunk legnagyobbfokú gondosko­dását a dolgozó népről. Hálánk és szeretetünk most még inkább feléd száll, dicső Szovjet, unió! Fáklyaként világítasz az em­beriség történetében, hogy megvi­lágítsad azt az utat, amelyen min. den becsületes embernek haladnia kell. Mi, a munkahelyeinkről a kór­házba utalt betegek, hálával tekin­tünk a szovjet' emberekre, akiknek ; segítségével sikerült kivívni szabad. : Ságunkat. Tartsuk meg elhunyt köztársasá­gi elnökünk, Gottwald elvtárs jel. szavát: ,.örök időkre a Szovjetunió, val!"- Ondró Ernő. Vasárnap Genuában Olaszország-Csehszlovákia Európa-Kupa mérkőzés Válogatott labdarúgócsapatunk vasárnap játssza ez idei utolsó nemzetközi mérkőzését. Genuában Olaszország ellen áll ki. Ha Cseh­szlovákia olasz földön is győz, ak­kor megnyerheti az Európa-Kupát, mivel pontszámban beéri a magya­rokat és jobb gólarányával meg is előzi őket. Döntetlen, vagy vereség esetén megtartja a kiharcolt máso­dik v helyet, amely ugyancsak kitű­nő teljesítmény, hiszen maga mö­gött hagyja az osztrák és olasz vá­logatottat is. Az olaszok negyedik helyén már a győzelem sem segít­het. Olaszországban nagy „földindu­lást" okozott a magyaroktól Ró­mában elszenvedett 3:0-ás és a Csehszlovákiától Prágában elszen­vedett 2:0-ás vereség. Az olasz vá­logatott csapat edzését Czeisler személyében magyar edzőre bízták és igyekeznek kialakítani a félelme­tes, új olasz válogatottat. Az új ösz szeállítású olasz válogatott nemré­gen Kairóban 2:l-re megnyerte az Egyiptom elleni első világbajnoki selejtezőt. A csapatban mindössze öt olyan játékos kapott helyet, aki tagja volt _ a Prágában szerepelt olasz válogatottnak. Nem vitás, hogy az Egyiptom ellen diadalmasan sze­repelt 11-en legfeljebb már csak Témi korrektúrát hajtanak végre nz olaszok. Részünkről nem a legszerencsé­sebb körülmények között kerül sor­ra ez a mérkőzés. A bajnoki küz­delmeket már október közepén befe. jeztük és bizony a kéthónapos elő­készület sem mindenben pótolja a kemény bajnoki küzdelmeket. A kérdés tehát az, hogy milyen hátrányt jelent ez a gyakorlatban számunkra. A második és még na­gyobb kérdés: sikerül-e végre jobb és erőteljesebb csatársort kialakita­nunk, melyre nemcsak most Genuá­ban, de majd a világbajnokságon is nagy szükség lesz. A vasárnapi mérkőzés egyébként a hetedik ofasz-csehszlovák találko­zó. Négy mérkőzés Prágában volt, ebből hármat megnyertünk, egyet - 1937-ben - l:0-ra elvesztettünk. Olasz földön még nem értünk el sem győzelmet, sem döntetlent. Egyszer 2: l-re, másodszor pedig 3:l-re kikaptunk. Válogatott csapatunk vasárnap Kostelecen játszott edzömérközést. Az ottani Szokol együttesét nagy­szerű játék után 14:2 (7:2) arány­ban győzte le. Különösen a csatár­sor játszott jól ezen a mérkőzésen, de a védelem is jó volt. A labdarúgóvilágbainokság elöntőinek játékterve Az elmúlt héten közöltük a lab­diarúgóvu'ág'bajriokiság sorsolását. A távirati irodák útján érkezett ! jelentések nem voltak teljesen vi­' lágosak, most megérkezett a hiva­Jól sikerült András-napi vásár Komáromban Komárom lakossága nagy érdek­lődést mutatott az András-napi vá. sár iránt. Már a kora reggeli órák­ban ellepte a vásárlók tömege a Má. jus elseje.teret, ahol a vásárt tar­tották. Mindenkit meglepett a sok áru. A gyorsan rögtönzött faházikóknál nagy volt a tolongás. Férfi és női ruha, méteráru, gyermekruhák, fe. hérnemü, sőt egész bútorberendezé. sek állottak a vevők rendelkezésére. Az egyik sátor előtt nagy volt a tolongás, itt zsilettpengét árultak. Az utóbbi két hónapban ugyanis pen. gehiány volt a városban, itt azonban korlátlan mennyiségben volt kap­ható. Egy másik sátorban könyveket árultak. Az alkalmazottak szolgá­latkészen adtak felvilágosítást a könyvek íróiról és ismertették a könyvek *övid tartalmát. A vásá. ron nem feledkeztek meg a laci­konyhákról sem, ahol a vásárlásban megéhezett emberek számára íny­csiklandó finom falatok voltak kap­hatók. Mindenkit elfogott a vásárlási láz. Örömmel újságolták egymásnak, hogy milyen jó kereseti lehetőségeik vannak és megvehetnek mindent, amire már olyan régen vártak és még mindig marad pénzük. Az egyik öregebb néni azt újságolja a szomszédjának, hogy a fia most a Skoda-üzemben dolgozik és olyan jól keres, hogy megengedhetik maguk, nak olyan áru vásárlását, amelyre^ azelőtt nem is gondolhattak. A JRD is felállította a maga sát. rát, itt mérik a jó hazai szilvapá. linkát. Ennél a sátornál tartották az Istvánok és az Andrások névnapju­kat. A jól végzett munka után per. sze jól esik egy kis nyakolaj is. mint ahogy ezt az egyik nagybaju. szú bácsi megjegyezte. Az András.napi vásár tehát na­gyon jól sikerült. Kielégítette dolgo­zóink szükségleteit és megmutatta, hogy dolgozó népünknek van vásár, lóképessége, és életszínvonala nap­ról napra emelkedik. Pártunk és kormányunk jól irá­nyított intézkedései lehetővé teszik dolgozóink anyagi és kulturális ki. elégítését. Dolgozóink alkotómunká­jának eredménye mutatkozik meg Jbben. Buús László, Komárom. talos közlemény. Ebből kiderül, hogy a sorsoláskor minden ország csapata egy-egy számot kapott. A kiemeltek páratlan, a hozzájuk sorsolt páros számot kaptak. A tervezet: Kiemeltek Hozzásorsoltak I. csoport 1. Brazília (vagy Chile, vagy Para- 2. Mexico, vagy USA, vagy Haiti guay) 3. Franciaország 5. Magyarország 7. Spanyolország, vagy Török ország 9. Ausztria 11. Uruguay 4. Görögország, vagy Jugoszlávia II. csoport 6. Japán, vagy Dél-Kórea 8. Nyugat-Németország, vagy Saarvidék III. csoport 10. Skócia 12. Csehszlovákia A lévai Zdroj így gondoskodik az emberről A lévai Zdroj igazgatója egy al­kalommal azt a kijelentést tette, hogy nem türi meg az idősebb asz. szonyokat az elárusító helyeken, mert itt csupa fiatal erőt akar al­kalmazni. Ezt a kijelentését tett követte és a Zdro| igazgatója 1953. szeptember 22-én tizenhat asszonynak felmon­dott. Az asszonyok 40—45 évesek, . abban a korban, amikor még mun­kaerejük teljében vannak. A felmon­dást azzal okolták meg. hogy a jegyrendszer megszüntetésével a munkakör leegyszerűsödött, ezért e! kell bocsátaniok azokat a feles­leges ilkalmajzottakat, akik szociá­lisan Mztosítva vannak. A elmondás helyén lett volna, ha ezt olyan személyek kapják, akiket a járási nemzeti bizottság V. refe­rátusa el tud helyezni. Az V. refe. rátus ki is jelentette, hogy nincs kifogása a felmondások ellen, ha fiatal erőket bocsátanak el. Ennek ellenére a Zdroj igazgatósága az asszonyoknak felmondott és helyük, re fiatal erőket vett fel, amit a já. rási nemzeti bizottság V. referátusa természetesen nem vett tudomásul. A Zdroj ^igazgatósága, hogy ki. játssza az V. referátust és érvénye­sítse a felmondásokat, vizsgára hi­vatta be az asszonyokat. A vizsga anyaga törtekkel való és százalék, számítások voltak. Kérdem, minek a törtekkel való és százalékszámítások az olyan al­kalmazottaknak, akik a háztartás­ból kerültek ki, 2—3 éve vannak mint elárusítónök a Zdroj alkalma­zásában és jó begyakorolt dolgozók? Miért nem vizsgáztatták le a most felvett elárusítónöket ? Vélemé­nyünk szerint 'azért, mert mind is. merösök és komasági alapon vették fel. Ez azonban ellenkezik a párt és kormányunk programmjával. A lévai Zdroj igazgatósága jól tenné, ha a begyakorolt kádereket, melyben megbízhat, jobban megbe. becsülné és csak_akkor változtasson ezen, ha az elbocsátottak helyére jobb kádereket tudnak beállítani. Stark Imre, Léva. IV. 13. Anglia 15. Olaszország, vagy Egyiptom Mind a négy csoportban minden csapat két-két mérkőzést játszik, de a kiemeltek egymással nem játsza­nak. Igy például Magyarország első mérkőzését Japánnal (vagy Dél­Koreával) játssza, a második mérki. zésen Nyugat-Németország (vagy Saar-vidék) lesz az ellenfele. A másik kiemelttel, tehát Spanyolor­szággal (vagy Törökországgal) Ma­csoport 14. Belgium 16. Svájc gyarorsz&g itt még nem kerülhet össze. Ha valamelyik mérkőzés döntet, len eredményt hozna, akkor a mér­, kőzést meghosszabbítják. Amennyi­ben a mérkőzés továbbra is döntet­len maradna, az az eredmény szá­mít. Ha valamelyik csoportban a to­vábbjutást a pontszám nem dönti el, azaz két csapat pontiszámban holt­versenybe került, akkor ez a két csapat újabb döntöménkőzést játszik egymással. A nyolcas döntőbe csoportonkint két-két csapat kerül. Az első cso­portból tovább került két csapatot-a második csoportból tovább kerülő hét csapattal sorsolják össze. Meg­szorítás csupán az, hogy az első for­dulóban egymással már játszott csa­patokat nem , lehet újra összepáro­sítani. Például: Magyarország a második csoportból tovább jut. Nem kerülhet össze a nyolcas döntőben újra Nyugat-Németországgal, ha történetesen Nyugat-Németország is továbbjut, hiszen Magyarország­nak már a második csoport mérkő­zései során játszania kellett Nyu­gat-Németországgal.- Viszont szem­bekerülhet Franciaországgal, Őra­zíliával, Spanyolországgal, stb., ha éppen ezek jutnak tovább. | A harmadik és negyedik csoport két két. legjobbját a nyolcas dön­tőben egymással sorsolják össze, A nyolcas döntőből a győztesek jutnak tovább, a négy vesztes kiesik, j Az elődöntőbe négy csapat kerül, í ezeket összesorsolják egymással. Az i itt győztes két csapat vívja majd a j döntőt, a két vesztes pedig a har­| madik helyért küzd. Az országos jégkorongbajnokság állása Az országos jégkorongbajnokság pontküzdelmeit szombaton és va sárnap folytatták. Eredmények: I. csoport: Baník Chomútov —Spartak l'raha Sokolovo 2:7 (0:1, 1:4, 1:2). Spar tak Brno Zbrojovka--Krídla S lasti 1:4 (0:2, 0:1, 1:1), Tankista Pra­ha —Slovan Bratislava ŰNV 8:4 (3:2, 1:1 4:2). 'A bajnokság állása: 1. Spárt. Pr. Sok. 4 4 0 0 30:9 8 2. Krídla VI. Olom. 3. Baník Chomútov 4. Tankista Praha 5 Sp. Brno Zbroj 6. Slovan Br. ÜNV II. csoport: •ÜDA Praha —Spartak Praha Mo­torlet 8:3 (2:1, 2:1, 4:1), Spartak Brno Kŕ. Pole —Tatran Poprad 6:3 2:0, 3:1, 1:2). A tabella állása: 1. Slavoj C. Bud 3 3 0 0 29:9 2. ŰDA Praha 3. Sp. Brno Kr. P 4. Tankista Praha 5. Sp. Praha Mot. 6. Tatran Poprad III. csoport: Dynamo Pardubice—Brnói Vörös Csillag 2:8 (0:2, 1:4, 1:2), Spar­tak Plzeň— Spartak Smíchov Tat­ra 14:4 (5:2, 3:0 6:2). A tabella így áll: 4 3 10 21:7 7 4 2 0 2 21:17 4 4 1.1 2 17:17 3 4 1 0 3 10:22 2 4 0 0 4 10:37 0 2 0 2 0 16:10 13:14 17:17 14:19 0 0 4 15:45 0 A BERLINI DINAMÓ ÖKÖLVlVÖI PRÁGÁBAN Mint Prágából jelentik, a Német Demokratikus Köztársaság egyik legjobb ökölvívócsapata, a berlini Dinamó e héten Prágába érkezik; ahol december 13-á n az ŰDA ellen áll ki, egy héttel később pedig a Spartak válogatottja ellen veszik fel a küzdelmet. Mindkét viadalt a prágai Lucerna nagytermében bo­nyolítják le. / % ,.OJ SZO' Kiadja a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős Lőrinc? i.vuia főszerkesztő szerkesztőség. Bratislava ipsensKéhi u 8—10 telefon 347—16 352—10. Kiartrth.votai Pravda lapterjesztő vállalat, Bratislava Gorkého u 8. telefon 274-74 Előfizetési dij havonta Kôs 6.60 Megrendelhető a postai Kézbesítőknél vagy a postahivatalokon F.Ilenörző postahivatal Bratislava 2. A postallletékek készpénzzel való üzetése engedélyezve Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata Bratislava A 53199 1. ÜDCH Bmo 2. Sp. Plzeň LZ 3. Baník Vítkovice 4. Dynamo Pard. 5. Dynamo Kar. V. 6. Sp. Smích. Tatra 0 0 35:8 8 0 2 31:24 1 0 1 12:18 4 1 2 17:22 3 0 2 ,9:16 1 3 7:23 1 Kik ellen játszik Csehszlovákia a kézilabda-világbajnokságon r Tegnapi számunkban jelentettük, , küzdelmeibe. Válogatott kézilabdá. hogy Csehszlovákia válogatott te­rem.kézilabdázói érdekes küzdelem után 13:8 arányban győzték le a vi­lágbajnoki selejtező során Magyar, ország együttesét és így bejutottak a jövő év januárjában Svédország, ban megrendezendő világbajnokság zóink első mérkőzésüket január 11-én játsszák a Dánia—Norvégia selejtezömérközés győztesével. Ja. nuár 15-én Svédország ellen állanak ki. A második esoportban Németor­szág válogatottja játszik a Fran­cia—Spanyol selejtező és a Svájc­Ausztria mérkőzés győztesével. Iskra O patová —Iskra Púchov 3:2 (3:0) Az Iskra ÖSSz serlegmérkőzés döntőjét Opatován játszották. A mér­kőzés két ellentétes féiidőböl állott. Az első félidőben az opatovaiak vol­tak nagy fölényben, fordulás után a vendégek vették át a kezdeményezést és sikerült szépíteniök az eredmé­nyen. A győztes csapat góljait Novo. domsky (2) és Lauko lőtték, míg a pudhioviak részéről Kodaj és Lavko voltak eredményesek. Magyar győzelemmel kezdődött az öttusa világbajnokság Chilében, Rocas Santo Domingó ban vasárnap megkezdődött a ne gyedik öttusa-világbajnokság, ame­lyen a magyar színeket Benedek Gá­bor, Szondy István, Tasnády Károly és tartalékként Kovácsi Aladár kép viseli. A küzdelemben kilenc ország teljes csapattal, Anglia é s Svájc pe díg egy-egy versenyzővel 'vesz részt. Az öt versenyszámból — lovag lásból, lövészetből, párbajtőrvívás b ól, úszásból és mezei futásból — álló öttusa-világbajnokság első nap. ján a lovaglást bonyolították le, Ez nagyszerű magyar sikert hozott: Benedek Gábor szerezte meg a gyö zelmet. A második helyen az angol Lunsdaine végzett.

Next

/
Thumbnails
Contents