Uj Szó, 1953. szeptember (6. évfolyam, 212-237.szám)

1953-09-05 / 216. szám, szombat

6 U J SZO 1953 szeptember 5 cA b éke Lei^a^ákk kai&ľiái rA fiam kicsit húzódott az iskolától. Azt hiszem, ez természetes, nincs eb­ben semmi kivetnivaló. Amióta kerek a világ és szeptemberben sarkig tárják az iskolakapukat, ezek a legkisebbek egy kissé elfogódva gondolnak erre a napra. Virággál fogadják az elsőosztályoso­kat. Mindenik kap irkát, meg ceruzát már az első nap! E hírek a házban szájról szájra jár­tak, a gyerekek között éreztették is jó­tékony hatásukat. A fiam naponta tu­dott valami újat mondani. Egy-egy ilyen légből kapott hír perceken belül bejárta a bérház minden emeletét Pis­ta következetes maradt magához, leg jobban a szénszünetről elterjedt men­demonda tetszett neki. Napokig beszélt róla bíztatta, egyben nyugtatta is ma­gát így barátkozott meg lassan-lassan az iskolábajárás gondolatával. Közvetlenül a kezdést megelőző na­pokat falun töltöttük. Még a vidám ba­rangolások, a nádasok rejtelmei, az égi madarak sem tudták vele feledtetni szeptember elsejét. Nem egyszer, játék közben váratlanul az iskolára kerítette a szót. Szó szót követett, végül is meg­ígértette velem, hogy elmegyek az év­nyitóra. Coak akkor felhősödött el a homlo­ka, amikor nővére ígéretem hallatára csúfondárosan megjegyezte: — Csak a mamák szoktak évnyitóra járni' Csak nem akarod, hogy édesapa eljöjjön? — Azért csak gyere el! — nézett rám bizakodva a fiam. Nem is lehetett engem ettől az elha­tározástól eltántorítani. Mire a faluról hazaérkeztünk, az év­nyitó már a sarkunkat taposta. Az elsőosztályosok az iskola köves folyosóján gyülekeztek. Valóban csak a mamák szorongtak a falak mellett. Zsi­bongott a nagy folyosó s az én fiam is eltűnt a gomolyagban. Ügy eltűnt hogy eszébe se jutott visszapillantani. Egy kis kerekfejű gyerek fogta meg a kezét, úgy néztem, hogy régi isme­rősök, mert azon nyomban egymásra nevettek. Csák amikor indultak volna lefelé, a zsibongó gyerekkel téli udvar­ra, akkor torpant meg. Keresett a szemével, s amint észre­vett, a kezével félszegül félém intett Bátortalan kis mozdulat volt ez, más alig vette volná észre. Arra is gondo­san ügyelt, hogy pajtásai meg ne lás sák. küszködött magában, szemmellát­hatólag leplezni igyekezett zavarát. Most értette meg igazán, hogy mi is történik vele. Tekintete elkomoro­dott ajkát összeszorította Tudta, hogy­ha most elindulnak, végleg elszakad mellölem, belekeveredik a lenn kavar­gó tömegbe Elveszett embernek érezte magát e pillanatban. Szerencse még. hogy nem volt sokáig ideje ezen töp­rengeni, mert az oszlop megmozdult Előrelódultak és ő is tovasodródott c többivel. Még az ablakból láttam, ahogy lenn a kavargó tömegben megállották. Még egyszer-kétszer körülhordozta tekin­tetét de engem már nem láthatott. Állt a többi között, a kis pajtások szorosan hozzásimultak, most érezte (Elbeszélés) írta: Kom|áthy István először, hogy nincs egyedül. Ahogy | nézte a többit, maga mellett, elcsen­desedett, megnyugodott Ahogy a kezdő ének felcsendült figyelte egy darabig a nagyobbakat, aztán önkén­telenül is mozgatni kezdte száját, magával sodorta a tömeg lendülete Fújni is kezdte az ismerős dalt. Az iskolában minden nap történik valami .Minden nap egy-egy élmény, esténként töviről-hegyire beszámol a látottakról történtekről. S mi minden újat tanul az iskolá­ban az ember! Azelőtt is beszélget­tünk mi egymással a világ titokzatos, rejtelmes dolgairól. Mire iskolába ment. sok mindent tudott: például azt is, hogy a fáknak azért van gyökere hogy „a vihar ki ne döntse őket" hogy hányas villamosok közlekednek az utakon, hői az autóbusz-megálló, most csak legyint mindenre. Nem is csodálkozom rajta, mert az első nap felelős lett Idehaza is viselt már ef­féle tisztséget, tej- meg tejfelfelelös volt a konyhában, ő járt le reggelen­ként tejért, de ez egészen más volt. A tisztaságfelelös minden reggel megnézi a padok alját, nem lapul-e valahol szemét, papírgálacsin, alma­csutka. Büszke is erre a megbízatás­ra Pista. Ettől kezdve minden este beszámol a napi eredményről, mert egy felelősnek nem oly könnyű ám a dolga. Szüntelen figyelni kell és fi­gyelmeztetni a többit, hogy ne sze­meteljenek, tartsanak rendet a portá­jukon' S annyi baj van ezekkel a gyerekekkel! De szemét nem marad a pad alatt, az már bizonyos! Este csupa derű ez a gyerek. Azt hiszem, nagyon megharagudna, ha valaki megkérdezné, hogy szeret-e iskolába járni'? Az egyik este kis papírszeletet tar­tott a tenyerén. A fejét kissé hátra­szegte. ebből mindjárt megértettem, hogy nem akármilyen kis papírról van szó. Nem hagyott sokáig kétség­ben felöle — Az első ötösöm. Túlteljesítésért kaptam! A piros ötös valóban ott feszített a papírszeleten, csak ez a túlteljesítés nem akart a fejembe menni. — Rosszul érthetted, fiam! — ma­gyarázkodtam. — Talán meg se értet­ted, amit a tanító néni mondott. Tu­dod egyáltalában, mit jelent az túl­teljesítés? Pista csak. bólintott. Egész bele­pirult, ahogy magyarázta: A bölökből két sorral többet írtam, három sort kellett volna, én meg ötöt írtam. , Meg is mutatja. Ott soraki znik egymás mögött a fehér lapon a kur­ta kivonásjelek, még apró pontokat is rakott közéjük. Öt sor, itt van mind az öt, ahogy elmesélte. Meg is szeretné ismételni a teljesít­ményt! Látja az arcomon a megelé­gedett mosolyt, hozzá is fog a lecke­íráshoz Egymásután sorakoznak a kis jelek telnek a sorok Oly fürgén sza­lad ceruzája meg se lehetne állítani Mindjárt készen lesz az első lap, már Összeállították a bolgár és a csehszlovák válogatott labdarúgócsapatot csak pár vonal, meg pár pont híja. S hány ilyen teleírt füzet követi ezt az elsőt? Míg ezen gondolkozom be is fejezi s huncutul rám nevet: — Túlteljesítsem? Már én is kacagok csak úgy zeng a szoba a nevetéstől. Az egyik este arra lettem figyel­mes, hogy fiam meg a nagylányom vitatkoznak. — igenis, dicsőség dolga, hogy már tüzetbe írhatunk! A tanító néni mondta, ha éppen tudni akarod! Hogy mit felelt erre a lányom, már nem tudom, de én csendben oda­kerültem az asztál mellé, hogy meg­lessem ezt az ünnepi pülanatot. Szokott helyén ült a szék lapján feküdt az öreg lekszikon. äzt szokta maga alá rakni magasítónak. így az­tán kényelmesen feléri az asztalt Az irka nyitott fedéllel fekszik előtte és ö a fehér lapra kis köröket rajzol Egész belepirul a nagy műveletbe, észre se veszi, hogy megállok mö­götte. Nem néz fel a munkából. Sok­sok kör gurul már az irkalapon, pi­ci apró karikák nevető szájak, perdü­lő üveggolyók. A ceruza jól fog, halad a munka, fel se néz addig, amíg az utolsó kör le nincs írva. Ezek az apró kis körök, e száladó vonatkerekek, egyszer majd dübörögve elindulnak a vassíneken! Minden napnak megvan a maga öröme. S az egyik nap szebb, mint a másik, s ez a mai nap bizonyára mindnél különb. ' — Tudom, hogy mi a béke! — je­lentette be egy este kurtán és rövi­den, nem volt semmi kérkedés a sza­vában. Hittem, hogy igazat mond. Na lám, megértette e titokzatos, gyönyö­rű szó értelmét. íratlan törvényünk szerint mesélni kezdett: — Ügy történt, hogy a koreai paj­tásokat meglátogatták a mi pajtá­saink és elbeszélgettek. De nem értet­ték ám egymás szavát, mert a koreai fiúk csak az ő nyélvükön, a magyar fiúk meg csak magyarul beszéltek. Nem volt, aki lefordítsa, aki megma­gyarázza a szavakat. Az egyik koreai fiú aztán feltalálta magát. Először az iskolára mutatott s mondta: „ház", aztán meg leengedte karját és muta­tóújjávál a földre bökött: „föld" mon­dotta. Aztán kicsit gondolkozott s azt mondotta: „de lesz ház majd, amikor béke lesz Koreában is." így mesélte el a tanító néni s ez a béke! • Fiam be is fejezte a történetet. Bó­lintottam rá, de nem is töprengtünk többet ezen, elővettük gyorsan a tiszta füzetet. S a második oldalon megkezdte fiam az első betű írását. Keményen fogta a ceruzát, mintha csak tudná, hogy a felsorakozó gömbölyű betűk egyben katonák is. S a betűk sokasodtak, egyre több be­tű, egyre több katona ... Ó mennyi betű gömbölyödik a tisz­ta lapokon országszerte e pillanatban! Nagy öröm ez, dicsőség dolga, hiszen már a tisztafüzetbe írnak az elsőosz­tályosok ... Készülnek a holnapra, nagy virágot kedvvel, ök, a béke legapróbb kato­nái! Az érvénytelen prepán-/ gyűjtése A pénzreform után nagymennyisé­gű be nem váltott nikkel réznikkel, tombak ércpénz maradt beváltatlanul. Ezek a pénzek birtokosaik számára sémi Íven értékkel nem bírnak, azon­ban mint nyersanyagot nagyon jó! fel lehet használni. Az iskolák tanulói elhatározták hogy a régi. érvénytelen ércpértzt. amely otthon hányódik, összegyűjtik. Ezeket az ércpénzeket XB53 szeptember 1-től október 15-ig fogják gyűjteni és az állami takarék­pénztárba beszolgáltatni Azok az is­kolák amelyek legtöbb ilyen gyűj­tött ércpénzt szolgáltatnak be. jutal­mat kapnak A kerület legjobb isko­láinak külön jutalmat ad a kohó- és ércbányaügyi minisztérium. A megrendelésre dolgozó üzemek ú j központja A bratislavai megrendelésre dolgozó üzemek igazgatósága 1953 sz-ptember 1-én a Vár-út 74. szám alatt szabó központot nyitott meg, amelyben női ruhákat, szoknyákat, blúzokat pon gyolákat fognak készíteni, sajat vagv a megrendelő által hozott'anyagból Továbbá mindenfajta női ruha javítá­sát is elvégzik, mégpedig a III mi­nőségi osztály szerinti díjszabás alap­ján. Az új központban a vállalt munkát gyorsan, olcsón és jól végzik. Nagyméretű uramot'oalemezek árusítása Folyó évi szeptember 1-én a gra mofonüzem nemzeti vállalat üzleteibe valamint a Csehszlovák Köztársaság szocialista kereskedésének töbt meg felelő üzletébe nagyméretű lemezek és 3' hosszú ideig játszó s?épek kerül­tek. Államosított gramofoniparunk nagy sikerét jelentik ezek a lemezek. Ezekkel a gyártmányokkal kitűnően fejezi be ez az iparág az első ötéves terv ötödik évét. A nagyméretű leme zek és gépek bevezetésével a gramc fonüzem újból bebizonyítja, hogy lé pést tud tartani az egész világ mü szaki haladásával Ezeken a lemeze­ken mindenfajta műsor van. & Színházjegyek jutányos áron A bratislavai Nemzeti Színház és a Nemzeti Színház Oj Színpada'a kö zönség számára lehetővé teszi, hogy az előadásokat leszállított áron te­kinthesse meg. A Nemzeti Színház pénztárnál, vagy a Cestovný ruch nemzeti vállalatnál (Sztálin-tér 14. szám) 5 előadásra szóló jegyfüzetet lehet vásárolni Üzemek, hivatalok, elárusítóhelyek, intézetek és a szer­vezetek részére ilyen füzeteket Gor kij-utca 4. szám alatt (telefon 340 20 340-50) biztosítanak. Ilyen füze t ára I. helyre 34.50 korona, II. helyre 22.50 korona. Vasárnap, szeptember 6-án ér­dekes nemzetközi labdarúgómér­közés színhelye lesz a szófiai sta­dion. A világbajnoki selejtező • mér­kőzések során a VIII. csoportba tartozó Bulgária és Csehszlovákia válogatott csapatai mérik össze tudásukat. Válogatott csapatunk az elmúlt hétfő óta a kálnovicei edzőtáborban készül a nagy mérkőzésre. Munka társunk felkereste Borhy Károlyt, a válogatott csapat edzőjét, aki az előkészületekről és a csapat vég­leges felállításáról a következőket mondotta: — Szorgalmasan készültünk a bolgárok elleni mérkőzésre. A bol­gár válogatott Szófiában mindig nehéz ellenfél. Az utolsó napokban taktikai kérdéseket oldottunk meg a játékosokkal. Remélem, hogy a vasárnapi mérkőzésen a fiúk meg ­állják majd a helyüket. Milyen lesz a felállítás? — Válogatott csapatunk kapuját Stacho védi. A két hátvéd Safrá nek és Novák. A fedezetsorban Trnka, ing. Karéi II., és Kraus kaptak helyet. A csatársor össze­állítása pedig a következő lesz! Hertl, Pažicky, Kacsányi, Crha és Vlk. A bolgár válogatott csapat utol­só edzőmérközésén a szófaiai Dina­mó ellen 3:1 (2:1) arányban győ­zött. Válogatott csapatunk ellen a bolgárok valószínűleg ebben a fel­állításban állnak ki: Gerenszldj — Rakarov, Gona­rov — Canov, Manolov, Bozskov, — Milanov I., Chranov, Dimitrov, Blageov, t'redafilov. Tartalékok: Szokolov, Sztojanov, Apoštolov, Ivanov, Milanov n., Pa­najotov, Kolev. • Amint a felállításból láthatjuk, a válogatott összeállításából hiány, zik Ipser, a kiváló játékos, aki az elmúlt vasárnap megsérült. A Cseh­szlovák válogatott ma utazik el Bul­gáriába. A csapat vez^Hje Tomá­sek, az Állami TeÄevelési és Sportbizottság labdarugó-szakosz­tányának elnöke, valamint Borhy edző és dr. Iván Chodák orvos utaznak el a csapattal. A budapesti nemzetközi teniszverseny eredményei Budapest. — A nemzetközi te­niszverseny ötödik napján a férfi és a nöi felnőtt, valamint ifjúsági fiú és leány egyes mérkőzések a legjobb négy közé jutásért folytak Adám nagy küzdelemben biztosítot­ta a továbbjutást, míg Asbóth könnyen szerezte meg győzelmét. Peterdi Jedrzejowskától szenvedett vereséget és kiesett a további küz delemből. Megkezdődtek a vegyes páros küzdelmek is. Eredmények. Férfi egyes; Ádám—Smolinszky (•ésehszlovák) 6:4, 7:5, 7:5. Javor szky (csehszlovák)'—Vizuru (ro mán) 10:12, 6:3, 6:4,- 6:1, Katona —Krajcsik (csehszlovák) 6:1, 6:1, 6:4, Asbóth—Caralulis (román) 6:3 6:1, 6:3. Női egyes: Jedrzejowská (len­gyel)—Peterdi 9:7, 6:3, Jávori— Gazdiková (csehszlovák) 6:0, 6:1. Erdődiné—Sztanceszku (román) 6:4, 6:1, Körmöczi—Elgrová (cseh­szlovák) 6:1, 6:3. Vegyespáros: Asbóth, Körmö­czi—Csink, Boldogné 6:1, 6:1. Jan­cso, Somogyi—Szikorszky, Szőré nyiné 7 :5, 4:6, 6:2, Javorszky, Gazdiková (csehszlovák)—Cara­lulis, Namian (román) 8:6, 6:2, Fehér, Péterdi—Lénárt, Gallnerné 6:4, 6:4. A magyar légierők labdarúgócsapata Prágába érkezett Prága. <— Csütörtökön, szeptem i dionban a csehszlovák légierők csa. ber 3-án a magyar légierők labda­rúgócsapata — mely a csehszlo vák repülőnap alkalmával szómba ton délután a prágai hadseregsta patával áll ki — megérkezett Prá. gába. A 18 tagú sportküldöttséget a prágai repülőtéren ünnepélyesen (fogadták. Bánovcén rendezik meg az őszi Nagydíjért folyó lóversenyt Vasárnap, szeptember 6-án ren­dezik meg Bánovcén az őszi Nagy­díjért folyó lóversenyt. A verseny tulajdonképpen már szombaton, szeptember 5-én kezdődik, amikor a műsoron lévő 9 versenyszám közül kettőt lebonyolítanak. Az érdekes­nek ígérkező lóversenyen több mint 100 ló versenyez. A 6.000 méteres akadályverse­nyen — mely tulajdonképpen az Öszi Nagydíjért folyik — az indu­ló lovaknak 20 akadályt kell átug­raniok A verseny favoritja a ta­valyi győztes Nemmen, valamint a gombai állami birtok Chmel a ne­vü lova. Spartak (nyitrai kerület)— Tatran (bratislavai kerület) L:1 Érsekújvár. Érsekújvárott több mint ezer néző előtt került lebonyolításra a szek torok közötti kerületi válogatott labdarúgő-mérközés. A találkozó ér. Tegnap délután | dekes küzdelmet hozott. A vezetést a Spartak válogatottja szerezte meg Czuczor révén, amit Hubricht egyenlített ki. A mérkőzést Balkoü vezette SPORTHÍRADÓ 0 A holland úszó és vízilabda­csapat, amely szombaton és vasár­nap mérkőzik a magyarokkal teg nap este megérkezett Budapestre. • Német Demokratikus Köztár saságból jelentik: kilenc szakaszból állt a kerékpáros körverseny, amelynek során 1672 km-t tettek meg a versenyzők. A győztes Schur lett 47:34.40 mp.es idővel. A csa patversenyt az NDK csapata nyer te. A nagy kerékpáros körverse nyen a legjobb nyugatnémetországi sportolók is indultak. VASÁRNAP: Vörös Csillag— Baník Kladno A Vörös Csillag labdarúgói, akik sikeres lengyelországi portyán vet­tek részt, szerdán érkeztek haza A csapat vasárnap, szeptember 6­án bajnoki mérkőzésre áll ki. El­lenfele a Baník Kladno. A mérkő­zést a Slovan Bratislava stadion­jában fél 5 órakor kezdik. Délután 15 órakor a Spartak Petrzsalka— Dynamo Nové Zámky férfi kézi­labda döntőmérkőzésre kerül sor, melyet a csapatok Szlovákia baj­noki ciméért játszanak. .,ÜJ SZO' kiadja a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős Lőrinez Gyula főszerkesztő Szerkesztőség Bratislava fesenského u 8-10 telefon 347-itt 352-10. Kiadóhivatal: Pravda lapterjesztövállalat. Bratislava. Gorkého u 8. telefon 274-71. Előfizetési dlj havonta Kčs 8.- Megrendelhető » postai kézbesítőknél vagy a postahivatalokon Ellenőrző postahivatal Bratislava 1 A postailletékek készpénzzel való fizetése engedélyezve Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata Bratislava A 53117 . / i

Next

/
Thumbnails
Contents