Uj Szó, 1953. július (6. évfolyam, 159-185.szám)
1953-07-18 / 174. szám, szombat
6 UJSZ0 1953 július 18. AZ UJ SZÓ POSTAJABOL Pártunknak köszönhetjük A magyar tannyelvű iskolák tanítói számára szlovák nyelvű tanfolyamot rendezett a nyitrai KNB iskolaügyi osztálya. A tanfolyam 1953. július 6-án kez. dődött' és augusztus l-ig tart. A tanfolyamot ünnepélyes keretek között kezdtük meg, a KNB kiküldöttje, Legáthová Lujza elvtársnö és Dringus József elvtárs, járási tanfelügyelő jelenlétében. A tanfolyam vezetője üdvözölte a megjelent vendégeket, majd Legáthová elvtársnö beszélt a hallgatókhoz. Beszédében hangsúlyozta a tanfolyam komoly célját éä felhívta a tanítók figyelmét a lelkiismeretes munkára, amelyhez sok sikert kívánt. Dringus elvtárs szintén annak a reményének adott kifejezést, hogy a tanfolyam meghozza a kívánt eredményt. Mi, szlovákiai magyar tanítók, örömmel és lelkesedéssel köszöntjük szocialista államunk ezen intézkedését. Pártunknak köszönhetjük, hogy mi, magyar 'tanítók, anyanyelvünkön taníthatunk és nevelhetjük dolgozóink gyermekeit. Minden törekvésünk arra irányul, hogy a reánk bízott gyermekekből új, szocialista embert nevelhessünk. Elsősorban azonban nekünk kell igazj szociális, ta tanítókká válnunk. Ennek alapfeltétele az, hogy betartsuk azt az irányelvet, amelyet pártunk kijelölt nekünk. Ápoljuk a baráti kapcsola tokát és egymás megbecsülését az országunkban élő nemzetiségek közölt. Minden törekvésünkkel azon legyünk, hogy megismerjük és gyermekeinkkel megismertessük a csehszlovák nép történetét és kultúráját. Ehhez szükséges az, liogy tudjuk az állam nyelvét. Ezért kötelez tük magunkat, hogy a tanfolyam ideje alatt alapos munkát fogunk végezni, komoly tanulást folytatunk a nyelvismeret kibővítése terén és úgy fogunk igyekezni, hogy mennél jobban elsajátítsuk a marx.leninizmust. A komáromi Gen. Sloboda diákotthonban vannak elhelyezve a tanfolyam hallgatói, ahol vidám, jókedvű élet pezseg. A vezető elvtárs indítványára önkormányzatot alakítottunk, amely a tanfolyam vezetését és napi programmját irányítja. A nappali foglalkozást tornával kezdjük, majd sajtószemlét tartunk, ahol alaposan megvitatjuk a napi újsághíreket. Az előadó tanárok a szlovák- és magyarnyelvű gimnáziumból a legnagyobb jóakarattal és szakképzettségükkel segítségünkre vannak. A délutáni idő egyéni tanulással, politikai előadások hallgatásával telik, majd különféle sportok üzésével fejeződik be. Este körökben folyik a tanulás és a vita. A nap legtartalmasabb része az esti kiértékelés, amelyen szigorú bírálatok hangzanak el. A kritika és önkritika jó szelleme működik. Öröm látni és hallani, hogy vannak öntudatos, szocialista tanítók közöttünk, akik haladógzellemü gondolkodásukkal nagy hasznára vannak a tanítói kolléktívának. Tanfolyamunk egy hete kezdődött meg, de máris érezhető, hogy minden remény meg van arra, hogy az itt eltöltött négy hét nem I lesz hiábavaló. A tanfolyam hallgatói. Szép eredményeket ért el a lénártfalvi EFSz a káposeta beadásban. A lénártfalvi EFSz tagjai annak ellenére, hogy az idő néha bizony mostoha volt, mégis szép eredményeket értek el. Ez annak köszönhető, hogy a tagok a jó politikai felvilágosító munka következtében megértették azt, hogy mindent el kell követniök a dolgozó tömegek jobb ellátásának biztosítására. A közös, jól megszerevezett munkának meg ís lett az eredménye. Július első feléig több mint öt vagón káposztát adtak a dolgozó nép aszta. Iára. A szövetkezet tagjai szép eredményeket értek el a közös istálló felépítésében is. Ugyanakkor azonban hiányosságok is mutatkoznak, különösen a cukorrépa kapálásánál. Reméljük, hogy a lénártfalvi EFSz dolgozói ezt a lemaradásukat be fogják hozni. Csizä Sándor, Lénártfalva. Örömmel vállaltuk Egész Szlovákia területéről, az üzemekbűi, mezőgazdaságokból és gépállomásokról elküldték a munkások legjobbjait a magyar nyelvű politikai és szakszervezeti iskolákba, hogy tudásukat politikai téren is bővítsék. Mindannyian, akik ebben az iskolában összejöttünk, ígéretet tettünk, hogy tőlünk telhetően a legtöbbet fogjuk elsajátítani az iskola tananyagából. Az első nap, amikor megérkeztünk, megállapítottuk, hogy jól vá. lógatták össze a hallgatókat. Bemu. tatkoztunk egymásnak és rövid életrajz formájában megismerkedtünk munkáséletünk minden mozzanatával. Éreztük, hogy mindannyiunkat egy cél hozott össze, a tanulás vágya. Másnap reggel úgy ébredtünk fel, mintha mindig együtt éltünk volna és közöttünk testvéri, meleg barátság fejlődött. Valamennyien egy nagy család gyermekei vagyunk, annak a munkásosztálynak a gyermekei, melynek egy az útja és a célja, a szocializmus mielőbbi felépítése hazánkban. Beszélgetéseink során elbeszéltük egymásnak problémáinkat, a munkahelyeinken történő eseményeket, a jó eredményeket és a mun. ka megszervezésében előforduló hiányosságokat. A tanulást megkönnyítették elő adóink, akik fáradságot nem ismerve, minden tudásukkal igyekeztek a legtöbbet nyújtani és érthetően, világosan adták elő az anyagot. Az iskolavezető elvtársak érdeme, hogy mindvégig a legjobb közösségi szellem uralkodott közöttünk. Megtanultunk bánni a kritika és önkritika fegyverével, amely nagyon fontos. A sajtóból minden nap értesültünk dolgozó társaink sikeres eredményeiröl. Szabad időnkben sportoltunk, mert hazánknak egészséges dolgozókra van szüksége, ebben pedig a sportnak van e legfőbb szerepe. Az iskola befejezése előtt viszgáztunk a tanultakból. Minden tudásunkkal felkészültünk erre, hogy megmutassuk, hogy nem volt hiábavaló a rólunk való gondoskodás és előadóink fáradozása. A vizsgáztatók meg voltak elégedve tudásunkkal és további feladatul tűzték ki elénk, hogy az átvett tapasztalatokat és tanultakat adjuk át dolgozó társainknak. Ezt mi örömmel vállaltuk. Amikor elbúcsúztunk "egymástól, ígéretet tettünk egymásnak, hogy minden erőnkkel igyekezni fogunk dolgozóinkat felvilágosítani és meggyőzni a munka helyes elvégzéséről. Jelszavunk lesz, Zápotocky elvtárs szavai: „Miden dolgozó legyan gazda a saját munkahelyén." Fonód Zsigmond, Bratislava. Példás munkát végeznek. A közelmúltban a bösi magyar középiskolában az erdészeti megbízotti hivatal és az erdészeti gazdaságok igazgatóságának képviselői jutalomban részesítették a bösi erdészeti munkák legjobb brigádosát, Csörgő Pált. Csörgő Pál a tavaszi fakiültetésnél 18 műszakon keresztül 120 százalékra teljesítette feladatát. így Szlovákiában a szocialista munkaversenyben elnyerte az első helyet és jutalmul „Az erdőért szerzett érdemekért" című oklevéllel tüntették ki. Bősön példás munkát végeznek a magyar és a szlovák nyelvű iskolák tanítói, mind politikai, mind kulturális téren. Az ünnepségek alkalmával értékes színielőadásokat rendeznek, kultúrbrigádok szórakoztatják a földeken dolgozó EFSz-tagokat és az állami gazdaság és az állami erdészet dolgozóit Poldauf Dezső, Bős. Nemzetközi mü- és toronyugróverseny Moszkvában A ífcovjet fővárosba érkezett magyar és német műugrók részvételével szerdán nemzetközi verseny kezdődött Moszkvában. A viadal első részére, a műugrásra a moszkvai 2. számú uszodáiban került sor. Délelőtt a kötelező, délután a szabadon választható gyakorlatokat bonyolították le. A Szovjetunió, Magyarország és a Német Demokratikus Köztársaság sportolóinak versengése a szovjet műugrók fölényes győzelmével végződött. A férfi műugrásban a s®> vjet Brenner győzött, a magyarok közül Bácskai a 7., Erdei a 8. helyen végzett. A nök közül a szovjet Zsigalova került az élre. A magyar Zságot Irén — annak ellenére, hogy 130.42 pontos teljesítményével elérte az érdemes sportolói szintet — csak az ötödik helyet tudta megszerezni. A nemzetközi verseny második részét, a toronyugrást, ma tartják meg. Hogyan készül a bolgár ifjúság a IV. Világifjúsági , Találkozóra Sžófia. — A IV. Világifjúsági Találkozó a békének és a világ ifjúsága barátságának jegyében folyik majd le. A bolgár ifjúság előkészületeinek jelszava: „Minden erővel az üzemi termelési tervek teljesítéséért, a termés gyors és veszteségmentes betakarításáért és az állami testnevelési terv végrehajtásáért." Bulgária mintegy 800 tagú küldöttséggel képviselteti magát a VIT-en. A küldöttség többek között ének- és táncegyüttesből, kórusból, magántáncosokból, énekesekből, előadó művészekből és körülbelül 120 sportolóból áll majd. A sportküldöttség teljes összetétele még nem ismeretes, armyi azonban máris bizonyos, hogy 8 férfi és 8 női tornász, 10 atléta, 25 kosárlabdázó és 24 röplabdázó, 8 kerékpáros, 16 labdarúgó, 5 súlyemelő és 5 birkózó lesz benne. Azok között, akik a Bolgár Népköztársaság sportját képviselik majd a fesztiválon( ott találjuk Kalinka Szimanovát, a sport érdemes mesterét, a női válogatott kosárlabdacsapat kapitányát, D. Dzsambazovát, K. Joseva, J. Vojnová, kosárlabdázónöket — valamennyi a sportmesteri címmel büszkélkedhet — a férfi kosárlabdázók közül Totev, Szlalov sportmestereket. Lelkesen készül a bukaresti verse. nyekre a Prága—Berlin—Varsó kerékpáros távversehy két ismert résztvevője, Kocev és Kolev is. Keresztülhalad az országon a nemzetközi ifjúsági békeváltó is. Ez a váltó is hozzájárul majd ahhoz, hogy az ifjúság tömegesen bekapcsolódjék a szocialista munkaversenybe, s az üzemekben, a mezőgazdasági szövetkezeti gazdaságokban, az állami gépállomásokon és az egyéni parasztgazdaságokban is, a népgazdasági terv teljesítéséért küzdjön. Most szervezik a váltó előkészítő bizottságát, a VIT népszerűsítésére nagyszabású ismertető munka folyik, azokban a városokban és falVakban pedig, amelyeken a váltó majd áthalad, ünnepélyes fogadta tást készítenek elő. ) Augusztus 1-én Ruszev városában nagy ifjúsági gyűlés lesz, ezen adják át a váltót a román fiatalok nak. A bolgár ifjúság bukaresti előkészületei nagy lendülettel folynak. Hazánk ifjúsága tudja, hogy a világ ifjúságának barátsága és összetartása a világbéke megőrzésének egyik legjobb biztosítéka. a „Vecsernie Novini'' munkatársa. V. Popov, PÉLDÁT MUTATNAK A KÁROLY FALUSI SPORTOLÓK A párt- és kormányhatározat megjelenése óta a Pozsony melletti Károlyfaluba n szintén megindult az egészsége s sportot. A helyi Nemzeti Tanács, az "Í júságí Szövetség és a többi tömegszervezetek tagjai a károlyfalusd labdarúgó pályán eddig több mint ezer brigádórát dolgoztak le. Rendbehozták a kis sta. diont, több sportszakosztályt létesítettek (evezős, sí, asztal tenisz). A sportszakosztályok közül a legeredményesebb munkát a labdarúgók mutatják fel. Hraničiari eUen 3:2-re, Journál ellen 2:l-r e és Dévény „B" csapata ellen 7;0 arányban győztek. A tagság elhatározta, hogy bekapcsolódnak az MHK versenyekbe, résztvesznek az aratási brigádmunkákban, ós még a pályán is újabb kötelezettségeket vállalnak. A SZOVJETUNIÓ LABDARUGÓ BAJNOKSÁGA A szovjet labdarúgó bajnokságban tegnap két mérkőzéssel folytatták a küzdelmet. A moszkvai Spartak a moszkvai Lokomotíva ellen 1:1 arányban eldönteüenül játszett. A második találkozó a charkovi Lokomotív—moszkvai Torpedó mérkőzés szintén döntetlennel, 0:0 arányban végződött. A két mérkőzés után a szovjet labdarúgó bajnokságban a moszkvai Spartak vezet 18 ponttal, második a moszkvai Dinamó, harmadik pedig a leningrádi Zenit. Mind a két csapatnak 17—17 pontja van, a két csapatot csak a gólarány választja el egymástól. JÜLIUS 25. ÉS 26-ÁN BRATISLAVÁBAN NEMZETKÖZI ÚSZÓVERSENYT RENDEZNEK Mint jelentik, jövő héten szombaton és vasárnap, július 25. és 26-án a téglamezei strandfürdő medencéjében érdekes nemzetközi ÚSZÓ- és vízipóló-versenyt bonyolítanak le. Az ÜDA legjobb versenyzői a CDNA Szófia úszóival és vízip jlózóival mérik össze majd tudósukat. Budapesti sportlevél Törhetetlen alkotóerő Beszélgetés Németh Imrével, a megnyitásra készülő Népstadion igazgatójával. A budapesti Népstadion nemsokára kitárja kapuit. Most, rövid idővel az ünnepélyes felavatás előtt beszélgetést folytattunk Németh Imrével, a Népstadion igazagtójával az 1948. évi olimpia világhírű kalapácsvető bajnokával. A kiváló sportember sok-sok olyan érdekességet árult el, amelyek mind-mind rávilágítanak ennek a hatalmas alkotásnak nagyszerűségére. CSODÁLATOS GYEPSZŐNYEG Már messzire virít a játéktér csodálatos szép gyepszőnyege. — Három évvel ezelőtt, már az építkezés kezdetén hozzáláttunk a füvesítéshez — mondja Németh Imre elvtárs. — Szakavatott kezek azóta is minden nap gondozzák, ápol ják. Olyan vízsugárzó berendezésünk van, amélylyel még a legnagyobb szárazság idején is egyenletesen tudjuk öntözni a gyepet. S ha a gyep huzamosabb igénybeliéi után megkopik, akkor sincs baj, mert pótgyepszőnyegeket is létesítettünk, amiből a megsérült területet azonnal pótolni tudjuk. ÚJSZERŰ KAPU ÉS EREDMÉNYHIRDETŐ Néhány méterrel odébb Németh elvtárs a labdarúgókapukra mutat. — Ezek a kapuk percek alatt rögzíthetők, vagy kiemelhetők. Tornaünnepélyeken, vagy atlétikai versenyek alkalmával a kapukat kiemeljük, hogy a nézőket ez se zavarja. Újításnak számít a stadion két végén felállított eredményhirdető. Kevés stadion van a világon, ahol két eredményhirdető lenne. A kéttáblás rendszer azért jó, mert így a nézők minden szögből tökéletesen tudják leolvasni az eredményeket. Az eredmény pedig azonnal megjelenik az életkromos hirdetőn. Hogy képet kaphassunk, milyen hatalmas ez az elektromos hirdető, — mondja Németh Imre elvtárs — elég azt megemlítenem: annyi villanykörte volt szükséges hozzá, hogyha egy ember napi 8 órán át mást nem csinálna, mint a körtéket csavarná be, akkor munkája másfél hétig tartana. A „LEGGYORSABB"SALAK Az eredményhirdetőkről a bársonyos gyepet körülvevő vörös salakra terelődik a szó. A salakon munkások dolgoznak, egyengetik, öntözik, javítják — az utolsó simításokat végzik. — Ezt a salakot — említi Németh elvtárs — a legkorszerűbb szovjet tapasztalatok felhasználásával, éghajlatunk sajátosságainak figyelembevételével kísérleteztük ki. Azt hiszem, hogy futópályánk Európa egyik legrugalmasabb salakpályája lesz. A dísztribünnel szemközti épületben A szovjet sakkozók visszatértek Moszkvába A Szovjetunió válogatott sakkcsapata, amelynek részt kellett volna vennie az Egyesült Államok együttese ellen New Yorkban július 15-re kitűzött nemzetközi versenyen, július 14-én Párizsból visszatért Moszkvába. Mint a, sajtójelentésekből ismeretes, az amerikai hatóságok olyan feltételek elé állították a szovjet sakkozókat, hogy New York város határát nem hagyhatják el, a Szovjetunió ENSz-beli képviselőjének villáját csak nappal látogathatják, azt is minden alkalommal csak az illetékes hatóság engedélyével és az éjszakát nem tölthetik a villában. A szovjet sakk-küldöttség tiltakozása ellenére az amerikai hatóságok ragaszkodtak ezekhez a feltételekhez és így a szovjet sakkozók lehetetlennek tartották azt, hogy New Yorkba utazzanak és résztvegyenek a nemzetközi találkozón. vannak a modern öltözők, amelyekben 400 sportoló részére van kényelmes férőhely. Ugyancsak itt találjuk a gyúrótermeket, az elsősegélynyújtó szobákat, míg néhányszáz méternyire a Népstadiontól az edzőépületben sportorvosok, és különleges orvosi berendezésekkel felszerelt termek fogadják a sportolókat. Bármerre tekintünk, rengeteg a látnivaló. VALÓSÁGOS SPORTVÁROS. — Pedig ez még csak kis része az egésznek — mondja Németh elvtárs mosolyogva, s széles kört húz karjával. — Itt, ezen a területen egész sportváros épül. Rövidesen elkészül a szaunafürdő, edzőpályák, fedett és szabadtéri játékterek épülnek, s szinte egybeolvad majd a Sportcsarnok, a korszerűsített pálya, az edzőépületek, amelyet parkok, lombos fák és virággal borított ligetek szegélyeznek körös-körül. Később felépül a 18.000 személyt befogadó hatalmas sportcsarnok is. Németh Imre igazgató szavai nyomán életrekel — mint ahogy az olimpiai bajnok nevezi, — az egész sportkombinát. Látjuk a tökéletes felszerelésű rádiótermeket, ahonnan különböző nyelveken szertesugározzák a pályán zajló eseményeket, látjuk a gombnyomásra működő technikai berendezéseket, a húszszemélyes villamosfelvonókat, amelyek pillanatok alatt a tribün tetejére szállítják a nézőket... Látjuk azt a sportstadiont, amelynek égbenyúló pilonjai fennen hirdetik népünk törhetetlen alkotóerejét. ÜJ SZOVJET GERELYVETÓ CSÚCS Vladimír Kuznyecov, a kiváló szovjet atléta a moszkvai Di namóstadionban megrendezett atlétikai versenyen 7B.59 méteres dobással új szovjet gerelyvető csúcseredményt ért ed. „ÜJ SZÓ", kiadja a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Lapfelelős Lőrincz Gyula főszerkesztő Szerkesztfisér• Bratislava, Jesenského u. 8—10, telefon 347—16, 353—10, Kiadóhivatal: Pravda lapter jesztővállalat, Bratislava, Gorkého u. 8, telefon 274—74. Előfizetési díj havonta 8.- K čs Megrendelhető a postai kézbesítőknél vagy a postahivatalokon, Ellenőrző postahivatal Bratislava Z. A post* . Illetékek készpénzzel való fizetése engedélyezve, Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava,