Uj Szó, 1953. május (6. évfolyam, 106-132.szám)

1953-05-30 / 131. szám, szombat

6 UJSZÖ 1953 május 30 HIK Ľ K A SZOVJETUNIÓBÓL ÉS A N ÉPI DEMOKRÁCIÁKBÓL Távoli legelőkön Hosszú hónapokig élnek a közép­ázsiai kolhozok és szovhozok pász­torai a legelökön, távol, soknapi utazásnyira falujuktól. Üzbekisztán­ban óriási juhnyájak legelnek a Szir-Darja folyó mentén, a Kizil­Kum sztyeppéin.. Bár nagyon mesz­sze vannak helyüktől, a pásztorok mégsem érzik magukat elhagyatott­nak. Repülőgépek rendszeresen új­ságokat, folyóiratokat, könyveket hoznak nekik, gyakran felkeresik őket a mozgó filmszinházak. Legutóbb például' felkereste a pásztorokat egy elöadócsoport. Az előadók karavánja 12 napig uta­zott a sivatagon át, amíg a Szír­Darja partjára ért. A karaván ma­ga is folyóiratokat, könyveket és rádiókészülékeket hozott a pászto­roknak. A vendégek — politikai és tudományos ismereteket terjesztő társaság előadói. Előadásokat tar­tottak „A juhtenyésztés fejlesztése Üzbekisztában" címmel s több elő­adást arról, hogyan használják fel Micsurin és Liszenko tanításait az állattenyésztésben, hogyan nevelik a fiatal állatokat Üzbekisztán és Kir­gízia legjobb állattenyésztői. Épül Kín^ első korszerű lenkombinátja Kína városaiban hatalmas ipari vállalatok épülnek: nagy kohóüze­mek, gép. és textilgyáiak, villa­mosmüvek. Az új építkezése^ jelleg­zetes vonása, hogy a legújabb tech­nika alapján épülnek, felszerelésük kitűnő. A szovjet szakemberek se­gítségével a kínai építők megtanul­tak jól, gazdaságosan és gyors tem­póban építeni. A két hatalmas nép testvéri ba­rátságának nagyszerű eredménye a charbini lenkombinát, amely az or­szág első — korszerű technikával felszerelt — lenkombinátja. A gé. pek kitűnő minőségű lenvásznak gyártását teszik lehetővé. A bonyo­lult gépek kezelőit szovjet szak­emberek oktatták. A lenkombinát építésénél különös figyelmet fordítottak a munka ve­szélytelenségének biztosítására, a dolgozók munkakörülményeire. A kombinát munkásai részére egész­séges, szép lakóházakai és étkez­déket építettek. , Folyamatban van a kultúrpalota és a kórház építése. A munkásoknak számtalan lehetősé­gük van a munka utáni kellemes pihenésre; a népi Kínában szünte­lenül javítják a munkások életfelté­teleit. Üj nemzetközi úttörőtábor Bulgáriában Bulgáriában, Sztálin-város mellett, a Fekete-tenger partján a bolgár közoktatásügyi minisztérium és a Dimitrovi Népi Ifjúsági Szövetség nemzetközi úttörőtábort létesített. A nemzetközi úttörőtáborban jú­lius 25-től augusztus 25-ig 230 út­törő nyaral majd a Szovjetunióból, Kínából, Lengyelországból, Cseh­szlovákiából. Magyarországból, Ro­mániából, Albániából, a Német De­mokratikus Köztársaságból és Fran­ciaországból. A nemzetközi úttörő­táborban nyaralnak majd a Bulgá­riában tartózkodó kóreai gyermekek is. Az albán tudományos élet fejlődése Albániában gyors ütemben fejlő- I mányos Intézetének geológiai kuta­dik a tudományos élet. A közel­múltban elkészült az orosz, albán és albán-orosz szótár. A tudomány, kultúra és technika fejlődése Albá­niában szükségessé teszi az új szak­kifejezések megteremtésé*. Ezzel kapcsolatban szintéD nagy munkát végeznek a tudósok. Elkészítik Al­bánia történelemkönyvét az ősidők­től napjainkig. Az Albán Népköztársaság tudo­tóexpediciói hasznos ásványokat tártak fel, így például ként, kaolint, magnézium-ércet, stb. Létrehozták a meteorológiai állomások hálózatát. Öt új öntözöcsatorna és más hydro­lógia! létesítmények építésével kap­csolatban is jelentős kutatómunkát végeznek. Az al'bán vizek tanulmá­nyozására úszó, tudományos kutató­állomást létesítettek. r Egy hős koreai bányász A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaságban alig akad olyan ember, aki ne ismerné Jun Csöng Ha bá­nyász nevét. Ez a bányász haza­fias munkalendületével, leleményes­ségével és a korszerű szovjet gépek, tapasztalatok felhasználásával a há­ború kitörése óta tízszeresére nö­velte napi terihelését. A bányászt kiemelkedő eredményéért a népi kor. mány nemrégiben a „Munka Hőse" címmel tüntette ki. A bányát, ahol Jun Csöng Ha dol­gozik, az amerikai betolakodók a környék rövid ideig \tartó megszál­lása alatt teljesen tönkretették, de felszabadulása után a bányászok emberi erőt meghaladó munkával, rövid időn belül rendbehozták. Jun Csöng Ha a háború kitörésekor azonnal katonának jelentkezett, de nem hívták be, mert a bányákban nagy szükség volt szakképzett mun­kásokra. Megmagyarázták neki, hogy minden csille szén egy-egy csapás az ellenségre. „Ettől kezdve úgy használtam légsürítéses fúró­gépemet, mintha fegyvert forgat­nék" — mondta Jun Csöng Ha. A hős bányász nemcsak saját ter­melésének szakadatlan növelésére törekszik, de munkamódszerét átad­ja bányásztársainak is. Ennek ered­ményeképpen a bánya termelése megkétszereződött. Nő a gyapot átlagtermése a magyarországi Baranyamegyében Baranyamegyében 1949 tavaszán kezdték meg a gyapot termesztését. Ekkor mindössze 42 holdon vetettek gyapotot a siklósi és a villányi já­rás községeiben. A „fehér arany" termesztése már az első évben jó eredményt , hozott. Holdanként 3 mázsa volt az átlagos termés. Azóta Baran vában 42 holdról 7550 holdra növelték a gyapotföld nagy­ságát. 1952-ben már annyi gyapotot termesztettek a megyében, amennyi­ből a magyar textilipar 2,450.000 inget, vagy 52,501.000 méter cérnát készíthet. Baranya-megyében az állami gaz­daságok, a termelőszövetkezetek és az egyénüeg dolgozó parasztok az idén mžr 12.000 holdon termelik a „fehér aranyat". Űjtípusú vasúti személykocsikat és billenő teher­gépkocsikat gyártanak a Lengyel Népi Köztársaságban A Trybuna Ludu híradása szerint a Lengyel Köztársaság vasúti mű­helyeiben megkezdték a turisztikai célokra szolgáló újtípusú személy­kocsik sorozatos gyártását. A vagon műszaki tervét a poznani vasúti üzemek központi technikai dokumentációs irodája készítette. A vagonba felemelhető támlákat és • függőágyakat szerelnek. Egy-egy tülkében hat személy alhat kényel­mesen. Az ülés alatt külön ládában elhelyezett matracokat leteríthetik a fekvőhelyekre. A vasúti üzemek szerelőműhelyei­ben megkezdték a háromtonnás bil­lenő tehergépkocsik sorozatos gyár­tását is. Ezek a tehergépkocsik, amelyek „Star-W 14" névvel kerül­nek forgalomba, 13.20 másodperc alatt billentik ki rakományukat. HIREK Május 30. szombat. A nap kél 3 óra 58 perckor, nyugszik 19 óra 57 perc­kor. A naptár szerint Nándor napja van. Várható időjárás; csökkenő felhő­zet mellett a hőmérséklet egyelőre 15 fok körülj marad Az ország ke­leti és északi részén több helyen még futóesők lehetségesek. Az át­meneti zavart a kedvezi; időjárás újabb szakasza követi majd. FONTOS FIGYELMEZTETÉS Szlovákia Kommunista Pártja IX. kongresszusa után — miután lelep­lezték a burzsoa-nacionalistákat, akik szándékosan akadályo2!ták a szlovákiai magyar iskolaügy fejlő­dését — a magyar iskolaügyet a magyar lakosság szabad fejlődése, szükségletei alapján kezdtük kiépí­teni. A magyar tannyelvű kisded­óvók, nemzeti- és középiskolák szá­zai, a III. fokú iskolák tucatjai népi demokratikus államunk helyes nem­zetiségi politikájának eredménye. Az Iskola- és .Művelődésügyi Megbízott Hivatala 1953. szeptem­ber l-ig 17 magyar tannyelvű ti­zenegyéves középiskolát szervez Szlovákiában. Hogy ezeket az isko­lákat, és főként felsőbb évfolyamai­kat (9., 10. és 11. évfolyamok) szak­képzett tanítókkal tudjuk betölteni. 34 új tanárra van szükségünk: a bratislavai kerület számára 11, a nyitrai kerület szániára 7, a besz­tercebányai kerület számára 8, a kassai kerület számára 6 és az eper­jesi kerület számára 2. Az Iskola- és Művelődésügyi Meg­bízott Hivatala felhívja azokat a tanítókat, akik jelenleg nincsenek iskolai szolgálatban, hogy azonnal adják be melléklettel ellátott kér­vényüket a magyar tannyelvű tizen­egyéves középiskolába való kineve­zésük érdekében. A kérvényt az il­letékes Kerületi Nemzeti Bizottság­hoz (KNV-IV. ref.) kell eljuttatni és egyúttal bejelenteni ezt az Isko­la- és Művelődésügyi Megbízott Hi­vatalánál is: Bratislava, Šoltésovej ulica č. 4." A BRATISLAVAI \ BOTANIKUS-KERT ÜJDONSAGA A bratislavai botanikus-kert dol­gozói sok időt fordítanak a botani­ka terén szerzett szovjet tapaszta­latok tanulmányozására. Mindaz, amit Bratislava lakossága a bota­nikus kertben láthat, ennek a kitar­tó és fáradhatatlan munkának gyü­mölcse. Nemrég írtunk arról, hogy a botanikus-kertben a melegház­ban sikerült kínai banánt termelni. A banán éppen a napokban érett meg. Ezenkívül ennek az intézet­nek dolgozói a bratislavaiakat a legrövidebb idő alatt Szlovákia plasztikus térképével fogják meg­lepni, amely a botanikus-kert egyik részét fogja képezni. Ez a plaszti­kus térkép ábrázolni fogja a talaj minőségét, különféle növények és fák termelési lehetőségéi a váro­sokban, falvakon és Szlovákia er­deiben. AZ ELHALASZTOTT VIII. BÉRLETI HANGVERSENYT JŰNÍUS 11-ÉN TARTJAK MEG A Szlovák Filharmónia vezetősége közű, hogy a VIII. bérleti hangver­senyt, amelyet május 14-én kellett volna megtartani, de akkor elhalasz­tották, a Vigadó hangversenytermé­ben csütörtökön, június 11-én 20 órakor tartják meg. AZ „1953. ÉV LEGJOBB AMATÖR-FILMJE" VERSENY A bratislavai Központi Nemzeti Bizottság mellett működő üzemi klub fényképész-filmkörének tag­jai folyó • évi június hő 19-én megrendezik az „1953. év leg­jobb amatőr-filmje" versenyt. Kö­zelebbi tájékoztatást a taggyűlése­ken adnák, amelyeket minden szer­dán 20 órakor tartanak az üzemi étkezdében (Űj Városháza, bejárat az Orsolya-utcáról). A kosárlabda EB első döntő mérkőzései S Szovjetunió—Csehszlovákia 49:41 Szerdán, május 27-én folyt le Moszkvában a Dinaipó központi stadionjában a kosárlabda Európa­bajnokságnak utolsó három selejte­ző mérkőzése. Az első mérkőzést nem játszották le, mert Libanon nem volt hajlandó Izrael csapatával játszani. A máso­dik mérkőzésben Egyiptom győzött Franciaország fölött 74:58 (36:21) arányban. Az egyitpotomiak kitű­nően kombináltak és pontosan lőt­tek. A francia csapat, amely már biztosította a maga számára a döntő­bejutást, ebben a mérkőzésben né­hány legjobb játékosa nélkül állt ki, mert ezeket a döntő küzdelemre tartogatja. Legérdekesebb volt a harmadik küzdelem, amelyben Bul­gária 27:25-re leverte Jugoszláviát. Mindkét csapatnak megvolt a lehe­tősége a döntőbejutásra. A bolgá­roknak azonban ehhez arra lett vol­na szükségük, hogy 8-pontos előny­nyel győzzenek. Ebben a mérkőzés­ben azonban rossz taktikát válasz­tottak, míg a jugoszlávok tartották a labdát és csekély gólarányú vesz­teségük nem akadályozta meg dön­töbejutásukat. Szerdán délután kisorsolták a döntő csoportok sorrendjét, valamint azokat a csoportokat, amelyekben a 9.—17. helyekért küzdenek. Egyip­tom megtagadta, hogy Izrael csapa­tával játsszék és az egyiptomiak képviselője háromnapi meggondolást kért arra, vájjon kiáll-e a küzde­lemre. Ebben az esetben a szerve­ző bizottság fog dönteni. Csehszlová. kia csütörtökön. máju s 28-án ját­szotta első döntő mérkőzését a Szov­jetunió csapatával, pénteken Jugo­szláviával játszott, szombaton, má­jus 30-án Izrael, vasárnap, május 31-én Franciaországgal, hétfőn, jú­nius 1-én szabad napja van, .kedden, június 2-án pedig Magyarországgal, szerdán, Június 3-án Olaszországgal, csütörtökön, június 4-én pedig Egyiptommal játszik. Jiri Posvár, az EB csehszlovák döntőbírója,, a Csehszlovák Sajtóiro­da tudósítójával folytatott beszél­getésben kijelentette,hogy az Euró­pa- bajnokság selejtező mérkőzései egypárt meglepetést hoztak. Arra számítottak, hogy a dönt.öbe nem­csak a Szovjetunió, Csehszlovákia, Magyarország, Franciaország, Olasz­ország és Egypitom csapata jutnak be, amelyek oda fel is küzdötték magukat, hanem, hogy a döntőbe Bulgária és Románia csapata is be­kerül. Ezek azonban nem jutottak előre és helyettük a döntőbejutást Jugoszlávia és Izrael csapatai vív­ták ki, amelyek meglepően szép tel­jesítményt nyújtottak. A dönőben szereplő csoportok meglehetősen ki­egyenlített teljesítményt nyújtottak. Az első helyekre a Szovjetunió, Csehszlovákia és Magyarország csa­patát várják. Azonban meglepetést hozhatnak a technikaliag és erőnlét­ben nagyon jó Izrael ós Egyiptom is. A csehszlovák válogatottak, akik az I. selejtezőcsoportban győztesek, a döntőben teljes erejük befekteté­sével fognak küzdeni, hogy sikerrel képviseljék hazánkat. Csütörtökön délután megkezdőd­tek a döntő mérkőzések. Az első mérkőzésben a magyar kosarasok legyőzték Olaszországot 49:38 ra. További eredmények: Izrael győzött Jugoszlávia fölött 40:29 arányban, Franciaország Egyiptom fölött 73:62 arányban, habár az első félidőben még Egyiptom vezetett 33:26 arány­ban. Végül a csütörtöki döntő mér­kőzéseken Csehszlovákia a Szovjet­unióval került össze. Érdekfeszítő harcban a szovjet válogatottak győztek 49:41 arányban. A 9.—18. helyekért küzdő csoportban Finnor­szág legyőzte Svédországot 55:32-re, Svájc pedig Németországot 51:44-re. Külföldi lapvélemények a magyar-olasz nemzetközi labdarúgó mérkőzésről A külföldi lapok még mindig so­kat foglalkoznak a.római magyar­olasz válogatott labdarúgó mérkő­zéssel, amit — mint ismeretes — a magyar válogatott csapat ragyogó játék után 3:0 arányban nyert meg. A „Szovjetszki sport" is foglalko­zik a magyar labdarúgó csapat nagyszerű olaszországi győzelmével. A lap római tudósítója megemlíti, hogy a magyar labdarúgók 28 év óta nem tudtak győzni olasz földön. „A második félidőben a magyar csapat valósággal „gazdája" volt a pályának. A fölényre jellemző a szögletarány: az I. félidőben mind­két csapat négy szögletet rúgott, mig a második féidő 6 szögletrú­gása mind az olasz kapu ellen irá­nyult. A lap büálatában megállapítja, hogy az egész magyar csapat kiváló teljesítményt nyújtott s a mérkőzés befejezése alkalmával a 90.000 fő­nyi olasz közönség lelkesen ünnepel­te az együttest. • A Német Demokratikus Köztársa­ságban megjelenő Sport Echo tudó­sításában megállapítja, hogy a ma­gyarok gyönyörűen játszottak, min­den helyzetben gyorsabbaknak bizo­nyultak az olaszoknál. Puskás ve­zérletével egyik támadást a másik után vezették a magyarok a hazai­ak kapuja ellen. „Csodálatos volt, ahogyan ez a kis testalkatú, de va­lóban nagy labdarúgó játszott" — írja a német lap, — Hangsúlyozza a továbbiakban a Deutsches Sport Echo, hogy a magyarok minden he­lyen jobb játékost tudtak felvonul­tatni, mint az olaszok, s győzelmük biztos és megérdemelt volt. A francia „L'Équipe" című sport­lap három egymásutáni számában írt a mérkőzés tapasztalatairól. „Európa legszebben játszó csatár­sora a magyar" cím alatt például többek között a következőket olvas­hatjuk: „A magyar csatársor időnkint szinte szórakozott az olaszok ellen. Azt csinálták a magyarok, amit ép­pen akarták ..." „Rövid passzok váltogatva hosszabbakkal és kereszt­labdákkal, hihetetlen gyorsaságú fu­tás az üres helyekre, a mélységek keresése, a támadás gyors elörevi­tele végett — ezek jellemezték a magyar csatárok játékát. A táma­dások befejezésében mind az 5 csa­tár résztvett..." „Legalább tizen­ötször törte át a magyar támadó­sor az olasz védelmet ezen a mér­kőzésen. A jelenlegi magyar labda­rúgást egy világ választja el" az 1938-astói! . . „Mindent el kell követnünk, hogy az itthoniak is láthassák a magyar válogatott labdarúgócsapat játékát, f mert ez nemcsák a legragyogóbb, a legszórakoztatóbb élmény lenne, hanem egyúttal a legtanulságosabb is a francia labdarúgók számára." Egy másik számban a következő­ket olvashatjuk: „A magyarok igen kemények a védekezésben és egyszerre öt-hét já­tékossal támadnak, mindig a hely­zet alakulásának megfelelően. Az olaszok számára egyszerűen lehetet­len volt a magyarok támadásait fel­tartani ..." „A magyarok ezen a mérkőzésen még magasabbra emelték legyözhe­tetlenségük hírét, még jobban emel­ték nemzetközi tekintélyüket... Amig az olasz csapatban csak Sen­timentit, Cervatot és többé-kevésb­bé Gallit lehet dicsérni, á magyar együttesben minden tag dicséretet érdemel játékáért. Külön elismerést érdemel, természetesen Bozsik és Puskás." A Budapesti. Vasas nyerte a nemzetközi labda­rúgó tornát Budapest. — A nemzetközi labda­rúgó torna visszavágó mérkőzés-élt Budapesten játszották. Eredmények: Bp Vasas—Vienna 3:2 (2:1), Dó­zsa—Wacker 2:3 (2:2). A torna győztese a Bp. Vasas csapata lett, mely a mérkőzéseken négy pontot szerzett, második a Wacker két ponttal. A Dózsa és a Vienna egy-egy pontot szerzett a nemzetközi tornán. „ÜJ tíZO" , Kiadja a Szlovákia Kommunista Partjának Központ) Bizottsága üapfelelős Lörlncz üyula főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Jesenského u. 8—10, telefon 347—16. 352—10 Kiadóimatal Pravda lapterjesztő vállalat, Bratislava. Gorkého u. 8, telefon 274—74. Előfizetési díj havonta 40.— Kčs. Megrendelhető a postai kézbesítőknél vagy a postahivatalokon. Ellenőrző postahivatal Bratislava 2. & posta­illetékek készpénzzel való tizetése engedélyezve. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents