Uj Szó, 1953. május (6. évfolyam, 106-132.szám)
1953-05-22 / 124. szám, péntek
1953 május 22 ÍÍJSZÍy 3 Felháborodott tiltakozás Indíábati Dulles látogatása miatt A „Rudé Právo" a kővetkező hírt közli: „Az a hír, hogy Antonín Zápotocky köztársasági elnök William Oatis amerikai újságírónak felesége , kérelme alapján elengedte hátralévő büntetését, 7 az USA-ban. és a nyugateurópai országokban mind a köz. életi tényezőkél, mind a sajtóban és a rádióban jelentős figyelmet kel. tett. A hírmagyarázók egész sora megegyezett abban a nézetben, hogy Oatis szabadonbocsátása a Csehszlovák Köztársaság részéről jóakarat megnyilvánulása, amely hozzájárulhat a nemzetközi feszültség enyhítéséhez. Némelyik amerikai és európai rádióállomás szerint a Fehér Ház sajtóirodájának elnöke kijelentette, hogy Eisenhower elnök nagy megelégedéssel fogadta Oatis szabadonbocsátásának hírét és hogy Oatis szabadlábrahelyezése kiküszöböli azon akadályok egyikét, amelyek az Egyesült Államok és Csehszlovákia közötti kapcsolatok megjavításának útjában állottak. Az angol rádió hírt közölt arról, hogy az amerikai külügyminisztérium képviselője azt mondotta, hogy Csehszlovákiával semilyen egyezményt nem kötöttek Oatis szabadonbocsátása ügyében, az Egyesült Államok azonban most kész megszüntetni az olyan szankciókat, mint a Csehszlovákiával való kereskedelem korlátozása, amelyeket az Oatis elleni bírósági tárgyalás után érvényesítettek. Amint a nyugatnémetországi ame. rikai katonai rádió jelentette, Ellender szenátor kijelentette, hogy a Csehszlovákiával való normális kapcsolatok megújítása mellett van. Nézete szerint az USA-nak félúton közelednie kell: ezzel szemben Willey és Saltonstall szenátorok a Csehszlovák Köztársasággal szemben alkalmazott kereskedelmi korlátozá sok megszüntetése ellen foglaltak állást. Áz amerikai sajtó az első oldalakon nagy címekkel közölte Oatis szabadonbocsátásának hírét és a csehszlovák kormány e lépésének pozitív visszhangjáról ír. Az amerikai lapok szó szerint közlik azt a kegyelmi kérvényt, amelyet Oatisné asszony a Csehszlovák Köztársaság elnökéhez intézett. Némelyik Május 18-án K. J. Vorosilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke, a Kremlben fogadta S. Szetabutot, Thaiföld rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét, aki átnyújtotta megbízólevelét. A megbízólevél átnyujtásakor K. J. Vorosilov és S. Szetabut beszédet mondott. S. Szetabut kijelentette Minden erejével arra fog törekedni, hogy megszilárdítsa a baráti kap csői* t ikat a Thaiföld és a Szovjet unió között. Kifejezte ázt a réményét. hogy e küldetésének teljesihíirmagyarázó azonban kombinációkba bocsátkozik és Oatis szabadonboosátását különféle hamis motívumokkal igyekszik magyarázni és emellett támadja Csehszlovákiát és igazságszolgáltatását. Ezeket a rágalmakat azonban megcáfolják Oatis nyüvános kijelentései, amelyeket az USA-ban való visszatérése után tett, amelyekben nem tagadja a csehszlovák törvények szerinti bűnösségét és nem takargatja azt a tényt, hogy a vizsgálat és börtönbüntetése folyamán tisztességes bánásmódban részesült. Ezért a „Times" cimü befolyásos londoni napilap 1953. május 19-i számában megemlíti azt a zavartságot, amelyet Oatis szabadonbocsátása keltett az amerikai közvéleményben és azt írja: Oatis kijött és az, amit mondott egyáltalán nem ad kínos képet prágai tapasztalatairól, amivel oly fáradhatatlanul táplálták a közvéleményt. Oatis kijelentette, hogy a vele való bánásmód általában jó volt, minden levelet megkapott és hogy csehszlovák szempontból letartóztatása és bebörtönzése nem volt teljesen jogosulatlan. Oatis elismerte, hogy nagymennyiségű gazdasági, katonai és politikai információt gyűjtött és ezeknek az információknak a gyűjtése csehszlovák szempontból jogellenes volt, bárhogy is használták fel őket később." Egy másik brit konzervatív lap, a „Yorkshire Post" az esettel a jelenlegi nemzetközi kapcsolatok további fejlődésének szempontjából foglalkozik és úgy véli, hogy Eisenhower elnök Oatis szabadonbocsátását a „a bizalomraméltóság egyik jeleként fogadhatná", amelyet a Ke. let és Nyugat közötti tárgyalások feltételeként követel. A francia sajtó is foglalkozik Oatis megkegyelmeztetésével. A „Le Monde" 1953. május 18-i számában idéz egy washingtoni hírt, amelyben arról van szó. hogy „Oatis megkegyelmeztetése a jóakarat megnyil. vánulása. A „Paris Presse" ugyanezen a napon azt írja, hogy Oatis szabadonbocsátása az amerikai tényezők szerint a jelenlegi nemzetözi helyzetben fontos tett volt. tése során a szovjet kormány segítségével találkozik. K. J. Vorosilov válaszában biztosította 'a követet, hogy a Szovjetunió és Thaiföld közötti baráti kapcsolatok megszilárdítására irányuló munkásságában teljes megértéssel és támogatással fog találkozni a szovjet kormány részéről, amely következetesen békepolitikát folytat, a nagy és ki s népek közötti barátság és együttműködés politikáját, a szu. vérén egyenlőség és az érdekék kölcsönös tiszteletbentartásának alap ján. Indiában felháborodott tiltakozás fogadta Foster Dulles amerikai külügyminiszter látogatásának hírét. Dullest szerdára várták Indiába. Az Indiai Kommunista Párt újdelhi bizottsága által május 15-én rendezett gyűlésén hozott határozat tiltakozik Dulles indiai látogatása ellen. India Kommunista. Pártjának politikai bizottsága május 12-én nyilatkozatot adott ki, amelyben tiltakozásra szólít fel május 20-ra, Dul. les Mdiába érkezésének várható napjára. A nyilatkozat hangtsúlyozza: „Dulles azért jön, hogy újabb háborút kezdjen ázsiaj földön, hogy ázsiaiakat háborúba sodorjon ázsiai Egy * hegység lábánál fekszenek a szürke; cseréppel fedett barna agyagházak. A házak tetején széles vöröszászló leng, fehér felirattal. Itt élnek azok az amerikai és angol katonák, akik a koreai népi csapatok és a kínai önkéntesek i fogságába estek. A hegy tetejéről jól 'láthatók a házak, amelyeket kaoljang-szalmából font alacsony kerítés vesz körül, jól látható az út, amely a hadifogolytábor bejáratához vezet. Az angol és amerikai hadifoglyok táborába ebéd után érkeztünk meg. A sporttelepen labdáztak, a sakkozók érdeklődőktől körülvéve sakktáblák fölé hajoltak. A könyvtár bejáratánál kék és zöld vatelinruhában újságot és folyóiratokat olvastak. Az egyik hadifogoly, a tábor önkormányzatának tagja, felkereste a pihenőket és meghívta a nemzetközi helyzetről tartott beszélgetésre. A könyvtárban angol és kínai nyelvű könyveket és újságokat láttunk, láttuk az ENSz alapokmányát, kék könyvecskéket fehér galambbal a címlapjukon — a hadifoglyok elbeszélésének gyűjteményét táborbeli életükről, a békeharcban való részvételükről. Habár az itt élő emberek bőrük színében, katonai rangjukban és társadalmi helyzetükben, melyet iddig töltöttek be, míg kezükbe ,nem vették a fegyvert, különböznek, — e kék könyvecskék, valamint a hadifoglyok által kiadott Béke című lap a tábor életének értékelésében egy véleményt vált ki belőlük. íme, néhány példa a könyvekben és lapokban közölt Írásokból. A tábor életéről részletesen számol be Frank Noel, akinek levelezését az Uj-Korea című lap egyik legutóbbi száma közölte. »Mindep téren jól bánnak velünk — írja Noel — sokkal jobban, mint azt a hadiállapotok feltételei között várhattuk. A táborban sok új ház épül, amelyek melegek és otthont nyújtanak a hadifoglyoknak. A táborban megül'k az összes amerikai és angol állami és egyházi ak ellen. Meg kell mutatnunk, hogy az ázsiaiak nem akarnak a háborús uszítók sakkfigurái lenni, nem akarnak profitot szerezni nekik". Tiltakozó nyilatkozatot adtak ki az Indiai Országos Ifjúsági Szövetség, a Bombay-i Parasztszövetség, a Bengáliai Tartományi Diákszövet, ség és az ország minden részében megrendezett békegyűlések. A Bombayban megjelenő „Blitz" „Hagyja el Ázsiát" oímü vezércikkben kijelenti: „Gyűlöljük az ön személyét, elveit és politikáját. Higyje el nekünk, Dulles, hogy nincs olyan külföldi vendég, akit kevésbbé látnánk szívesen hazánkban." A „Blitz" a ünnepeket. Az ünnepnapok alkalmával nagyobb hús-, liszt és burganyaadagot kapunk. Más alkalommal ehhez még sütemény és alma is járul. A hadifoglyokat rendszeres védőoltásban részesítik. Naponta orvosi vizsgálatra hívják azokat, akik valamilyen rosszullétet éreznek. Különbség nélkül minden hadifoglyot orvosi kezelésben részesítenek. « Noel ezután így folytatja: »Minden vasárnap mind a katolikusok, mind a protestánsok .számára istentiszteletet tartanak. Az egyszerű hadifoglyok maguk végzik az istentiszteletet. Fát osztottak ki nekik, hogy oltárt és padokat építsenek istentiszteletük céljára. Hetente egyszer filmelöadást tartanak, valamint minden szombaton a színjátszó kör szép műsorszámokat mutat be, amelyek komikus jelenetekből, büvésztrükkökből és más érdekes számokból állanak. Lehetőségük van minden sportjátékra. A hadifoglyok körében nagy népszerűségnek örvend a kosárlabda. A sport segít az idő vidám eltöltésében és frissen tartja lelkierejüket.* Meglátogattuk az angol-amerikai hadifoglyok egyik kórházát. Jól felszerelt orvosi rendelőket láttunk. A kínai és koreai orvosok mindenre kiterjedő gondoskodása és ápolása következtében a hadifoglyok nemcsak arcvonalban szerzett sebeiből gyógyultak fel, hanem azok a betegségeik is elmúltak, amelyekben hazájukban szenvedtek. így például Charles T. az amerikai tábori tüzérhadosztály 17 éves közkatonája Kentucky államban született. Egy jírmer hatodik gyermeke volt. Charlest a határban elütötte egy traktor, amely összezúzta mellkasát. A baleset hosszantartó krónikus betegséggé fajult, amelynek kezelése a család minden megtakarított pénzét felemész-, tette. Charles anyja tudomást^ szerzett arról, hogy a hadseregben a katonák díjtalan kezelésben részesülj nek és ezért maga küldte fiát, hogy katonai szolgálatra köteleztovábbiakban rámutat: Az indiai nép nem tudja elfelejteni, hogy a koreai háború alig nyolc nappal azután tört ki, hogy Dulles látogatást tett Koreában. • 1 A „Reuter" jelenti Bombayből, hogy Dulles amerikai külügyminiszter Indiába érkezésének előestéjén a következő szövegű falragaszok je_ lentek meg a városban: „Dulles menj vissáa! — Az ázsiai^ ak nem hajlandók ázsiaiak ellen harcolni. Űj-Delhiben Dulle s érkezésének idejére feketezászlós tiltakozó tüntetéseket és gyűléseket hirdettek. Vitalij Latov ze magát. 1951 januárjában a 17 éves fiú belépett a hadseregbe. Természetesen semilyen kezelésben nem részesült és rövidesen a koreai frontra került. Itt a táborban a koreai és kínai orvosok gondos kezelése eredményeképpen megszabadult előbbi bajától, amit örömmel tudatott kentucky-i szüleivel. A hadifoglyok, az angal-amerikai csapatok és a liszinmanista hadsereg volt katonái és tisztjei sok levelet és táviratot intéznek az ENSz-hez, az USA és Anglia kormányához, melyekben a háború megszüntetését és azt a lehetőséget követelik, hogy hazatérhessenek. Azzal bíztattak bennünket, — írja levelében Frank Noel hadifogoly, — hogy karácsonyra hazatérünk. A karácsony elmúlt és akkor mindnyájan reméltük, hogy húsvétkor meglátjuk rokonainkat. Reményünk még jobban meggyöngült, amikor a húsvét még mindnyájunkat itt talált. Most bízunk abban, hogy nyár táján vége lesz ennek. A panmundzsoni fegyverszüneti tárgyalások bizonytalan időre való elhalasztása számunkra súlyos • csapás volt. Éjjelente mindegyikünk csendben imádkozik a kérdés minél előbbi megoldásáért és hazatérésünkért. Mindegyikünk a tárgyalások sikerét kívánja. Számunkra ez azt jelenti, hogy hamar találkozunk szeretteinkkel, akiket soksok hónap óta nem láttunk.* . Az angol-amerikai hadifoglyok feszült figyelemmel és reménykedve követik a panmundzsoni fegyverszüneti tárgyalások lefolyását. Örömmel üdvözölték a beteg és sebesült . hadifoglyok kicseréléséről szóló szerződést. »Békét akarunk !ľ — ilyen plakátok láthatók az északkoreai angol-amerikai hadifogolytáborok falain. A hegység mellett szorosan emelkednek ki a vörös zászlóval megjelölt barna agyagházak. Az itt élö emberek türelmetlenül várják, mikor szűnik meg a koreai vérontás, mikor kötik meg végre' a fegyverszünetet. A Csehszlovák Köztársaság elnökének válasza az Amerikai Egyesült Államok elnökének üzenetére Antonín Zápotooký, a Csehszlovák Köztársaság elnöke ezekben a napokban válaszolt Eisenhowernek, az Amerikai Egyesült Államok elnökének 1953. március 30-i személyes üzenetére. Eisenhower elnök személyes üzenetének szövege a következő: „Abból az alkalomból, hogy Ön a Csehszlovák Köztársaság elnöki tisztjét elfoglalta,, bátor vagyok annak a reményemnek kifejezést adni, hogy Ön mérlegelni fogja William Oatis szabadonbocsátásának le. hetöségét és így kiküszöböli az országaink közötti súrlódások egyik okát. Ha az Ön kormánya szabadonbocsátja Oatis1 és igy kiküszöböli azt az akadályt, amely Oatis állandó be börtön zésének következtében a kérdések megoldásának útjában áll, az Egyesült Államok kormánya a maga részéről a teljes, kölcsönös megértés alapján kész tárgyalni azokról a kérdésekről, amelyek Oatis úr letartóztatásából folynak és amelyek eddig közöttünk nyitva állanak." A Csehszlovák Köztársaság elnökének válasza következőképpen hangzik: „Köszönetemet fejezem ki Önnek, jókivánataiért, amelyeket a Csehszlovák Köztársaság elnökévé való megválasztásom alkalmából az Egyesült Államok nagykövete által tolmácsolt március 30-án a kormány elnökének. Ami az ön személyes üzenetét illeti, amelyben annak a reményének ad kifejezést, hogy mérlegelni fogom Williams Oatis úr szabadonbocsátásának lehetőségét, tudathatom önnel, hogy a kormány javaslatára 1953. május 15-én kelt határozatommal az alkotmány 11 cikkelyének 74. §-a 1. szakasza alapján William Oatis szabadságvesztési büntetésének hátralévő részét elengedtem." W. Oatis megkegyelmeztetésének visszhangja Az északi országok külügyminiszterei támogatják a nagyhatalmak képviselőinek találkozását Oslóban most folyik Svédország, Norvégia é 3 Dánia külügyminisztereinek, valamint Izland képviselőjének tanácskozása. A külügyminiszteri tanácskozáson, mint a Berlingske Tidend e cimü lap közli, a négy országot „közösen érdeklő" külpolitikai jellegű kérdéseket tárgyalják meg. A „Politiken" című lap tudósítója Oslóbjl jelenti, hogy a külügyminiszterek ezenkívül meg. tárgyalják a koreai fegyverszüneti tárgyalások menetének kérdését is. A Reuter jelentés e szerint a külügyminiszterek tanácskozásáról május 19-é n közös közleményt adtak ki, amelyben kijelentik, hogy támogatják a nagyhatalmak képviselői „legmagasabb színvonalú személyes találkozásának" megszervezésére irányuló lépéseket. Azt a reményüket is kifejezték, hogy „az ENSz közgyűlésén a mult év őszé n jelentős többséggel elfogadott indiai határozati javaslat alapján" létrejöhet a koreai fegyverszünet. A közlemény szerint a miniszterek megelégedésüket fejezték ki azzal kapcsolatban, hogy az ENSz Európai Gazdasági Bizottságának nemrég Genfben tartott ülésszakán érdeklődés nyilvánult meg a Kelet és Nyugat közötti kereskedelem fejlesztése iránt. A miniszterek egyetértően támogatásukról biztosították azokat az erőfeszítéseket, amelyek az összes meglévő lehetőségek maximális kihasználására irányulnak a nagyhatalmak közötti szorosabb kapcsolat megteremtése, továbbá más nemzetközi problémák (úgyszintén a koreai problShia) megoldása céljából — esetleg legmagasabb színvonalú személyes találkozásuk formájában — megtartandó nagyhatalmi tanácsko_ zások érdekében. A koreai fegyverszüneti tárgyalások A koreai-kínai fegyverszüneti küldöttség máju 3 19-én a következő közleményt adta ki: A másik fél küldöttségének vezetője május 19-én — rangidős öszszekötő tisztjén keresztül — kérte, hogy a teljes küldöttségek üléseinek szüneteltetését hosszabbítsák meg öt nappal és a teljes küldöttségek május 26-án, hétfőn délelőtt 11 órakor tartsák a következő üléseket. A koreai.kína; küldöttség rang. idős összekötő tisztje — a küldöttség vezetőjének, Nam Ir tábornoknak utasítására — válaszában felhívja a másik fél figyelmét arra a tényre, hogy a teljes fegyverszüneti küldöttségek üléseit már három napra elnapolták. A koreai.kinai küldöttség véleménye szerint nem szabad a tárgyalásokat halogatni. Minthogy azonban a másik fél az elnapolás ötnapos meghosszabbítását kérte, a koreai, kínai fél ehhez hozzájárult. Hogyan élnek az amerikai és angol hadifoglyok a koreai haditáborokban Thaiföld új moszkvai követe átadta megbízólevelét K. J. Vorosilov elvtársnak