Uj Szó, 1953. május (6. évfolyam, 106-132.szám)

1953-05-22 / 124. szám, péntek

1953 május 22 ÍÍJSZÍy 3 Felháborodott tiltakozás Indíábati Dulles látogatása miatt A „Rudé Právo" a kővetkező hírt közli: „Az a hír, hogy Antonín Zápotoc­ky köztársasági elnök William Oa­tis amerikai újságírónak felesége , kérelme alapján elengedte hátralévő büntetését, 7 az USA-ban. és a nyu­gateurópai országokban mind a köz. életi tényezőkél, mind a sajtóban és a rádióban jelentős figyelmet kel. tett. A hírmagyarázók egész sora megegyezett abban a nézetben, hogy Oatis szabadonbocsátása a Csehszlo­vák Köztársaság részéről jóakarat megnyilvánulása, amely hozzájárul­hat a nemzetközi feszültség enyhí­téséhez. Némelyik amerikai és európai rá­dióállomás szerint a Fehér Ház saj­tóirodájának elnöke kijelentette, hogy Eisenhower elnök nagy meg­elégedéssel fogadta Oatis szabadon­bocsátásának hírét és hogy Oatis szabadlábrahelyezése kiküszöböli azon akadályok egyikét, amelyek az Egyesült Államok és Csehszlovákia közötti kapcsolatok megjavításának útjában állottak. Az angol rádió hírt közölt ar­ról, hogy az amerikai külügyminisz­térium képviselője azt mondotta, hogy Csehszlovákiával semilyen egyezményt nem kötöttek Oatis sza­badonbocsátása ügyében, az Egye­sült Államok azonban most kész megszüntetni az olyan szankciókat, mint a Csehszlovákiával való keres­kedelem korlátozása, amelyeket az Oatis elleni bírósági tárgyalás után érvényesítettek. Amint a nyugatnémetországi ame. rikai katonai rádió jelentette, El­lender szenátor kijelentette, hogy a Csehszlovákiával való normális kap­csolatok megújítása mellett van. Nézete szerint az USA-nak félúton közelednie kell: ezzel szemben Wil­ley és Saltonstall szenátorok a Cseh­szlovák Köztársasággal szemben al­kalmazott kereskedelmi korlátozá sok megszüntetése ellen foglaltak állást. Áz amerikai sajtó az első ol­dalakon nagy címekkel közölte Oa­tis szabadonbocsátásának hírét és a csehszlovák kormány e lépésének pozitív visszhangjáról ír. Az ameri­kai lapok szó szerint közlik azt a kegyelmi kérvényt, amelyet Oatis­né asszony a Csehszlovák Köztársa­ság elnökéhez intézett. Némelyik Május 18-án K. J. Vorosilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa El­nökségének elnöke, a Kremlben fo­gadta S. Szetabutot, Thaiföld rend­kívüli követét és meghatalmazott miniszterét, aki átnyújtotta meg­bízólevelét. A megbízólevél átnyujtásakor K. J. Vorosilov és S. Szetabut beszédet mondott. S. Szetabut kijelentette Minden erejével arra fog törekedni, hogy megszilárdítsa a baráti kap csői* t ikat a Thaiföld és a Szovjet unió között. Kifejezte ázt a rémé­nyét. hogy e küldetésének teljesi­híirmagyarázó azonban kombinációk­ba bocsátkozik és Oatis szabadon­boosátását különféle hamis motí­vumokkal igyekszik magyarázni és emellett támadja Csehszlovákiát és igazságszolgáltatását. Ezeket a rá­galmakat azonban megcáfolják Oa­tis nyüvános kijelentései, amelyeket az USA-ban való visszatérése után tett, amelyekben nem tagadja a csehszlovák törvények szerinti bű­nösségét és nem takargatja azt a tényt, hogy a vizsgálat és börtön­büntetése folyamán tisztességes bá­násmódban részesült. Ezért a „Times" cimü befolyásos londoni napilap 1953. május 19-i szá­mában megemlíti azt a zavartságot, amelyet Oatis szabadonbocsátása keltett az amerikai közvéleményben és azt írja: Oatis kijött és az, amit mondott egyáltalán nem ad kínos képet prá­gai tapasztalatairól, amivel oly fá­radhatatlanul táplálták a közvéle­ményt. Oatis kijelentette, hogy a vele való bánásmód általában jó volt, minden levelet megkapott és hogy csehszlovák szempontból letartózta­tása és bebörtönzése nem volt tel­jesen jogosulatlan. Oatis elismerte, hogy nagymennyiségű gazdasági, ka­tonai és politikai információt gyűj­tött és ezeknek az információknak a gyűjtése csehszlovák szempontból jogellenes volt, bárhogy is használ­ták fel őket később." Egy másik brit konzervatív lap, a „Yorkshire Post" az esettel a je­lenlegi nemzetközi kapcsolatok to­vábbi fejlődésének szempontjából foglalkozik és úgy véli, hogy Eisen­hower elnök Oatis szabadonbocsá­tását a „a bizalomraméltóság egyik jeleként fogadhatná", amelyet a Ke. let és Nyugat közötti tárgyalások feltételeként követel. A francia sajtó is foglalkozik Oa­tis megkegyelmeztetésével. A „Le Monde" 1953. május 18-i számában idéz egy washingtoni hírt, amely­ben arról van szó. hogy „Oatis meg­kegyelmeztetése a jóakarat megnyil. vánulása. A „Paris Presse" ugyanezen a na­pon azt írja, hogy Oatis szabadon­bocsátása az amerikai tényezők sze­rint a jelenlegi nemzetözi helyzet­ben fontos tett volt. tése során a szovjet kormány segít­ségével találkozik. K. J. Vorosilov válaszában biztosí­totta 'a követet, hogy a Szovjetunió és Thaiföld közötti baráti kapcsola­tok megszilárdítására irányuló mun­kásságában teljes megértéssel és támogatással fog találkozni a szov­jet kormány részéről, amely követ­kezetesen békepolitikát folytat, a nagy és ki s népek közötti barátság és együttműködés politikáját, a szu. vérén egyenlőség és az érdekék köl­csönös tiszteletbentartásának alap ján. Indiában felháborodott tiltakozás fogadta Foster Dulles amerikai kül­ügyminiszter látogatásának hírét. Dullest szerdára várták Indiába. Az Indiai Kommunista Párt új­delhi bizottsága által május 15-én rendezett gyűlésén hozott határozat tiltakozik Dulles indiai látogatása ellen. India Kommunista. Pártjának po­litikai bizottsága május 12-én nyi­latkozatot adott ki, amelyben tilta­kozásra szólít fel május 20-ra, Dul. les Mdiába érkezésének várható napjára. A nyilatkozat hangtsúlyoz­za: „Dulles azért jön, hogy újabb há­borút kezdjen ázsiaj földön, hogy ázsiaiakat háborúba sodorjon ázsiai ­Egy * hegység lábánál fekszenek a szürke; cseréppel fedett barna agyagházak. A házak tetején szé­les vöröszászló leng, fehér felirat­tal. Itt élnek azok az amerikai és angol katonák, akik a koreai népi csapatok és a kínai önkéntesek i fogságába estek. A hegy tetejéről jól 'láthatók a há­zak, amelyeket kaoljang-szalmából font alacsony kerítés vesz körül, jól látható az út, amely a hadifo­golytábor bejáratához vezet. Az angol és amerikai hadifog­lyok táborába ebéd után érkez­tünk meg. A sporttelepen labdáz­tak, a sakkozók érdeklődőktől kö­rülvéve sakktáblák fölé hajoltak. A könyvtár bejáratánál kék és zöld vatelinruhában újságot és fo­lyóiratokat olvastak. Az egyik ha­difogoly, a tábor önkormányzatá­nak tagja, felkereste a pihenőket és meghívta a nemzetközi helyzetről tartott beszélgetésre. A könyvtár­ban angol és kínai nyelvű köny­veket és újságokat láttunk, láttuk az ENSz alapokmányát, kék köny­vecskéket fehér galambbal a cím­lapjukon — a hadifoglyok elbeszé­lésének gyűjteményét táborbeli éle­tükről, a békeharcban való rész­vételükről. Habár az itt élő emberek bőrük színében, katonai rangjukban és társadalmi helyzetükben, melyet id­dig töltöttek be, míg kezükbe ,nem vették a fegyvert, különböznek, — e kék könyvecskék, valamint a ha­difoglyok által kiadott Béke című lap a tábor életének értékelésében egy véleményt vált ki belőlük. íme, néhány példa a könyvekben és lapokban közölt Írásokból. A tábor életéről részletesen szá­mol be Frank Noel, akinek levele­zését az Uj-Korea című lap egyik legutóbbi száma közölte. »Mindep téren jól bánnak velünk — írja Noel — sokkal jobban, mint azt a hadiállapotok feltételei kö­zött várhattuk. A táborban sok új ház épül, amelyek melegek és ott­hont nyújtanak a hadifoglyoknak. A táborban megül'k az összes ame­rikai és angol állami és egyházi ak ellen. Meg kell mutatnunk, hogy az ázsiaiak nem akarnak a háborús uszítók sakkfigurái lenni, nem akar­nak profitot szerezni nekik". Tiltakozó nyilatkozatot adtak ki az Indiai Országos Ifjúsági Szövet­ség, a Bombay-i Parasztszövetség, a Bengáliai Tartományi Diákszövet, ség és az ország minden részében megrendezett békegyűlések. A Bombayban megjelenő „Blitz" „Hagyja el Ázsiát" oímü vezércikk­ben kijelenti: „Gyűlöljük az ön személyét, el­veit és politikáját. Higyje el ne­künk, Dulles, hogy nincs olyan kül­földi vendég, akit kevésbbé látnánk szívesen hazánkban." A „Blitz" a ünnepeket. Az ünnepnapok alkalmá­val nagyobb hús-, liszt és burga­nyaadagot kapunk. Más alkalom­mal ehhez még sütemény és alma is járul. A hadifoglyokat rendsze­res védőoltásban részesítik. Napon­ta orvosi vizsgálatra hívják azo­kat, akik valamilyen rosszullétet éreznek. Különbség nélkül minden hadifoglyot orvosi kezelésben ré­szesítenek. « Noel ezután így folytatja: »Min­den vasárnap mind a katolikusok, mind a protestánsok .számára is­tentiszteletet tartanak. Az egyszerű hadifoglyok maguk végzik az isten­tiszteletet. Fát osztottak ki nekik, hogy oltárt és padokat építsenek istentiszteletük céljára. Hetente egyszer filmelöadást tartanak, vala­mint minden szombaton a színját­szó kör szép műsorszámokat mutat be, amelyek komikus jelenetekből, büvésztrükkökből és más érdekes számokból állanak. Lehetőségük van minden sportjátékra. A hadi­foglyok körében nagy népszerűség­nek örvend a kosárlabda. A sport segít az idő vidám eltöltésében és frissen tartja lelkierejüket.* Meglátogattuk az angol-amerikai hadifoglyok egyik kórházát. Jól felszerelt orvosi rendelőket láttunk. A kínai és koreai orvosok minden­re kiterjedő gondoskodása és ápo­lása következtében a hadifoglyok nemcsak arcvonalban szerzett se­beiből gyógyultak fel, hanem azok a betegségeik is elmúltak, amelyek­ben hazájukban szenvedtek. így például Charles T. az ame­rikai tábori tüzérhadosztály 17 éves közkatonája Kentucky államban született. Egy jírmer hatodik gyer­meke volt. Charlest a határban el­ütötte egy traktor, amely összezúz­ta mellkasát. A baleset hosszantar­tó krónikus betegséggé fajult, amelynek kezelése a család min­den megtakarított pénzét felemész-, tette. Charles anyja tudomást^ szerzett arról, hogy a hadseregben a kato­nák díjtalan kezelésben részesülj nek és ezért maga küldte fiát, hogy katonai szolgálatra kötelez­továbbiakban rámutat: Az indiai nép nem tudja elfelejteni, hogy a koreai háború alig nyolc nappal az­után tört ki, hogy Dulles látogatást tett Koreában. • 1 A „Reuter" jelenti Bombayből, hogy Dulles amerikai külügyminisz­ter Indiába érkezésének előestéjén a következő szövegű falragaszok je_ lentek meg a városban: „Dulles menj vissáa! — Az ázsiai^ ak nem hajlandók ázsiaiak ellen harcolni. Űj-Delhiben Dulle s érkezésének idejére feketezászlós tiltakozó tün­tetéseket és gyűléseket hirdettek. Vitalij Latov ze magát. 1951 januárjában a 17 éves fiú belépett a hadseregbe. Természetesen semilyen kezelésben nem részesült és rövidesen a koreai frontra került. Itt a táborban a koreai és kínai orvosok gondos ke­zelése eredményeképpen megszaba­dult előbbi bajától, amit örömmel tudatott kentucky-i szüleivel. A hadifoglyok, az angal-amerikai csapatok és a liszinmanista had­sereg volt katonái és tisztjei sok levelet és táviratot intéznek az ENSz-hez, az USA és Anglia kor­mányához, melyekben a háború megszüntetését és azt a lehetőséget követelik, hogy hazatérhessenek. Azzal bíztattak bennünket, — írja levelében Frank Noel hadifo­goly, — hogy karácsonyra hazaté­rünk. A karácsony elmúlt és akkor mindnyájan reméltük, hogy hús­vétkor meglátjuk rokonainkat. Re­ményünk még jobban meggyöngült, amikor a húsvét még mindnyájun­kat itt talált. Most bízunk abban, hogy nyár táján vége lesz ennek. A panmundzsoni fegyverszüneti tárgyalások bizonytalan időre va­ló elhalasztása számunkra súlyos • csapás volt. Éjjelente mindegyi­künk csendben imádkozik a kérdés minél előbbi megoldásáért és ha­zatérésünkért. Mindegyikünk a tár­gyalások sikerét kívánja. Számunk­ra ez azt jelenti, hogy hamar találko­zunk szeretteinkkel, akiket sok­sok hónap óta nem láttunk.* . Az angol-amerikai hadifoglyok feszült figyelemmel és reményked­ve követik a panmundzsoni fegy­verszüneti tárgyalások lefolyását. Örömmel üdvözölték a beteg és se­besült . hadifoglyok kicseréléséről szóló szerződést. »Békét akarunk !ľ — ilyen plakátok láthatók az északkoreai angol-amerikai hadi­fogolytáborok falain. A hegység mellett szorosan emelkednek ki a vörös zászlóval megjelölt barna agyagházak. Az itt élö emberek türelmetlenül vár­ják, mikor szűnik meg a koreai vérontás, mikor kötik meg végre' a fegyverszünetet. A Csehszlovák Köztársaság elnökének válasza az Amerikai Egyesült Államok elnökének üzenetére Antonín Zápotooký, a Csehszlovák Köztársaság elnöke ezekben a napokban válaszolt Eisenhowernek, az Amerikai Egyesült Államok el­nökének 1953. március 30-i személyes üzenetére. Eisenhower elnök személyes üzenetének szövege a következő: „Abból az alkalomból, hogy Ön a Csehszlovák Köztársaság elnöki tisztjét elfoglalta,, bátor vagyok an­nak a reményemnek kifejezést ad­ni, hogy Ön mérlegelni fogja Wil­liam Oatis szabadonbocsátásának le. hetöségét és így kiküszöböli az or­szágaink közötti súrlódások egyik okát. Ha az Ön kormánya szabadon­bocsátja Oatis­1 és igy kiküszöböli azt az akadályt, amely Oatis állan­dó be börtön zésének következtében a kérdések megoldásának útjában áll, az Egyesült Államok kormánya a maga részéről a teljes, kölcsönös megértés alapján kész tárgyalni azokról a kérdésekről, amelyek Oa­tis úr letartóztatásából folynak és amelyek eddig közöttünk nyitva ál­lanak." A Csehszlovák Köztársaság elnökének válasza következőképpen hangzik: „Köszönetemet fejezem ki Önnek, jókivánataiért, amelyeket a Cseh­szlovák Köztársaság elnökévé való megválasztásom alkalmából az Egyesült Államok nagykövete által tolmácsolt március 30-án a kormány elnökének. Ami az ön személyes üzenetét illeti, amelyben annak a reményének ad kifejezést, hogy mérlegelni fo­gom Williams Oatis úr szabadonbo­csátásának lehetőségét, tudathatom önnel, hogy a kormány javaslatára 1953. május 15-én kelt határoza­tommal az alkotmány 11 cikkelyé­nek 74. §-a 1. szakasza alapján Wil­liam Oatis szabadságvesztési bün­tetésének hátralévő részét elenged­tem." W. Oatis megkegyelmeztetésének visszhangja Az északi országok külügyminiszterei támogatják a nagyhatalmak képviselőinek találkozását Oslóban most folyik Svédország, Norvégia é 3 Dánia külügyminisz­tereinek, valamint Izland képviselő­jének tanácskozása. A külügymi­niszteri tanácskozáson, mint a Ber­lingske Tidend e cimü lap közli, a négy országot „közösen érdeklő" külpolitikai jellegű kérdéseket tár­gyalják meg. A „Politiken" című lap tudósítója Oslóbjl jelenti, hogy a külügyminiszterek ezenkívül meg. tárgyalják a koreai fegyverszüneti tárgyalások menetének kérdését is. A Reuter jelentés e szerint a kül­ügyminiszterek tanácskozásáról má­jus 19-é n közös közleményt adtak ki, amelyben kijelentik, hogy támo­gatják a nagyhatalmak képviselői „legmagasabb színvonalú személyes találkozásának" megszervezésére irányuló lépéseket. Azt a reményüket is kifejezték, hogy „az ENSz közgyűlésén a mult év őszé n jelentős többséggel elfoga­dott indiai határozati javaslat alap­ján" létrejöhet a koreai fegyver­szünet. A közlemény szerint a miniszte­rek megelégedésüket fejezték ki az­zal kapcsolatban, hogy az ENSz Európai Gazdasági Bizottságának nemrég Genfben tartott ülésszakán érdeklődés nyilvánult meg a Kelet és Nyugat közötti kereskedelem fejlesztése iránt. A miniszterek egyetértően támo­gatásukról biztosították azokat az erőfeszítéseket, amelyek az összes meglévő lehetőségek maximális ki­használására irányulnak a nagyha­talmak közötti szorosabb kapcsolat megteremtése, továbbá más nemzet­közi problémák (úgyszintén a koreai problShia) megoldása céljából — esetleg legmagasabb színvonalú sze­mélyes találkozásuk formájában — megtartandó nagyhatalmi tanácsko_ zások érdekében. A koreai fegyverszüneti tárgyalások A koreai-kínai fegyverszüneti küldöttség máju 3 19-én a következő közleményt adta ki: A másik fél küldöttségének veze­tője május 19-én — rangidős ösz­szekötő tisztjén keresztül — kérte, hogy a teljes küldöttségek üléseinek szüneteltetését hosszabbítsák meg öt nappal és a teljes küldöttségek május 26-án, hétfőn délelőtt 11 óra­kor tartsák a következő üléseket. A koreai.kína; küldöttség rang. idős összekötő tisztje — a küldött­ség vezetőjének, Nam Ir tábornok­nak utasítására — válaszában fel­hívja a másik fél figyelmét arra a tényre, hogy a teljes fegyverszüneti küldöttségek üléseit már három napra elnapolták. A koreai.kinai küldöttség vélemé­nye szerint nem szabad a tárgyalá­sokat halogatni. Minthogy azonban a másik fél az elnapolás ötnapos meghosszabbítását kérte, a koreai, kínai fél ehhez hozzájárult. Hogyan élnek az amerikai és angol hadifoglyok a koreai haditáborokban Thaiföld új moszkvai követe átadta megbízólevelét K. J. Vorosilov elvtársnak

Next

/
Thumbnails
Contents