Uj Szó, 1953. április (6. évfolyam, 81-105.szám)

1953-04-02 / 82 . szám, csütörtök

4 IIJSZC 1953 április 12 ÉBREDÉS Mint erdőben a fiatál fa, erősödve és magasodva, a nap felé tör a lombokon át... Így nőttem én is, a szabadság napfényes egére vágytam, s most érzem, hogy megtaláltam. Erős vagyok, erős az ország, a sok proletár-ifjú sorsát felkarolta a párt: a nép. A falvainkon szerteszét telitorokból száll az ének, elnyomja hangját a hideg szélnek. Az űri hordák eltipornák, amit épített ez az ország, de harcolunk érte keményen. Gyárkémények maró füstjében edzett szemünkkel messzi látunk. Nem adjuk el a szabadságunk! Fiatal lányok kék szemében, a sarjadó zöld vetésen láttam a boldog Holnapot. Minden szépet a párt adott, a párt: millió munkás ökle. nincs oly erő, mely összetörje. Ozsvald Árpád. Makszim Gorkij emlékest Pozsonyban Kedden, március 31-én este tar­totta meg a Csemadok központi el nöksége és a Csehszlovákiai írószö­vetség szlovákiai tagoas-ta közös Un nepi emlékestjét Maxim Gorkij születésének 85. évfordulója alkai. mából. A Tátra szálló nagyterme megtelt dolgozókkal, néphadseregünk kikül dötteivel és fiatalokkal, hogy meg­emlékezzenek a szó legnagyobb mü vészéről, a szocialista realista lro dalom alapjainak megteremtőjéről, az élet tökéletesítésének nagy har cosáról, Lenin, Sztálin hü harcos társáról, a béke nagy bajnokáról, Alekszej Maximovics Peskovról. irói nevén Makszim Gorkijról, szü­letésének 85. évfordulóján. Az ünnepi estet Szőke József elv­társ nyitotta meg s utána Egri Viktor államdíjfis iró mondott iin nepi beszédet. Beszédében foglalko­zott Makszim Gorkij írói fejlődésé nek kezdetével, majd így folytatta: „Amig a haladó szellemű közönség tapsolt Gorkijnak, a reakció erői tomboltak. Hogyne tajtékzott volna • ez a más munkáján élősködő, dolog­talan had, hiszen arcul csapta öt a ,,Kispolgárok" munkáshösének, Nil nek, forradalmi szava: „Ür az, aki dolgozik!" Gorkij aktív résztvevője volt az 1905 ös esztendő forradalmi meg­mozdulásainak. Ekkor találkozott elöször Leninnel. Lenin, majd ké­sébb Sztálin is baráti figyelemmel kísérték Gorkij munkásságát és ta nácsaikkal segítették, hogy tisztán lásson a politikai, társadalmi harc alapvető kérdéseiben és nem egy­szer megtörtént, hogy tévedéseit ki­javították. Gorkij elválaszthatatla nul a bolsevik párthoz kötötte sor. sát. A lenini-sztálini tanítások is­merete irányt adott a kezébe, külö nősen az irodalom és művészet pár­tosságáról szóló harci tanítások se­gítették Gorkijt abban, hogy külde­tését oly meggyőző, az irodalomban korszakot formáló erővel tájesít hesse. „Gorkij — írja Vlagyimir Iljics Lenin — kétségkívül a proletármü­vészet legkiemelkedőbb képviselője, aki már sokat tett és még többet tehet a proletármüvészet érdekében. Közvetlenül azután, hogy a cár parancsára a munkások fegyverte­len tüntetését Pétervárott puskatüz zel elfojtották, Gorkij megírta har cos szózatát, amelyet „Minden orosz állampolgárhoz és az Európa népe közvéleményéhez" intézett. Ez a szózat egyenes felhívás volt az ön­kényuralom megdöntésére. Két nap pal később Gorkijt Rigában letar tóztatták, de a közvélemény nyo mására, a nyugati országok haladó társadalmának tiltakozására a cári rendőrség kénytelen volt tízezer ru bel óvadék ellenében Gorkijt sza­badlábra helyezni." Ezután Egri elvtárs arról számolt be, hogy Gorkijnak a cári rendőr ség üldözése elől külföldre kellett menekülnie. Először Olaszországban, majd Amerikában telepszik ie. Ame rikában írja meg főművét, az „Anya" című regényét. Gorkij ha­zájában osak 1913 ban térhet visz­sza. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmes harcát Pé­tervárott éli meg, majd utána Le. nin ösztönzésére hozzálát a fiatal Szovjetunió kultúr és irodalmi éle­tének megszervezéséhez. Hatalmas szervező munkája közben újra ki­újult tüdöbaja és így Lenin szor­galmazására 1921-ben Olaszország, ba utazik gyógykezelésre. Egri elvtárs azután arról beszélt, hogyan találkozott Sorrentóban Gor. kijjal és hogyan látta el öt taná­csokkal, kritikai megjegyzésekkel. Értékelte Gorkij hatalmas írói mun­kásságát, majd így fejezte be: „Gorkij hatalmas öröksége, a mi örökségünk is. Művészete nekünk is utat mutat, megmutatja, hogyan kell nagy célokért és nagy célokhoz méltóan élni és küzdeni. Müvei ne. nevelik a mi népünket is, bátorrá, hősivé és forradalmivá nevelnek bennünket. Lángoló nagy szíve itt lobog köztünk. Itt lobog kiolthatat­lanul, mint nagy halottaink, Sztálin és Gottwald elvtársak szive!" Egri elvtárs ünnepi beszéde után Szakái elvtárs szavalta el Gorkij Viharmadár című versét, majd Gor­kij „Anya" című regényéből olvas­tak fel részletet. Az esten művészi programmal fel­lépett a bratislavai magyar pedagó­giai gimnázium ének. és zenekara. A Csemadok kassai kerületi konferenciájának távirata A Csemadok kassai kerületi kon­ferenoiája a következő táviratot küldte a Csemadok központi elnök­ségének Pozsonyba: Mi, á Csemadok kassai kerületi konferenciájának kiküldöttei azzal a szilárd elhatározással fogtunk munkához, hogy szeretett pártunk és a központi elnökség útmutatásai szerint jó munkát végezhessünk. A konferencián megjelent 150 kikül­dött helytállása biztositéka annak, hogy a kitűzött feladatokat teljes egészében elvégezzük. Megfogad­juk, hogy az eddigi tapasztalatok alapján kiküszöböljük hibáinkat, tökéletesíteni fogjuk munkánkat, mind kulturális, mind politikai szempontból és mindenkor éberek leszünk. A konferencia harcos és lelkes munkája arra irányul, hogy az elkövetkezendő évben mozgósí­tani tudjuk a kassai kerület összes magyar dolgozóit a növekvő gazda­sági és kulturális feladatokra. A Csemadok kassal kerületi konferenciájának kiküldöttei. A világ haladó népei nagy szeretettel ünneplik Makszim Gorkij születésének 85. évfordulóját A klubokban, a kultúrpalotákban, a Szovjetunió főiskoláiban irodalmi estéket rendeztek Gorkij tiszteleté­re, számos könyvtárban pedig klál lításokon ismertették a nagy iró éle tét és müveit. A színészek moszk­vai házában nagyszabású estét ren­deztek Makszim Gorkij emlékére. A Szovjetunió Tudományos Akadémiá­jának világirodalmi intézete, amely a nagy Író nevét viseli, hagyomá nyos Gorkij-estéket rendezett, ame lyeken a szovjet irodalom elméleti tudósai előadásokat tartottak a ki­váló orosz író alkotásairól. A szov jet drámai színházak Gorkij legki­válóbb darabjait tűzték műsorukra. A moszkvai szépirodalmi kiadó­vállalat Gorkij születése évforduló jáig kiadta az író összegyűjtött írá sainak 23. kötetét. Ez a kötet köz­írói és irodalom-kritikai értekezé­seket tartalmaz, amelyeket Gorkij az 1895—1908 években írt, továbbá Gorkij forradalmi munkásságának számos dokumentumát az első 1905­ös orosz forradalom idejéből. Gorkij írásainak harminckötetes kiadását még ez évben megvalósítják. A szovjet emberek szeretik Mak szim Gorkij müveit. A szovjet ura lom éveiben könyveit több mint 2000 kiadásban, 71 nyelven jelentették meg. Példányszámuk meghaladja a 72.500.000 et. Különösen nagy kere­setnek örvendenek Gorkij legnép szerübb müvei, Az „Anya" című re gényét például 148 szor adták ki és a Szovjetunió 39 nemzetiségének nyelvére fordították le. 118-szor Je­lent meg 3,900.000 példányszám ban a „Gyermekéveim", 81-szer több mint 1,600.000 példányszámban az „Egyetemeim" és ugyancsak több kiadást értek meg a Szovjetunióban a nagy író összegyűjtött írásai. • A Szovjetunióval való kulturális kapcsolatok mongoj társaságának központi tanácsa nagy ünnepsége ket rendezett Makszim Gorkij szU letésének 85. évfordulója alkalmából. Március 26—28-át Gorkij napjainak hirdették ki. Ezekben a napokban a Mongol Népköztársaság dolgozói előadásokat hallgatták a nagy orosz íróról. A mongol állami egyetemen, a felső pártiskolán, a tanítóképző kön, az ipari kombinátban, a hús­kombinátban és más üzemekben is irodalmi estéket rendeznek Gorkij tiszteletére. Az ulan batori mozik ban Gorkij „Gyermekéveim", „Em­berek közt", „Egyetemeim", „Az Artamanovok" cimü regényeinek filmváltozatait vetítik. A mongol írók szövetsége Gorkij „Anya", „Gyermekéveim", „A sár­ga ördög városa", ,,A leányka és a halál" és más müveinek mongol nyelvű kiadását készíti elő. A Szovjetunióval való kulturális kapcsolatok mongol társaságának he lyi szervezetei és más nyilvános szer vezetek az iskolákon, az üzemekben, a hivatalokban és a katonai alaku latoknál irodalmi estéket rendeztek, amelyek keretében részleteket ol­vastak fel Gorkij müveiből. A klu­bokban és az olvasótermekben vö­rös sarkokat szerveztek Gorkij em­lékére. • A Csehszlovákiai írók Szövetsé­gének szlovákiai tagozata pénteken, március 27 én a^ pozsonyi belügyi megbízotti hivatal hangversenyter. mében ünnepi estet rendezett Mak­szim Gorkij, a szovjet irodalom megalapítója és az orosz irodalom lángeszű képviselője születésének 85. évfordulója emlékére. Makszim Gorkij életéről és mun­kásságáról dr. Andrej Mráz egye­temi tanár tartott előadást. Beszé­dében méltatta Gorkij gazdag életét és mesteri alkotása; amellyel megad­ta az alapot a szovjet irodalom to­vábbi sikeres fejlődéséhez. Az ünnepi est műsorán fellépett a Szlovák Filharmónia, amely Voj­tech Gabriel vezénylésével előadta Glinka „Ruszlán és Ludmilla" ci­mü operájának nyitányát, Borodin vonós hangszerekre írt Nocturnóját, Hacsaturján hegedűversenyének má. sodik tételét, továbbá Csajkovszkij „Scherzoját és indulóját" a VI. Szimfóniából. Az est keretében a „Szlovák Könyv" nemzeti vállalat Gorkij szlovákra fordított müveiből kiállí­tást rendezett. A Makszim Gorkij-esten a pozso­nyi ifjúság és lakosság lerótta ke­gyeletét a nagy író előtt, aki a mi né­pünket is segíti az örömteli szocia­lista holnapért vívott küzdelmében. Gorkij-est a moszkvai Irodalmi Múzeumban Március 28-án volt 85 éve annak, iü.'gy megszületett Alekszej Makszi movics Gorkij, a nagy író Emlékének tiszteletére estet rendeztek a moszk vai Állami Irodalmi Múzeumban. Az Állami Irodalmi Múzeum egyik termében, ahol nemrég szovjetorosz ii odalm; kiállítást rendeztek, össze­gyűltek a szovjet írók. művészek, főiskolai tanárok és más kultúrmun­kások A jelenlévőkhöz Konsztantyin Fegyiv író intézett beszédet. Fegyin arról a nagy barátságról beszélt, amely Gorkijt hosszú évek során J. V. Sztálinhoz fűzte. Rámutatott továbbá Sztálin elvtárs iránymutató sainak felbecsülhetetlen jelentőségére a szovjet irodalomban. . Alekszej Maks/imovics a szocialis­ta realizmus művészetére tanított bennünket, az idősebb irónemzedék?t — mondotta K. Fegyin. — Feltárta előttünk a szocialista realizmus fela datait és rámutatott arra, mit jelent küzdeni ezért az új művészetért Gorkij sohasem vonakodott segédke­zet nyújtani. A művészeti dolgozók­hoz való sztálini viszony mintaképét mutatta." V. Ivanov felolvasta visszaemléke /ését, amely egy fejezetét alkotja a Találkozások Makszim Gorkijjal" című új könyvnek. N. Tyihonov forró és lelkes hangon beszélt Gorkij fellépéséről a szovjet írók össz-szövetségi kongresszusának első napjaiban. Sz. Marsak felszó­lalásának tárgya „Gorkij és a gyer­mekek" volt. K. Csukovszkij vissza­emlékezett ismeretségére Gorkijjal e3 a „Vszemirnaja Lityeratura" (Vi­lágirodalom) kiadóvállalatban foly-. tátott munkásságára, amely vállalat a nagy író kezdeményezésére alakult meg. A szlovákiai „Színházi Aratás" eseményei A szlovákiai hivatásos színházak szemléjének hatodik napján a zsol­nai dolgozók Kerületi Színházának bábjátszói és drámai együttese sze repeltek Pozsonyban nagy sikerrel. A bábjáték csoport Zdenek Lepsik bábjáték-rendező vezetésévei szép és érthető előadást nyújtott. Az „Öröm" nevű bábjáték együttes leg­kiválóbb bábjátékosok közé tarto­zik. Este a zsolnai Kerületi Színház dráimai-együttese a pozsonyi Nem­zeti Színházban Ľubomír Szmrcsok „Jótevők" cimű drámájával szere­pelt, amelyet új dramaturgiai válto­zatban a negyedik felvonás nélkül a pozsonyi Nemzeti Színház is műso­rára tűzött. Szmrcsok darabját Jozef Pálka rende.zte ( a zsolnai együttes rende­zésében realista, hatásos Játékot nyújtott. A pozsonyi közönség az előadást nagy érdeklődéssel fogad­ta és egyes színészek teljesítményét nyíltszíni tapssal Jutalmazta. A „Színházi Aratás" hetedik nap­ján a Művészet agyi hivatal vitát rendezett az ifjúsági és bábjáték­szinházról. A vitán résztvettek a „Színházi Aratás" bírálóbizottságá­nak tagjai, az előadott ifjúsági szín­művek Írói, valamint a pozsonyi Nemzeti Színház Kj a Színpada Ifjú­sági együtteséinek tagjai, akik a Színházi Aratás Oliger „Zója" című színművét játszottál-. Bevezető be­szédet Martin Janasuska mondott az ifjúsági színházaik és a bálbjáték­színházak mai helyzetéről. A vitá­ban felszólalók többnyir e a „Zája", valamint ,,A só legyőzi az aranyat" bábjáték előadásaival foglalkoztak. Részletesen megvitatták az előadá­sok eredményeit és hibáit. Ludo Zeljenka ifjúsági színműíró azzal a javaslattal fordult a színházak dra­maturgjaihoz, hogy még szorosabban dolgozzanak együtt a szerzőkkel, aki­ket így megsegíthetnek munkájuk­ban. A kassai Nemzeti Színház drámai együttese az idei Színházi Aratáson Gogol „Revizor" című vígjátékával szerepelt. A darabot Janko Boro­dács államdíjas rendező rendezte. A szombati színházi est után, amely­nek keretében Jozef Kajetán Tyl ,,Sztrakoniki dudás" című játéka került előadásra, a vasárnap elő­adott „Revizor" ismét bizonyította a szlovák színház helyes Irányvona­lát a szocialista színművészet felé vezető úton. A kassaiali előadása megmutatta Janko Borodács magas művészeti értékeit, a klasszikus iro­dalomhoz való őszinte viszonyát, amelynek köszönhető, hogy a klasz­szikusofc olyan mesteriem elevened­nek meg színpadjainkon. A kassai­ak előadásának védnökségét a po­zsonyi Béke. üzem nemzeti váfllalat látta el. Az idei „Színházi Aratás" kereté­ben a művészetügyi bizottság vitát rendezett az operett műfajról. A vi­tát dr. Ottó Ferenczi zeneszerző és Ján Slivko vezették be. Felszólalá­sukban főleg az eddig sikerrel elő­adott operettzsánerre mutattak rá. A vitában sokan elemezték' a „A zá­por iseci kozákok túl a Dunán" c. orosz operettet, amellyel a Nemzeti Színház Kis Színpadának operett­együttese szerepelt az idei Színházi Aratáson Az operettszínészek azzal a kéréssel fordultak a Szlovákiai írókhoz és zeneszerzőkhöz, hogy be­hatóbban foglalkozzanak a nemzeti jellegű operettel, amely visszatük­rözné Szlovákia népének életét a múltban és a dicső jelenben. A művészetügyi bizottság még ez év májusában értetkezletet tart az operett-dolgozókkal. Jozef Kajetán Tyl cseh klasszikus iró a „Sztrakoniki dudás" című já­tékát a pozsonyi Nemzeti Szinház drámai együttese a Színházi Aratás keretében mutatta be. A előadást Karel Palous, a prágai Zdenek Ne­jedlý Realisa Színház igazgatója és államdíjas rendezője rendezte. A „Sztrakoniki dudás" a cseh drá­mai alkotások közt olyan kiváló helyet foglal el, mint az operák közt Szmetana „Eladott menyasszony"-a vagy az irodalmi alkotások közül Nemcova „Nagyanyó"-ja. Ezzel az előadással a Nemzeti Színház együttese Zdenek Nejedlý akadémi­ku iránti kegyeletét fejezte ki, mivel éppen ő volt az, aki a csehszlovák nép számára megőrizte Tyl realista hagyatékát. Az ünnepi bemutatón résztvettek a legkiválóbb politikai tényezők, élükön Karol Bacilek, kormányel­nökhelyettessel, nemzetbiztonsági miniszterrel, hadtesttábornokkal, to­vábbá számos kulturális és művé­szeti dolgozó, az államdíjak kitün­tetettjei, valamint a pozsonyi üzemek dolgozói és az ifjúság.

Next

/
Thumbnails
Contents