Uj Szó, 1953. április (6. évfolyam, 81-105.szám)

1953-04-22 / 98 . szám, szerda

4 UJSZ Ö 1953 április 120 HÍREK Antonín Zápotocky: Vörös fény Kladno felett „Práca" kiadása, Pozsony 1953 Bratislavába érkeztek a P—B—V Nemzetközi Békeverseny lengyel résztvevői »Éjjel bezárult a fegyveres kör Kladnő körül. Körülzárták a Mun­kásotthont is. A Munkásotthont minden oldalról körülfogja a csend­őrség, katonaság, felfegyverzett szokolok. Cserenszky régi gárdistái orosz kucsmákban. Lábuk alatt ro­pog a hó. Szuronyaik fénylenek az éjben.* 1920 — ezen az éjszakán Klad­nón a többi bizalmiakkal együtt letartóztatták Antonín Zápotocky elvtársat is. Telefonjelentés repült Prágába arról, hogy a forradalmi bizottságot felszámolták. Hiába volt azonban a bebörtönzés, az ül­dözés! Az ellenállás vörös fénye, amely a kladnói kohókban csillant fel, ragyogásával elárasztotta egész Csehországot, sőt az egész Köztár­saságot és megvilágította Cseh­szlovákia születőben lévő Kommu­nista Pártjának útját. Az olvasó a mozgalmas történel­mi események élő szemtanújától értesül a cseh bányászok életéről és forradalmi magatartásáról a München előtti köztársaság első éveiben. Antonín Zápotocky, a politikus és író regényében megörökítette a cseh proletariátus nehé? napjait. A mérhetetlen nyomor ég szenvedés napjait, amelyeket az éhező klad­nói nép élt át a 17-es évben a csendörszuronyok árnyékában, az uzsorásoktól és a falusi gazdagok­tól szipolyozva. Ebből a nyomorú­ságból születik meg az uralkodó társadalmi rend iránti gyűlölet, de megszületik az ellenállás is; ma­gános kis tüzek gyúlnak, hogy vé­gül is vörös fényként lobogjanak íel — jelképe ez a harcoló, a bol­dog ma felé feltartózhatatlanul elő­Most, hogy Gottwald elvtárs el­távozott tőlünk, még mélyebb ér­zéssel gondolok vissza a beszélge­tésre, amelyet vele folytattam. Gottwald elvtárs egy lépcső kő­korlátján ült és pipával a szájában figyelte a fiatalok labdajátékát. Szemmelláthatóan gyönyörködött benne: ajkán, arcán, szemében örö­mös mosoly játszott... Közelebb léptem Hozzá és meg­kérdeztem : — Mire gondolt, Gottwald elv­társ? — Mire gondoltam ? — felelte. — Számoltam, elvtársnö. Szoroz­tam és összeadtam. Megszoroztam ezeknek a fiataloknak az örömét ós az egész csehszlovák nép jöven­dő örömével. Hozzáadtam a szocia­lizmust, a jólétet, a kultúrát, — mindazt, amit a szovjet nép már elért. Gottwald elvtárs ezeket a szava­kat a kapitalizmus válságának leg­sötétebb időszakában, a »nagy nyo­mor<5 éveiben mondta. Egész lénye, szeme, erős, határozott nézése a mély meggyőződést, harcos akara­tot sugározott. Mélyen hitt a cseh­szlovák nép alkotó erejében, jö­vendő győzelmében és virágzó éle­tében. Akkor hangzottak el ezek a sza­vak, amikor a Csallókö^ Mátyus­föld építő- és földmunkásainak tíz­ezrei lézengtek munka nélkül, vagy a földmunkások 1 koronás órabér­ért dolgoztak, köztük magam is, a Schuszter-féle földesurak és a tőkés Targosok milliókat jövedelmező birtokain — hideg, hajábanfött krumplit ebédelve. A szlovákiai magyar dolgozók bizalommal tekintettek a prágai »Králov<ská tridá«-ra, ahol Gott­wald elvtárs a lenini-sztálini nem­zetiségű politika alapján arra ta­nította a cseh ipari munkásokat, hogy segítsék harcukban a ma­gyar dolgozókat, mert munkás és munkás között nincs különbség, — bármilyen nyelven beszéljen is, egy a sorsuk és csak együtt erősek! Gottwald elvtárs forró, kommu­nista proletár szívét éreztük abban a segítségben, amit akkor és azóta kaptunk tőle. Nem egyszer küldte re törő szocializmus további fejlő­désének. Mozgalmas szakasz volt ez poli­tikai történelmünkben. A reformis­ta szociáldemokrácia ölében szüle­tőben volt a szocialisták forradal­mi balszárnya, amelyből kialakult Csehszlovákia Kommunista Pártja. Az írónak sikerült a legkülönbö­zőbb történésekbe ágyazva művé­szien , ábrázolni a létrejött eszmei összeütközést, amelynek során egy­szer ü emberek, ingadozó és meg­vásárolható politikusok, becsületes szociáldemokraták és forradalmá­rok, a jövő kommunistái jelennek meg. ' Ebben a regényben sem hiány­zik Antonín Zápotocky köztársasá­gi elnök elvtárs közmondásos álta­lánosan ismert, velős és jellegzetes humora. Müvei tárgyi szempontból dolgozó népünk harcos történelmé­ből merítenek és a tanulság kime­ríthetetlen forrásául szolgálnak ne­künk és a jövő nemzedékeknek is. Az olvasó ennek a regénynek az elolvasásával elmélyíti politikai mű­veltségét, további építő lendületet nyer, eltelik a haza iránti szere­tettel és áldozatkészséggel, vala­mint a győzelemért való rettent­hetetlen lelkesedéssel, mert a mi oldalunkon vannak a szívek, az igazság, az egész évszázad, mert velünk van a hatalmas Szovjetunió, amelynek oldalán biztonságosan jutunk al a boldog kommunista jövőbe. Ennek a jövőnek a dalát már világosan halljuk kelet felől. Ebben a tekintetben a »Vörös fény Kladno felett« cimü regénynek alapvető jelentősége van a dolgo­zók politikai nevelésében. F. P. el a cseh munkások képviselőit a magyarlakta vidékre megnézni: ho­gyan élünk? mi fáj? Utána pedig a prágai parlamentből messze hangzott Gottwald elvtárs' hangja, mellyel követelt, védte, támogatta a magyar kisebbség dolgozóit. Természetes volt azután, hogy Gottwald elvtárs hívó szavára, amikor a nagytőkések elárulták a népet, visszautasítva a Szovjetunió segítségét, — magyarlakta vidék kommunistái, munkásai, dolgozói egy emberként zárkóztak fel a cseh munkások mellett az ország füg­getlenségének megvédésére a német fasizmussal szemben. A Szovjet Hadsereg felszabadí­totta az országot a fasizmus igája alól. Gottwald elvtárs a párttal együtt küzdött a felszabadulás után megnyilvánuló burzsoa-nacionaliz­mus és sovinizmus ellen. Ő soha­sem szűnt meg szeretni és becsülni a magyar dolgozókat és végre azon a fényes februári napon igazságot tett... Hosszú időre volt szükség az ellenség felszámolásához. Ezt a hatalmas forradalmi munkát a párt, a munkásság Gottwald elv­társ vezetésével dicsőséggel elvé­gezte. A dolgozó nép, köztük a magyar dolgozók is mélyen, sza­badon fellélegezhettek. Gottwald elvtáräat a dolgozók forrón szerették, bíztak benne és követték, mert tudták, hogy a nagy Sztálin hü tanítványa csak a leg­jobbat akarja a dolgozóknak, — bármilyen nyelven beszéljenek is. Csallóköz, Mátyusföld dolgozó népe soha el nem homályusoló hálával és forró szeretettel tartja meg öt em­lékezetében. Gottwald elvtárs a miénk volt — a miénk is marad, mert tanítása, müve, nagy embersége tovább él szívünkben. Emlékét a legnagyobb hűséggel őrizzük meg, hogy telje­sítjük Gottwald elvtárs akaratát: vigyázunk és állandóan szilárdítjuk az egységet és a szocializmus épí­téséből még nagyobb erővel ki­vesszük részünket. (Dömötör Teréz elvtársnö le­vele Helsinkiből, amelyet az Új Szónak küldött.) Április 22, szerda. A nap kél 4 óra 54 perckor, nyugszik 19 óra 4 perc­kor. A naptár szerint Kajetán napja van. • Várható időjárás: napos és szá­raz. A hőmérséklet a déli órákban 18—20 fok körüli, reggel és este azonban sok helyen a fagypont kö­zeléig süllyed. • A KOMAROMI NÖI TANÄCS KÖZLEMÉNYE A komáromi női tanács barátságos beszélgetést rendez a szovjet nők éle­téről es munkájukról. Az előadást csütörtökön, április 23-án 18 órakor rendezik az MNV nagytermében, melyre ezúton is szívélyesen meg­hívjuk az összes komáromi nőket. A komáromi nők bizottsága. • REPÜLÖTAXI BRNÖBÓL SZLOVÁKIÁBA A Prágába irányuló repülőgépfor­galom sűrítésén kívül a Csehszlovák Légi j árat n. v. a brnói repülőtéren egy AERO 45. típusú három sze­mélyre szóló repülőgépet állít be. Ez a repülőtaxi főkeppen Szlovákiába irányuló gyors személyszállítás cél­jára szolgál. A menetdíj kilométeren­ként 12 korona. A gép sebessége óránként 230 kilométer. • AZ ÉRSEKÚJVÁRI CSEMADOK MUNKÁJÁRÓL Az érsekújvári Csemadok kultúr ­csoportja a »Közös út« sikeres bemu­tatása után egész estét betöltő válto­zatos műsort adott és a szereplők ez­úttal is sok tapsot arattak. A felnőt­tek mellett szóhoz jutottak az érsek­újvári középiskola tanulói is. Az agi­lis diákok énekszámokkal, valamint saját zenekaruk közreműködésével szebbnél-szebb szovjet és magyar népdalokkal szórakoztatták a megje­lenteket. Az érsekújvári Csemadokban jó munka folyik. Már most készülődnek a nyári szabadtéri színpad megnyitá­sára, amelyet a tagok brigádmunká­val még az elmúlt nyáron kezdtek építeni. (Füredi Zoltán érsekújvári le­veléből.) • VlZKELETEN IS FEJLESZTIK A KULTÜRAT A helyi Csemadok t^~ ;ai a Figaro házasságának előadásával dicséretre­méltó kul túrmunkát végeztek és ez­zel bebizonyították hogy az ottani dolgozók ugyancsak felismerték a kul­túrmunka jelentőségét és most azon vannak,' hogy azt minél inkább fej­lesszék. • NAGY SIKERREL JÁTSZOTTÁK FARNADON AZ ARANY. , CSILLAGOT A Csemadok farnadi kultúrgárdája nagy sikerrel játszotta Hámos György Aranycsillag című operettjét. A falu ifjúsága egyébként is kiveszi r'szét a kultúrmunkából és ezzel szeretné nevelni a falu többi fiataljait és ve­lük együtt a falu dolgozó népét. Az eddigi eredmények biztatók, mert már most sokan látják, mennyit ér a kollektív kultúrmunka és annak ápolása. A szereplők, habár többen először álltak színpadon, sok tetszést arattak. Az előadást telt ház nézte végig. • CSALLÓKÖZKÜRTÖN IS MEG­ALAKULT A CSEMADOK Csallóközkürt dolgozói is megértet­ték, hogy minden magyarajkú dol­gozónak a Csemadokban van a helye. A helyi pártszervezet irányításával a szükséges előkészületek után Csalló­közkürtön is megalakult a Csemadok helyi szervezete. A szervezet vezeté­sét ifjú erőkre bízták, akik ez ideig is lelkesen és odaadóan dolgoztak. A Csemadok tagsága minden bizalmát az új vezetőségbe helyezte amely a Csemadok-helyi szervezetét lelkesen és odaadóan fogja vezetni, hogy ez­által eleget tegyen hivatásának a községben. Vasárnap éjfél előtt Varsóból el­utazott Bratislava felé Lengyelor­szág 14-tagú kerékpáros csapata, amely a P—B— V VI. Békeversenyen vesz részt. Zsolnán a kedves ven­dégeket a kerületi Testnevelési és Sportbizottság képviselői fogadták és elkísérték őket Lipótvárig, ahol a küldöttség a nemzetközi gyorsvo­natból átszállt egy külön autóbusz­ra és 17 órakor Bratislavába érke­zett. A Carlton szálló előtt, a lengyel sportolókat a Szlovákiai Testnevelési és Sportbizottsának, a Békeverseny rendezöbizottságának képviselői, a Gumon-üzem, mint védnökség kép­viselői, CsISz-tagok és nagyszámú közönség várta és fogadta őket szí­vélyesen. Először a Nemzetbiztonsá­gi Testület zenekarának indulója hangzott fel. Azután J. Gosiorovsky a Szlovákiai Testnevelési és Sportbi­zottság képviseletében a Békever­senynek most érkezett első részt­vevőit Szlovákia 4 fővárosában len­gyel nyelven mondott beszédében üdvözölte. Kiemelte ennek a ver­senynek politikai jelentőségét és ma­gasztos hivatását majd a vendégek­nek kellemes tartózkodást kívánt Bratiklavában, sok sikert a verseny­ben. Továbbá üdvözlő beszédet mon­dott a Gumón-üzem, mint védnök­ségi üzem képviselőnője és a többi Hosszabb szünet után újra szorí­tóba álltak idehaza az apátfalusi ökölvívók. A csapat bár győzött, a győzelme ezúttal már nem volt olyan meggyőző. Kiütközött a rend­szeres tréning hiánya. Az egyes ver­senyzőknél forma-hanyatlást is ész­re lehet venni. A losonci Vigadó nagytermében lefolyt ökölvivó mérkőzés részletes eredménye: Töltöly a 2. menetben kiütéssel győz Jurasics ellen 2:0. Mikulát diszkvalifikálják Zahradníkkal szem­ben 2:2. Imring pontozással veszt Suista ellen 2:4. Hrusko a 2. menet­Spartak Komárno—Spartak Nové Zámky 12:4 Az előzőheti Pezinok és Sv. Jur elleni 16:0-győzelem után a komá­romi Spartak ököl vív 5 csapata szombaton, 18-án újabb magas győ­zelmet aratott a jóképességű Spar­tak Nové Zámky felett. A komáromi csapatban nem indult Takács, aki a csehszlovákiai váloga­tott keret edzőtáborában van. Az egyes mérkőzések a következő eredményeket hazták: (az elölállók a hazai játékosok) légsúlyban Nagy vesztett t. ko-val Horvát ellen, bantamban Buka, ezidei Szlovák bajnok győzött ko. Risavý ellen. Pe­helyben Szenko pontozással verte Nagyot. Könnyüsúlyban Gléz pon­tozással vereséget szenvedett Géllé­tői, váltóban Toma győzött ko Má­ján ellen. Középben Csiliák győzött ko. Taskar ellen. Félnehézben Rigó ko-val győzött Macákkal, s végiil nehézsúlyban Urbán ezidei Szlovák bajnok győzött Kovács ellen ko. Spartak Komárno —JRD Vlčany 2 :1 Vasárnap játszották a kerületi bajnoki női kézilabda mérkőzést, melyet a lelkesen játszó hazai csa­pat megérdemelten nyert meg. Gó­lokat a hazaiaknál Bieliková és Centárová, mig a vendégeknél Ka­riková dobták. CsISz-taggal együtt virágcsokrokat adott át a vendégeknek. A szivélyes fogadtatásért a küldöttség nevében St. Dudziak, a lengyel kerékpáro­sok vezetője mondott köszönetet. A lengyel küldöttség vezetője VI. Wandor, ennek helyettese St. Dud­ziak, edzője E. Mihalek, masszőrje J. Sporny, orvosa dr. Wladimierz Szynczyk, A Trybuna ludu című lapnak mint a verseny társrendező­jének képviselője VI. Golembiewski. A küldöttségben nyolc versenyző van, ezek: Hadasik, Klabinsld, Krolak, Ülik, Wilczewski, Wojczik, Lieskiewicz és Walisewski. Ezek a versenyzők április 15-ig elő­készítő edzőtáborban voltak, majd a két szabadnap után április 17-én Varsóban jöttek össze, ahol (Szom­baton, április 18-án, 70 km hosszú útvonalon könnyű edzést tartottak. Az egyéni és csapatelőkészítés so­rán ennek a vlágotott csapatnak a tagjai körülbelül 4000 km távolság­got tettek meg. Előkészületeiket bratislavai tartózkodásuk alatt is folytatni fogják. Kedden délelőtt könnyű edzést tartottak kb. 50 km távolságon, majd a következő napokon meg­szemlélik a pályát a Bratislavától Brnon át Prágába haladó első két útszakaszon. ben kiüti Veselyt 4:4, Roszik szép küzdelemben kiüti Nemecet a 2. me­netben 6:4, Csányik győz Furba el­len, mivel Furbát a ringbiró az első menetben diszkvalifikálja 8:4. Ugyancsak Petik is diszkvalifikálás­sal győz Zelinka ellen 10:4, Minarik veszt Sromer ellen, aki őt már az első menet elején kiüti 10:6, Szlová­kot az első menetben diszkvalifikál­ja a bíró s ezzel Ranzikot hirdetik ki győztesként 10:8 (Az elölállók az apátfalusi versenyzők.) Az apátfalusiak jövő héten, szom­baton és vasárnap Rózsahegyen és Sviten vendégszerepelnek. Spartak Komárno —Iskra Partizán­ske 2:1 (1:0) A serlegmérközés előtt SHM baj­noki mérkőzés volt. amit a komáro­miak 5:3 arányban nyertek meg Handlová ellen. Az előmérközés után a komáromi sportolók díszfelvonu­lása következett, melyen körülbelül 400 sportoló vett részt, hogy ünne­pélyes keretek kőzött nyissák meg a tavaszi évadot. Az üdvözlő beszé­dek és az ünnepély befejezése után a „Május 9 serleg"-ért való mérkő­zés kezdődött, mely szép, sportszerű küzdelmet hozott. A mezőnyben szép technikai játék alakult mind a két részről. Az első félidőben a hazai csapat többett támadott, gólok­ban ezt nem tudták kifejezni, csu­pán csak a 35. percben Nehéz révén. A második félidőben feljött a ven­dégcsapat, 25 percig állandóan tá­madott, de a jól védekező hazai vé­delem minden támadást elhárított. A komáromiak részéről a második gólt a második félidő 30. percében Moravosík lőtte, míg a vendégeknéí a 37. percben Halmo A mérkőzést kb. 2000 néző nézte végig. (Ká) • Április 22-én, szerdán délután negyed négy órakor a ligetfalusi Kovosmalt-pályán a Szlovan Pravda a Dinamó Dozáb ellen játszik baj­noki mérkőzést. Köszönjük és nem felejtjük el... összeállították a Csehszlovákia ellen játszó olasz csapatot Carlo Beratte, az olasz labdarúgószövetség kapitánya hétfőn kije­lölte Olaszország válogatott csapatának tagjait, akik vasárnap, április 26-án a Spartak Praha Szokolovo letnai pályáján fognak a csehszlovák csapat ellen játszani. Az olasz csapat tagjai: Moro (Sampdoria) — Cor­radj (Juventus), Cerváto (Fiorentjna) — Neri. Giovanninl, Nesti (In­ternazionále) — Cervellati (Bologna), Mázza (Internazionále), lioni­pertl (Juventus), Pandolfini (Róma), Frignani (Milano.) Tartalí-kok: Bugatti (Spal Ferrara), Rosetta (Fiorentina), Betrga­mo (Lazio), Gimena (Palermo) Ez a csapat máig Comoban van edző­táborozásén, onnan Zürichbe utazik, ahonnan repülőgépen indul tovább pénteken, április 24-én Prágába. Iskra Apátfalva—Tatran Stupava 10:8 Komáromi sporteredmények ——^_________________—— „ÚJ SZÓ", kiadja a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága LapfelelSs Lőrinc?. Gyula főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Jesenského u. 8—10, teleion 347 16. 352—10 Kiadóhivatal Pravda lapterjesztővállalat, Bratislava, Gorkého u. 8, telefon 274-74 Előfizetési díj havonta 40.- Kčs. Megrendelhető a postai kézbesítőknél vagy a postahivatalokon. Ellenőrző postahivatal Bratislava 2 A posta-' Illetékek készpénzzel való fizetése engedélyezve. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommuiiista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents