Uj Szó, 1953. március (6. évfolyam, 53-80.szám)
1953-03-05 / 56. szám, csütörtök
6 UJ SZ0 1953 március 5 ä äaäténgiiiiffäbory bűnöseit ieiepiezö dokumentumok Július Fucsik 50. születésnapjának emlékestje Az Uj Kína hírügynökség a napokban közzétette azoknak a vallomásoknak teljes szövegét, amelyeket a koreai néphadsereg fogságába esett Frank H. Schwable ezredes, az amerikai tengerészgyaloghadtest első repülőcsoportjának, vezérkari főnöke és Roy H. Bley őrnagy ugyané repülőcsoport harci mtisizaki ellátőszolgálatának tisztje tett. Ezek a vallomások nemcsak újabb megcáfolhatatlan bizonyítékai a mult év elején már megállapított és kományszerüen igazolt ténynek, hogy az amerikai kannibá lok baktériumháborút viselnek Korea és Kína ellen. Ezek a vallomások megsemmisítő erővel leplezik le az amerikai imperialisták kirobbantotta baktériumháború messzemenő ter veit, stratégiáját és taktikáját. Mint ismeretes, a mult év tavaszán és nyarán koreai és kínai tudósokon és közéleti személyiségeken kívül a Demokratikus Nemzetközi Jogászszövetség bizottsága és egy nemzetközi tudományos bizottság is megvizsgálta az amerikai csapatok Korea és Kína elleni baktériumhad viselését bizonyító tényeket. A tárgyi bizanyitéka^rkal való megismerkedés a baktériumbombázástól sújtott területek lakosságával való be szélgetés eredményeként ezek a nagytekintélyű bizottságok megcáfolhatatlanul megállapították, hogy az Egyesült Államok fegyveres erői valóban használták a baktériumfegyvert. Az amerikai agresszorokat tetten érték. A koreai és kínai bak. tériumháború tényeit vizsgáló nemzetközi tudományos bizottság jelentésében előterjesztett bizonyítékok, vitathatatlanul tanúsítják az amerikai katonai klikknek az emberiség ellen elkövetett súlyos gaztettét. ,.Korea és Kina népei ellen — hangzik a nemzetközi tudományos bizottság következtetése — az Egyesült Államok fegyveres erői szakadatlanul mikrobiológiai támadásokat intéztek, különféle fertőzési módszereket alkalmaztak; ezek közül né melyik azoknak ä módszereknek továbbfejlesztésére mutat, amelyeket a japán hadsereg használt a második világháborúban.'' Ezt a következtetést O'Neal Enoch Quinn és Kniss, korábban fogságba került amerikai tisztek tanúvallomása is megerősítette. Ezek a tisztek közvetlenül résztvettek a tífusz, pestis, kolera, szibériai fekély és más fertőző betegségek kórokozóival töltött bombák ledobásában. Schwab le és Bley főtisztek vallomása pedig ma teljesen igazolja a fentídézett következtetést. Schwable és Bley vallomásai feltárják az amerikai parancsnokság stratégiai terveit és azokat a célokat, amelyek elérésére az amerikaiak a hős koreai nép elleni baktériumháborúval törekedtek; feltárják e bűnös háború módszereit és eszközeit. Az egész világ előtt újra meg újra leleplezik az amerikai pestistábornokokat, az Egyesült Államok kormányköreit és igazi urait, a Rockefellereket, a Du Pontokat, a Morganokat, a Mellonokat, akik embermilliók. véréből és könyörtelen kizsákmányolásából szereztek hatal mas vagyonokat. Bebizonyítják, hogy mindezek megrögzött gazemberek, a béke elvetemült ellenségei, valamennyi nép halálos ellenségei. A Koreába betört amerikai agreszszorok napról-napra szélesítik gaztetteik skáláját. Ugy vélik, hogy a tömegpusztító eszközök és a fa siszta terror segítségével meghódít ják az egész világot, az egész föld. kerekségre kiterjeszthetik az Egyesült Államok monopoltőkéjének uralA szlovákiai szénbányák fejtése fokozásának alapfeltétele a tárnanyitásokban végzett sikeres munka, továbbá a jó előkészületi munka és beruházás. E feladatokat a' szlovákiai szénbányák valamennyi üzeme jól teljesíti. A handlovai bányászok a tárnanyitások tervét 103.4 száza lékra teljesitik az év eleje óta. Az előkészületi munkák tervét 134 százalékra, a beruházási munkák tervét 139.8 százalékra teljesítik február végéig. A nováki bányászok is jól teljesítik feladataikat az új munkamát. Liégihaderejtik már majdnem három esztendeje rendszeresen, barbárul bombázza és ágyúzza ÉszakKorea békés lakóhelyeit, rombadönti a földkunyhókat és lakóházakat, a kórházakat és az iskolákat, a gyermekotthonokat és a kulturális intézményeket, a templomokat és a műemlékeket, amelyeket a munkaszeretö koreai nép hosszú századok alatt alkotott. Az amerikai repülőgépek 1952-ben csupán Phenjanra és külvárosaira 52.380 bombát dobtak le, vagyis a város területének minden négyzetkilométerére ezer bombát, noha ott semmiféle katonai célpont sincs. Az amerikai légikalózok csak a Hamhen ellen intézett .égi támadás során több mint 2100 békés lakost öltek meg, főleg asszonyokat és gyermekeket. A szakadatlan bombázásoktól és a napalmtól sziklák omlanak le, lángbaborul a vas és a kő. de Korea bátor fiai és a kínai népi önkéntesek megismétlik Sztálingrád hősi védelmezőinek halhatatlan hőstetteit, s rendületlenül állnak, harci őrhelyükön. Kiállták az úgynevezett , ENSz-haderő" többszörös túlerőben lévő, soknyelvű hadseregeinek bősz rohamát és a szakadatlan tűz- és fémözönt. Kiállták, mert hősiessé güket és kitartásukat nagy, magasz tos és nemes cél táplálja: a haza védelme az idegen hódítókkal szem ben, szabadságuk és nemzeti függet lenségük védelme. A korea-. néphadsereg katonái és a kínai önkéntesek nemcsak kiállták az ellenség rohamát, hanem súlyos katonai és poli tikai vereséget is mértek az amerikai hódítókra. A véres kalandjuk kudarcán felbőszült amerikai imperialisták még szörnyűbb gaztettre vetemedtek. Cinikusan felrúgva az emberi erkölcs alapelveit, durván megszegve a nemzetközi jog minden szabályát, a hivatásos gyilkosok hidegvérüségével kidolgozták a legpokolibb tervet: a koreai lakósságnak baktériumfegy verrel való kiirtását. Schwable és Bley vallomásai bizonyítják: ez a terv, amelyet az Egyesült Államok vezérkari főnökeinek egyesített cso portja dolgozott ki, a legapróbb részletekre is kiterjedt: a halálthozó baktériumfajtákra, a megfertőzött rovarok és tárgyak fajtáira, a legalkalmasabb repülőgépek típusaira és számára, a kiszemelt támaszpontok és repülőalakulatok számára, elhelyezésére, az útvonalakra, a bak tériumbombázások célpontjaira és erősségére, a közvetlen végrehajtóés a segédszemélyzet összetételére, a „harcfeladatok" előkészítésének és végrehajtásának legszigorúbb titkosságát biztosító rendkívüli intézkedésekre. Az amerikai katonai klikk nemcsak a világ közvéleménye és a gaztettekben és rablásban vele egy hú ron pendülök előtt titkolta, hogy baktériumháború kirobbantására ké szül Koreában, hanem még saját katonái és tisztjei előtt is; ebbe a sötét titokba csak a kiválasztottak kis csoportját avatta be. De a tényeket nem lehet eltitkolni. A baktériumháborúről a világ minden népe értesült. Az egész világon a harag, a felháborodás és a szenvedélyes tiltakozás hulláma sepert végig az amerikaiak tiltott hadviselési mód szerei miatt. Ezért az amerikai mii bárdosok monopolizált propagandaszervei, az amerikai milliárdosok külügyminisztériumi ée ENSz-beli képviselői kereken tagadják a széltében-hosszában közismertté vált, megcáfolhatatlanul bebizonyított tényt, hogy az amerikai csapatok baktériumfegyvert használtak. helyek biztosításában. Az elökészü leti munkák és tárnanyitások tervét januárban 29.8 százalékkal teljesítették túl. A beruházási munkákat Novákyban 141.7 százalékra teljesítik. A beruházási munkák sikeres teljesítése mellett Handlovám és Novákyban nagy mértékben segítenek az új nagyteljesítményű szovjet gyártmányú fejtögépek, amelyeket március 1-én hoztak működésbe mindkét üzemben. Az előkészületi munkák és tárna nyitások,, valamint a beruházások terVajjon miben reménykednek, kit akarnak elbolondítani az amerikai diplomaták, amikor minden ellenbizonyíték nélkül tagadnak közismert tényeket? Erkölcstelen kibúvóik rájuk vallanak: úgy menekülnek az igazság elől, mint az árnyék a nap elöl. Mint minden hazug és képmutató, akinek lelkiismerete nem tiszta, rettenetesen gyávák! Félnek az igazság fényétől, félnek a nemzetközi közvéleménytől, saját népüktől, katonáiktól és tisztjeiktől. Az amerikai kormánykörök pimaszul tagadják a bűnös tömegírtó eszközök használatára utaló tényeket, de ugyanaltkor különböző ürügyekkel kitérnek a baktériumfegyver eltiltásáról szóló 1925. évi genfi jegyzőkönyv ratifikálása elől. Ezzel nyíltan bebizonyítják, hogy nem akarják megkötni kezüket nemzetközi kötelezettségek vállalásával, s hogy ezentúl is használni akarják ezt a fegyvert. Az amerikai imperialisták politikája a keleti hódító háború kiterjesztésére törekszik. E politika megvalósítása végett fokozták és fokozzák merényleteiket a koreai és a kínai nép ellen. Tüntetően meghiú sították a már majdnem befejeződött panmindzsoni fegyverszüneti tárgyalásokat, s még elviselhetetlenebbé tették a koreai néphadsereg fogságba esett katonáival és pa rancsnokaival, úgyszintén a fogságbaesett kínai népi önkéntesekkel szemben alkalmazott hallatlan ter rort. A kocsedo-pongan- ég csecsu^ dor-szigeti, puszan-, tecson-'és teguvidéki és más délkoreai hadifogoly táborokat kinzókamrákká és a hadifoglyok kivégzöhelyeivé változtatták. Ezek az állatiasságok nem véletlen jelenségek. Az amerikai imperializmus rabló politikájának szerves részei. Az amerikai imperializmus egyáltalán nem törekszik a nemzetközi problémák békés rendezésére, sőt minden igyekezete a vérontás kiterjesztésére irányul. Uj világháborúba akarja sodorni az emberiséget. Az amerikai fenevadak most újra a sarokba szorultak az Egyesült Ál lamok hadseregében szolgált, különös bizalomra méltatott és igen jól tájékoztatott tisztek vallomásai nyomán. Ezek a vallomások megcá folhatatlanok; ezek a vallomások harsognak és vádolnak. Csupán egy valami hallgattathatja el a hangorkánt: a népek nagy, szigorú és kérlelhetetlen ítélőszéke, amely nem ismer könyörületet az emberi nem fenevadjaival szemben, s megérdemelt büntetéssel sújtja a béke ellenségeit Az amerikai kormánykörök fékte len agresszív politikájukkal felidéz ték a világ minden népének izzó gyűlöletét és megvetését. Az amerikai önkény, az oceántúli monopóliumok cinikus parancsuralma, azamerikai katonai klikk állatiasságai ellen egyre hangosabban zúg az embermilliók felháborodott hangja Európában és Ázsiában, Közel- és Közép-Keleten, Afrikában és LatinAmerikában. Az amerikai fegyveres erők tiszt jeinek vallomásai az emberiség ki irtására irányuló gonosz tervekről és e tervein gyakorlati megvalósításáról az egéfez világ haladó erőinek lelkiismeretéhez szólnak. Követelik a koreai bűnös háború megszüntetését s lesz elég erejük, hogy megfékezzék a baktériumháború gonosztevőit! (A Tartós békéért, népi demokráciáért legújabb számának vezércikke.) vének jó teljesítése lehetővé teszi, hogy a szlovákiai szénbányák sike resen fokozhassák fejtésüket és teljesíthessék tervüket. Míg a háború utáni években 1949-ig bányáink nem érték el az 1937-es szénfejtést, 1949-ben 6 százalékkal. 1950-ben 23 százalékkal lépték túl a szénfejtést, 1952-ben pedig elérték a 154.9 százalékos fejtési tervteljesítést az 1937-es kapitalista szénbányatársa ságok fejtéséhez viszonyítva. 1953 februárjában elért átlagos fejtésük az 1937. évi tálagos fejtés 206 százalékát képezi. Július Fucsíkról, a csehszlovák nép hőséről a napokban valamennyi dolgozónk és az egész világ minden haladó népe megemlékezik. Hétfőn, március 2-án a prágai Nemzeti Színházban a Csehszlovák Irószövet ség, a Csehszlovák Ujságírószövetség és a Rudé Právo szerkesztősége Fucsik 50. születésnapja alkalmából ünnepi estét rendeztek. A színpad ünnepélyesen fel volt díszítve Július Fucsik arcképével, amelyet arany borostyánkoszorú vett körül és a csehszlovák és szovjet zászlók, valamint azok a szavak díszítették, amelyeket az egész világ ismer: „Emberek, szeretlek benneteket, legyetek éberek!" A diszelnökségben helyet foglaltak a Csehszlovák írószövetség, a Csehszlovák Ujságírószövetség és a Rudé Právo tagjai. Az emlékestén jelen voltak: Antonín Zápotocky kormányelnök, Václav Kopecký kormányalelnökhe lyettes, dr. ing. Emánuel Slechta tanár, építöanyagügyi miniszter, dr. Oldrich John, a nemzetgyűlés elnöke, a helyettes elnökökkel, ing. L. Jankovcová élelmiszerügyi miniszter. Jozef Krosznár felvásárlásügyi mi niszter, Jozef Nepomucky földmüvelésügyi jniniszter. dr. Alois Neuman távösszeköttetésügyi miniszter, dr. Štefan Rais igazságügyminiszter Marek Smida, az áll. b'rtokok minisztere, Bohumil Srámek energeti MEGYERI J^NOS 27 éves közép, termetű ember, akinek az élete teljesen összeforrott a bányászszakmával. Már hat esztendeje dolgozik a pótori szénbányában. Csontos, barn-A arcáról vidámság, derültség olvasható le. Nyílt tekintete, bátor fellépése ön tudatosságra vall. Hogyan lett Megyeri Jánosból bányász? Hadd mondja el ő, mi késztette erre. — Hát az úgy volt, hogy amikor felcseperedtem, munka után kellett néímem, mert nagy volt a család. Heten voltunk testvérek. Nyolc éves lehettem, amikor az édesapám meghalt, — kezdte és keserűen felsóhajt. — Kenyérkereső nélkül maradtunk. Élelemre, ruházatra, lébbelire .volt szükség, de hogyan szerezhettük volna be mindezt, amikor hónapokon át munkanélkül voltunk. A munkásnak nagyon nehéz volt akkor az élete. — A kapitalista rendszer alatt nem gondoskodtak munkáiról. Meg aztán nagyon sok esetben protekció kellett ahhoz is. hogy valaki munkát kapjon A füleki zománcgyár kapuja előtt néha százan is ácsorogtunk. Több, mint három hónapig jártam bátyámmal a gyár kapuja elé szerencsét próbálni. Mindennap bizonytalanra ébredtünk. Altkor még nagyon válogattak a munkásokban. Megnézték, ki az erősebb, kiből lehet több hasznot kipréselni. Olyan volt ez, mint az embervásár. Kénytelenek voltunk éhbérért kínálgatni az erőnket. Izzott is mindannyiunk szemében a gyűlölet lángja a kapitalizmus ellen. Hej, de sok kilométert talpaltam, míg bejutottam! Később rájöttünk, hogy minden fáradozás hasztalan, hiába járunk a gyárkapu elé, mindaddig nem kapunk munkát, amíg a hajcsárok közül valamelyiket le nem pénzeljük. Megyeri János emlékezetében kutat, majd így folytatja: ÉDESANYÁM kuporgatta a tojást, hogy munkához, keresethez jussunk. A hajcsárok örömmel fogadták az ajándékokat... Mindez a múlté, ma nincs szükség arra, hogy a munkás ilyen körülmények között jusson munkához Már mint fiatal gyerek megismertem az úri rend igazságtalanságait. A füleki zománcgyárat otthagytam, már nem is tudom, miért, de talán a bér körül volt valami hiba, mert bizony gyengén fizettek. A ragyolci szénbányába kerültem. Ott ismerkedtem meg először a bányászmunkával. Amikor pedig Pótoron megnyitották a bá nyát, eljöttem s azóta is itt dolgozom. A bányászmunkához szükséges tudnivalókat elméletben és gyakorlatban is elsajátítottam. Hat hónapig voltam bányászszaktanfolyamon és ma aknász vagyok. i kaügyi miniszter és Ladiszlav Stoll tanár, föiskolaügyi miniszter. Jelen voltak továbbá dr. Jozef Urbán, a külföldi kultúrkapcsolatok bizottsá gának elnöke, František Necsászek, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának titkára, Anezska Hodinová-Spurná, a békevédők csehszlovákiai bizottságának elnöke, a hadsereg képviselői, dr. Václav Vacek, Prága főpolgármestere, a Nemzeti Arcvonal pártjainak és a tömegszervezeteknek képviselői. Továbbá jelen voltak a prágai szovjet nagykövetség képviselői, a népi demokratikus és baráti államok diplomáciai hivatalainak képviselői, akadémikusok, ^ nemieti művészek, államdíjasok, írók, újságírók és művészek, valamint a prágai üzemek dolgozói és az ifjúság képviselői. A jelenlevők különösen nagy lelkesedéssel üdvözölték Július Fucsik feleségét, Guszta Fucsíkovát. Az estét a csehszlovák és a szovjet himnuszokkal nyitották meg, majd Ján Drda képviselő, a Csehszlovák írószövetség elnöke üdvözölte a megjelenteket. A jubiláris Fucsík-év rendezöbizottságának nevében Vladimír Koucky. a Rudé Právo főszerkesztője és Csehszlovákia Kommunista Pártja Központja Bizottságának tagja szólalt fel. Utána Jiri Marek államdíjas író mondott beszédet. Megyeri János, a Pótori bányászok legjobbjai közé tartozik. Ismeri fele. lösségteljes feladatát az országépítő munkában. Megtalálta a termelésben a munka szépségét. Tudatában van annak, hogy a szén többet ér nekünk, mint a milliárdosok gyémántja. A szén a mi gyémántunk, amelyből mi-, nél többet kell kapnia népgazdaságunknak. Szenet követel a mozdony, a forgó gépek, és minden tűzhely. Szenet követel az olvasztár, ha vas van a kemencében. Megyeri János ezért harcol minden csüle szénért, hogy elősegítse az ötéves terv határidőelőtti teljesitó3ét. Ha lemaradunk — mondja — akkor rohamra indulunk és behozzuk a lemaradást. De rohammunkára nincs szükség, mert a háji bányászok tervüket a» év elejétől 107 százalékra teljesítették. A jövőben még jobb eredményekre van kilátás. Megyeri a munka jó megszervezését elsőrendű feladatnak tekjntj, a szocialista munkaversenyt pedig népszerűsíti. A szlovákiai szénbányák közötti versenyben nem akarnak ők sem lemaradni Verseny folyik a ván.i dorzászlóért. A PÓTORI BÁNYÁSZOK versenyét siker koronázta. A februári termelés értékelésénél megszerezték a vándorzászlót. — Ha továbbra is tartjuk és fokozzuk eredményeinket, akkor a zászlót meg iis tartjuk — mondja Megyeri elvtárs é s szeme csillog az örömtől. Szavait tettekkel támasztja alá. A vezetése alatt álló munkások kötelezettséget vállaltak, hogy 14 vagon szenet adnak terven felül népgazdaságunknak, azonkívül megszüntetik a szállítószalag üres járatát, amivel egy százalék árammegtakarítást érnek el Továbbá felajánlották, gondoskodnak arról, hogy a munkacso-. portok folyamatosan el legyenek látva anyaggal és bányafákkal. Megyeri János elégedetten sorolja fel a munkacsoportok eredményeit. Dulaj András vezetésével jól halad a munka, 10 vagon szén kitermelését vállalták terven felül s ezt már teljesítették. Dicséretet érdemelnek még Sztricsko János és Fajcsík András vájárok, akik a fejtögép után elsőrendűen ácsolnak. Gál Lajos elv. tár s pedig azért érdemel dicséretet, mert kitűnően használja a fejtőgépet. Ezzel az élenjáró munkával is bizonyítjuk, hogy mi bányászok nem engedjük magunkat többé a megvert reakció meséivel félrevezetni — mondja megyeri elvtárs — Mi tudjuk, hogy aljas mesterkedéseiknek befellegzett. A mi célunk a tervszerű munka, amelynek útját Gottwald elvtárs mutatja. A szlovákiai szénbányák fokozzák fejtésüket Az első helyet továbbra is megtartjuk!