Uj Szó, 1952. december (5. évfolyam, 287-311.szám)

1952-12-06 / 291. szám, szombat

440 III SZO 1952 december 7 A szovjet polgárok alapvető Jogai A Szovjet ember ereje Irta: GEORGIJ MDIVANI A Sztálini Alkotmány a szovjet polgároknak olyan jogokat és sza­badságot adott, amelyek nincsenek és nem Is lehetnek meg egyetlen kapitalista országban sem. Ehhez járul még az is, hogy a Sztálini Alkotmány nem tartalmaz semmiféle fenntartást és korláto­zást a kinyilatkoztatott jogokkal kapcsolatban, míg a, kapitalista or­szágok alkotmányában a korláto­zások és fenntartások egész sorát találhatjuk meg. Sőt. mi több, a Sztálini Alkotmány a polgárok jo­gait felsoroló cikkelyeiben azonnal rámutat arra is, hogy mivel biz­tosítja ezeknek a jogoknak a meg­valósítását. Ezt nem találjuk meg egyetlen burzsoá alkotmányban sem. A jogoknak a valóságban, az életben való biztosítása — termé­szetesen a legfontosabb. Sztálin elvtárs a Szovjetek VIII. rendkívüli Össz-szövetségi Kon­gresszusán tartott nagyjelentőségű beszédében rámutat azokra a vál­tozásokra, amelyek szükségessé tették az 1924-ben életbelépett Al­kotmáríy megváltoztatását. Felso­rolja azokat a változásokat, ame­lyek a Szovjetunió életében 1924­töl 1936-ig terjedő időszakban vég­bementek. E változások lényege az, hogy 1921-ben a Szovjetunió az új gazdasági politika első sza­kaszában volt, amikor a szovjet­hatalom a szocializmust minden eszközzel fejlesztette, de megen­gedte a kapitalizmus bizonyos fel­elevenedését. Számított arra, hogy a kapitalista és a szocialista rend­szer közötti versenyben megerősö­dik a szocialista rendszer, a szo­cializmus hadállásai megerősödnek és kiharcolják a kapitalista ele­mek felszámolást és betetőzik a szocialista rendszernek, mint a népgazdaság alaprendszerének győ­zelmét. 1936 ezzel szemben, amikor a Szovjetunió a »NEP« utolsó idő­szakát élte, azaz a NÉP« végét, már a kapitalizmus teljes felszá­molásának időszaka volt a nép­gazdaság minden ágában. Ez azt jelentette, hogy a Szovjetunióban gyökeresen véget vetettek az em­ber ember által való kizsákmányo­lásának, megszilárdult a munka és a termelőeszközök szocialista tu­lajdona, mint a szovjet társadalom megingathatatlan alapja. Egyide­jűleg e. változásokkal, amelyek a Szovjetunió gazdasága terén vég­bementek, nekik megfelelően meg­változott a szovjet társadalom osztályösszetétele is. Eltűntek a kizsákmányoló osztályok mind a falvakon, mind az ipar területén, eltűntek a kereskedők és spekulán­sok az áruforgalom területén. Heg­maradt a munkásosztály, megma­radt a parasztok osztálya, meg­maradt az értelmiség. A Szovjetunió társadalmi életé­ben végbement változásokról nem nyújtanánk teljes képet, ha nem beszélnénk a Szovjetunióban élő nemzetek egymáshoz való viszo­nyáról. A Szovjetunióban, mint is­meretes 60 különféle nemzet nem­zetiség és népcsoport egyesült A szovjetállam népeinek egymáshoz'" való viszonya a Szovjetunióra néz­ve elsőrangú fontosságú kérdés. 1922-ben alakult meg a Szovjet­unió első szovjet kongresszusán a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége, a szovjet népek egyen­jogúságának és önkéntes egyesülé- I sének elve alapján. Az azóta 1936­ig eltelt idő alatt a sok nemzetisé­gű állam megalakításának a kísér­lete, a szocializmus alapján telje­sen sikerült a Szovjetunióban és ez kétségtelen győzelme a lenini­sztálini nemzetiségi politikának. E győzelem magyarázata Sztá­lin elvtárs szavai szerint i »az, hogy nincsenek kizsákmá­nyoló osztályok, amelyek fő szer­vezői voltak a nemzetek egy­másközti viszályainak, az, hogy nincs kizsákmányolás, amely a kölcsönös bizalmatlanságot ápol­ta és szította a nacionalista szenvedélyeket; az hogy a mun­kásosztály van hatalmon, amely minden elnyomás ellensége, és hűséges hordozója a nemzetkö­ziség eszméjének; az, hogy a né­pek valóban kölcsönösen segítik egymást a gazdasági és társa­dalmi élet minden területén; vé­gül az, hogy fellendült a Szov­jetunió népeinek nemzeti kultú­rája, amely formájára nemzeti, de tartalmára szocialista. Mind­ezek és más ezekhez hasonló té­nyezők oda vezettek, hogy a Szovjetunió népeinek képe gyö­keresen megváltozott, eltűnt ná­luk a kölcsönös bizalmatlanság érzése, kifejlődött a kölcsönös barátság érzése és ilymódon megalapozódott a népek igazi, testvéries együttműködése, az egységes szövetségi állam rend­szerében.® Az új Alkotmány tervezetének összeállításában az Alkotmányelö­készítö Bizottság abból indult ki,' hogy az Alkotmányt nem szabad összetéveszteni a programmal. A prpgramm arról beszél, ami még nincs megvalósítva és amit még el kell érni, ki kell harcolni, az alkotmánynak pedig arról kell be­szélnie ezzel ellentétben, ami már megvan, amit a jelenben elértek és kiharcoltak. A programm a jövőre vonatkozik, az alkotmány a jelen­re. A burzsoá alkotmányok viszont rendszerint abból a meggyőződés­ből indulnak ki, hogy a kapitalista rendszer megingathatatlan. Ez a burzsoá alkotmányoknak föalapja; a kapitalizmus elve tehát az, hogy a föld, az erdő, a gyár és a többi munka és termelőeszköz magán­tulajdon, az, hogy az ember az embert kizsákmányolja, az, hogy kizsákmányolók és kizsákmányol­tak léteznek. A Szovjetunió új Alkotmánya a kapitalista rendszer felszámolásának tényéböl indul ki abból, hogy a Szovjetunióban győ­zött a szocialista rendszer. A Szov­jetunió új Alkotmányának fö alap­ját a szocializmus elvei, a szocia­lizmusnak már kivívott és megva­lósított legfőbb pillérei alkotják: a föld, az erdők, a gyárak, és egyéb termelő szerszámok és esz­közök szocialista tulajdona a ki­zsákmányolás és a H^sákibányoló osztályok fels^pv.'*-;* a többség nyomorának és a k > bbség fény­űzésének felszámolása, a munka­•nélkül'séf; felszámolása; a munka mint minden munkaképes polgár kötelessége és becsületbeli ügye r e tétel szerint: »Aki nem dolgozik, az ne is- egyék«. Minden polgárnak joga van ~ a biztosított munkára, a pihenésre, művelődésre, stb. Amikor a szovjet ember kimondja azt a csodálatos és hatalmas szót. hogy Ml. szeme előtt kitárul a szo­cializmus országának végtelen terü­lete és megjelenik előtte ennek az or szágnak kétszázmillió fia és leánya, akik egyként fognak hozzá oltjon nagy és hősies ügy teljesítéséhez, amilyenre még nem volt példa *az emberiség tör­ténelében Mi — ez a szó jelenti az oroszokat is. az ukránokat is a közép­ázsiai sztyeppék és kaukázusi hegyek lakóit, a bjelorusszokat és a Balti-ten­ger menti köztársaságok embereit. Mt — ez az egész szovjet nép egy­ként ... Egyként, bánatban és örömben egy­aránt .. , Egyként akkor is, amikor a Haza felett halálos veszély lebegett és ak­kor is, amikor a Haia felett ünnepi zene hangja zengett s az eget üdv­lövések dörgették, amelyek a háború frontján és a felszabadult munka frontján elért győzelmet ünnepelték A legnagyobb és legkisebb, legjelen­téktelenebb ügyben is, amelyet az ön tudatos szovjet ember kitervel és meg­valósít. benne kell lennie ennek. Min denbe be kell hatolnia —. mintha az ország gazdájának átható, tudást szomjazó tekintete lenne. Ez a ren­deltetése, kötelessége, szükségszerűsé­ge­És mindegyikünk, minden szovjet ember meg van győződve róla. hogy nem csak annyit érünk el munkánkkal, amennyit a terv előír, hanem többet. Sokkai többet, hiszen mi hozzászok­tunk ahhoz, hogy csodáltat műveljünk, amikor teljesítjük a terveket és meg­százszorozzuk eeeket a csodákat, amikor túlteljesítjük őket, hozzászok­tunk ahhoz, hogy az idő előtt járjunk és a természetet, a technikát, a tudo­mányt. a kultúrát a dolgozók érdeké­ben használjuk fel. —. A brandenburgi kapunál le­szünk! — Kitűzzük a győzelem zászlaját Berlinre! — mondották a szovjet emberek 1941 nehéz nap­1 jaiban, amikor az ellenség még szí­vünk felé, Moszkva felé hatolt, ami­kor tűzvész pusztította Ukrajna, Bjelorusszia és a Baltikum városait, és falvait. De mí akkor is hittük, hogy el­jön a megtorlás és a győzelem örömteli napja, hogy eljutunk Ber­linig és átlyuggatott vörös hadilo­bogónk büszkén fog lengeni a Reichstag felett. Ezzel a hittel véste magát bele Gasztello lángbaborult repülőgépé­vel az ellenség páncélos oszlopai­ba, utat nyitva támadó csapataink­nak. Ebben a hitben tapasztotta be mellével az ellenséges lőrést Ale­xandr Matroszov, utat nyitva zász­lóalja támadásának. Ebben a hitben énekeltek kivég­zésük előtt harci dalokat Kraszno­don ifjúgárdistái. Ebben a hitben úszta át a Dnye­pert, a Dnyesztert és az Oderát-, fergetegszei'ü ellenséges tűzben — sokszázezer katona és tiszt, a fene­vad barlangját ostromolva. Ebben a hitben szabadították fel a győztes Szovjet Hadsereg csapa­tai a fasiszta elnyomás alól Euró­pa sok országát, amelyek a törté­nelmi fejlődés új útjára, a szocializ­mus útjára léptek. A jég közé saorult halász a tu­dományos dolgozik a bajbajutott ex pediciós, a magános vadász megsebesült a távoli tajgán a med­vével vívott szemtől-s.rembeni küz­delemben — mind tudja, hogy a szovjet emberek nem hagyják őket cserben. Felkutatásukra sok tíz re­pülőgép röppen a magasba, hatal­mas jégtörők úsznak a, tengeren, a levegőben zúg a szovjet rádióállo­mások őket kutató jelzéce, megta­lálják őket boldog országunkban, a nagy optimizmus országában. ,.A szovjet népet nem fenyegeti semilyen marshallizálás — mondot­ta Malenkov elvtárs — nem fenye­geti az életszínvonal csökkenésé­nek, a reálmunkabér csökkenésének állandó korbácsa, amint az a kapi­talizmus országaiban történik A szovjet nép felett nem lebeg Damo­klesz kardiaként a nyomor és a munkanélküliség veszélye, - ellenke­zőlo" a Tanácsok országában min­den dolgozónak megvan a lehetősé­ge arra, hogy emelje életszínvona­lát." Alexandr Csutkih, a krasznoholmi gyapjúfeldolgozó kombinát segéd­mestere, Vaszilij Matrozov cipő gyári szabász, Praszkovja Angelina, Grigcrij Evdocsenko és Ivan Sap­kij traktorbrigádvezetök, Nyikolaj Roszikszij, a „Kaliber"-gyár mes­tere és sokezer élmunkás és kolho­zista a dicső akadémikusokkal, az irodalom és a művészet mestereivel együtt az ország népszerű, szeretett emebereivé váltak. A szocialista munka sokezer hő­se, a gabona., a hús-, a cukor-, a szölóbőség harcosai megérdemelten viselik mellükön az Aranycsillag-ot országunk legkiválóbb embereinek jelét. Gabonatermelök — oroszok, ukrá­nok, bjelorusszok, a balti orszá­gok emberei... Grúzia citromültet­vényeinek és hatalmas szőlőinek mesterei... a középázsiai köztár­saságok és Azerbejdzsán gyapot­termelői. .. tiszteletben álló juhá­szok, pásztorok... a répaültetvé­nyek mesterei... fejönők, traktoris­ták, kombájnkezelök — ők azok az emberek, akik tudósainkkal, akadé­mikusainkkal vállvetve átalakítják a természetet, megteremtik a mező­gazdasági termékek bőségét, virág­zó kertté alakítják a szocializmus országát!... A munkás a gépnél, a kolhozista a mezőn, a tudós a laboratórium­ban arra törekszik, hogy olyasmit cselekedjen, amit eddig még senki a világon nem cselekedett. Arra tö­rekszik, hogy ügyének újítójává vál­jék, túlhaladja az eddig fennálló összes normákat, új búzát, kau­csukfajtát termesszerf, új géptípu­sokat termeljen. Üj típusú repülőgépeket, motoro­kat, gépeket, kombájnokat készíte­ni... új energiaforrásokat, értékes ásványokat felfedezni, a termés nö­velésének újabb módszereit megta­lálni — ez a szovjet ember * titkos gondolata, mindennapi gyakorlati problémája. Mi nem csodálkozunk azon, hogy a szerszámkészítő munkás vagy a lentermelö kolhozista nö előadáso­kat tart módszeréről az egyete­mek tanárainak és diákjainak. Mi nem csodálkozunk azon, hogy a távoli falvakban villanyfény vilá­gít, hogy a kolhozisták új kőhá­zakban laknak, a hosszú téli esté­ken rádiót hallgatnak és a legújabb regényeket és verseket olvassák sa­ját könyvtárukból, nem csodálko­zunk azon, hogy szemünk láttára szűnik meg a város és a falu év. százados ellentéte. Mi nem csodálkozunk azon, hogy munkásaink éš kolhozistáink olyan szakértelemmel vitatják meg a nemzetközi helyzet kérdéseit, mint ahogy csak az arra tapasztalt poli­tikai és állami tényezők képesek. Mi nem csodálkozunk azon, hogy a sivatagban, a kopár földön ki­nőnek a szocialista ipar óriásai, amelyeket fiatal kertek szegélyez­nek, nem csodálkozunk azon. hogy a Nagy Honvédő Háború után a ro­mokból új városok, falvak, új gyá­rak és üzemek nőnek ki, amelyek hatalmasabbak és tökéletesebbek, mint a háhnrú előttiek. Mi nem csodálkozunk azon, ami­Ki >r sok százezer kolhozista szer­számával kimegy a mezőre és kol­lektív munkával olyan hatalmas ön­tözöcsatornákat készít, amelyekhez hasonlót nem ismer a történelem, és nem csodálkozunk azon, hogy bő vizek élesztik fel az évszázado­kon át halott sztyeppét és a siva­tag helyén virágzó gyümölcsösker­tek, ringó búzamezők és hófehér gyapottáblák nőnek. Mi nem csodálkozunk azon, hogy Moszkva vidékén illatos micsurin' szőlő érik és észak kertjeiben a kolhozisták húsos, édes cseresznyét szednek le a fáról. Mi nem csodálkozunk azon, hogy a legdélibb növény, a teabokor, a teaültet/ények mesterei és a bio­lógusok fáradhatatlan munkájának eredményeképpen Grúzia feketeten­geri partjairól fokozatosan északra kúszik és a tea már megnő a krasz­nodári vidék körengetegeiben is. Mi nem vsodálkozunk azon, hogy parasztküldöttségek érkeznek hoz­zánk a világ különféle országaiból. Meglátogatják kolhozfalvainkat, csodálkoznak az elért eredménye­ken, megtanulják kolhozistáinktól, hogyan kell növelni a termést., ho­gyan kell megszervezni a kollektív munkát — boldogságunk és gazdag­ságunk alapvető biztosítékát — meg­tanulják, milyeneknek kell lenniök, hogy országunk szabad polgáraivá váljanak. Mi nem csodálkozunk ak­kor sem, mikor az újságokban ol­vassuk a Szovjet Távirati Iroda je­lentését, hogy hazánk atomfegyver rel rendelkezik. A mi legerősebb, leghatalmasabb fegyverünk Marx, Engels. Lenin és Sztálin eszméinek a nagy osztály­harcokban kipróbált fegyvere Ez a szovjet nép és szovjet állam „tit­kos" ereje, amit mi senki elöl sem rejtünk el és jogosan büszkélkedünk vele. Szilárdan hisszük, hogy kom­munista társadalomban fogunk él­ni. amelynek élő palántáit már el is ülteuük. Ez az életigenlő hit, öz a mindent legyőző optimizmus — a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsé­ge polgárának alaptulajdonsága. Mert a szovjet ember szereti hazá­ját és hisz a Haza államrendjének hatalmasságában; szereti alaptör­vényét — a Sztálini Alkotmányt, amelynek jogaival egyformán él a kolhozista, a miniszter, a akadé­mikus, a munkás, a pásztor és ^ Szovjet Hadsereg tábornoka, szere­ti vezérét, büszkeségét — Sztálin a'vt.ársat és hisz az ő bölcs, előre­mutató szavaiban és nasy. az egész emberiség javát szolgáló tetteiben. A burzsoá alkotmányok abból indulnak ki, hogy a társadalom egymással ellentétes osztályokból áll, vagyonos és' vagyontal&n osz­tályokból, és bármilyen párt jutna hatalomra, a burzsoá állam veze­tésének a burzsoázia kezében kell lennie és az alkotmányra azért , van szükség, hogy megszilárdítsa a vagyonos osztályoknak előnyös társadalmi rendet. A burzsoá alaptörvényekkel el­lentétben a Szovjetunió alkotmányának alap­ját az képezi, hogy a társada­lomhaji nincsenek többé ellenté­tes osztályok, hogy a társadalom két egymás iránt baráti osztály­ból munkásokból és parasztokból áll és hatalmon a dolgozók van­nak és a társadalom állami veze­tése a munkásosztálynak, mint a társadalom élenjáró osztályának a kezében van. A Sztálini Al­kotmány megszilárdítja a dolgo­zók számára előnyös társadalmi rendet. A burzsoá alkotmányok hallga­tólag abból idulnak ki, hogy nem­zetek és fajok nem lehetnek egyen­jogúak, hogy vannak teljesjogú és nem teljesjogú nemzetek. Söt, még ezenkívül a nemzeteknek és a fa­joknak egy harmadik kategóriája is létezik még pedig a gyarmato­kon: a gyarmati népeknek még kevesebb a joguk, mint a nem­teljesjogú nemzeteknek. A burzsoá alkotmányok alapjukban véve na­cionalista alkotmányok, vagyis uralkodó nemzetek alkotmányai. A Szovjetunió új alkotmánya ezekkel ellentétben mélységesen internacionalista. Abból az elv­ből indul Isi, hogy minden nem­zet és faj egyenjogú; hogy bőr­szín, vagy nyelv különbsége, a kultúrszínvonalnak, vagy az ál­lamfejlődés színvonalának kü­lönbsége, vagy bárminő más kü­lönbség a nemzetek és fajok kö­zött nem lehet alap arra, hogy igazolja a nemzeti jogegyenlíít­lenséget. Abból indul ki, hogy minden nemzetnek és fajnak egyforma jogokat kell élveznie a társadalom gazdasági, szociális, állami és kulturális élete minden szakaszán. A Sztálini Alkotmány további sajátossága a következetesen vég­hezvitt demokratizmus. A burzsoá alkotmányokban a deriiokratizmus jogokat és szabadságokat kifor­gatják. Beszélnek egyenlő jogok­ról, de ugyanakkor hozzáteszik, hogy ez- nőkre nem vonatkozik, söt értelmiségi és vagyoni korláto­zások is vannak benne. A Szovjetunió alkotmányának nincsenek ilyen fenntartásai, nem ismer aktív és passzív állam­polgárságot. Nem ismer különb­séget nők és férfiak között, va­gyonosok és vagyontalanok kö­zött, képzettek és nem képzet­tek között. A szovjet állampol­gároknak egyenlő állampolgári jogát nem hivatali állásuk vagy nemzeti származásuk, vagy va­gyoni helyzetük állapítja meg, hanem személyes képességeik, vagy személyes munkáik. . Végül a szovjet Alkotmány ha­todik sajátossága az, / hogy a szovjet állampolgároknak nem formális jogaik vannak, ha­nem biztosítva vannak megadott jogaik és biztosítva vannak azok az eszközök, amelyekkel ezek a jogok megvalósíthatók. Nemcsak leszögezi az állampolgárok egyen­jogúságát, hanem biztosítja tör­vény formájában a kizsákmá­nyoló rendszer felszámolásának tényét, az állampolgárok felsza­badítását a kizsákmányolás alól. Nemcsak leszögezi a munkára va­ló jogot, hanem biztosítja is azt, mert a szovjet társadalomban nin­csenek válságok és megszűnt a munkanélküliség. Nemcsak tör­vénybe iktatja a demokratikus szabadságjogokat, hanem törvény­hozási úton biztosítja az anyagi eszközöket megvalósításukhoz^ A Sztálini Alkotmány demokratizmu­sa nem »közönséges«, »széltében elismert« általános demokrácia, ha­nem szocialista demokrácia. T. >1.

Next

/
Thumbnails
Contents