Uj Szó, 1952. szeptember (5. évfolyam, 208-232.szám)
1952-09-23 / 226. szám, kedd
1952 szeptember 23 Biztosítsunk elegendő takarmányt egyre fejlődő állattenyésztésünk számára Mit kap a fogyasztó az októberi élemiszeriegyekre Teljesítették a Bányásznap tiszteletére tett felajánlásukat A hidaskürti állami gazdaság dolgozói idöelött betakarítják a kapásokat A hidaskürti állami gazdaság dolgozói részletesen megtárgyalták az őszi munkák tervét. A tervet szétírták az egyes csoportokra, csapatokra és egyénekre. így /pl. az első növénytermelési csoport Sevcsik Jái)ős vezetése alatt feladatul kapta 77 hektár cukorrépa felszedését, megtisztítását október 1-től október 22-ig, vagyis 19 nap alatt. A csoportnak 45 tagja van. A csopoirt napi feladata szerint egy munkásra 9 ár répa felszedése é s megtisztítása jut, A csoport agjai árról a darab földről szedik fel a répát, amelyről egész fvben gondoskodtak. A terven pontosan fel van tüntetve, hogy melyik csoport és csapat a tábla melyik részén dol. gozik. Két eg3'má s mellett dolgozó csapat versenyben áll. egymással. A versenyt minden este értékelik. Az eredményről másnap beszámolnak a csoport tagjainak és reggelenként a legjobb munkás nevét kihirdetik. A hidaskürti állam; gazdaság dolgozói az SzK(b)P XIX. kongresszusa' és a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulója tiszteletére vállalták, hogy a cukorrépa betakarításának idejét 1 nappal, a kukoricatörés idejét pedig 6 nappal megrövidítik. A vetés idejét 10 nappal rövidítik meg. Az összes őszi terményt szűksorosan vetik el. Erre a célra összeállítottak 3 vetőgépből álló agregátot, melynek segítségével naponta 18—20 hektárt is bevetnek. Az agregát, Segítségével minden egyes hektár bevetésénél megtakarítanak 31 Kcs.t. A szűksoros vetési módszerrel az elmúlt évben átlag 3 mázsával magasabb termést értek el. Ennek alapján az idén kb. 507 mázsa gabonával többet tudnak termelni, ami pénzben kifejezve kb. 202.800 korona. A gőzekék üzembeállításával és az éjjeli váltások bevezetésével a mélyszántás idejét 5 nappal megrövidítik. Előhántós ekével 250 hektárt szántanak fel, előállítanak 100 mázsa szemcséstrágyát. Í500 mázsa takarmányrépa egy hektárról A gott,waldovi állami birtok tere. zíni gazdaságán ezekben a napokban kezdték meg a takarmányrépa betakarítását., A gazdaság dolgozói rekordtermést értek el: egy hektáron 1500 mázsa takarmányrépájuk termett. Sőt 2 hektáron, amelyet később fognak betakarítani, 100 mázsával még nagyobb termést várnak. A rekordtermést Bohusláv Fic vezetése alatt érték el, aki a répatermelésben Olga Gonazsenkova szovjet sztahanovista módszerei szerint járt el. A répamaggal egy. idejiíleg szemcséstrágyát is vetettek a földbe. A növényápolásra nagy gondot fordítottak. A fejlődő növényt többízben megtrágyalézték és 10 cm mélységben szuperfoszfáttal kevert baromfitrágyát juttattak a földbe. A répát háromszor kapál. ták. A sarabolást 8 cm mélyen végezték. A tereziiii gazdaság Micsurin.körének tagjai az SzK(b)P XIX. kon. gresszusa tiszteletére vállalták, hogy a jövő évben 5 hektáron 1600 mázsa átlagos termést érnek el a takarmányrépánál. A kassai téglagyár dolgozói a Bányásznap tiszteletére több felajánlást tettek. Fejedelem Ferenc brigádjának tagjai 10.000 darab tégla be. és kihordását vállalták eddigi teljesítményükön felül, Maroinka Piroska csoportja pedig a Bányásznap tiszteletére egész héten át 235 százalékos teljesítménnyel dolgozott. Held János, Kassa Dolgozóink megbíznak légierőnkben A pozsonyi repülőnap látványosságai a repülőgépeink és a pilótáink iránti csodálat és elismerés mellettük biztonság érzését váltották ki dolgozW inkból. Légelhárító ágyúink hangja, gépfegyvereink kattogása és a robbanások egy pillanatra megdöbbentették a szemlélőket. Önkéntelenül a mult háború borzalmas emlékeit idézte fel bennünk ez a katonai gyakorlat, de meglepődésünket a megkönnyebbülés, a biztonságérzés követte: ez a -mi fegyvereink hangja. A pilótáink ügyességéről tanúskodó bravúros repülési mutatványok és a szovjetmintájú, újtípusú, gyors repülőgépeink láttán az a határozott meggyőződésünk, hogy szocialista népköztársaságunkban érdemes élni. érdemes dolgozni. Az a meggyőződésünk, hogy ilyen légierő és ilyen néphadsereg védelmében az ellenség nem zavarhatja meg békés életünket. igyekvő munkálkodásunkat. A repülőnapon résztvevő anyák a. háború szenvedéseire gondolva mondogatták gyermekeiknek: a mult nem ismétlődhet meg soha többé. Szabadságunk megvédésére elég erősek vagyunk. Az ilyen repülőgépekkel és fegyverekkel felszerelt hadsereg elvenné a kedvét a támadóknak a gyilkolástól. 4 Bs még a gyerekek is érdeklődéssel, félelem nélkül nézték végig a bemutatott harci gyakorlatokat. — A mieink ezek a gyors repülőgépek. Majd adnának ezek az ellenségnek, — mondogatták egymásnak. A férfiak is csodálkozva vitatták meg a látottakat: — Gyönyörűek ezek a lökhajtásos révülök. — Sebessek, mint a gondolat. — Ezek, elől már nem szökhetnének meg az ellenséges gépek. Nehéz dió lenne számukra a támadás. Nehéz lenne annál is inkább, mert hazaszeretetünk megsokszorozza erőnket. És valóban így van. A repülőnapon látottak alapján biztosak vagyunk abban, hogy rendíthetetlen békepolitikánk sikeresen megóvja szocialista társadalmunkat az imperialisták ellen. K. G. Szeptember 19-én a prágai Sztrakov akadémián összejöttek az ország kerületi nemzeti bizottságainak elnökei, hogy kicseréljék az állattenyésztésben, de főleg a takarmány biztosításában szerzett tapasztalataikat. Az értekezletet Václav Nősek belügyminiszter nyitotta meg, rámutatva az értekezlet fontosságára. Jozef Nepomucky földművelésügyi miniszter beszámolója után éienk vita következett, melynek keretében az elegendő takarmány biztisítása érdekében a kerületi nemzeti bizottságok elnökei a kővetkező határozatot hozták: > 1. A kerületi, járási és helyi nemzeti bizottságok tanácsai azonnal megtárgyalják az állattenyésztésnek és a takarmány biztosításának jelenlegi helyzetét és egyidejűleg javaslatokat tesznek a hibák kiküszöbölésére. 2. Minden kerületben és járásban kineveznek egy személyt, aki felelős lesz az összes javasolt intézkedések teljesítéséért. Ehhez természetesen meglesz a szükséges hatáskörük. 3. Az egyes járásokban szaktanácsokat jelölnek ki, akik egy, esetleg több EFSz-ről fognak gondoskodni és állandóan együttműködve a szövetkezetekkel, gondoskodnak elegendő takarmány biztosításáról. 4. A ' kerületi nemzeti bizottságok elnökei gondoskodnak arról, hogy minden egyes kerületben és jáíásban kiegészítsék a takarmányosztályon dolg'ozó kádereket a kormányhatározat értelmében. 5. A kerületi és járási nemzeti bizottságok az őszi és téli időszakban oktató előadásokat, rendeznek a helyes takarmányozá's technikájáról, a takarmányok előkészítéséről és célszerű felhasználásáról. \ 6. A kerületi és járási nemzeti bizottságok rendesen nyilvántartják a takarmány elraktározását és szükség esetén gondo&kodnak a felesleges takarmány szétosztásáról az erre rászorult járások és községek között. 7. A kerületi, járási és helyi nemzeti bizottságok, a körzeti és járási zootechnikusok, valamint a kerületi és járási takarmányosztályok dolgozói segítségével mérleget készítenek a takarmányról és megteszik a szükséges intézkedéseket, hogy a, mérleg kiegyenlítődjék és biztosítva legyen az önellátás a házi takarmánygyártás fokozásával és annak helyes felhasználásával. 8. A takarmányfeleslegekből a kerületekben, járásokban és '• községekben tartalék-alapot létesítenek, amiből áztán kiegészítik főleg az EFSz-eknél a takarmány-készletet; 9. A traktorállomások igazgatói gondoskodnak arról, hogy a kombájíok után a szalma azonnal össze lejyen szedve, valamint arról, hogy ;zt a szalmát helyesen elraktározzák. A kerületi és járási nemzeti bijottságok mindenekelőtt arról gonloskodnak, hogy az újonnan megalakított szövetkezetek elegendő takarmányai rendelkezzenek a közös álattenyésztés számára. Ennek érdedében biztosítják: 1. az új EFSz-ekben az állatok mielőbbi összpontosítását és a községben lévő összes kihasználatlan helyiségek istállóvá való átrendezését, 2. biztosítanak elegendő takarmányt a tervezett állatállomány szánára egészen a jövő évi aratásig. 3. a kerületi és járási nemzeti bizottság tanácsai g-ondoskodnak arról, hogy az EFSz-ekbe belépő új tagok beadják a szükséges mennyiségű takarmányt a tervezett állatállományra, és biztosítsák azt, hogy a még földön lévő burgonyát, sarjút, répát, szilázs-növényeket stb., a földről egyenesen az EFSz raktárába szállítják be, ^ 4. a körzeti és járási zootechnikus felelős azért, hogy az EFSz-ek október 15-ig kidolgozzák a takarmányozás tervét egészen az új termésbetakarításig szóló időszakra, 5. az EFSz raktárosa csak a takarmányozási tervben , megszabott adagokban adhat ki takarmányt. Az újonnan megalakított EFSz-ekben azonnal meg kell rendesen szervezni a mdnkát, meg kell alakítani az állandó munkacsoportokat az állattenyésztésben, amelyek felelősek lesznek a termelésért, a takarmány raktározásáért és felhasználásáért. INTÉZKEDÉSEK AZ ÁLLAMI BIRTOKOKON: 1. Az összes gazdaságokban a birtok zootechnikusának, vagy pedig más kiküldöttjének jelenlétében október 1-én megállapítják a takarmányfélék (széna, szalma, silótakarmányok és kapástakarmányok) készletét, a takarmányadagokat pedig olyanmódon állapítják meg, hogy az egyes gazdaságok önellátóak legyenek takarmányból egészen az ú; zöldtakarmányig, esetleg az új aratásig. \ • 2. Abban az esetben, ha valamelyik gazdaság nem rendelkezik anyjhyi tartalmas takarmánnyal, amenynyi biztosítaná az állatállomány fejlődésériek és egészségének megtartását, az igazgatóság hozat át takarmányt azokról a gazdaságokról, aho elegendő takarmány van. 3. Az összes takarmányféléket, be- s. leszámítva a szénát és a szalmát is, a elzárhatóan raktározzák el és a na- k pi takarmányadagokat felelős személy adja ki. 4. Be kell takarítaniok az összes fünövényeket, főleg a határövezetek- h ben. Ha a kedvezőtlen időjárás miatt n nem lehet a takarmányt megszárítani, akkor el kell silózni. t 5. El kell szilázsolni a burgonya- a szárat, a fűféléket, a cukorrépaleve- • b let, kukoricakórót stb. ^ 6. repceszalmát a juhtenyésztés- v nek adják át és a juhokkal etetik fel. i. 7. Az összes fűféléket, amelyeket 1 nem lehet lekaszálni s így megszárí- r 1 tani vagy pedig elszilázsolni, fel kell használni legelöknek. Hasonlóképpen a réteket a sarjúk lekaszálása után is legeltetni kell. 8. A kombájnok után a szalmát : azonnal össze kell hordani. 9. A szalmakazlakat úgy kell megrakni, hogy át ne á.zzanak. A pelyvát október 15-ig kell elraktározni. 10. Az összes gazdaságokon havi takarmányozási terv szerint kell. etetni. 11. A burgonyaszárat és cukorrépaszeleteket, valamint a takarmányrépaszeleteket azonnal a betakarítás után felhasználjuk etetésre, vagy pedig szilázsolásra. így elejét veszszük annak, hogy ez az értékes takarmány a földön kárbavesszen. 12. \ A takarmány-alap biztosítása érdekében az 1953-as évre a gazdaságok szántóföld területüknek 7—8 százalékát szeptember 30-ig bevetik őszitakarmány keverékekkel. A takarmánykeverékeket egyrészt mint j főnövényeket, másrészt mint elönövényeket termelik, mondjuk bargonya .vagy len előtt. Azokban a községekben, ahol még nem működik EFSz és állami gazdaság sem, a helyi nemzeti bizottságok nyilvános gyülésdken értékelik a helyzetet és megbeszélik, milyen mértékben van kihasználva a takarmány-alap a kulákoknál. A kulákok feleslegeit odaszállítják, ahol arra a legnagyobb szükség van. Kivizsgálják, hogy a kulákok megtettek-e mindenit a takarmány-alap biztosítása érdekében a tervezett állatállomány számára. Minden községben ki kell jelölni egy felelős személyt, aki a község takarmánykérdésével foglalkozik és szorosan együttműködik átjárási nemzeti bizottsággal. A szeptember 29-én, hétfőn kezdődő októberi élelmezési időszakra kiadott cukor-, szappan- és élelmiszerjegyek kékszínű papíron, vörös alányomással és fekete nyomással készültek. A SZELVÉNYEK ÉRVÉNYESSÉGE: Az októberi jegyek szelvénye: hétfőtől, szeptember 29-től péntektől október 31-ig bezárólag érvényesek. Az összes kehyérszelvények szeptember 29-től érvényesek, érvényük azonban fokozatos: egyrészük október 10-ig, másik részük október 20ig érvényes az előnyomásnak megfelelően, az előnyomás nélküli szelvények október '31-ig érvényesek. Az üzemi- és brigád-konyhákban, üdülőkben, gyermekek és fiatalkorúak élelmezésében a kenyérszelvények a fent: megszorításra való tekintet nélkül adhatók le október végéig. ÉLELMISZERADAGOK: Az élelmiszerek adagjai ugyanolyanok, mint a mult hónapban. Mennyiségük az egyes szelvényeken fel van tüntetve s aszerint érvényesek. kivéve a fiatalkorúak, a nyugdíjasok és járadékélvezök, valamint az alapjegyekre igénnyel bíró fogyasztók vajszelvényeit. A 12—18 éves fiatalkorúak ugyanis vajadagjuk egy részét a nyugdijasok és járadékélvezök, valamint az alap jegyes fogyasztók pedig egéáz vajadagjukat disznózsírban kapják meg. Erre való tekintettel az emlí tett fogyasztók vajszelvényei a kö vetkezőképpen lesznek beváltva: a fiatalkorúak „C" betűvel jelzett 22C g-ra szóló vajszelvényei 170 g disz nózsí.r átvételére jogosítanak, — 250 g.os vajszelvényre a feltűnte tett mennyiségű vajat adják ki. A nyugdíjasok és járadékélvezök ,,E' betűvel jelzett, 120 g-ra szóló vaj szelvényeire a 100 gr disznózsír adnak ki, e két szelvényre tehát va helyett összesen 200 gr disznózsír lehet kivenni. Az alapjegyes fo gyasztók „f" betűvel jelzett, 200 g ra szóló vajszelvényét 150 gr disz nózsírra lebet*-beváltani. A szalonna rendes adagjai „Sádlo" vagy „Slanina" szelvények re lesznek kiadva. E szelvényekor az adagok nyersszalonna értékbei vannak megadva, de kizárólag ol vasztott zsírban lesznek beváltva 100 g szalonna = 75 g disznózsír arányban. Pótadagként rizst fognák kiadni éspedig a ,,Náhradná dávka 150 g jelzésű szelvényre 150 g, a „Náhrad ná dávka 200 g" jelzésű szelvényr 200 g rizst lehet kivenni. Gyermekek 6 éves korig összes lisztszelvényeikre kenyeret is kivehetnek ebben az arányban: 250 g liszt = 1000 g kenyér. Az összes lisztszelvényekre sima lisztet, zsemlyemorzsát, tésztanemüeket, vagy péksüteményt lehet kivenni a megállapított arányban. Darás-liszt vagy búza-dara azonban csak a „hrubá múka" jelzésű szelvényekre vehető ki. Gyermekek 2 éves korig a megfelelő szelvényre 500 g csomagolt gyermekdarát kapnak. Az I. gyermektápszer (három doboz PMV tejtápszer) átvételénél még 500 g lisztszelvényt, a H. gyermektápszer (100 g piskóta) átvételénél még 50 g lisztszelvényt, a III. gyermektápszer (500 g kétszersült vagy keksz) átvételénél még 250 g lisztszelvényt is át kell adni. A szelvények úgy vannak elhel^.zve, hogy a gyermektápszer szelvénye és a megfelelő mennyiségű lisztszelvény egy darabban vághatók le. Az október havi burgonyaadag 6 kg-ot tesz ki és a két 3 kg-os szelvényre lesz kiadva azoknak a fogyasztóknak, akik a bure, nyát havonként veszik át. Az októberi szelvények bal felső sarkán 10-es szám van. A CUKOR- ÉS SZAPPANADAGOK: Az október ha, vi cukor- és szap. panadagok az előnyomásnak megfelelően lesznek .kiadva, kivéve a gyermekek és fiatalkorúak cukorka adagjait; e szelvényekre ugyanis 200 g kemény cukorka lesz kiadva és csokoládés cukorkái októberben egyáltalán nem adnak ki. JELENTKEZÉS ! AZ ÉLELMISZEREK ÁTVÉTELÉRE A tej átvételére a fogyasztó saját érdekében köteles a megrendelő szelvények átadásával legkésőbb péntekig, szeptember 26-ig, jelentkezni. A vajadagok átvételére szombatig, szeptember 27-ig lehet jelentkezni. A fogyasztóknak ezen élelmiszerek átvételére való jelentkezése biztositéka a folyamatos ellátásnak, v^ert az elárusítóhelyeket a jelentkezett személyek száma szerint látják el áruval. A tejadagokat a. fo. : gyasztók naponta kötelesek átvenni. A vajnak a kiadását az elárusítóhelyek a beváltott vaj szelvény ek- kel, a tejnek az elszámolását az át> vett megrendelési szelvényekkel számolják el. Azoknak a vajszelvényeknek meg, rendelési jegyei, amelyekre oktá' berben disznózsírt fognák kiadni, . természetesen nem , lesznek felhasze nálva, mert a disznózsírt előzetes jelentkezés nélkül adják ki.