Uj Szó, 1952. július (5. évfolyam, 154-180.szám)
1952-07-06 / 159. szám, vasárnap
1 1952 július 6 Ili SZO A Békevilágtanács a koreai háború ügyéről tárgyal ltungestrasse 3. A Német Demok biztosító Intézetének berlini székhá ra és balra romhalmazok: a másoil i romhalmaz között épségben maradt tanács. Ezekben a napokban erre a békére vágyó eml>eriség, amely a h déseinek meghiúsítására irányuló, ú lágtanács berlini rendit i viili iUéssza Jean Lafitte, a Béke Világtanács főtitkára, a pénteki ülésen bejelentette, hogy eddig 1081 üdvözlő levél és távirat érkezett a berlini békeértekezlethez a világ minden tájáról. Lafitte hangisúlyozta, hogy a békeszerető népek érdeklődése, rokonszenve és szolidaritása új erőt önt a Béke Világtanács tagjaiba, akik fokozó eréllyel és lendülettel küzdenek tovább a béke megmentéséért. A Béke Világtanács csütörtök esti ülésén, amelyen Infeld lengyel egyetemi tanár elnökölt, áttért a napirend második pontjának tárgyalására, a koreai háború megszüntetését elősegítő akció megvitatására. Ehhez a kérdéshez elsőnek KuoMo-Zso professzor, kínai delegátus szólt hozzá. Kuo-Mo-Zso megbélyegezte az amerikai támadókat. A kínái küldött számos példa felsorolásával igazolta, milyen nagy türelemmel folytatja a koreai-kínai delegáció a fegyverszüneti tárgyalásokat, és a béke érdekében milyen-messzemenő engedményeket tesz az egyre szemérmetlenebbül fellépő amerikai tárgyaló félnek. A fegyverszüneti tárgyalások megkezdése óta, amelyekhez a koreai nép és az amerikai anyák is a legnagyobb reményeket fűzték, az amerikai imperialista fenevadak ratikns Köztársaság Társadalomza. A hatalmas épülettömbtől jobbk világháború emlékei. A kettős házakban ülésezik a Béke V'ilágz épületre függeszti tekintetét a áboriis gyújtogatok aljas mesterkej Itatásos akciókat vár a Béke Vikától. sorozatosan a legembertelenebb gaztetteket követik el. Kuo-Mo-Zso a következő pontokba foglalta össze a koreai és kínai nép követeléseit, amelyek egyben az egér . békeszerető emberiség követelései is: 1. Az amerikaiak és csatlósaik szüntessék meg azonnal a bakteriológiai hadieszközök alkalmazását. Valamennyi ország kormánya ratifikálja <^s tartsa meg az 1925-beu kötött genfi egyezményt, amely megtiltja a baktériumfegyverek használata}. 2. Haladéktalanul véget kell vetni Koreában a békés polgári személyek gyilkolásának, a békés városok és falvak önkényes lerombolásának. 3. Meg kell szüntetni Koreában a hadifoglyoknak a nemzetközi jogba ütköző bántalmazását és gyilkolását. 4. A fegyverszüneti tárgyalásokat azonnal megegyezéssel kell befejezni. Mindkét fél feltétel nélkül és az 1849. évi genfi egyezmények megtartásával, bocsássa haza a kezében lévő hadifoglyokat. 5. A fegyverszünet megkötése után az egyenjogúság alapján és a józan észnek megfelelően azonnal rendezni kell a koreai kérdést. Kuo-Mo-Zso beszéde végén felhívta. a világ tudósait, elsősorban az amerikai tudósokat, hogy munkájukat állítsák a béke szolgálatába. Percekig tartó viharos taps íogadta a szónoki emelvényen megjelenő Hen Szer Ja koreai delegátust, aki beszédének bevezető részében köszönetet mondott az egész békeszerető emberiségnek azést a hathatós támogatásért, amelyben a hazája szabadságáért és függetlenségéért harcoló koreai népet részesiti. — Ez a szolidaritás a közös ellenség, az amerikai imperializmus elleni harcban született — n5ondotta a koreai kiküldött, majd beszámolt arról, hogy az amerikai barbárok már hosszabb idejt^_ bakterialógiai háborút folytatnÉK Koreában. A visszavert amerikai csapatok menekülésük közben már 1950-ben feketehimlőjárványt idéztek elő azokon a területeken, amelyeket kénytelenek voltak kiüríteni. 1951 áprilisáig ezeken a területeken mintegy 3500 személy betegedett meg feketehimlöben. A betegek 10%-a meghalt. Egymaga az a tény, hogy Korea meg nem szállt területein nincs semmiféle járvány, bizonyítja az amerikaiak gaztetteit. Hen Szer Ja elmondotta, hogy a koreai nép számos tudósainak támogatásával hősi harcot folytat az amerikaiak terjesztette járványok, a setterkedő halál ellen. A koreai küldött végül azzal a felhívással fordult az amerikai néphez: kezdjen küzdelmet az Egyesült Államokban azért, hogy Washington "essen véget azoknak a szörnyű bűncselekményeknek, amelyeket az amerikaiak Koreában elkövetnek. Jacques Duclos kiszabadulásáról A L'Humanité cimü lap július 3-án közölte tudósítójának beszélgetését J. Duclos elvtárssal a börtönből való szabadulása után. Kérdés: Mi a véleményed a vizsgálókamara döntéséről ? Válasz: Ugy vélem, hogy ez a béke és szabadság ügyének győzelme. Ez az egész világ nemzeteinek győzelme. amelyek szolidaritásukat nyilvánítják a. francia néppel a testvéri érzések hatalmas fellángolásában, amelyek börtönünkben szívünket melegítették. Ez a döntés a béketábor óriási erejét bizonyítja, amelynek élén a szocializmus nagy országa, Lenin és Sztálin országa áll. Ez a munkásosztály és a francia nép győzelme, amely látta, hogy a demokratikus szabadság és a béke számára mily nagy veszélyt jelent MartinaudDeplat és a „Brune cég'' „összeesküvése". (Martinaud-Deplat igazságügyi miniszter, Brune a francia belügyminiszter.) Őszinte hálámat és köszönetemet nyilvánítom a különböző nézetű demokratikus szocialistáknak, a katolikusoknak és az egész népnek, akik tiltakoztak a kormány megtorló intézkedései ellen, akik segítettek abban, hogy érvényre jutott a tömegek akciós egységének hatása, hogy így gátat vessenek a fasizmusnak és háborúnak. És végül rá akarok mutatni arra, hogy a vizsgálókamara döntése hangsúlyozza azt a valóságot, hogy az igazságtalansággal szembeni ellenkezés, amely a néptömegeket eltöltötte, mind szélesebb tömegekre van hatással és amint erről a tények tanúskodnak, ez alól nem képeznek kivételt a bírósági körök sem. Ez jellemző az egyesülés óriási lehetőségeire, amelyek előttünk nyílnak, hogy megvédelmezzük Franciaországot a fasizmus szégyene és az új háború borzalmai elől. Kérdés: Mi marad az „összeesküvésből" az ellened indított büntető eljárás beszüntetéséről szóló döntés után ? Válasz: A kormány a vizsgálókamara döntése után kétségtelenül visszavágást kísérel meg. Világos azonban, hogy Brune és MartinaudDeplatra rá van bizonyítva a hivatalos hatalommal való visszaélés éppúgy, mint Baylotra (a párizsi rendőrség prefektusa), nem beszélve Jack Vinot és Aydalot urakról (a „Duclos eset" vizsgálóbirái). A francia bírák kijelentették, hogy törvényellenesen lettem letartóztatva és ezzel leplezték azt a gaztettet, amelyet azok követtek el, akik elrendelték. hogy letartóztassanak és akik törvényellenesen börtönben tartottak. És most, amikor egymás után szétzúztuk az „összeesküvés" vádjának az „alapját", szükséges, hogy abból a vádból, amellyel az eredeti vádat helyettesítették, amely a túllőni vizsgálatokon és hamisítványokon alapult és amelyeket ezek' a belügyminiszteri urak talán még kigondolnak, semmi sem marad. Hangsúlyozottan ismétlem, az „összeesküvés" szerzői cinikusan'hazudnak. Az úgynevezett tények semmivel sem komolyabbak, mint a „tettenérés", amelylyel vádoltak. Felhívjuk őket, találjanak abban, amit teszünk vagy amit írunk, valamit, ami alapul szolgálhatna hazug vádaiknak. Elértük az első győzelmet, ezt követhetik és kell követniök az újabb nagy győzelmeknek. Kérdés: Milyen állapotban .volt André Still, amikor elváltál tőle? Válasz: Amikor tegnap 20.40 perckor megmondották nekem, hogy szabad vagyok, összeszorult a szívem, amikor arra gondoltam, hogy André Stillt a Santé-börtön politikai fogoly osztályán kell hagynom, ahol egy hónapig voltunk együtt. Gondoltam Simonéra, derék feleségére és gyermekeire, akik börtönünkbe való látogatásukkor fiatalságot és örömet hoztak nekünk. Mielőtt elmentem, megöleltem André Stillt és megígértem neki, hogy mi mindnyájan együttesen mindent megteszünk, hogy kiszabadítsuk a börtönből őt és összes fogolytársait és hogy felszámoljuk az „összeesküvést". ígéretemet betartjuk, ffey-e, elvtársam? Kiszabadítjuk Henri Martint is. Kérdés: A többi „összeesküvéssel" megvádolt nem politikai fogoly? Válasz: Nefn. Az igazságügyminiszter még azt az aljasságot is elkövette, hogy nem volt hajlandó a többi „összeesküvéssel" vádolt vádlottat politikai fogolynak minősíteni. El akart szigetelni engem és André Stillt, hogy könnyebben kö vethessen el olyan gaztetteket, mint a múlt éjjeli elhurcolási kísérlet, amelynek segítségével MartinaudDeplat azt remélte, hogy továbbra is kezében tarthat engem. Koreai hadiielentés A Koreai Népidemokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága jelenti július 4-én: Július 4-én a néphadsereg légelhárító tüzérsége és az ellenséges repülőgépekre vadászó repülőgépek négy ellensége s gépet lőttek le, amelyek résztvettek a keleti ég nyugati partvidék körzetei ellen elkövetett légitámadásokban. Egy osztrák lap Acheson bécsi látogatásáról Az „Oesterreichische Volkstimme" amerikai lapszemlét közöl Acheson amerikai külügyminiszter legutóbbi bécsi látogatásáról. Az amerikai lapok kiemelik az Egyesült Államok eltökélt szándékát, hogy semilyen körülmények között sem vonul ki Ausztriából. Ezzel kapcsolatban közölte szerdán a „New York Times" azt a hírt, hogy Acheson hivatalosan biztosította az osztrák kormányt a tartós amerikai megszállásról. Nyugat-Eerlin mintájáira. A provokációk és a háborús hisztéria légkörét — amely az amerikai hidegháború nyugatberlini arcvonalát jellemzi — most Bécsre ég Ausztriára is ki akarják terjeszteni. Ez a tartós megszállás achesoni biztosítékainak értelme — írja az Oesterreichische Volkstimme. Olasz repülőgépek ismételten megsértették az Albán Népköztársaság határait Az Albán Népköztársaság külügyminisztériuma jegyzéket nyújtott át a tiranai olasz követségnek. A jegyzékben tiltakozik az ellen, hogy olasz repülőgépek 1952 június 8-tól 14-ig négy esetben követtek el provokációt az Albán Népköztársaság ellen. Az olasz gépek albán városok és falvak felett repültek el, majd Jugoszlávia és Görögország irányában távoztak. Az Albán Népköztársaság külügyminisztériuma erélyes tiltakozásában felhívja az olasz kormány figyelmét, hogy válalnia kell a következményeket a provokációk miatt és kijelenti; „Az olasz kormány ezekkel a provokációkkal tűzfészket akar teremteni a Balkánon az angol-amerikai háborús gyújtogatok szolgálatában." Namlr tábornok a koreai fegyverszüneti tárgyalásokon a hadifoglyok névsorának újraosztályozását javasolta A koreai fegyverszüneti tárgyalások teljes küldöttségeinek július elsejei ülésén az amerikaiak kijelentették, hogy „őszintén óhajtják a fegyverszünet megkötését és a koreai vérontás megszüntetését". Utaltak arra is, hogy készek észszerű megállapodásra jutni a hadifoglyok hazatelepítenének kérdésében. Július 2-án a fegyverszüneti értekezfct egynapi szünetet tartott. A csütörtöki ülésen Na m ír tábornok, a koreai-kínai küldöttség vezetője, örömmel üdvözölte az amerikai fél nyilatkozatát, amely készségét fejezi a tárgyalásra. Nam Ir tábornok fortnaszerű javaslatot tett, hogy a fegyverszüneti szerződés tervezetének 51, és 52. szakaszában foglalt elveknek megfelelően osztályozzák újra és ellenőrizzék a két fél őrizetében lévő hadifoglyok névsorát a hadifoglyok nemzetisége és lakóhelye szerint, hogy a hadifoglyok hazatérhessenek és békés életet folytathassanak. A koreaikínai küldöttség vezetője indítványozta továbbá, hogy ennek a javaslatnak a két fél között töríénö alapos megvitatása céljából a tárgyalásokat zárt ülésen folytassák. Az amerikaiak péntek délelőtt tizenegy óráig haladékot kértek, hogy tanulmányozhassák a koreai-kinai fél nyilatkozatát. Nam Ir tábornok nyilatkozatának főbb részei a következők— -Az elmúl t^Brét hónap alatt a tárgyalások egyáltalán nem haladtak előre, mert Önök nem voltak hajlandók érvelni vagy tárgyalni. Július elsejei nyilatkozatuk álláspontjuk megváltoztatását mutatja Kifejezik azt a készségüket, hogy a hadifoglyok hazatelepítésének kérdésében — a koreai fegyverszüneti tárgyalások e^yfetlen függőben lévő kérdésében — olyan megoldást tajáljanak, amely. „észszerű méretekben elegei tesz mindkét fél kívánságainak". Örömmel üdvözöljük ezt az álláspontjukat. — Mély meggyőződésünk, hogy Önök hozzájárulnak a hadifoglyok kicserélésének kérdésében észszerű megállapodás elérését célzó javaslatunkhoz, a koreai fegyverszünet rövidesen létrejön. A javaslat komoly megvitatásának megkönnyítése érdekében indítványozzuk, liogv a teljes fegyverszüneti értekezlet július 4-től zárt ülést tartson. A japán parlament fasiszta törvényjavaslatot hagyott jóvá A japán parlament képviselőháza ja, hogy felújítsa a titkos rendőrséget úlius 3-án 132 -szavazattal 79 ellené- és egyben előkészíti a talajt a fasizJ ben jóváhagyta a „Felforgató tevékenység megakadályozásáról" szóló fasiszta törvényjavaslatot. A képviselőház ülésén felszólalt Josida baloldali szocialista, aki kijelentette, hogy a törvényjavaslat ellentétben áll az alkotmánnyal és az a cél es egyben előkészíti a talajt mus számára. A munkás-paraszt párt nyilatkozatot tett közzé, amelyben azt mondja, hogy ez a törvényjavaslat részét képezi a népellenes kormánypolitikának és a „közrend védelméről" szóló volt törvény felújítását jelenti. Ujabb árleszállítások a Kínai Népköztársaságban A „Tiencsinzsibao" című lap hírt ad arról, hogy az állami kereskedelemben ismét egész sor árucikk árát szállították le. Tiencsin város állami kereskedelmi vállalatai éz év első hat hónapjában körülbelül 2000 árucikk nagykereskedelmi árát és 2700 kiskereskedelmi árát átlag 4.2 százalékkal csökkentették. Az árleszállítás — írja a lap — növelte a tömegek vásárlóképességét és életszínvonalát, csökkentette az ipari és mezőgazdasági termékek ára közötti eltérést és a parasztok vásárlóképességének emelkedéséhez vezet. A parasztok vásárlóképességének növekedése folytán bővül az iparcikkekfelvevő piaca, ez pedig kedvező feltételeket teremt az ipar fejlődése számára. T i t 6 fényképei .4 jugoszláv emigránsok „ Pod zastavom internacionalizma" című Bukarestben megjelenő lapja írja: Tito mániákus ember. Beteges mániái közé tartozik az is, hogy szereti magát fényképeztetni. A jugoszláv lapokban nyakra-főre jelennek meg képei. Hol fehér lovon, hol feketén ül, másait pedig feftettfoltos fehér lovon vagy fehérfoltos fekete lovon. A fotóriporterek általában igen leleményes emberek, de lia Titoval van dolguk — aki többezerszer lefényképeztette már magát — még ök is nehezen találnak egy-egy új pózt számára. Egy közülük azonban túltett valamennyin. A „Szlobodna Vojvodina" eímű noviszadi lap május 25-i számában a következő feliratú cikk jelent meg: „Tito a fán". A kép azt ábrázolja, amidőn a „nagy államférfi" éppen egy bükkfán lóg. mint valami orangután. Ez a kép találó. A többi fényképész sem akart lemaradni és a „Politika'" című lapban megjelent egy kép, amelyen Titot súlydobás közben ábrázolja. , A zágrábi „Vjesnik" május 25-én húsz képet közölt Titoról. De Titonak még• ez is kevés volt. Ö még több fényképet szeretne magáról látni, ezért a sajtóban újabb felvételek jelentek meg. Ezek a képek bemutatják Titot, amint éppen halászik, szalonnát süt az erdőben vagy kezeicsókol a belgrádi angol nagykövet feleségének. Egyáltalán nem lehetne' csodálkozni azon, hogy valamelyik fotoriporternek eszébe jutna, hogy Titot lefényképezze, amidőn éppen hörhintázikkerékpározik vagy. Gyilaiz és Pijade társaságában golyózik, esetleg „snúrozik". Ha Tito fogadást rendez a Fehér Palotában, a párizsi, londoni, newtjorki és belgrádi fotoriporterek csak 'így nyüzsögnek körülötte. Kattannak a fényképezőgépek, Tito pedig tetszeleg és pózol. Annyira korlátolt, hogy észre sem veszi: mindenki a szemébe nevet, nemcsak a nyugati kollegái, hanem még saját lakájai, szakácsai is. Számára azonban csak az a fontos, hogy újabb és újabb felvételek lássanak najŕvilágot. S ez meg ,is történik. Az egyik felvétel például ezt ábrázolja: Tito Karagyorgyevics Pál herceg székében ül és aranypohárból iszik A másik egy indiai maharadzsa pipájával ábrázolja őt. De vannak ilyen képek is: „Tito a kutyával'", „A kutya Titóvat", „A kutya a kutyával', stb. Tito egyik legelső fényképe az amerikai kémszolgálat főnökének fiókjában van. A kép hátlapján a következő olvasható: Jozsip Broz, alias Tito — kém. Ezek után nem nehéz kitalálni, milyen lesz Tito utolsó fényképe: csíkos ruhában a vádlottak padján ül. Ezúttal nem angol szövetből készült a ruhája, hanem közönséges darócruha, mint a többi bűnözőé. Az ott elhangzó ítélet a „Szlobodná Vojvodina'"-ban májusban megjelent fénykép aláírására%mlékeztet majd, egy kis változtatással: „a fára Titoval" — de ezúttal kötél segítségével. Az osztrák közvélemény tiltakozik Acheson látogatása ellen Az osztrák rendőrség az amerikai megszálló hatóságok parancsára 150 személyt tartóztatott le, akik röplapokat és plakátokat terjesztettek Achesonnak látogatása ellen. A letartóztattotak éhségsztrájkba léptek, köztük nőket is, amerikai fogságba tartanak. . Az amerikaiak önkénye ellen a letartóztattak éhségsztrájkba léptek. Az osztrák demokratikus közvélemény a legha^átozotabban követeli a demokratikus szabadság felújítását az országban és az amerikai önkény áldozatainak rögtöni szabadonbocsátását. \