Uj Szó, 1952. július (5. évfolyam, 154-180.szám)
1952-07-03 / 156. szám, csütörtök
4 U J SZ O 1952 július 3 Hogy készülnek legjobb evezőseink a helsinki olimpiára ? Július 3, csütörtök. A nap kél 3 ára 56 perckor, nyugszik 20 óra 12 perckor. A naptúr szerint Kornél napja van. • Történelmi naptár: tizenegy évvel ezelőtt, 1941. július 3-án mondta el Sztálin generalisszimusz történelmi beszédét a fasiszta Németországnak a Szovjetunió ellen megindított támadásával kapcsolatban. • Várható időjárás: tegnap volt az év eddig legmelegebb napja. A hőmérő a kora délutáni órákban az ország nyugati részén csaknem mindenütt 30 fokos hőséget jelzett. A mai nap azonban még a tegnapinál is melegebbnek Ígérkezik. A légköri helyzet egyébként arra enged következtetni, hogy a nyugaton uralkodó 40 fok körüli kánikulából nekünk is kijut, esetleg némileg enyhített kiadásban. A jóslat: derűs, fokozódó, többnyire a 30 fokot is meghaladó hőség. Helyi zivatarok egyelőre inkább csak az ország déli részén esedékesek. • Balettbemutató a pozsonyi Vár amfiteátrumában Szombaton, július 5-én 19 órakor a brünni Állami Színház balettegyüttese. amely a színházi aratás háromszoros győztese, bemutatja Ivan— Váňa—Psota koreográfiájában Dvoŕáknak „Szláv táncai"-t. Az előadáson Bohumil Liskának, a brünni Opera karmesterének vezénylete alatt közreműködik a pozsonyi rádió zenekara. Előzetes jegyeladás a KSP (Városi Takarékpénztár átjáró), este pedig az előadás előtt a szabadtéri színház pénztáránál. * A Felvásárlásügyi Minisztérium szlovákiai meghatalmazottjának címe A Felvásárlásügyi Minisztérium szlovákiai meghatalmazottjának hivatala Pozsonyban Gottwald tér 1. szám alatt, III. emeleten van, ahol eddig a Kereskedelmi Megbízotti Hivatal felvásárlási igazgatásának helyisége volt. Telefonszám 331-65, 335-61, 326-11 és 325-76. • Szocialista kultúrmunkát végez a rozsnyói magyar középiskola A rozsnyói magyar középiskola kultúrbrigádja 1952 június 27-én Rudnán nagysikerű szocialista szellemű kültúrmüsorral lépett fel az ottani újonnan épült kultúrház termében. bevezetésül lesek tanító-elvtárs a kuiltúrbrigád vezetője tartott előadást a közös gazdálkodás előnyeiről, felhívta a kis- és középparasztokat, hogy fogjanak össze közös munkára. Utána a kultúrbrigád tagjai tánc- és énekszámokat, majd szavalatokat adtak elő, amiket a közönség viharos tapssal jutalmazott. Ez a rendezés az egységes földműves szövetkezet munkáját mutatta be a közöifségnek. Az ilyen műsorok nagyban elősegítik a szocializmus haladását a falvakon. A rozsnyói magyar középiskola kultúrbrigádjainak és tanítóinak szép és szocialista szellemben végzett munkájáért az itteni nemzeti bizottság, vakimint az SzKP, a Csemadok, a CsISz és a öbbi tömegszervezetek, de a község lakói nevében is köszönetet mondunk. Lőrincz Imre, Budno. M W WWH WWW mtMW WmMM It Mtt W mi A bratislavai mozik műsora. Az előadások kezdete 16.00, 18.15 és 20.30 órakor. HVIEZDA — Hajsza a modell után (német). TATRA — Az ellenség mögött (koreai). SLOVAN — A fehérhajú lány (kínai). (Az előadások kezdete 17.00 és 20.00 órakor.) LUX — Pénzt vagy életet (cseh) METROPOL — Három tojás pohárban (cseh) PRAHA — A boldogság országa (cseh) STALINGRAD — A győztes szárnyak (cseh). PALACE — Miénk a világ (cseh) * A csehszf.ovák válogatott slalomevezősök tavaly a Stájerországban tartott világbajnokságban elnyerték az egyéni és csapat, kanoe versenyben pedig a világbajnoksági címet. A világbajnokság után a csehszlovák válogatottak további külföldi versenyekre való előkészületekhez fogtak hozzá. Több versenyt tartottak, amelyeken kipróbálták a világbojnokságokban szeaseett tapasztalatokat. Megállapították, hogy a csehszlovák csónaképitési mód és kanoe evezési technika nagyon jó és hogy a kajakevezés technikája is jól bevált. Azonban a kajaképítést még sok tekintetben meg kell javítani, hogy tökéletes Tegyen. Ősszel és télen a slalom-evezősök a sima pálya-evezősökkel együtt a Tyrsház gyakorló termében és medencéjében készültek a versenyzésre, azonkívül pedig javított típusú slalomcsónakok építésével is foglalkoztak. Kora tavasszal még fagyos Kedden reggel a Szovjetunió Minisztertanácsa mellet működő Testnevelési és Sportbizottság meghívására csehszlovák válogatott labdarúgók repültek Prágából Moszkvába. Vezetőjük Dr. Rosztiszlav Major, edzőjük pedig B. Musil. A következő labdarúgók repültek Moszkvába: A. Jonák, L. Novák, F. Szemesi, L. Becsek, L. Koubek, M. Benedikovics, J. Gőgh, L. Hlavácsek, A. Moteli időjárásban elkezdték a slalomevezősök a versenymunkát. Azóta pedig minden héten slalomversenye. ket tartottak, még pedig nemcsak a válogatottak, hanem férfi és női evezősök széles kádereinek is elegendő alkalma volt az előkészületre és tapasztalatszerzésre úgy, hogy a válogatott csapatot ki lehet majd egészíteni és megfiatalítani. Az ezidei előkészület tetőpontját a Tyn n. VItavouban tartott egyhetes összpontosításban érte el, amely a csehszlovák válogatottnak a Német Demokratikus Köztársaságban való versenyét készítetté' elő. V. Pácl vezetése és J. Sulc müazaki vezetése alatt 13 férfi és 6 női versenyző volt összpontosítva, akik naponkint nagyon kedvezőtlen, húvös és esős időjárásban is folytatták edzésüket a két ottani tavon. Ez a nehéz körülmények között tartott szívós előkészületük is bizonyítja, hogy a vízisport védelmi jellegű, és erre nagy képességű egyéneket nevel ki. A, ravosílt, Sz. Pluskal, V. Jakubcsük, F. Vlk, A. Markusek. Szerdán, G. Ferencsik, és M. Cfeout ka műszaki vezetők és még hSrom labdarúgó repült Moszkvába. A ruzyni-repiilőtéren a labdarúgóktól az Állami Testnevelési és SportWivatal képviseletében V. Mucha és -1- Kotta, a Szokol képviseletében O. Bevall elnökhelyettes és K. Marek fősaerkesztő titkár vettek búcsút. központosításon többek között ott voltak azok a férfi és női versenyzők, akik a sima pályákon is eredménnyel sportolnak. így például a Havel-Pecka olimpiai pávos, továbbá Duffek, Havlová, stb. A HavelPecka páros erőteljes előkészületet végzett sima pályákon is. A központosítás napi műsora esz mei nevelésből, hatórás vízen való gyakorlásból, továbbá a nap befejező értékeléséből állt. Szabad idejüket a résztvevők a csónakok rendbehozására fordították. Az eszmei nevelésben a vízisportolók megismerték a Német Demokratikus Köztársaság gazdasági és politikai helyzetét, a kelet-németországi sportot, a szabad német ifjúság életét és az 'egész német nemzetnek harcát az úgynevezett keretszerződés ellen. A mindennapi programmot reggel előzetes gyakorlat, továbbá rendgyakorlatok egészítették ki és a részvevők kétszer terepmenetet is végeztek. A központosítás résztvevői sokoldalú munkát végeztek és mindenféle fajta csónakon eveztek. Egyszer egy sportestét is rendeztek, amelyen a dolgozó ifjúság központjának tagjai is résztvettek. A kővetkező napon a vízisportolók gyakorlati oktatást tartottak és mindnyájan, különösen pedig Havel és Pecka kitűnő oktatást nyújtottak a helybeli vízisportolóknak nemcsak a slalomevezésben, hanem a simapályán való evezésben is. Szombaton, június 28-án a központosítás befejezésének előestéjén, bemutatóevezést rendeztek a védelmi célevezések részére. mény nem kedvező számunkra. Még egyszer sem voltam azonban tanúja a füleki csapat ilyen gyenge és tehetetlen játékának. Fülek tényleg gyenge volt. A fülekiek támadósora, összjátéka egészen kezdetlegesnek bizonyult. A füleki játékosok egyénileg képzett játékosok, de ezeket az egyéni kísérletezéseket könnyen elhárította az opatovai védelem. A mai Füleknek nincs stílusa, nincs rendszere. S úgy látszott, hogy a csapata kellő taktika nélkül játszik, vagy azt roszszul alkalmazza. Az új edzőnek nagyon kell majd dolgoznia, hogy ebből a tehetséges fiatalokból álló csapatból jó együttest kovácsoljon! • A losonciak rimaszombati győzelme, — habár nem volt valami meggyőző, — mégis igen komoly fegyvertény. Mert még a tartalékos rimaszombatiakat is, saját otthonukban megverni, elismerésre méltó. (De Losonc is Satek, Bozó ós Doby nélkül állt ki'.). Losonc úgy látszik kiheverte a belső bajokat. Nvm volt igazuk azoknak, akik azt hitfeék, hogy Losonc letört csapat. Hiszen tartalékosan is győzni tudtak kétszer idegenben és egyszer odahaza. Nem kicsúszott eredményről van tehát sző, hanem megérdemelt győzelmekről. Kétségtelenül valaminek kellett történnie a losonciakkal, hogy már harmadik mecscsükön győztesen hagyják el a pá. lyát. • Lónyabánya szépen hajrázott! A csapat úgy látszik kezd összeszokni. Bizonyítja ezt a Podbrezová elleni 4: l-es győzelmük is. A lónya. bányaiak ma májr eredményesek is. Az új erők és a fiatalok igazolják képességeiket. A bajnokság második fordulójában komolyan kell majd velük számolni is! Podbrezováról el lehet mondani, hogy „Egy fecske még... Az opatovai Hámory csak egy ember. S míg hátul vslt Lónyabányán nem is volt nagy baj. De hát Podbrezová szünet után egyenlíteni akart s erre Hámoryt előre vitte a csatársorba. A Hámory nélkül játszó podbrezovai védelem azonban gyorsan beszedte a gólokat, s Hámory elöl csak egyet tudott lőni. S mikor 4:1re álltak újra hátramenta már csak a további gólokat tudta megakadályozni, de a vereséget nem! • Rimaszombat újabb veresége folytán mojjt már az utolsó helyre esett vissza. Súlyos helyzetén már csak akkor tud változtatni, ha a két hátralévő meccsén pontokat szerez. A csapat Losonc ellen is bebizonyította, hogy tartalékosan is megállná a helyét, de a csapat nem tud kilábalni a hullámvölgyből. Elől erősen érzik Szapáry hiányát. A közvetlen védelme Juhász kapussal az élén most is kitűnő. Bebizonyították ezt Losonc ellen is, amikor különösen Juhász kapus védett kitűnően. Kár, hogy Juhásznak, a sok kifogott nehéz lövés mellett öngólt kellett önhibáján kívül beengednie s ezzel elvesztenie a mecscset! így készülök az olimpiára Felkészülésem a helsinki olimpiára — csakúgy, mint a vívótársaim felkészülése is — tulajdonképpen már évek óta folyik és az elmúlt év őszén teljesen rendszeressé és szervezetté vált. Versenyzőtársaimmal azóta hetenként előbb háromszor, majd később nyégyszer vettem rétzt az olimpiai keret közös edzésén. Az edzésekre a délutáni órákban jártam el, amikor már a Ganz Vagongyárban befejeztem munkámat. A heti imciiszeri edzéshez szervesen kapcsolódat u Szovjetunióban tett látogatásunk, Wiol együtt dolgoztunk a szovjet versenyzőkkel. Látogatásunkról tapasztalatokban gazdagon, kitűnő erőben tértünk haza. Hazaérkezésünk után fokozott munkával folytattuk előkészületeinket a soronkövethező nemzetközi találkozókra és ezen át az olimpiára. Az olimpia időpontja július vége — a magyar versenyzők holtidényébe esik. De már a mult tapasztalatai és a szovjet tudományos kutatäsoh utat mutattak arra, hogy idényünket hogyan osszuk be úgy, hogy — az általánostól eltérően — ne áprilisra, májusra, hanem júljusra érkezzünk el csúcsformánkhoz. Áprilistól kezdve bevezettük a reggeli erőnléti edzéseket is. Ezeket az edzéseket iizembsmenetel előtt, a korareggeli órákban iartottuk. A Margitsziget pompás levegőjében tornásstunh, futottunk és úsztunk. Az utolsó szakasz edzési munkája egy bizonyos fokig eltér az itthoni edzéstől.. A terv szerint naponta kiadott iskolázást folytatok edzőmmel, azután egy-két könnyűmérkőzést vívok társaimmal. Hetenként egyszer erős, egészen versenyszerű mérkőzés-sorozatot iktatunk műsorunkba. A napi edzéshez hozzátartozik a _ kiegészítő sport. A szovjet sportkutalók megállapítása szerin helyes, ha a holtidényben olyan kiegészítő sportágakat űzünk, atnelyek biztosítják hiányzó tulajdonságaink megszerzését és növelik szaksportágunktól távoleső képességeinket, tehát egyensúlyba hozzák szervezetünket. A versenyidényben viszont olyan kiegészítő sportágakat kell műsorba iktatni, amelyek fokozzák szaksportágbeli felkészültségünket. Mi elsősorban a könnyűlabdajátékokat tűzzük \műsorunkra, amelyek nagyban hozzájárulnak a reflex növeléséhez, azonkívül kirándulásokat teszünk a tábori ölelő, már régebbről ismert gyönyörű vidéken, tüdőfejlesztő állóképesség növelő céllal. , Nem állunk könnyű feladat előtt. Ellenfeleink között Helsinkiben ott lesznek évtizedek óta legnagyobb riválisaink, az olaszok. De számolni kell a többi ország állandóan fejlődő vívóival is, akik közül ma már igen tekintélyes erőt képvisel a belga és francia együttes, utóbbi különösen a szúró fegyvernemben. Ismerjük tehát az előttünk álló nehézségeket, de ismerjük a célt is. Minden tudásunkat, minden akaratunkkal, tehetségünkkel, tehetségünk fejlesztésével és teljes latbavetésével küzdünk majd, hogy jól szerepeljünk. Helsinkiben pedig minden akaratunkkal azon leszünk, hogy biztosítsuk győzelmünket, mert ezzel is a béke ügyét szolgáljuk. Kovács Pál, » olimpikon, vívóbajnok. ÜJ SZO, Szlovákia Kommunista Pä?i nak napilapja — Szerkesztőség: <iratlsla<ra. Jesenského 8—10. Telefon' 347—16 és 352—10 Főszerkesztő Lőrincz Gyula. — Kiadóhivatal: Pravda, lapklaäôvállalata, Jesenského 12. Telefón: üzemi előfizetés és lapárusítSs 274—74. egyéni előfizetés 262—77. A2 ÜJ SZO megrendelhető <i postai kézbesítőknél vagy a postahivatalokon Is. - Előfizetési álj U S<ve 120 Kčs. Feladó és Irányító postahivatal Bratislava ti. — Nyomja a Pravda n » n ^omdá1a. Bratislava. Néhány szó a besztercebányai kerületi bajnokság utolsó tavaszi fordulójáról A kerületi válogatott mérkőzés miatt 3 nappal előbb értek véget R kerületi bajnoki meccsek. S most még az újra játszandó Podbrezová —Poltár, az elmaradt Rimaszombat —Besztercebánya mérkőzések mellett a Rimaszombat-—Fülek meccs lenne hátra. S közben a kerület elnökségé elismerte Korponának a zöld-gyepen elért eredményeit. S ezzel megváltoztatta az előzetesen hozott kon t umáei os eredményeit s most így Korpona elkerült az utolsóelőtti helyről. A kerület utolsó tavaszi fordulója után Opatová szerezte meg a tavaszi első helyet. Fülek elleni fölényes győzelmével nem csak az 1 pontos előnyét tartotta meg, hanem a gólarányát is szépen megjavította a csapat.. Zólyom biztosan győzött Körmöcbányáin. S ugyan ez volt a helyzet Lónyabányán, és Poltáron is. Rimaszombatból sikerül Losoncnak mind a két pontot elhoznia. Míg Besztercebánya 3:3 arányú eldöntetlen eredményt ért el Harmaneccel szemben. Opatová győzelme Fülek felett ugyan nem volt meglepetés, de meglepetés volt az, hogy a győzelmet meglehetősen simán és könynyen érték el. Mint már írtuk Opatová túl van a teölámvölgyön s különösen az I. félidei játékával bebizonyította, hogy mi'íltő a bajnokjelölti címre. Az első percek gyors és lendületes tulJľki rohamok és kihagyott helyze&Slr. "után fokozatosan jött fel a hazsii csapat. Fölénye egyre jobban .'kidomborodott és a csatársoruk egy:ce inkább átvette a játék iráafyitásät. S jól olajozott gépezetként működött az együttes. Tervszerű ^összjátékkal és a csatárok sok heteseiével zavarták meg a füleki •vwiclmet. S a füleki fedezetek és la hátvédek nem tudtak megbirkózsfi a lényegesen nagyobb tudású <4patovai csatárokkal. Nem egyszer* villámgyorsasággal törték át az ellenfél védelmét, faképnél hagyták a hátvédeket és gólokkal sem maradtak adósok. • Fülek ezúttal nem várt gyenge ellenfél volt. S különösen az I. félidőben — az el/sö 10 perctől eltekintve — 'játsaott egészen alárendelt szerepet. S így igazat kell ad. nunk az egyik fflleki sporttársnak, aki a mérkőzés után ezt mondta: — Közel 20 eve működöm a sportéletben és mávT eljutottam odáig, hogy egy jó. sportteljesítményt akkor is élvrzwi tudok, ha az eredÍ>ILIIlfllIFilÄl Ml um MO A külföldi atléták olimpiaelőtti eredményei Helsinkiben, az olimpiai játékok előkészülete alatt, a lengyel atléták további két csúcsteljesítményt javítottak meg: Potrzebowski 1500 métert 3:50.3 mp. alatt futott, Pes. kowna pedig a 800 méteres női futás csúcsát döntötte meg 2:16.7 mp. idő alatt. További lengyel teljesítmények közül felemlítjük Kiszkov 10.5 mp. idejét 100 méteren és Dunyska teljesítményét 583 centi, méteres távolugrástoaji. A franciaországi atlétikai bajnokság eredményei Mimoun 5000 méteren 14.30 mp. és 10.000 méteren 30:54.8 mp.. Bonino 10.6 mp. a 100 méteren, Hein. •rich 14.7 mp. 110 méter gátfutásban, Bart 53.6 m,p. 400 méteres gátfutásban, Damitio 196 centiméter a magasugrásban, Camus 400 méter futásban 47.8 mp. Svájci bajnokságok: Bemard 110 méteres gátfutásban 14.7 mip. Schneider 400 méteren 48.4 mp. F. Schwab 10 kilométeres gyaloglásban 47:37 perc, (Dolezsal ideje csehszlovák bajnokságban 45:10.6 p. Nyugat-Németország: Zandt. 100 méteren 10.6 mp., Haas 400 méteren 47 mp., Gedster pedig 47.7 mp., Steines 800 méte. ren 1:49.5 mp., Lueg 1500 méteren 3:43 mp., Steller 5000 méteren 14:3&d3 mp., Sehade 10.000 méteren 30:4&.2 mp., Gude 3000 méter gát. ban 8.50 mp., Storch kalapács-dobásben 59.44 m. Wolf pedig 56.44 méter. Hollandia: Bíankers-Koen, a 100 méteres női futás világcsúcsot 11.4 mp.es idővel 0.1 perccel megjavította és a 80 méteres gátfutási világcsúcsot II mp. idővel kiegyenlítette, a 200 méter távolságban pedig 23.7 mp. icKit ért el. Moszkvába utaztak legjobb labdarúgóink